|
A |
B |
|
|
A |
|
K |
L |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://mylanguages.org/hebrew_romanization.php |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
CHINOIS |
chinois |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
mongolien |
mongolien |
turc |
finnois |
hongrois |
telugu |
telugu |
kannada |
kannada |
malayalam |
malayalam |
gujarati |
gujarati |
marathi |
marathi |
lithuanien |
TADZIK |
TADZIK |
TELUGU |
TELUGU |
nepalais |
nepalais |
urdu |
pachto |
panjabi |
panjabi |
persan |
arabe |
arabe |
hebreu |
|
armenien |
armenien |
kurde |
macedonien |
macedonien |
gallois |
gaellique ecossais |
danois |
islandais |
irlandais |
suedois |
letton |
estonien |
frison |
neerlandais |
norvegien |
luxembourgeois |
yiddish |
yiddish |
khazar |
khazar |
ukrainien |
ukrainien |
roumain |
tcheque |
slovaque |
slovene |
serbe |
serbe |
croate |
bosniaque |
bulgare |
bulgare |
|
PRECEDENT |
NEXT |
1200 |
|
PRECEDENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lotta |
1200 |
1200 |
lost and found |
1 |
2 |
|
|
|
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58 |
59 |
60 |
61 |
62 |
63 |
64 |
65 |
66 |
1 |
that
cannot be obtained; that cannot be found or created again |
That cannot be
obtained; that cannot be found or created again |
无法获得;无法找到或再次创建 |
Wúfǎ huòdé; wúfǎ
zhǎodào huò zàicì chuàngjiàn |
that
cannot be obtained; that cannot be found or created again |
无法获得;无法找到或再次创建 |
Tego nie można
uzyskać, nie można go znaleźć ani utworzyć ponownie |
Это
не может
быть
получено,
это не может
быть
найдено или
создано
снова |
Eto ne mozhet byt' polucheno,
eto ne mozhet byt' naydeno ili sozdano snova |
Үүнийг
олж авах
боломжгүй,
олдохгүй юм
уу бий
болгодоггүй |
Üüniig olj avakh
bolomjgüi, oldokhgüi yum uu bii bolgodoggüi |
Bu elde edilemez,
tekrar bulunamaz ya da oluşturulamaz |
Sitä ei voida saada,
jota ei löydy tai luota uudelleen |
Ezt nem lehet
elérni, amit nem lehet megtalálni vagy újra létrehozni |
అది
సాధ్యం కాదు,
అది మళ్లీ
కనుగొనబడదు
లేదా సృష్టించబడదు |
Adi
sādhyaṁ kādu, adi maḷlī kanugonabaḍadu
lēdā sr̥ṣṭin̄cabaḍadu |
ಅದನ್ನು
ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗದು,
ಅದನ್ನು
ಮತ್ತೆ ಕಂಡು
ಅಥವಾ
ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ |
Adannu
paḍedukoḷḷalāgadu, adannu matte kaṇḍu
athavā racisalāguvudilla |
അത്
ലഭിക്കില്ല,
വീണ്ടും
കണ്ടെത്താനോ
സൃഷ്ടിക്കാനോ
കഴിയില്ല |
at labhikkilla,
vīṇṭuṁ kaṇṭettānēā
sr̥ṣṭikkānēā kaḻiyilla |
તે
પ્રાપ્ત થઈ
શકતું નથી; તે
ફરી મળી
શક્યું નથી
અથવા
બનાવ્યું
નથી |
Tē prāpta
tha'ī śakatuṁ nathī; tē pharī maḷī
śakyuṁ nathī athavā banāvyuṁ nathī |
ते
मिळू शकत
नाही; ते परत
मिळू शकत
नाही किंवा तयार
केले जाऊ शकत
नाही |
Tē
miḷū śakata nāhī; tē parata miḷū
śakata nāhī kinvā tayāra kēlē
jā'ū śakata nāhī |
Tai negali būti
gauta, o to negalima rasti ar sukurti |
Ин
метавонад
ба даст
оварда
нашавад, ки
он метавонад
пайдо
нашавад ё
боз пайдо
шавад |
In metavonad ʙa
dast ovarda naşavad, ki on metavonad pajdo naşavad jo ʙoz
pajdo şavad |
అది
సాధ్యం కాదు,
అది మళ్లీ
కనుగొనబడదు
లేదా సృష్టించబడదు |
Adi
sādhyaṁ kādu, adi maḷlī kanugonabaḍadu
lēdā sr̥ṣṭin̄cabaḍadu |
त्यो
प्राप्त
गर्न
सकिँदैन;
त्यो फेरि
फेला पार्न
वा सिर्जना
गर्न
सकिँदैन |
Tyō prāpta
garna sakim̐daina; tyō phēri phēlā pārna
vā sirjanā garna sakim̐daina |
یہ
حاصل نہیں
کیا جاسکتا
ہے؛ اسے
دوبارہ نہیں ملا
یا پیدا نہیں
کیا جا سکت |
دا
نشی ترلاسه
کیدلی؛ دا
نشي پیدا
کیدی یا بیا
پیدا کولی شی |
ਉਹ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
ਦੁਬਾਰਾ ਲੱਭਿਆ
ਜਾਂ ਬਣਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ |
Uha prāpata
nahīṁ kītā jā sakadā hai, jō ki
dubārā labhi'ā jāṁ baṇā'i'ā
nahīṁ jā sakadā |
این
نمی تواند به
دست آید؛ این
نمی تواند
دوباره یافت
یا ایجاد شود |
لا
يمكن الحصول
على ذلك ؛ لا
يمكن العثور
عليه أو
إنشاؤه مرة
أخرى |
la yumkin alhusul
ealaa dhlk ; la yumkin aleuthur ealayh 'aw 'iinshawuh maratan 'ukhraa |
זה
לא ניתן
להשיג, כי לא
ניתן למצוא
או ליצור שוב |
zh la nytn lhshyg,
ky la nytn lmtsva av lytsvr shvb |
Դա
չի կարող
ձեռք բերել,
այն չի կարող
հայտնաբերվել
կամ նորից
ստեղծվել |
Da ch’i karogh
dzerrk’ berel, ayn ch’i karogh haytnabervel kam norits’ steghtsvel |
Ew nikare
wergirtiye; ew nikare nehat dîtin an çêkirin |
Тоа
не може да се
добие, кое не
може да се
најде или
создаде
повторно |
Toa ne može da se
dobie, koe ne može da se najde ili sozdade povtorno |
Ni ellir cael hynny,
na ellir ei ganfod na'i greu eto |
Cha ghabh sin a
lorg, agus chan fhaighear lorg no cruthachadh a-rithist |
Det kan ikke opnås,
det kan ikke findes eller oprettes igen |
Það er ekki hægt að
fá, það er ekki hægt að finna eða búið til aftur |
Ní féidir é sin a
fháil; ní féidir é sin a fháil ná a chruthú arís |
Det kan inte
erhållas, det kan inte hittas eller skapas igen |
To nevar iegūt,
ko nevar atrast vai izveidot vēlreiz |
Seda ei ole võimalik
saada, mida ei saa uuesti leida ega luua |
Dat kin net bewarre
wurde, dat kin net wer fûn of wer makke wurde |
Dat kan niet worden
verkregen, dat kan niet worden gevonden of opnieuw worden gecreëerd |
Det kan ikke oppnås,
det kan ikke bli funnet eller opprettet igjen |
Dat kann net kréien;
dat kann net fonnt ginn oder net erstallt ginn |
וואָס
קענען ניט
זיין
באקומען,
וואָס קענען
ניט זיין
געפונען
אָדער
באשאפן
ווידער |
vos kenen nit zeyn
bakumen, vos kenen nit zeyn gefunen oder bashafn vider |
Бұл
мүмкін емес,
оны
қайтадан
табуға
болмайды |
Bul mümkin emes,
onı qaytadan tabwğa bolmaydı |
Це
неможливо
отримати, що
не можна
знайти або
створити
знову |
Tse nemozhlyvo
otrymaty, shcho ne mozhna znayty abo stvoryty znovu |
Aceasta nu poate fi
obținută, care nu poate fi găsită sau creată din nou |
To nelze získat,
které nelze nalézt ani znovu vytvořit |
To sa nedá
dosiahnuť, ktoré sa nedá nájsť ani znovu vytvoriť |
Tega ne moremo
dobiti, ki je ni mogoče najti ali ponovno ustvariti |
То
се не може
добити, то се
не може
пронаћи или
поново
створити |
To se ne može
dobiti, to se ne može pronaći ili ponovo stvoriti |
To se ne može
dobiti, to se ne može pronaći ili ponovno stvoriti |
To se ne može
dobiti, koje se ne može pronaći ili ponovo stvoriti |
Това
не може да
бъде
получено,
което не
може да бъде
намерено
или
създадено
отново |
Tova ne mozhe da
bŭde polucheno, koeto ne mozhe da bŭde namereno ili sŭzdadeno
otnovo |
2 |
得不到的;无法再找到的;无法再造的 |
dé bù dào de;
wúfǎ zài zhǎodào de; wúfǎ zàizào de |
得不到的;无法再找到的;无法再造的 |
dé bù dào de; wúfǎ zài
zhǎodào de; wúfǎ zàizào de |
得不到的;无法再找到的;无法再造的 |
得不到的;无法再找到的;无法再造的 |
Nieosiągalne,
nie można znaleźć ponownie, nie można odtworzyć |
Недоступен,
не может
быть найден
снова, не может
быть
воссоздан |
Nedostupen, ne mozhet byt'
nayden snova, ne mozhet byt' vossozdan |
Хүрэх
боломжгүй,
дахин олж
чадахгүй;
дахин үүсгэж
болохгүй |
Khürekh bolomjgüi,
dakhin olj chadakhgüi; dakhin üüsgej bolokhgüi |
Ulaşılamaz,
yeniden bulunamaz, yeniden oluşturulamaz |
Ei saavutettavissa,
sitä ei löydy uudelleen, sitä ei voida luoda uudelleen |
Nem elérhető,
nem található meg újra, nem lehet újra létrehozni |
చేరుకోలేనిది
మరలా
కనుగొనబడదు,
పునరుద్ధరించలేము |
cērukōlēnidi
maralā kanugonabaḍadu, punarud'dharin̄calēmu |
ತಲುಪಲಾಗದು,
ಮತ್ತೆ
ಕಾಣಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ;
ಮರುಸೃಷ್ಟಿಸಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ |
talupalāgadu,
matte kāṇisalāguvudilla; marusr̥ṣṭisalu
sādhyavilla |
എത്തിച്ചേരാനാകാത്തതും
വീണ്ടും
കണ്ടെത്താനാവില്ല,
പുനരാരംഭിക്കാൻ
കഴിയില്ല |
etticcērānākāttatuṁ
vīṇṭuṁ kaṇṭettānāvilla,
punarārambhikkān kaḻiyilla |
પહોંચી
શકાય તેવું
નથી; ફરી શોધી
શકાશે નહીં; ફરી
બનાવી શકાશે
નહીં |
pahōn̄cī
śakāya tēvuṁ nathī; pharī śōdhī
śakāśē nahīṁ; pharī banāvī
śakāśē nahīṁ |
पोहोचू
शकत नाही;
पुन्हा मिळू
शकत नाही;
पुन्हा
निर्माण
करता येत
नाही |
pōhōcū
śakata nāhī; punhā miḷū śakata
nāhī; punhā nirmāṇa karatā yēta
nāhī |
Nepasiekiamas, jo
nerastas, negali būti atkurta |
Бознашр;
боз
метавонад
ёфт нашавад; |
Boznaşr;
ʙoz metavonad joft naşavad; |
చేరుకోలేనిది
మరలా
కనుగొనబడదు,
పునరుద్ధరించలేము |
cērukōlēnidi
maralā kanugonabaḍadu, punarud'dharin̄calēmu |
अपरिहार्य;
फेरि फेला
पार्न
सकिँदैन;
फेरी गर्न
सकिँदैन |
aparihārya;
phēri phēlā pārna sakim̐daina; phērī garna
sakim̐daina |
ناقابل
رسائی؛
دوبارہ نہیں
پایا جا
سکتا؛ دوبارہ
نہیں بنایا
جا سکتا |
د
منلو وړ ندی؛
بیا پیدا نشی
کولی، بیا
رارسیدلی
نشی |
ਮੁੜ
ਕੇ ਲੱਭਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ;
ਮੁੜ ਨਹੀਂ
ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ |
muṛa kē
labhi'ā nahīṁ jā sakadā; muṛa
nahīṁ baṇā'i'ā jā sakadā |
قابل
دسترسی
نیست؛ نمی
توان دوباره
پیدا کرد؛
نمیتواند
بازسازی شود |
لا
يمكن الوصول
إليها ؛ لا
يمكن العثور
عليها مرة
أخرى ؛ لا
يمكن إعادة
إنشائها |
la ymkn alwusul
'iilayha ; la yumkin aleuthur ealayha marat 'ukhraa ; la yumkin 'iieadat
'iinshayiha |
בלתי
ניתן להשגה:
לא ניתן
למצוא אותו
שוב: לא ניתן
ליצור אותו
מחדש |
blty nytn lhshgh: la
nytn lmtsva avtv shvb: la nytn lytsvr avtv mhdsh |
Անհնար
է, չի կարելի
կրկին
հայտնվել, չի
կարող
վերարտադրվել |
Anhnar e, ch’i
kareli krkin haytnvel, ch’i karogh verartadrvel |
Nayê zanîn; dîsa
dîsa neyê dîtin; nikare veguherandin |
Недостижно,
не може да се
најде
повторно, не
може да се
пресоздаде |
Nedostižno, ne može
da se najde povtorno, ne može da se presozdade |
Ni ellir dod o hyd i
unreachable; ni ellir ei ail-greu |
Chan urrainnear a
lorg a-rithist; chan urrainnear ath-chruthachadh |
Uopnåelig; kan ikke
findes igen; kan ikke genskabes |
Unreachable, ekki
hægt að finna aftur, ekki hægt að endurskapa |
Ní féidir teacht ar
unreachable; ní féidir é a athchruthú |
Oåtkomlig, kan inte
hittas igen, kan inte återskapas |
Nesasniedzams, to
nevar atrast vēlreiz, nevar atjaunot |
Reageerimatu, seda
ei leitud uuesti, seda ei saa uuesti luua |
Unreachberder, kin
net wer fûn wurde, kin net opnij ferwurde wurde |
Onbereikbaar; kan
niet opnieuw worden gevonden; kan niet opnieuw worden gemaakt |
Unreachable; kan
ikke bli funnet igjen, kan ikke gjenopprettes |
Net erreechbar, kann
net erëm fonnt ginn, kann net erstallt ginn |
ונרעאַטשאַבלע,
קענען ניט
זיין
געפונען ווידער,
קענען ניט
זיין
ריקריייטיד |
unreatshable, kenen
nit zeyn gefunen vider, kenen nit zeyn rikreyitid |
Қайта
табылмайды,
қайтадан
табылмайды,
жаңартылмайды |
Qayta
tabılmaydı, qaytadan tabılmaydı, jañartılmaydı |
Недосяжний,
його не
можна
знайти
знову, його
не можна
відтворити |
Nedosyazhnyy, yoho
ne mozhna znayty znovu, yoho ne mozhna vidtvoryty |
Inaccesibil, nu
poate fi găsit din nou, nu poate fi recreat |
Nedosažitelné, nelze
je znovu nalézt, nelze je znovu vytvořit |
Nedostupné, nedá sa
znovu nájsť, nedá sa znovu vytvoriť |
Nedosegljiv, ni ga
mogoče ponovno najti, ni ga mogoče ponovno ustvariti |
Недоступан,
не може се
поново
пронаћи, не
може се
поново
креирати |
Nedostupan, ne može
se ponovo pronaći, ne može se ponovo kreirati |
Nedostupan, ne može
se ponovno pronaći, ne može se ponovno stvoriti |
Nedostupan, ne može
se ponovo naći, ne može se ponovo stvoriti |
Недостъпен,
не може да
бъде
намерен
отново, не
може да бъде
пресъздаден |
Nedostŭpen, ne
mozhe da bŭde nameren otnovo, ne mozhe da bŭde presŭzdaden |
3 |
the
strike cost them thousands of pounds in business |
the strike cost them
thousands of pounds in business |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
bàgōng shǐ tāmen
zài shāngyè shàng huāfèile shù qiān yīngbàng |
the
strike cost them thousands of pounds in business |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
Strajk
kosztował ich tysiące funtów w biznesie |
Забастовка
стоила им
тысячи
фунтов в
бизнесе |
Zabastovka stoila im tysyachi
funtov v biznese |
Ажил
хаялт нь
тэдний
бизнест
олон мянган
паунд
зарцуулдаг |
Ajil khayalt ni
tednii biznyest olon myangan paund zartsuuldag |
Grev, iş
dünyasında binlerce liraya mal oldu |
Lakko maksoi heille
tuhansia kiloja |
A sztrájk több ezer
fontot fizetett nekik az üzletben |
ఈ
సమ్మె
వ్యాపారంలో
వేలకొద్దీ
పౌండ్ల ఖర్చు |
ī sam'me
vyāpāranlō vēlakoddī pauṇḍla kharcu |
ಈ
ಮುಷ್ಕರವು
ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ
ಸಾವಿರಾರು
ಪೌಂಡ್ಗಳನ್ನು
ಖರ್ಚು
ಮಾಡಿದೆ |
ī
muṣkaravu vyavahāradalli sāvirāru
pauṇḍgaḷannu kharcu māḍide |
പണിമുടക്ക്
അവരുടെ
ബിസിനസ്
ആയിരം
പൗണ്ടിന്റെ
ചെലവ്
കൂടിയാണ് |
paṇimuṭakk
avaruṭe bisinas āyiraṁ paṇṭinṟe celav
kūṭiyāṇ |
હડતાલને
કારણે તેમને
હજારો
પાઉન્ડનો
ધંધો થયો |
haḍatālanē
kāraṇē tēmanē hajārō
pā'unḍanō dhandhō thayō |
स्ट्राइकने
त्यांना
व्यवसायात
हजारो पौंड खर्च
केले |
sṭrā'ikanē
tyānnā vyavasāyāta hajārō pauṇḍa
kharca kēlē |
Streikas jiems
kainavo tūkstančius svarų |
Сатҳи
онҳо ба
ҳазорҳо
фунт дар
бизнес арзиш
дорад |
Sathi onho ʙa
hazorho funt dar ʙiznes arziş dorad |
ఈ
సమ్మె
వ్యాపారంలో
వేలకొద్దీ
పౌండ్ల ఖర్చు |
ī sam'me
vyāpāranlō vēlakoddī pauṇḍla kharcu |
स्ट्राइकले
उनीहरूको
हजारौं
पाउन्ड
व्यवसायमा
खर्च गर्छन् |
sṭrā'ikalē
unīharūkō hajārauṁ pā'unḍa
vyavasāyamā kharca garchan |
ہڑتال
ان میں
ہزاروں لاکھ
پاؤنڈ کا
کاروبار کرتی
ہے |
دا
برید د هغوی
په زرګونو
پونډه لګښت
لري |
ਹੜਤਾਲ
ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਵਿਚ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਪਾਉਂਡ
ਲਾਏ |
haṛatāla
nē unhāṁ dē kārōbāra vica
hazārāṁ pā'uṇḍa lā'ē |
این
اعتصاب
هزاران پوند
در کسب و کار
آنها را خرج
می کند |
كلفهم
الإضراب
آلاف
الجنيهات في
الأعمال |
kalfuhum al'iidrab
alaf aljanihat fi al'aemal |
השביתה
עלתה להם
אלפי פאונד
בעסקים |
hshbyth 'elth lhm
alpy pavnd b'esqym |
Գործադուլը
նրանց
բիզնեսի
արժեքն է
հազարավոր
ֆունտ |
Gortsaduly nrants’
biznesi arzhek’n e hazaravor funt |
Têkoşîna wan
hezaran parsek di karsaziyê de |
Штрајкот
ги чини
илјадници
фунти во
бизнисот |
Štrajkot gi
čini iljadnici funti vo biznisot |
Mae'r streic yn
costio miloedd o bunnoedd iddynt mewn busnes |
Chosg iad na mìltean
de notaichean ann an gnìomhachas leis an stailc |
Strejken kostede dem
tusindvis af pund i erhvervslivet |
Verkfallið kostaði
þá þúsundir punda í viðskiptum |
Costas na stailce na
mílte punt dóibh |
Strejken kostar dem
tusentals pund i affärer |
Streiks tiem
izmaksāja tūkstošiem mārciņu |
Streik maksis neile
tuhandeid naela |
De staking koste har
tûzenen pûn yn bedriuw |
De staking kostte
hen duizenden euro's aan zaken |
Strike koster dem
tusenvis av pund i virksomheten |
De Streik kascht
hinnen Tausende vu Pons am Geschäft |
די
שלאָגן
פּרייַז זיי
טויזנטער
פון פונט אין
געשעפט |
di shlogn prayz zey
toyznter fun funt in gesheft |
Ереуіл
оларға
мыңдаған
фунт
стерлингті
төлейді |
Erewil olarğa
mıñdağan fwnt sterlïngti töleydi |
Страйк
коштував їм
тисячі
фунтів у
бізнесі |
Strayk koshtuvav yim
tysyachi funtiv u biznesi |
Greva le-a costat
mii de lire sterline în afaceri |
Stávka stála tisíce
liber v podnikání |
Stávka ich stála
tisíce libier v podnikaní |
Stavka jih je stala
na tisoče funtov v poslu |
Штрајк
их је коштао
хиљаде
фунти у
бизнису |
Štrajk ih je koštao
hiljade funti u biznisu |
Štrajk ih je koštao
tisuće funti u poslovanju |
Štrajk ih je koštao
hiljade funti u biznisu |
Стачката
им струваше
хиляди лири
в бизнеса |
Stachkata im
struvashe khilyadi liri v biznesa |
4 |
罢工使他们失去了几千英镑的生意 |
bàgōng shǐ
tāmen shīqùle jǐ qiān yīngbàng de shēngyì |
罢工使他们失去了几千英镑的生意 |
bàgōng shǐ tāmen
shīqùle jǐ qiān yīngbàng de shēngyì |
罢工使他们失去了几千英镑的生意 |
罢工使他们失去了几千英镑的生意 |
Strajk
spowodował, że stracili tysiące funtów biznesu |
Забастовка
заставила
их потерять
тысячи фунтов
бизнеса |
Zabastovka zastavila ikh
poteryat' tysyachi funtov biznesa |
Ажил
хаялт нь
хэдэн
мянган фунт
бизнесээ алдахад
хүргэсэн |
Ajil khayalt ni
kheden myangan funt biznyesee aldakhad khürgesen |
Grev binlerce kilo
iş kaybetmelerine neden oldu |
Lakko sai heidät
menettämään tuhansia kiloja liiketoimintaa |
A sztrájk miatt több
ezer fontot vesztettek el |
ఈ
సమ్మె
వేలాది
పౌండ్ల
వ్యాపారాన్ని
కోల్పోవడానికి
కారణమైంది |
ī sam'me
vēlādi pauṇḍla vyāpārānni
kōlpōvaḍāniki kāraṇamaindi |
ಈ
ಮುಷ್ಕರವು
ಸಾವಿರಾರು
ಪೌಂಡ್ಗಳ
ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು
ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಂತೆ
ಮಾಡಿತು |
ī
muṣkaravu sāvirāru pauṇḍgaḷa
vyavahāravannu kaḷedukoḷḷuvante māḍitu |
ഈ
പണിമുടക്ക്
അവരെ
ആയിരക്കണക്കിന്
പൗണ്ട് ബിസിനസുകളെ
നഷ്ടപ്പെടുത്തുവാൻ
കാരണമായി |
ī
paṇimuṭakk avare āyirakkaṇakkin paṇṭ
bisinasukaḷe naṣṭappeṭuttuvān
kāraṇamāyi |
હડતાલથી
તેમને હજારો
પાઉન્ડના
ધંધો ગુમાવવામાં
આવ્યા |
haḍatālathī
tēmanē hajārō pā'unḍanā dhandhō
gumāvavāmāṁ āvyā |
स्ट्राइकने
त्यांना
हजारो
पाउंडचा
व्यापार
गमावला |
sṭrā'ikanē
tyānnā hajārō pā'uṇḍacā
vyāpāra gamāvalā |
Streikas jiems
prarado tūkstančius svarų verslo |
Дар
натиҷа онҳо
ба ҳазорон
фунт бизнес
зиён
расонданд |
Dar natiça onho
ʙa hazoron funt ʙiznes zijon rasondand |
ఈ
సమ్మె
వేలాది
పౌండ్ల
వ్యాపారాన్ని
కోల్పోవడానికి
కారణమైంది |
ī sam'me
vēlādi pauṇḍla vyāpārānni
kōlpōvaḍāniki kāraṇamaindi |
हड्तालले
तिनीहरूलाई
हजारौं
पाउन्ड
कारोबार
गुमायो |
haḍtālalē
tinīharūlā'ī hajārauṁ pā'unḍa
kārōbāra gumāyō |
ہڑتال
نے ان کی وجہ
سے ہزار
پاؤنڈ
کاروبار کھو
دیا |
دا
برید د هغوی د
زرګونو
پونډو
سوداګرۍ له
لاسه ورکړې |
ਹੜਤਾਲ
ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪਾਉਂਡ ਦੇ
ਵਪਾਰ ਨੂੰ ਗੁਆ
ਦਿੱਤਾ |
haṛatāla
nē unhāṁ nū hazārāṁ
pā'uṇḍa dē vapāra nū gu'ā ditā |
این
اعتصاب باعث
شد هزاران
پوند کسب و
کار را از دست
بدهند |
تسبب
الإضراب في
فقدان
الآلاف من
الجنيهات من
الأعمال |
tasabab al'iidrab fi
fiqdan alalaf min aljanihat min al'aemal |
השביתה
גרמה להם
לאבד אלפי
לירות של
עסקים |
hshbyth grmh lhm
labd alpy lyrvt shl 'esqym |
Գործադուլը
նրանց
ստիպեց
կորցնել
բիզնեսի հազարավոր
ֆունտ |
Gortsaduly nrants’
stipets’ korts’nel biznesi hazaravor funt |
Di greva birçîbûnê
de ji wan re bi hezaran pounds ji karsaziyê winda kir |
Штрајкот
ги натера да
изгубат
илјадници фунти
на бизнис |
Štrajkot gi natera
da izgubat iljadnici funti na biznis |
Achosodd y streic
iddynt golli miloedd o bunnoedd o fusnes |
Bha an stailc ag
adhbhrachadh gun do chaill iad mìltean de notaichean de ghnìomhachas |
Strejken fik dem til
at tabe tusindvis af pund af forretninger |
Verkfallið olli þeim
að tapa þúsundum punda af viðskiptum |
Mar gheall ar an
stailc cailleadh na mílte punt de ghnó |
Strejken fick dem
att förlora tusentals pund av affärer |
Streiks viņus
zaudēja tūkstošiem mārciņu |
Streik pani nad
kaotama tuhandeid naela äri |
De strike feroarsake
har tûzen pûn fan bedriuw te ferliezen |
Door de staking
verloren ze duizenden ponden aan zaken |
Streiken førte til
at de mistet tusenvis av pund i virksomheten |
De Streik
veruersaacht datt si Tausende vu Pons verluer hunn |
די
שלאָגן האָט
געפֿירט זיי
צו
פאַרלאָזן
טויזנטער
פון פונט פון
געשעפט |
di shlogn hot gefirt
zey tsu farlozn toyznter fun funt fun gesheft |
Ереуіл
оларды
мыңдаған
фунт
бизнесмені
жоғалтуға
мәжбүр етті |
Erewil olardı
mıñdağan fwnt bïznesmeni joğaltwğa mäjbür etti |
Страйк
змусив їх
втратити
тисячі
фунтів бізнесу |
Strayk zmusyv yikh
vtratyty tysyachi funtiv biznesu |
Greva le-a
făcut să piardă mii de kilograme de afaceri |
Stávka
způsobila, že ztratily tisíce liber obchodu |
Stávka spôsobila, že
stratili tisíce libier obchodu |
Zaradi stavke so
izgubili na tisoče funtov poslov |
Штрајк
их је навео
да изгубе на
хиљаде фунти
посла |
Štrajk ih je naveo
da izgube na hiljade funti posla |
Štrajk je izazvao
gubitak tisuća funti posla |
Štrajk ih je naveo
da izgube na hiljade funti posla |
Стачката
ги накара да
загубят
хиляди лири бизнес |
Stachkata gi nakara
da zagubyat khilyadi liri biznes |
5 |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
bàgōng shǐ
tāmen zài shāngyè shàng huāfèile shù qiān yīngbàng |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
bàgōng shǐ tāmen
zài shāngyè shàng huāfèile shù qiān yīngbàng |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
罢工使他们在商业上花费了数千英镑 |
Strajk
spowodował, że wydali tysiące funtów na interesy |
Забастовка
заставила
их
потратить
тысячи
фунтов на
бизнес |
Zabastovka zastavila ikh
potratit' tysyachi funtov na biznes |
Ажил
хаялт
тэднийг
бизнест
хэдэн
мянган паунд
зарцуулах
болсон |
Ajil khayalt tedniig
biznyest kheden myangan paund zartsuulakh bolson |
Grev işlerine
binlerce kilo harcamalarına neden oldu |
Lakko aiheutti
heille tuhansia puntia liiketoimintaa |
A sztrájk miatt több
ezer fontot költöttek az üzletre |
ఈ
సమ్మె
వ్యాపారానికి
వేలకొలది
పౌండ్లను గడపడానికి
కారణమైంది |
ī sam'me
vyāpārāniki vēlakoladi pauṇḍlanu
gaḍapaḍāniki kāraṇamaindi |
ಮುಷ್ಕರವು
ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ
ಸಾವಿರಾರು
ಪೌಂಡ್ಗಳನ್ನು
ಖರ್ಚು ಮಾಡಲು
ಕಾರಣವಾಯಿತು |
muṣkaravu
vyavahāradalli sāvirāru pauṇḍgaḷannu kharcu
māḍalu kāraṇavāyitu |
ഈ
പണിമുടക്ക്
അവരെ
ആയിരക്കണക്കിന്
പൗണ്ട് ബിസിനസ്സിനായി
ചെലവഴിച്ചു |
ī
paṇimuṭakk avare āyirakkaṇakkin paṇṭ
bisinas'sināyi celavaḻiccu |
હડતાલથી
તેમને ધંધા
પર હજારો
પાઉન્ડ
ખર્ચવામાં
આવ્યાં |
haḍatālathī
tēmanē dhandhā para hajārō pā'unḍa
kharcavāmāṁ āvyāṁ |
स्ट्राइकने
त्यांना
व्यवसायावर
हजारो पौंड
खर्च केले |
sṭrā'ikanē
tyānnā vyavasāyāvara hajārō pauṇḍa
kharca kēlē |
Streikas jiems teko
išleisti tūkstančius svarų verslui |
Сатҳи
онҳо ба онҳо
ба тиҷорати
худ ҳазорҳо фунт
сарф мекард |
Sathi onho ʙa
onho ʙa tiçorati xud hazorho funt sarf mekard |
ఈ
సమ్మె
వ్యాపారానికి
వేలకొలది
పౌండ్లను గడపడానికి
కారణమైంది |
ī sam'me
vyāpārāniki vēlakoladi pauṇḍlanu
gaḍapaḍāniki kāraṇamaindi |
हड्तालले
तिनीहरूलाई
हजारौं
पाउन्ड
व्यवसायमा
खर्च गर्न
सकेन |
haḍtālalē
tinīharūlā'ī hajārauṁ pā'unḍa
vyavasāyamā kharca garna sakēna |
ہڑتال
نے انہیں
ہزاروں
پاؤنڈز کے
کاروبار پر خرچ
کیا |
دا
حمله د هغوی
په نتیجه کې
په زرګونه
پونډه په
سوداګرۍ
بوخته ده |
ਹੜਤਾਲ
ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਵਪਾਰ 'ਤੇ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪਾਊਂਡ ਖਰਚ
ਕਰਨ ਦਿੱਤੇ |
haṛatāla
nē unhāṁ nū vapāra'tē hazārāṁ
pā'ūṇḍa kharaca karana ditē |
این
اعتصاب باعث
شد که هزاران
پوند در کسب و
کار صرف شوند |
تسبب
الإضراب في
إنفاق آلاف
الجنيهات
على الأعمال |
tasabab al'iidrab fi
'iinfaq alaf aljanihat ealaa al'aemal |
השביתה
גרמה להם
להוציא אלפי
פאונד על
העסק |
hshbyth grmh lhm
lhvtsya alpy pavnd 'el h'esq |
Գործադուլը
ստիպեց
նրանց
ծախսել
հազարավոր
ֆունտներ
բիզնեսի
համար |
Gortsaduly stipets’
nrants’ tsakhsel hazaravor funtner biznesi hamar |
Di greva birçîbûnê
de ew ji wan re hezaran pounds pargîdanî kirin |
Штрајкот
ги натера да
трошат
илјадници
фунти за
бизнис |
Štrajkot gi natera
da trošat iljadnici funti za biznis |
Achosodd y streic
iddynt wario miloedd o bunnoedd ar fusnes |
Bha an stailc ag
adhbhrachadh gun do chosg iad mìltean de notaichean air gnìomhachas |
Strejken fik dem til
at bruge tusindvis af pund på erhvervslivet |
Verkfallið olli þeim
að eyða þúsundum punda í viðskiptum |
Mar gheall ar an
stailc, chaith siad na mílte punt ar ghnó |
Strejken fick dem
att spendera tusentals pund på affärer |
Streika
izraisīja viņiem tērēt tūkstošiem mārciņu |
Streik põhjustas
neile äritegevusele tuhandeid naela |
De staking soarge
dat se tûzenen pûnen op bedriuw brûke |
De staking zorgde
ervoor dat ze duizenden ponden spenderen aan het zakendoen |
Streiken fikk dem
til å bruke tusenvis av pund på virksomheten |
De Streik
veruersaacht se ze verginn Tausende vu Säiten op Geschäft |
די
שלאָגן האָט
געפֿירט זיי
צו
פאַרברענגען
טויזנטער
פון פונט
אויף געשעפט |
di shlogn hot gefirt
zey tsu farbrengen toyznter fun funt aoyf gesheft |
Ереуіл
оларға
мыңдаған
фунт
жұмсауға
мәжбүр етті |
Erewil olarğa
mıñdağan fwnt jumsawğa mäjbür etti |
Страйк
змусив їх
витрачати
тисячі
фунтів на
бізнес |
Strayk zmusyv yikh
vytrachaty tysyachi funtiv na biznes |
Greva le-a
făcut să cheltuiască mii de lire sterline pentru afaceri |
Stávka
způsobila, že utratily tisíce liber za podnikání |
Štrajk spôsobil, že
utratili tisíce libier za obchod |
Zaradi stavke so
porabili tisoče funtov za podjetja |
Штрајк
их је навео
да потроше
хиљаде
фунти на
посао |
Štrajk ih je naveo
da potroše hiljade funti na posao |
Zbog štrajka su
potrošili tisuće funti na posao |
Štrajk ih je naveo
da potroše hiljade funti na posao |
Стачката
им накара да
харчат
хиляди лири
за бизнеса |
Stachkata im nakara
da kharchat khilyadi liri za biznesa |
6 |
She’s
trying to recapture her lost youth |
She’s trying to
recapture her lost youth |
她正试图重新夺回失去的青春 |
tā zhèngshìtú
chóngxīn duóhuí shīqù de qīngchūn |
She’s
trying to recapture her lost youth |
她正试图重新夺回失去的青春 |
Próbuje
odzyskać utraconą młodość |
Она
пытается
вернуть
потерянную
молодость |
Ona pytayetsya vernut'
poteryannuyu molodost' |
Тэрээр
алдагдсан
залуучуудыг
дахин олж авах
гэж оролдож
байна |
Tereer aldagdsan
zaluuchuudyg dakhin olj avakh gej oroldoj baina |
Kayıp
gençliğini yeniden ele geçirmeye çalışıyor. |
Hän yrittää
palauttaa kadonneen nuorisonsa |
Megpróbálja
visszaszerezni elveszett ifjúságát |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతను
తిరిగి
స్వాధీనం
చేసుకునేందుకు
ప్రయత్నిస్తుంది |
āme
kōlpōyina yuvatanu tirigi svādhīnaṁ
cēsukunēnduku prayatnistundi |
ಅವಳು
ಕಳೆದುಹೋದ
ಯುವಕರನ್ನು
ಮರುಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಳು |
avaḷu
kaḷeduhōda yuvakarannu marupaḍedukoḷḷalu
prayatnisuttiddaḷu |
അവളുടെ
നഷ്ടപ്പെട്ട
യുവാക്കളെ
അവൾ തിരിച്ചുപിടിക്കാൻ
ശ്രമിക്കുന്നു |
avaḷuṭe
naṣṭappeṭṭa yuvākkaḷe avaḷ
tiriccupiṭikkān śramikkunnu |
તેણી
તેણીના
ખોવાયેલી
યુવાનોને
પાછો મેળવવાનો
પ્રયાસ કરી
રહી છે |
tēṇī
tēṇīnā khōvāyēlī
yuvānōnē pāchō mēḷavavānō
prayāsa karī rahī chē |
ती
तिच्या
हरवलेल्या
युवकांना
पुन्हा मिळवण्याचा
प्रयत्न
करीत आहे |
tī ticyā
haravalēlyā yuvakānnā punhā
miḷavaṇyācā prayatna karīta āhē |
Ji bando atgauti
prarastus jaunuolius |
Вай
кӯшиш
мекунад, ки
ӯро аз нав
барқарор кунад |
Vaj
kūşiş mekunad, ki ūro az nav ʙarqaror kunad |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతను
తిరిగి
స్వాధీనం
చేసుకునేందుకు
ప్రయత్నిస్తుంది |
āme
kōlpōyina yuvatanu tirigi svādhīnaṁ
cēsukunēnduku prayatnistundi |
उनी
आफ्नो
हराएका
युवाहरूलाई
पुन: खिच्न
खोज्दैछन् |
unī
āphnō harā'ēkā yuvāharūlā'ī
puna: Khicna khōjdaichan |
وہ
اپنے کھوئے
ہوئے
نوجوانوں کو
بازیاب کرنے کی
کوشش کر رہی
ہے |
هغه
هڅه کوي چې له
لاسه ورکړي
ځوانان
بیرته ونیسي |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਗੁਆਚੇ
ਹੋਏ ਜਵਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ |
uha
āpaṇē gu'ācē hō'ē javānāṁ
nū vāpasa li'ā'uṇa dī kōśiśa kara
rahī hai |
او
در تلاش است
تا جوانان
گمشده خود را
به دست آورد |
إنها
تحاول
استعادة
شبابها
الضائعين |
'iinaha tuhawil
aistieadat shababiha alddayiein |
היא
מנסה לשחזר
את נעוריה
האבודים |
hya mnsh lshhzr at
n'evryh habvdym |
Նա
փորձում է
վերադարձնել
իր կորցրած
երիտասարդությունը |
Na p’vordzum e
veradardznel ir korts’rats yeritasardut’yuny |
Ew dixebitin ku
ciwanên xwe winda bibin |
Таа
се обидува
да ја
поврати
изгубената
младост |
Taa se obiduva da ja
povrati izgubenata mladost |
Mae hi'n ceisio
adennill ei hieuenctid coll |
Tha i a ’feuchainn
ris an òganach a chaidh a chall fhaighinn air ais |
Hun forsøger at
genoptage sin tabte ungdom |
Hún er að reyna að
endurheimta misst æsku sína |
Tá sí ag iarraidh a
óige chaillte a athghabháil |
Hon försöker återta
hennes förlorade ungdom |
Viņa
mēģina atgūt zaudētos jauniešus |
Ta püüab taastada
oma kadunud noored |
Se besykje har
ferlern jeugd werom te feroverjen |
Ze probeert haar
verloren jeugd te heroveren |
Hun prøver å
gjenoppta hennes tapt ungdom |
Si probéiert hir
verluer Jugend ze ergréifen |
זי
טריינג צו
ריקאַפּטשער
איר
פאַרפאַלן
יוגנט |
zi treyng tsu
rikaptsher ir farfaln iugnt |
Ол
жоғалған
жасты
қалпына
келтіруге
тырысады |
Ol
joğalğan jastı qalpına keltirwge tırısadı |
Вона
намагається
повернути
втрачену
молодість |
Vona
namahayetʹsya povernuty vtrachenu molodistʹ |
Ea încearcă
să recapete tinerețea pierdută |
Snaží se zachytit
její ztracené mládí |
Snaží sa
zachytiť svoju stratenú mládež |
Poskuša ponovno
pridobiti izgubljeno mladost |
Покушава
повратити
своју
изгубљену
младост |
Pokušava povratiti
svoju izgubljenu mladost |
Pokušava povratiti
svoju izgubljenu mladost |
Pokušava povratiti
svoju izgubljenu mladost |
Тя
се опитва да
възвърне
изгубената
си младост |
Tya se opitva da
vŭzvŭrne izgubenata si mladost |
7 |
她在努力追回逝去的青春 |
tā zài
nǔlì zhuī huí shìqù de qīngchūn |
她在努力追回逝去的青春 |
tā zài nǔlì zhuī
huí shìqù de qīngchūn |
她在努力追回逝去的青春 |
她在努力追回逝去的青春 |
Próbuje
odzyskać utraconą młodość. |
Она
пытается
вернуть
утраченную
молодость. |
Ona pytayetsya vernut'
utrachennuyu molodost'. |
Тэр
алдагдсан
залуусыг
сэргээх гэж
оролдож
байна. |
Ter aldagdsan
zaluusyg sergeekh gej oroldoj baina. |
Kayıp
gençliği kurtarmaya çalışıyor. |
Hän yrittää
palauttaa kadonneita nuoria. |
Megpróbálja
visszaszerezni az elveszett fiatalokat. |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతిని
తిరిగి
పొందేందుకు ప్రయత్నిస్తున్నారు. |
āme
kōlpōyina yuvatini tirigi pondēnduku prayatnistunnāru. |
ಕಳೆದುಹೋದ
ಯುವಕರನ್ನು
ಮರುಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು
ಅವರು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. |
kaḷeduhōda
yuvakarannu marupaḍedukoḷḷalu avaru
prayatnisuttiddāre. |
നഷ്ടപ്പെട്ട
യുവാവിനെ
വീണ്ടെടുക്കാൻ
അവൾ ശ്രമിക്കുന്നു. |
naṣṭappeṭṭa
yuvāvine vīṇṭeṭukkān avaḷ
śramikkunnu. |
તેણી
ખોવાયેલી
યુવાનોને
પુનઃપ્રાપ્ત
કરવાનો
પ્રયાસ કરી
રહી છે. |
tēṇī
khōvāyēlī yuvānōnē punaḥprāpta
karavānō prayāsa karī rahī chē. |
ती
हरवलेली
तरुण परत
मिळवण्याचा
प्रयत्न करीत
आहे. |
tī
haravalēlī taruṇa parata miḷavaṇyācā
prayatna karīta āhē. |
Ji bando atgauti
prarastus jaunuolius. |
Вай
кӯшиш
мекунад, ки
ҷавононро
аз даст диҳад. |
Vaj
kūşiş mekunad, ki çavononro az dast dihad. |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతిని
తిరిగి
పొందేందుకు ప్రయత్నిస్తున్నారు. |
āme
kōlpōyina yuvatini tirigi pondēnduku prayatnistunnāru. |
उनी
हराएका
युवाहरूलाई
पुन: प्राप्त
गर्ने प्रयास
गर्दै छन्। |
unī
harā'ēkā yuvāharūlā'ī puna: Prāpta
garnē prayāsa gardai chan. |
وہ
کھوئے ہوئے
نوجوانوں کو
بحال کرنے کی
کوشش کر رہی
ہے. |
هغه
هڅه کوي چې
ورک شوي
ځوانان
بیرته
ترلاسه کړي. |
ਉਹ
ਗੁੰਮਸ਼ੁਦਾ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ |
uha
gumaśudā naujavānāṁ nū prāpata karana
dī kōśiśa kara rahī hai |
او
در حال تلاش
برای
بازیابی
جوانان از
دست رفته است. |
إنها
تحاول
استعادة
الشباب
المفقود. |
'iinaha tuhawil
aistieadat alshabab almafqud. |
היא
מנסה לשחזר
את הנוער
האבוד. |
hya mnsh lshhzr at
hnv'er habvd. |
Նա
փորձում է
վերականգնել
կորցրած
երիտասարդությունը: |
Na p’vordzum e
verakangnel korts’rats yeritasardut’yuny: |
Ew dixebitin ku
ciwanan winda bibin. |
Таа
се обидува
да ја врати
загубената
младост. |
Taa se obiduva da ja
vrati zagubenata mladost. |
Mae hi'n ceisio
adfer yr ieuenctid coll. |
Tha i a ’feuchainn
ris an òigridh a chaidh air chall a lorg. |
Hun forsøger at
genoprette den tabte ungdom. |
Hún er að reyna að
endurheimta misst æsku. |
Tá sí ag iarraidh an
óige chaillte a aisghabháil. |
Hon försöker att
återställa den förlorade ungdomen. |
Viņa cenšas
atgūt zaudētos jauniešus. |
Ta üritab kaotatud
noori tagasi saada. |
Se besyket de
ferlern jeugd werom te heljen. |
Ze probeert de
verloren jeugd terug te vinden. |
Hun prøver å
gjenopprette den tapte ungdommen. |
Si probéiert
d'Verléierer ze erholen. |
זי
טריינג צו
צוריקקריגן
די
פאַרפאַלן
יוגנט. |
zi treyng tsu
tsurikkrign di farfaln iugnt. |
Ол
жоғалған
жасты
қалпына
келтіруге
тырысады. |
Ol
joğalğan jastı qalpına keltirwge tırısadı. |
Вона
намагається
відновити
втрачену
молодість. |
Vona
namahayetʹsya vidnovyty vtrachenu molodistʹ. |
Încearcă
să recupereze tineretul pierdut. |
Snaží se obnovit
ztracené mládí. |
Snaží sa
obnoviť stratenú mládež. |
Poskuša izterjati
izgubljeno mladost. |
Покушава
да поврати
изгубљену
младост. |
Pokušava da povrati
izgubljenu mladost. |
Pokušava povratiti
izgubljenu mladost. |
Pokušava da povrati
izgubljenu mladost. |
Тя
се опитва да
възстанови
изгубения
младеж. |
Tya se opitva da
vŭzstanovi izgubeniya mladezh. |
8 |
她正试图重新夺回失去的青春 |
tā zhèngshìtú
chóngxīn duóhuí shīqù de qīngchūn |
她正试图重新夺回失去的青春 |
tā zhèngshìtú
chóngxīn duóhuí shīqù de qīngchūn |
她正试图重新夺回失去的青春 |
她正试图重新夺回失去的青春 |
Próbuje
odzyskać utraconą młodość |
Она
пытается
вернуть
потерянную
молодость |
Ona pytayetsya vernut'
poteryannuyu molodost' |
Тэрээр
алдагдсан
залуусыг
дахин барих
гэж оролдож
байна |
Tereer aldagdsan
zaluusyg dakhin barikh gej oroldoj baina |
Kayıp
gençliği yeniden ele geçirmeye çalışıyor |
Hän yrittää ottaa
talteen menetetyt nuoret |
Megpróbálja
visszaszerezni az elveszett fiatalokat |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతను
తిరిగి
స్వాధీనం
చేసుకునేందుకు
ప్రయత్నిస్తున్నారు |
Āme
kōlpōyina yuvatanu tirigi svādhīnaṁ
cēsukunēnduku prayatnistunnāru |
ಕಳೆದುಹೋದ
ಯುವಕರನ್ನು
ಮರುಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು
ಅವಳು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಳು |
Kaḷeduhōda
yuvakarannu marupaḍedukoḷḷalu avaḷu
prayatnisuttiddaḷu |
നഷ്ടപ്പെട്ട
യുവതിയെ
തിരിച്ചു
പിടിക്കാൻ അവൾ
ശ്രമിക്കുന്നു |
naṣṭappeṭṭa
yuvatiye tiriccu piṭikkān avaḷ śramikkunnu |
તેણી
ખોવાયેલી
યુવાનોને
ફરીથી
મેળવવાનો પ્રયાસ
કરી રહી છે |
Tēṇī
khōvāyēlī yuvānōnē pharīthī
mēḷavavānō prayāsa karī rahī chē |
ती
हरवलेली
तरुण परत
मिळवण्याचा
प्रयत्न करीत
आहे |
Tī
haravalēlī taruṇa parata miḷavaṇyācā
prayatna karīta āhē |
Ji bando atgauti
prarastus jaunuolius |
Вай
кӯшиш
мекунад, ки
ҷавононро
гумроҳ созад |
Vaj
kūşiş mekunad, ki çavononro gumroh sozad |
ఆమె
కోల్పోయిన
యువతను
తిరిగి
స్వాధీనం
చేసుకునేందుకు
ప్రయత్నిస్తున్నారు |
Āme
kōlpōyina yuvatanu tirigi svādhīnaṁ
cēsukunēnduku prayatnistunnāru |
उनले
हराएका
युवाहरूलाई
पुन: खिच्न
खोज्दैछ |
Unalē
harā'ēkā yuvāharūlā'ī puna: Khicna
khōjdaicha |
وہ
کھوئے ہوئے
نوجوانوں کو
بازیاب کرنے
کی کوشش کر
رہی ہے |
هغه
هڅه کوي چې له
لاسه ورکړي
ځوانان
بیرته ونیسي |
ਉਹ
ਗੁੰਮਸ਼ੁਦਾ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ |
uha
gumaśudā naujavānāṁ nū vāpasa
li'ā'uṇa dī kōśiśa kara rahī hai |
او
در حال تلاش
برای
دستگیری
جوانان از
دست رفته است |
إنها
تحاول
استعادة
الشباب
المفقود |
'iinaha tuhawil
aistieadat alshabab almafqud |
היא
מנסה לשחזר
את הנוער
האבוד |
hya mnsh lshhzr at
hnv'er habvd |
Նա
փորձում է
վերադարձնել
կորցրած
երիտասարդությունը |
Na p’vordzum e
veradardznel korts’rats yeritasardut’yuny |
Ew dixebitin ku
ciwanên winda derxistin |
Таа
се обидува
да ја
поврати
загубената
младост |
Taa se obiduva da ja
povrati zagubenata mladost |
Mae hi'n ceisio
adfer yr ieuenctid coll |
Tha i a ’feuchainn
ris an òigridh a tha air chall a lorg a-rithist |
Hun forsøger at
genoptage den tabte ungdom |
Hún er að reyna að
endurheimta misst æsku |
Tá sí ag iarraidh an
óige chaillte a athghabháil |
Hon försöker återta
den förlorade ungdomen |
Viņa cenšas
atgūt zaudētos jauniešus |
Ta püüab ära võtta
kadunud noored |
Se besykje de
ferlern jeugd wer te feroverjen |
Ze probeert de
verloren jeugd te heroveren |
Hun prøver å
gjenoppta den tapte ungdommen |
Si probéiert
d'Verléierer ze ergréifen |
זי
טריינג צו
צוריקקריגן
די
פאַרפאַלן
יוגנט |
zi treyng tsu
tsurikkrign di farfaln iugnt |
Ол
жоғалған
жасты
қайтаруға
тырысады |
Ol
joğalğan jastı qaytarwğa tırısadı |
Вона
намагається
повернути
втрачену
молодість |
Vona
namahayetʹsya povernuty vtrachenu molodistʹ |
Încearcă
să recâștige tinerețea pierdută |
Pokouší se ztratit
ztracené mládí |
Snaží sa znovu
získať stratenú mládež |
Poskuša ponovno
zajeti izgubljeno mladost |
Покушава
да врати
изгубљену
младост |
Pokušava da vrati
izgubljenu mladost |
Pokušava povratiti
izgubljenu mladost |
Pokušava da vrati
izgubljenu mladost |
Тя
се опитва да
възвърне
изгубения
младеж |
Tya se opitva da
vŭzvŭrne izgubeniya mladezh |
9 |
He
regretted the lost (wasted) opportunity to apologize to her |
He regretted the
lost (wasted) opportunity to apologize to her |
他为丢失(浪费)的机会向她道歉表示遗憾 |
tā wèi diūshī
(làngfèi) de jīhuì xiàng tā dàoqiàn biǎoshì yíhàn |
He
regretted the lost (wasted) opportunity to apologize to her |
他为丢失(浪费)的机会向她道歉表示遗憾 |
Żałował
utraconej (zmarnowanej) okazji, by ją przeprosić |
Он
сожалел о
потерянной
(упущенной)
возможности
извиниться
перед ней |
On sozhalel o poteryannoy
(upushchennoy) vozmozhnosti izvinit'sya pered ney |
Түүний
алдсан
(алдсан)
боломжийг
хараад харамссан |
Tüünii aldsan
(aldsan) bolomjiig kharaad kharamssan |
Kayıp
(boşa harcanan) fırsatın ondan özür dilemesi için
pişmanlık duydu. |
Hän pahoitteli
menetettyä (hukkaan) tilaisuutta pyytää anteeksi häntä |
Sajnálatát fejezte
ki az elveszett (elvesztett) lehetőségért, hogy bocsánatot kérjen neki |
అతను
ఆమెతో
క్షమాపణ
చెప్పడానికి
కోల్పోయిన
(వ్యర్థమైన)
అవకాశాన్ని
చింతిస్తాడు |
atanu
āmetō kṣamāpaṇa ceppaḍāniki
kōlpōyina (vyarthamaina) avakāśānni
cintistāḍu |
ಅವಳಿಗೆ
ಕ್ಷಮೆಯಾಚಿಸುವ
ಕಳೆದುಹೋದ
(ವ್ಯರ್ಥ) ಅವಕಾಶವನ್ನು
ಅವರು
ವಿಷಾದಿಸಿದರು |
avaḷige
kṣameyācisuva kaḷeduhōda (vyartha)
avakāśavannu avaru viṣādisidaru |
അവൾക്ക്
ക്ഷമാപണം
നടത്താൻ
നഷ്ടപ്പെട്ട
(പാഴാക്കപ്പെട്ട)
അവസരം അവൻ
ഖേദം ചെയ്തു |
avaḷkk
kṣamāpaṇaṁ naṭattān
naṣṭappeṭṭa
(pāḻākkappeṭṭa) avasaraṁ avan
khēdaṁ ceytu |
તેણે
ખોવાયેલી
(ક્ષતિગ્રસ્ત)
તક બદલ
તેણીને ક્ષમા
કરવા બદલ ખેદ
વ્યક્ત
કર્યો |
tēṇē
khōvāyēlī (kṣatigrasta) taka badala
tēṇīnē kṣamā karavā badala khēda
vyakta karyō |
त्याने
गमावलेल्या
(व्यर्थ)
संधीबद्दल
क्षमा
मागितली |
tyānē
gamāvalēlyā (vyartha) sandhībaddala kṣamā
māgitalī |
Jis apgailestavo
dėl prarastos (išeikvotos) galimybės atsiprašyti jos |
Ӯ
фурсати аз
даст
додашударо
барои
бахшиданаш
ранҷонд |
Ū fursati az
dast dodaşudaro ʙaroi ʙaxşidanaş rançond |
అతను
ఆమెతో
క్షమాపణ
చెప్పడానికి
కోల్పోయిన
(వ్యర్థమైన)
అవకాశాన్ని
చింతిస్తాడు |
atanu
āmetō kṣamāpaṇa ceppaḍāniki
kōlpōyina (vyarthamaina) avakāśānni
cintistāḍu |
तिनले
हराएको
(बर्बाद) उनको
लागि माफी
माग्ने मौका
पाएनन् |
tinalē
harā'ēkō (barbāda) unakō lāgi māphī
māgnē maukā pā'ēnan |
انہوں
نے کھو دیا
(ضائع شدہ)
موقع پر اس سے
معافی کا
موقع |
هغه
له لاسه
ورکړې (ضعیف)
فرصت له هغې
څخه بخښنه
غواړله |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ
ਮਾਫੀ ਮੰਗਣ ਲਈ
ਗੁਆਚੇ (ਵਿਅਰਥ)
ਮੌਕੇ ਨੂੰ
ਅਫਸੋਸ ਕੀਤਾ |
usa nē usa
tōṁ māphī magaṇa la'ī gu'ācē
(vi'aratha) maukē nū aphasōsa kītā |
او
فرصت از دست
رفته (گمشده)
را برای وی
عذرخواهی
کرد |
وأعرب
عن أسفه
للفرصة
المفقودة
(الفرصة الضائعة)
للاعتذار
عنها |
wa'aerab ean 'asafih
lilfursat almafquda (alfursat aldaye) lilaietidhar eanha |
הוא
הצטער על
ההזדמנות
האבודה
(המבוזבזת)
להתנצל
בפניה |
hva htst'er 'el
hhzdmnvt habvdh (hmbvzbzt) lhtntsl bpnyh |
Նա
ափսոսանք է
հայտնել, որ
ներողություն
է խնդրել
իրեն
կորցրած (վատ)
հնարավորությունից |
Na ap’sosank’ e
haytnel, vor neroghut’yun e khndrel iren korts’rats (vat) hnaravorut’yunits’ |
Wî firsendek winda
(winda) xemgîn kir ku ji bo wê lêbigere |
Тој
изрази
жалење за
изгубената
(потрошена)
можност да
му се извини |
Toj izrazi žalenje
za izgubenata (potrošena) možnost da mu se izvini |
Roedd yn gresynu at
y cyfle coll (gwastraff) i ymddiheuro iddi |
Bha e duilich mun
chothrom a chaidh a chall (a chaidh a chall) a bhith ag iarraidh a leisgeul a
ghabhail oirre |
Han beklagede den
tabte (spildte) mulighed for at undskylde for hende |
Hann óttast misst
(sóun) tækifæri til að biðjast afsökunar á henni |
Is oth leis an deis
caillte (amú) leithscéal a ghabháil léi |
Han beklagade den
förlorade (bortkastade) möjligheten att be om ursäkt för henne |
Viņš pauž
nožēlu par zaudēto (izšķērdēto) iespēju
atvainoties viņai |
Ta avaldas kahetsust
kadunud (raisatud) võimaluse eest vabandada |
Hy skamte de
ferlernde (fergese) kâns om har te ûntkennen |
Hij betreurde de
verloren (verspilde) mogelijkheid om zich te verontschuldigen |
Han angret den tapt
(bortkastede) muligheten til å be om unnskyldning for henne |
Hien huet déi
verluer (vergeiert) Gelegenheet bereet ze entschëllegen |
ער
ריגרעטיד די
פאַרפאַלן
(ווייסטאַד)
געלעגנהייט
צו
אַנטשולדיקן
צו איר |
er rigretid di
farfaln (veystad) gelegnheyt tsu antshuldikn tsu ir |
Ол
кешірім
сұрап,
кешірім
сұрағанына
өкінген |
Ol keşirim
surap, keşirim surağanına ökingen |
Він
пошкодував
про
втрачену
(втрачену)
можливість
вибачитися
перед нею |
Vin poshkoduvav pro
vtrachenu (vtrachenu) mozhlyvistʹ vybachytysya pered neyu |
El a regretat
pierderea (pierdut) oportunitatea de a-mi cere scuze |
Litoval ztracené
(promarněné) příležitosti se jí omluvit |
Ľutoval
stratenú (zbytočnú) príležitosť sa jej ospravedlniť |
Obžaloval je
izgubljeno priložnost, da se ji opraviči |
Жалио
је због
изгубљене
прилике да
јој се извини |
Žalio je zbog
izgubljene prilike da joj se izvini |
Žalio je zbog
izgubljene prilike da joj se ispriča |
Žalio je zbog
izgubljene prilike da joj se izvini |
Съжаляваше
за
изгубената
(пропиляна)
възможност
да й се
извини |
Sŭzhalyavashe
za izgubenata (propilyana) vŭzmozhnost da ĭ se izvini |
10 |
他后悔错过了向她道歉的机会 |
tā hòuhuǐ
cuòguòle xiàng tā dàoqiàn de jīhuì |
他后悔错过了向她道歉的机会 |
tā hòuhuǐ cuòguòle
xiàng tā dàoqiàn de jīhuì |
他后悔错过了向她道歉的机会 |
他后悔错过了向她道歉的机会 |
Żałował,
że nie miał okazji jej przeprosić. |
Он
сожалел, что
упустил
возможность
извиниться
перед ней. |
On sozhalel, chto upustil
vozmozhnost' izvinit'sya pered ney. |
Тэрээр
түүнд
уучлал гуйх
боломжоо
алдсандаа
харамсдаг. |
Tereer tüünd uuchlal
guikh bolomjoo aldsandaa kharamsdag. |
Ondan özür dileme
fırsatını kaçırdığı için
pişmanlık duydu. |
Hän pahoitteli,
ettei hänellä ollut mahdollisuutta pyytää anteeksi. |
Sajnálatát fejezte
ki amiatt, hogy hiányzott a lehetősége, hogy bocsánatot kérjen neki. |
ఆమెకు
క్షమాపణ
చెప్పడానికి
అవకాశాన్ని
కోల్పోయాడు. |
āmeku
kṣamāpaṇa ceppaḍāniki avakāśānni
kōlpōyāḍu. |
ಅವಳಿಗೆ
ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಲು
ಅವರು
ಅವಕಾಶವನ್ನು
ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವುದನ್ನು
ವಿಷಾದಿಸಿದರು. |
avaḷige
kṣame kēḷalu avaru avakāśavannu
kaḷedukoṇḍiruvudannu viṣādisidaru. |
അവളോട്
ക്ഷമ
ചോദിക്കാനുള്ള
അവസരം
നഷ്ടപ്പെട്ടതിൽ
ഖേദം
പ്രകടിപ്പിച്ചു. |
avaḷēāṭ
kṣama cēādikkānuḷḷa avasaraṁ
naṣṭappeṭṭatil khēdaṁ prakaṭippiccu. |
તેણીને
તેના માટે
દિલગીર
રહેવાની તક
ગુમાવતા બદલ
ખેદ છે. |
tēṇīnē
tēnā māṭē dilagīra rahēvānī
taka gumāvatā badala khēda chē. |
तिला
माफी
मागितण्याची
संधी गमवावी
म्हणून त्यांना
खेद वाटला. |
tilā
māphī māgitaṇyācī sandhī
gamavāvī mhaṇūna tyānnā khēda
vāṭalā. |
Jis apgailestavo,
kad neturėjo galimybės atsiprašyti. |
Ӯ
қаноат кард,
ки аз ӯ
бахшиш
пурсад. |
Ū qanoat kard,
ki az ū ʙaxşiş pursad. |
ఆమెకు
క్షమాపణ
చెప్పడానికి
అవకాశాన్ని
కోల్పోయాడు. |
āmeku
kṣamāpaṇa ceppaḍāniki avakāśānni
kōlpōyāḍu. |
उनले
उनीहरूलाई
माफी माग्ने
मौका गुमाए। |
unalē
unīharūlā'ī māphī māgnē maukā
gumā'ē. |
اس
نے اس سے
معافی کا
موقع غائب کر
دیا. |
هغه
د دې فرصت له
لاسه ورکړ چې
له هغې څخه
بخښنه
وغواړي. |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਫਸੋਸ
ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸ
ਤੋਂ ਮਾਫੀ
ਮੰਗਣ ਦਾ ਮੌਕਾ
ਗੁਆ ਬੈਠੀ. |
usa nū
aphasōsa hō'i'ā ki uha usa tōṁ māphī
magaṇa dā maukā gu'ā baiṭhī. |
او
از این فرصت
برای
عذرخواهی به
او گله کرد. |
وأعرب
عن أسفه
لضياع فرصة
الاعتذار
لها. |
wa'aerab ean 'asafih
lidiae fursat alaietidhar laha. |
הוא
הצטער על
ההזדמנות
להתנצל
בפניה. |
hva htst'er 'el
hhzdmnvt lhtntsl bpnyh. |
Նա
ափսոսանք է
հայտնում, որ
ներողություն
է խնդրել
իրենից: |
Na ap’sosank’ e
haytnum, vor neroghut’yun e khndrel irenits’: |
Wî şaş kir
ku derfet kir ku ji bo wê lêborîn. |
Тој
изрази
жалење што
ја немаше
можноста да
и се извини
на неа. |
Toj izrazi žalenje
što ja nemaše možnosta da i se izvini na nea. |
Roedd yn ofni
colli'r cyfle i ymddiheuro iddi. |
Bha e duilich gun do
chaill e an cothrom a leisgeul a ghabhail dhi. |
Han beklager
manglende mulighed for at undskylde for hende. |
Hann hrópaði að
missa tækifæri til að biðjast afsökunar á henni. |
Bhí aiféala air go
raibh an deis ann leithscéal a ghabháil léi. |
Han beklagade att
hon saknade möjligheten att be om ursäkt för henne. |
Viņš pauda
nožēlu, ka viņam nebija iespējas atvainoties. |
Ta avaldas
kahetsust, et tal ei olnud võimalust teda vabandada. |
Hy reagearjen
fermoarde de gelegenheid om har te ûntkennen. |
Hij had er spijt van
dat hij de gelegenheid had gemist om zijn excuses aan te bieden. |
Han beklager mangler
muligheten til å be om unnskyldning for henne. |
Hien huet bereet,
d'Uleies ze verloosse fir se ze entschëllegen. |
ער
ריגרעטיד
פעלנדיק די
געלעגנהייט
צו אַנטשולדיקן
צו איר. |
er rigretid felndik
di gelegnheyt tsu antshuldikn tsu ir. |
Ол
кешірім
сұрап,
кешірім
сұрағанына
өкінген. |
Ol keşirim
surap, keşirim surağanına ökingen. |
Він
пошкодував
про
відсутність
можливості
вибачитися
перед нею. |
Vin poshkoduvav pro
vidsutnistʹ mozhlyvosti vybachytysya pered neyu. |
El a regretat
că a pierdut ocazia de a-i cere scuze. |
Litoval, že jí chybí
příležitost se jí omluvit. |
Ľutoval, že jej
chýba možnosť ospravedlniť sa jej. |
Obžaloval je, da je
zamudil priložnost, da se ji opraviči. |
Жалио
је што је
пропустио
прилику да
јој се извини. |
Žalio je što je
propustio priliku da joj se izvini. |
Žalio je što je
propustio priliku da joj se ispriča. |
Žalio je što je
propustio priliku da joj se izvini. |
Съжаляваше,
че е
пропуснал
възможността
да й се
извини. |
Sŭzhalyavashe,
che e propusnal vŭzmozhnostta da ĭ se izvini. |
11 |
unable
to deal successfully with a particular situation |
unable to deal
successfully with a particular situation |
无法成功处理特定情况 |
wúfǎ chénggōng
chǔlǐ tèdìng qíngkuàng |
unable
to deal successfully with a particular situation |
无法成功处理特定情况 |
Nie można
poradzić sobie z konkretną sytuacją |
Невозможно
успешно
справиться
с конкретной
ситуацией |
Nevozmozhno uspeshno
spravit'sya s konkretnoy situatsiyey |
Тухайн
нөхцөл
байдалд
амжилттай
ажиллах боломжгүй |
Tukhain nökhtsöl
baidald amjilttai ajillakh bolomjgüi |
Belirli bir durumla
başarılı bir şekilde başa çıkamıyor |
Ei voida käsitellä
onnistuneesti tiettyä tilannetta |
Nem lehet sikeresen
kezelni egy adott helyzetet |
ఒక
నిర్దిష్ట
పరిస్థితిని
విజయవంతంగా
పరిష్కరించలేము |
Oka
nirdiṣṭa paristhitini vijayavantaṅgā
pariṣkarin̄calēmu |
ನಿರ್ದಿಷ್ಟ
ಸನ್ನಿವೇಶದೊಂದಿಗೆ
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ
ಎದುರಿಸಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ |
Nirdiṣṭa
sannivēśadondige yaśasviyāgi edurisalu sādhyavilla |
ഒരു
പ്രത്യേക
സാഹചര്യം
വിജയകരമായി
കൈകാര്യം
ചെയ്യാനാവില്ല |
oru pratyēka
sāhacaryaṁ vijayakaramāyi kaikāryaṁ
ceyyānāvilla |
કોઈ
ચોક્કસ
પરિસ્થિતિ
સાથે
સફળતાપૂર્વક
વ્યવહાર
કરવામાં
અસમર્થ |
Kō'ī
cōkkasa paristhiti sāthē saphaḷatāpūrvaka
vyavahāra karavāmāṁ asamartha |
एखाद्या
विशिष्ट
परिस्थितीसह
यशस्वीपणे कार्य
करण्यास
अक्षम |
Ēkhādyā
viśiṣṭa paristhitīsaha yaśasvīpaṇē
kārya karaṇyāsa akṣama |
Nepavyko
sėkmingai susidoroti su konkrečia situacija |
Хизмат
накардани
муваффақият
бо вазъияти
мушаххас |
Xizmat nakardani
muvaffaqijat ʙo vaz'ijati muşaxxas |
ఒక
నిర్దిష్ట
పరిస్థితిని
విజయవంతంగా
పరిష్కరించలేము |
Oka
nirdiṣṭa paristhitini vijayavantaṅgā
pariṣkarin̄calēmu |
एक
विशेष
परिस्थिति
संग
सफलतापूर्वक
सौदा गर्न
असमर्थ |
Ēka
viśēṣa paristhiti saṅga saphalatāpūrvaka
saudā garna asamartha |
کسی
خاص صورت حال
سے کامیابی
سے نمٹنے میں
ناکام |
د
یو ځانګړي
وضعیت سره په
بریالیتوب
سره د معاملو
توان نلري |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ
ਨਾਲ
ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ |
Kisē khāsa
sathitī nāla saphalatāpūravaka hala karana vica
asamaratha |
قادر
به مقابله با
یک وضعیت خاص
با موفقیت
نیست |
غير
قادر على
التعامل
بنجاح مع
موقف معين |
ghyr qadir ealaa
altaeamul binajah mae mawqif maein |
לא
ניתן
להתמודד
בהצלחה עם
מצב מסוים |
la nytn lhtmvdd
bhtslhh 'em mtsb msvym |
Անհնար
է կոնկրետ
իրավիճակով
հաջողությամբ
զբաղվել |
Anhnar e konkret
iravichakov hajoghut’yamb zbaghvel |
Ne ku bi serkeftî re
rewşek taybetî bi kar bîne |
Не
може
успешно да
се справи со
одредена ситуација |
Ne može uspešno da
se spravi so odredena situacija |
Methu delio'n
llwyddiannus â sefyllfa benodol |
Cha ghabh dèiligeadh
gu soirbheachail ri suidheachadh sònraichte |
Kan ikke håndtere en
bestemt situation |
Ekki tókst að takast
á við tiltekið ástand |
Ní féidir déileáil
go rathúil le cás ar leith |
Det går inte att
lyckas med en viss situation |
Nevar veiksmīgi
risināt konkrētu situāciju |
Ei saa konkreetse
olukorraga edukalt toime tulla |
Net slagge om súkses
te behanneljen mei in bepaalde situaasje |
Niet in staat om
succesvol met een bepaalde situatie om te gaan |
Kan ikke håndtere en
bestemt situasjon |
Konnt net mat enger
spezifescher Situatioun oppassen |
ניט
מעגלעך צו
האַנדלען
מיט אַ
באַזונדער
סיטואַציע |
nit meglekh tsu
handlen mit a bazunder situatsye |
Белгілі
бір
жағдайды
сәтті шеше
алмады |
Belgili bir
jağdaydı sätti şeşe almadı |
Неможливо
успішно
вирішувати
конкретну ситуацію |
Nemozhlyvo uspishno
vyrishuvaty konkretnu sytuatsiyu |
Nu pot face
față cu succes unei anumite situații |
Nelze se
úspěšně vypořádat s určitou situací |
Nedá sa úspešne
vysporiadať s konkrétnou situáciou |
Ne morem uspešno
rešiti določene situacije |
Не
може се
успјешно
носити с
одређеном
ситуацијом |
Ne može se uspješno
nositi s određenom situacijom |
Ne može se uspješno
nositi s određenom situacijom |
Ne može se uspješno
nositi s određenom situacijom |
Не
може да се
справи
успешно с
дадена
ситуация |
Ne mozhe da se
spravi uspeshno s dadena situatsiya |
12 |
不知所措;一筹莫展 |
bùzhī suǒ
cuò; yīchóumòzhǎn |
不知所措,一筹莫展 |
bùzhī suǒ cuò,
yīchóumòzhǎn |
不知所措;一筹莫展 |
不知所措,一筹莫展 |
Przytłoczony; |
Знайте,
что делать,
не делать
ничего |
Znayte, chto delat', ne delat'
nichego |
Сүйрсэн; |
Süirsen; |
ne
yapacağını bilir; hiçbir şey |
Tietää, mitä tehdä,
tekemättä mitään |
Hogy mit kell
csinálni, nem csinál semmit |
ఏమి
తెలుసు; ఏమీ |
ēmi telusu;
ēmī |
ಜರುಗಿದ್ದರಿಂದ; |
jarugiddarinda; |
മയങ്ങി; |
mayaṅṅi; |
ભરાયેલા; |
bharāyēlā; |
पराभूत |
parābhūta |
Perkrautas; |
Бештар |
Beştar |
ఏమి
తెలుసు; ఏమీ |
ēmi telusu;
ēmī |
अभिषेक; |
abhiṣēka; |
پریشان |
غصب
شوی؛ |
ਘਬਰਾਇਆ; |
ghabarā'i'ā; |
غرق
شدن |
تعرف
ماذا تفعل،
لا تفعل شيئا |
taerif madha tafeal,
la tafeal shayyana |
המום; |
hmvm; |
Ծանրաբեռնված; |
Tsanraberrnvats; |
Berbiçav |
Обземени; |
Obzemeni; |
Wedi'i orlethu; |
Is e orm a chuir
iongnadh; |
Vide hvad man skal
gøre; gøre noget |
Óvart; |
Ró-bháite; |
Vad jag ska göra,
gör ingenting |
Pārblīvēta; |
Ülekoormatud; |
Overwhelmed; |
Weten wat te doen,
niets doen |
Vet hva de skal
gjøre, ikke gjøre noe |
Iwwerwältegt; |
Overwhelmed; |
Overwhelmed; |
Шамадан
тыс; |
Şamadan
tıs; |
Перевантажені; |
Perevantazheni; |
Știu ce să
fac, nu fac nimic |
Ohromen; |
Vedieť, čo
robiť, robiť nič |
Preobremenjeni; |
Овервхелмед; |
Overvhelmed; |
Znati što
učiniti, učiniti ništa |
Overwhelmed; |
Знам
какво да
правя, не
правят нищо |
Znam kakvo da
pravya, ne pravyat nishto |
13 |
We
would be lost without your help |
We would be lost
without your help |
没有你的帮助我们会迷失方向 |
méiyǒu nǐ de
bāngzhù wǒmen huì míshī fāngxiàng |
We
would be lost without your help |
没有你的帮助我们会迷失方向 |
Zostalibyśmy
zgubieni bez twojej pomocy |
Мы
были бы
потеряны
без вашей
помощи |
My byli by poteryany bez vashey
pomoshchi |
Бид
таны
тусламжгүйгээр
алдагдах
болно |
Bid tany
tuslamjgüigeer aldagdakh bolno |
Yardımın
olmadan kayboluruz |
Olisi menetetty
ilman apua |
Elvesztenénk a
segítséged nélkül |
మీ
సహాయం
లేకుండా
మేము
కోల్పోతాము |
mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mēmu
kōlpōtāmu |
ನಿಮ್ಮ
ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೆ
ನಾವು
ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ |
nim'ma
sahāyavillade nāvu kaḷedukoḷḷuttēve |
നിങ്ങളുടെ
സഹായമില്ലാതെ
ഞങ്ങൾ
നഷ്ടപ്പെടും |
niṅṅaḷuṭe
sahāyamillāte ñaṅṅaḷ
naṣṭappeṭuṁ |
અમે
તમારી સહાય
વિના
ગુમાવશો |
amē
tamārī sahāya vinā gumāvaśō |
आम्ही
आपल्या
मदतीशिवाय
गमावले जाईल |
āmhī
āpalyā madatīśivāya gamāvalē
jā'īla |
Mes netektų
jūsų pagalbos |
Мо
бе кӯмаки
шумо гум
карда
шудаем |
Mo ʙe
kūmaki şumo gum karda şudaem |
మీ
సహాయం
లేకుండా
మేము
కోల్పోతాము |
mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mēmu
kōlpōtāmu |
हामी
तपाईंको
सहयोग बिना
हराउनेछौं |
hāmī
tapā'īṅkō sahayōga binā
harā'unēchauṁ |
ہم
آپ کی مدد کے
بغیر کھو
جائیں گے |
موږ
به ستاسو له
مرستې پرته
له لاسه
ورکړو |
ਅਸੀਂ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਗੁਆਚ ਗਏ ਹਾਂ |
asīṁ
tuhāḍī madada tōṁ bināṁ gu'āca
ga'ē hāṁ |
ما
بدون کمک شما
از دست
خواهیم رفت |
سنضيع
دون
مساعدتكم |
sanadie dun
musaeadatikum |
היינו
הולכים
לאיבוד בלי
עזרתך |
hyynv hvlkym laybvd
bly 'ezrtk |
Մենք
կորցրել ենք
առանց ձեր
օգնության |
Menk’ korts’rel yenk’
arrants’ dzer ognut’yan |
Em ê bêyî alîkariya
we winda bibin |
Ние
би се
изгубиле
без ваша
помош |
Nie bi se izgubile
bez vaša pomoš |
Byddem yn cael ein
colli heb eich help chi |
Bhiodh sinn air
chall às aonais do chuideachadh |
Vi ville gå tabt
uden din hjælp |
Við vildum glatast
án hjálpar þínum |
Bheimis caillte gan
do chabhair |
Vi skulle gå vilse
utan din hjälp |
Mēs bez
jūsu palīdzības tiktu zaudēti |
Me kaotaksime sinu
abita |
Wy soe sûnder jo
help ferlern gean |
We zouden verloren
zijn zonder uw hulp |
Vi ville gå tapt
uten din hjelp |
Mir wären ouni Är
Hëllef verluer |
מיר
וואָלט
פאַרפאַלן
אָן דיין
הילף |
mir volt farfaln on
deyn hilf |
Біз
сіздің
көмегіңізсіз
жоғалтылмақ
едік |
Biz sizdiñ
kömegiñizsiz joğaltılmaq edik |
Ми
були б
втрачені
без вашої
допомоги |
My buly b vtracheni
bez vashoyi dopomohy |
Ne-am fi pierdut
fără ajutorul vostru |
Byli bychom ztraceni
bez vaší pomoci |
Bez vašej pomoci by
sme sa stratili |
Brez vaše
pomoči bi bili izgubljeni |
Изгубили
бисмо се без
ваше помоћи |
Izgubili bismo se
bez vaše pomoći |
Bili bismo
izgubljeni bez vaše pomoći |
Izgubili bismo se
bez vaše pomoći |
Ще
бъдем
изгубени
без вашата
помощ |
Shte bŭdem
izgubeni bez vashata pomosht |
14 |
我们没有你的帮助就会一筹莫展 |
wǒmen
méiyǒu nǐ de bāngzhù jiù huì yīchóumòzhǎn |
我们没有你的帮助就会一筹莫展 |
wǒmen méiyǒu nǐ
de bāngzhù jiù huì yīchóumòzhǎn |
我们没有你的帮助就会一筹莫展 |
我们没有你的帮助就会一筹莫展 |
Nie możemy nic
zrobić bez twojej pomocy. |
Мы
ничего не
можем
сделать без
вашей помощи. |
My nichego ne mozhem sdelat'
bez vashey pomoshchi. |
Бид
таны
тусламжгүйгээр
юу ч хийж
чадахгүй. |
Bid tany
tuslamjgüigeer yuu ch khiij chadakhgüi. |
Yardımın
olmadan hiçbir şey yapamayız. |
Emme voi tehdä
mitään ilman apua. |
A segítséged nélkül
nem tehetünk semmit. |
మీ
సహాయం
లేకుండా
మేము ఏమీ
చేయలేము. |
mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mēmu ēmī
cēyalēmu. |
ನಿಮ್ಮ
ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೆ
ನಮಗೆ ಏನೂ
ಮಾಡಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. |
nim'ma
sahāyavillade namage ēnū māḍalu sādhyavilla. |
നിങ്ങളുടെ
സഹായമില്ലാതെ
ഞങ്ങൾക്ക്
ഒന്നും
ചെയ്യാനാവില്ല. |
niṅṅaḷuṭe
sahāyamillāte ñaṅṅaḷkk onnuṁ
ceyyānāvilla. |
અમે
તમારી સહાય
વિના કાંઈ
કરી શકતા નથી. |
amē
tamārī sahāya vinā kāṁī karī
śakatā nathī. |
आम्ही
आपल्या
मदतीशिवाय
काहीही करू
शकत नाही. |
āmhī
āpalyā madatīśivāya kāhīhī karū
śakata nāhī. |
Mes negalime nieko
daryti be jūsų pagalbos. |
Мо
бе кӯмаки
шумо ягон
кор карда
наметавонем. |
Mo ʙe
kūmaki şumo jagon kor karda nametavonem. |
మీ
సహాయం
లేకుండా
మేము ఏమీ
చేయలేము. |
mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mēmu ēmī
cēyalēmu. |
हामी
तपाईंको
सहयोग बिना
केहि गर्न
सक्दैनौं। |
hāmī
tapā'īṅkō sahayōga binā kēhi garna
sakdainauṁ. |
ہم
آپ کی مدد کے
بغیر کچھ
نہیں کر سکتے
ہیں. |
موږ
ستاسو د
مرستې پرته
هیڅ شی نه شو
کولی. |
ਅਸੀਂ
ਤੁਹਾਡੀ
ਸਹਾਇਤਾ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
asīṁ
tuhāḍī sahā'itā tōṁ bināṁ
kujha nahīṁ kara sakadē |
ما
نمی توانیم
بدون کمک شما
کاری انجام
دهیم. |
لا
يمكننا أن
نفعل أي شيء
دون
مساعدتكم. |
la ymknna 'an nafeal
'aya shay' dun musaeidatakum. |
אנחנו
לא יכולים
לעשות שום
דבר בלי
עזרתך. |
anhnv la ykvlym
l'eshvt shvm dbr bly 'ezrtk. |
Մենք
չենք կարող
որեւէ բան
անել առանց
ձեր օգնության: |
Menk’ ch’enk’ karogh
voreve ban anel arrants’ dzer ognut’yan: |
Em nikarin bêyî
alîkariya we bê kirin. |
Ние
не можеме да
сториме
ништо без
ваша помош. |
Nie ne možeme da
storime ništo bez vaša pomoš. |
Ni allwn wneud dim
heb eich help chi. |
Chan urrainn dhuinn
dad a dhèanamh gun do chuideachadh. |
Vi kan ikke gøre
noget uden din hjælp. |
Við getum ekki gert
neitt án hjálpar þínum. |
Ní féidir linn aon
rud a dhéanamh gan do chabhair. |
Vi kan inte göra
något utan din hjälp. |
Mēs nevaram
neko darīt bez jūsu palīdzības. |
Me ei saa ilma teie
abita midagi teha. |
Wy kinne neat dwaan
sûnder jo help. |
We kunnen niets doen
zonder uw hulp. |
Vi kan ikke gjøre
noe uten din hjelp. |
Mir kënnen näischt
maachen ouni Är Hëllef. |
מיר
קענען נישט
טאָן עפּעס
אָן דיין
הילף. |
mir kenen nisht ton
epes on deyn hilf. |
Біз
сіздің
көмегіңізсіз
ештеңе
істей алмаймыз. |
Biz sizdiñ
kömegiñizsiz eşteñe istey almaymız. |
Ми
не можемо
нічого
зробити без
вашої допомоги. |
My ne mozhemo
nichoho zrobyty bez vashoyi dopomohy. |
Nu putem face nimic
fără ajutorul dvs. |
Bez vaší pomoci
nemůžeme dělat nic. |
Bez vašej pomoci
nemôžeme robiť nič. |
Brez vaše
pomoči ne moremo storiti ničesar. |
Не
можемо
ништа да
урадимо без
ваше помоћи. |
Ne možemo ništa da
uradimo bez vaše pomoći. |
Ne možemo ništa
učiniti bez vaše pomoći. |
Ne možemo ništa da
uradimo bez vaše pomoći. |
Не
можем да
направим
нищо без
вашата
помощ. |
Ne mozhem da
napravim nishto bez vashata pomosht. |
15 |
没有你的帮助我们会迷失方向。 |
méiyǒu nǐ
de bāngzhù wǒmen huì míshī fāngxiàng. |
没有你的帮助我们会迷失方向。 |
méiyǒu nǐ de
bāngzhù wǒmen huì míshī fāngxiàng. |
没有你的帮助我们会迷失方向。 |
没有你的帮助我们会迷失方向。 |
Stracimy drogę
bez twojej pomocy. |
Мы
потеряем
наш путь без
вашей
помощи. |
My poteryayem nash put' bez
vashey pomoshchi. |
Бид
таны
тусламжгүйгээр
замаа алдах
болно. |
Bid tany
tuslamjgüigeer zamaa aldakh bolno. |
Sizin
yardımınız olmadan yolumuzu kaybedeceğiz. |
Menetämme tienne
ilman apua. |
Az Ön segítsége
nélkül elveszítjük utunkat. |
మీ
సహాయం
లేకుండా మా
మార్గాన్ని
కోల్పోతాము. |
Mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mā mārgānni
kōlpōtāmu. |
ನಿಮ್ಮ
ಸಹಾಯವಿಲ್ಲದೆ
ನಮ್ಮ
ಹಾದಿಯನ್ನು
ನಾವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. |
Nim'ma
sahāyavillade nam'ma hādiyannu nāvu
kaḷedukoḷḷuttēve. |
നിങ്ങളുടെ
സഹായമില്ലാതെ
ഞങ്ങളുടെ
വഴി നഷ്ടപ്പെടും. |
niṅṅaḷuṭe
sahāyamillāte ñaṅṅaḷuṭe vaḻi
naṣṭappeṭuṁ. |
તમારી
સહાય વિના
અમે તમારો
માર્ગ
ગુમાવશું. |
Tamārī
sahāya vinā amē tamārō mārga
gumāvaśuṁ. |
आम्ही
आपल्या
मदतीशिवाय
आपला मार्ग
गमावू. |
Āmhī
āpalyā madatīśivāya āpalā mārga
gamāvū. |
Mes neteksime
jūsų pagalbos. |
Мо
роҳи худро
бе кӯмаки
шумо аз даст
медиҳем. |
Mo rohi xudro
ʙe kūmaki şumo az dast medihem. |
మీ
సహాయం
లేకుండా మా
మార్గాన్ని
కోల్పోతాము. |
Mī
sahāyaṁ lēkuṇḍā mā mārgānni
kōlpōtāmu. |
हामी
तपाईंको
सहायता बिना
हाम्रो बाटो
गुमाउनेछौं। |
Hāmī
tapā'īṅkō sahāyatā binā hāmrō
bāṭō gumā'unēchauṁ. |
ہم
آپ کی مدد کے
بغیر اپنا
راستہ کھو
دیں گے. |
موږ
به ستاسو د
مرستې پرته
زموږ لاره له
لاسه ورکړو. |
ਤੁਹਾਡੀ
ਸਹਾਇਤਾ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਅਸੀਂ
ਆਪਣਾ ਰਸਤਾ
ਗੁਆ ਦੇਵਾਂਗੇ. |
tuhāḍī
sahā'itā tōṁ bināṁ asīṁ
āpaṇā rasatā gu'ā dēvāṅgē. |
ما
بدون کمک شما
راه خود را از
دست خواهیم
داد. |
سوف
نفقد طريقنا
دون
مساعدتكم. |
sawf nafqid tariqina
dun musaeidatikum. |
אנו
נאבד את
דרכנו ללא
עזרתך. |
anv nabd at drknv
lla 'ezrtk. |
Առանց
ձեր
օգնության
մենք
կկորցնենք
մեր ճանապարհը: |
Arrants’ dzer
ognut’yan menk’ kkorts’nenk’ mer chanaparhy: |
Emê bêyî alîkariya
we winda bike. |
Ние
ќе го
изгубиме
својот пат
без ваша
помош. |
Nie ḱe go
izgubime svojot pat bez vaša pomoš. |
Byddwn yn colli ein
ffordd heb eich help chi. |
Caillidh sinn ar
slighe gun ur cuideachadh. |
Vi vil miste vores
vej uden din hjælp. |
Við munum missa leið
án þess að hjálpa þér. |
Caillfidh muid ár
mbealach gan do chabhair. |
Vi kommer att
förlora vårt sätt utan din hjälp. |
Mēs bez
jūsu palīdzības zaudēsim savu ceļu. |
Me kaotame oma tee
ilma teie abita. |
Wy sille ús manier
sûnder jo help ferlieze. |
We verliezen onze
weg zonder jouw hulp. |
Vi vil miste vår vei
uten din hjelp. |
Mir verléieren eis
Wee ouni Är Hëllef. |
מיר
וועלן
פאַרלאָזן
אונדזער
וועג אָן
דיין הילף. |
mir veln farlozn
aundzer veg on deyn hilf. |
Біз
сіздің
көмегінсіз
өз
жолымыздан
айырылып
қаламыз. |
Biz sizdiñ
kömeginsiz öz jolımızdan ayırılıp qalamız. |
Без
вашої
допомоги ми
втратимо
свій шлях. |
Bez vashoyi dopomohy
my vtratymo sviy shlyakh. |
Ne vom pierde drumul
fără ajutorul dvs. |
Bez vaší pomoci
ztratíme cestu. |
Bez vašej pomoci
stratíme cestu. |
Brez vaše
pomoči bomo izgubili pot. |
Изгубићемо
пут без ваше
помоћи. |
Izgubićemo put
bez vaše pomoći. |
Izgubit ćemo
svoj put bez vaše pomoći. |
Izgubićemo put
bez vaše pomoći. |
Без
вашата
помощ ще
изгубим
пътя си. |
Bez vashata pomosht
shte izgubim pŭtya si. |
16 |
I
felt so lost after my mother died |
I felt so lost after
my mother died |
母亲去世后我感到很失落 |
Mǔqīn qùshì hòu
wǒ gǎndào hěn shīluò |
I
felt so lost after my mother died |
母亲去世后我感到很失落 |
Czułam się
tak zagubiona po śmierci mojej matki |
Я
чувствовал
себя таким
потерянным
после смерти
моей матери |
YA chuvstvoval sebya takim
poteryannym posle smerti moyey materi |
Ээжийгээ
нас барсны
дараа би маш
их төөрсөн |
Eejiigee nas barsny
daraa bi mash ikh töörsön |
Annem öldükten sonra
kendimi çok kaybettim |
Tunsin niin
kadonneen, kun äitini kuoli |
Annyira elveszettnek
éreztem magam, amikor anyám meghalt |
నా
తల్లి
చనిపోయిన
తర్వాత నేను
కోల్పోయాను |
Nā talli
canipōyina tarvāta nēnu kōlpōyānu |
ನನ್ನ
ತಾಯಿ
ಮರಣಿಸಿದ
ನಂತರ ನಾನು
ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ |
Nanna tāyi
maraṇisida nantara nānu kaḷedukoṇḍe |
എന്റെ
അമ്മ
മരിച്ചതിനുശേഷം
എനിക്ക്
നഷ്ടപ്പെട്ടതായി
തോന്നി |
enṟe am'ma
mariccatinuśēṣaṁ enikk
naṣṭappeṭṭatāyi tēānni |
મારી
માતાના
અવસાન પછી
મને ખૂબ જ
ખોવાઈ ગયું |
Mārī
mātānā avasāna pachī manē khūba ja
khōvā'ī gayuṁ |
माझ्या
आईच्या
निधनानंतर
मला खूपच
गमवावे लागले |
Mājhyā
ā'īcyā nidhanānantara malā khūpaca
gamavāvē lāgalē |
Po mamos mirties
jaučiausi taip prarastą |
Пас
аз он ки
модарам
мурд |
Pas az on ki modaram
murd |
నా
తల్లి
చనిపోయిన
తర్వాత నేను
కోల్పోయాను |
Nā talli
canipōyina tarvāta nēnu kōlpōyānu |
मेरो
आमाको
मृत्यु
भएपछि मैले
यति हरायो |
Mērō
āmākō mr̥tyu bha'ēpachi mailē yati
harāyō |
میں
نے اپنی ماں
کی وفات کے
بعد کھو دیا |
ما
د خپل مور له
مړینې
وروسته ورکه
احساس کړه |
ਮੇਰੀ
ਮਾਂ ਦੀ ਮੌਤ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੈਂ
ਇੰਨੀ ਖੁਸ਼ੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ |
Mērī
māṁ dī mauta tōṁ bā'ada maiṁ inī
khuśī mahisūsa kītī |
احساس
کردم پس از
مرگ مادرم از
دست رفت |
شعرت
بالضياع بعد
وفاة والدتي |
shaeart bialdiyae
baed wafat waldati |
כל
כך איבדתי
אחרי שאמי
מתה |
kl kk aybdty ahry
shamy mth |
Մայրս
մահից հետո
կորցրել էի
այդքան
կորցրել |
Mayrs mahits’ heto
korts’rel ei aydk’an korts’rel |
Piştî ku min
mirina min winda kir |
Се
чувствував
толку
изгубено по
смртта на мајка
ми |
Se čuvstvuvav
tolku izgubeno po smrtta na majka mi |
Roeddwn i'n teimlo
ar goll ar ôl i fy mam farw |
Bha mi a
’faireachdainn cho caillte an dèidh do mo mhàthair bàsachadh |
Jeg følte mig så
fortabt efter min mor døde |
Mér fannst svo
glatað eftir að móðir mín dó |
Bhraith mé chomh
caillte sin tar éis do mo mháthair bás a fháil |
Jag kände mig så
förlorad när min mamma dog |
Es jutos tik
zaudēts, kad mana māte nomira |
Ma tundsin nii
kadunud, kui mu ema suri |
Ik fielde sa ferlern
nei myn mem stoarn |
Ik voelde me zo
verloren nadat mijn moeder stierf |
Jeg følte meg så
tapt etter at moren min døde |
Ech hu mech esou
verluer fonnt, nodeems ech meng Mamm gestuerwe war |
איך
פּעלץ אַזוי
פאַרפאַלן
נאָך מיין
מוטער איז
געשטארבן |
ikh pelts azoy
farfaln nokh meyn muter iz geshtarbn |
Мен
анам қайтыс
болғаннан
кейін қатты
жоғалттым |
Men anam qaytıs
bolğannan keyin qattı joğalttım |
Я
відчував
себе таким
втраченим
після смерті
моєї матері |
YA vidchuvav sebe
takym vtrachenym pislya smerti moyeyi materi |
M-am simțit
atât de pierdut după ce mama a murit |
Cítila jsem se tak
ztracená, když matka zemřela |
Cítila som sa tak
stratená, keď matka zomrela |
Počutil sem se
tako izgubljeno, ko je moja mama umrla |
Осећао
сам се тако
изгубљено
након што је
моја мајка
умрла |
Osećao sam se
tako izgubljeno nakon što je moja majka umrla |
Osjećao sam se
tako izgubljeno nakon što je moja majka umrla |
Osećao sam se
tako izgubljeno nakon što je moja majka umrla |
Чувствах
се толкова
загубена,
след като майка
ми умря |
Chuvstvakh se
tolkova zagubena, sled kato maĭka mi umrya |
17 |
我每亲去世后我觉得茫然无措。 |
wǒ měi
qīn qùshì hòu wǒ juédé mángrán wú cuò. |
我每亲去世后我觉得茫然无措。 |
wǒ měi qīn qùshì
hòu wǒ juédé mángrán wú cuò. |
我每亲去世后我觉得茫然无措。 |
我每亲去世后我觉得茫然无措。 |
Czuję się
całkowicie zmieszany po mojej śmierci. |
Я
чувствую
себя
полностью
смущенным
после моей
смерти. |
YA chuvstvuyu sebya polnost'yu
smushchennym posle moyey smerti. |
Надад
нас барсны
дараа би
андуурч
байна. |
Nadad nas barsny
daraa bi anduurch baina. |
Ölümümden sonra
kafam tamamen karıştı. |
Tunnen täysin
sekaisin kuolemani jälkeen. |
A halálom után
teljesen összezavarodtam. |
నేను
నా మరణం
తర్వాత
పూర్తిగా
గందరగోళంగా
భావిస్తున్నాను. |
nēnu nā
maraṇaṁ tarvāta pūrtigā
gandaragōḷaṅgā bhāvistunnānu. |
ನನ್ನ
ಸಾವಿನ ನಂತರ
ನಾನು
ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ
ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತೇನೆ. |
nanna sāvina
nantara nānu sampūrṇavāgi
gondalakkoḷagāguttēne. |
എന്റെ
മരണശേഷവും
ഞാൻ
പൂർണ്ണമായും
ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാണ്. |
enṟe
maraṇaśēṣavuṁ ñān
pūrṇṇamāyuṁ
āśayakkuḻappattilāṇ. |
મારી
મૃત્યુ પછી
મને
સંપૂર્ણપણે
મૂંઝવણ થાય છે. |
mārī
mr̥tyu pachī manē sampūrṇapaṇē
mūn̄jhavaṇa thāya chē. |
माझ्या
मृत्यूनंतर
मी पूर्णपणे
गोंधळलो आहे. |
mājhyā
mr̥tyūnantara mī pūrṇapaṇē
gōndhaḷalō āhē. |
Po mirties
jaučiuosi visiškai supainioti. |
Баъд
аз марги ман
комилан
ошуфтаам. |
Ba'd az margi man
komilan oşuftaam. |
నేను
నా మరణం
తర్వాత
పూర్తిగా
గందరగోళంగా
భావిస్తున్నాను. |
nēnu nā
maraṇaṁ tarvāta pūrtigā
gandaragōḷaṅgā bhāvistunnānu. |
म
मेरो मृत्यु
पछि
पूर्णतया
भ्रमित
महसुस गर्दछु। |
ma mērō
mr̥tyu pachi pūrṇatayā bhramita mahasusa gardachu. |
میں
اپنی موت کے
بعد مکمل طور
پر الجھن
محسوس کرتا
ہوں. |
زه
د خپل مرګ
وروسته په
بشپړه توګه
شکمن یم. |
ਮੇਰੀ
ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਮੈਂ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਲਝਣ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ. |
mērī mauta
tōṁ bā'ada maiṁ pūrī tar'hāṁ
ulajhaṇa mahisūsa karadā hāṁ. |
من
بعد از مرگم
به طور کامل
احساس می کنم. |
أشعر
بالارتباك
التام بعد
موتي. |
'asheur bialairtibak
alttam baed muti. |
אני
מרגיש
מבולבל
לגמרי אחרי
מותי. |
any mrgysh mbvlbl
lgmry ahry mvty. |
Ես
մահից հետո
ամբողջովին
շփոթված եմ
զգում: |
Yes mahits’ heto
amboghjovin shp’vot’vats yem zgum: |
Piştî ku mirina
min bi tevahî tengahî dikim. |
По
мојата смрт
се
чувствувам
сосема
збунет. |
Po mojata smrt se
čuvstvuvam sosema zbunet. |
Rwy'n teimlo'n gwbl
ddryslyd ar ôl fy marwolaeth. |
Tha mi a
’faireachdainn gu math troimh-a-chèile às dèidh dhomh bàsachadh. |
Jeg føler mig helt
forvirret efter min død. |
Mér finnst alveg
ruglaður eftir dauða mína. |
Braithim go bhfuil
mearbhall orm tar éis mo bháis. |
Jag känner mig helt
förvirrad efter min död. |
Pēc manas
nāves es jūtos pilnīgi sajaukt. |
Ma tunnen end pärast
surma täiesti segaduses. |
Ik fiel my nei myn
dea folslein ferwûndere. |
Ik voel me volledig
verward na mijn dood. |
Jeg føler meg helt
forvirret etter min død. |
Ech fillen ech
nodréiglech nom Doud. |
איך
פילן גאָר
צעמישט נאָך
מיין טויט. |
ikh filn gor
tsemisht nokh meyn toyt. |
Мен
қайтыс
болғаннан
кейін
толығымен
шатастырылғандай
сезінемін. |
Men qaytıs
bolğannan keyin tolığımen
şatastırılğanday sezinemin. |
Я
відчуваю
себе
повністю
заплутаною
після моєї
смерті. |
YA vidchuvayu sebe
povnistyu zaplutanoyu pislya moyeyi smerti. |
Mă simt complet
confuz după moartea mea. |
Po mé smrti se cítím
naprosto zmatená. |
Po mojej smrti sa
cítim úplne zmätená. |
Po smrti se
počutim popolnoma zmedeno. |
Осећам
се потпуно
збуњено
након смрти. |
Osećam se
potpuno zbunjeno nakon smrti. |
Osjećam se
potpuno zbunjeno nakon moje smrti. |
Osećam se
potpuno zbunjeno nakon moje smrti. |
Чувствам
се напълно
объркана
след смъртта
си. |
Chuvstvam se
napŭlno obŭrkana sled smŭrtta si. |
18 |
He’s
a lost soul (a person who does not seem to know what to do, and seems
unhappy). |
He’s a lost soul (a
person who does not seem to know what to do, and seems unhappy). |
他是一个迷失的灵魂(一个似乎不知道该做什么,似乎不高兴的人)。 |
Tā shì yīgè
míshī de línghún (yīgè sìhū bùzhīdào gāi zuò shénme,
sìhū bù gāoxìng de rén). |
He’s
a lost soul (a person who does not seem to know what to do, and seems
unhappy). |
他是一个迷失的灵魂(一个似乎不知道该做什么,似乎不高兴的人)。 |
Jest zagubioną
duszą (osoba, która wydaje się nie wiedzieć, co robić i
wydaje się nieszczęśliwa). |
Он
потерянная
душа
(человек,
который,
кажется, не
знает, что
делать, и
кажется
несчастным). |
On poteryannaya dusha
(chelovek, kotoryy, kazhetsya, ne znayet, chto delat', i kazhetsya
neschastnym). |
Тэр
бол
алдагдсан
сүнс юм (юу
хийхээ
мэдэхгүй
хүн, аз
жаргалгүй
мэт
санагддаг
хүн). |
Ter bol aldagdsan
süns yum (yuu khiikhee medekhgüi khün, az jargalgüi met sanagddag khün). |
O kayıp bir
ruhtur (ne yapacağını bilemediği ve mutsuz görünen biri). |
Hän on kadonnut
sielu (henkilö, joka ei näytä tietävän, mitä tehdä, ja tuntuu onneton). |
Elveszett lélek
(olyan személy, aki úgy tűnik, nem tudja, mit kell tennie, és
boldogtalannak tűnik). |
అతను
ఒక
కోల్పోయిన
ఆత్మ (ఏమి
తెలుసు
అనిపించడం
లేదు, మరియు
సంతోషంగా
ఉంది). |
Atanu oka
kōlpōyina ātma (ēmi telusu anipin̄caḍaṁ
lēdu, mariyu santōṣaṅgā undi). |
ಅವರು
ಕಳೆದುಹೋದ
ಆತ್ಮ (ಒಬ್ಬ
ವ್ಯಕ್ತಿ ಏನು
ಮಾಡಬೇಕೆಂದು
ತಿಳಿದಿಲ್ಲ,
ಮತ್ತು
ಅತೃಪ್ತಿ
ತೋರುತ್ತಾನೆ). |
Avaru
kaḷeduhōda ātma (obba vyakti ēnu
māḍabēkendu tiḷidilla, mattu atr̥pti
tōruttāne). |
അവൻ
നഷ്ടപ്പെട്ട
ഒരു
ആത്മാവാണ്
(എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്ന്
അറിയില്ലെന്നു
തോന്നാത്ത ഒരു
വ്യക്തി,
അസന്തുഷ്ടനാകുന്നു). |
avan
naṣṭappeṭṭa oru ātmāvāṇ
(entāṇ ceyyēṇṭatenn aṟiyillennu
tēānnātta oru vyakti, asantuṣṭanākunnu). |
તે
એક ખોવાયેલો
આત્મા છે (તે
વ્યક્તિ જે
જાણતો નથી કે
શું કરવું,
અને નાખુશ
લાગે છે). |
Tē ēka
khōvāyēlō ātmā chē (tē vyakti jē
jāṇatō nathī kē śuṁ karavuṁ,
anē nākhuśa lāgē chē). |
तो
हरवलेला
आत्मा आहे
(एखादी
व्यक्ती जी
काय करावे हे
समजू शकत
नाही आणि
दुखी वाटते). |
Tō
haravalēlā ātmā āhē (ēkhādī
vyaktī jī kāya karāvē hē samajū
śakata nāhī āṇi dukhī vāṭatē). |
Jis yra prarasta
siela (asmuo, kuris, atrodo, nežino, ką daryti, ir atrodo
nepatenkintas). |
Ӯ
рӯҳи
гумшуда аст
(шахсе, ки
намедонад,
ки чӣ кор
карданашро
намедонад
ва бадбахт
намебошад). |
Ū rūhi
gumşuda ast (şaxse, ki namedonad, ki cī kor kardanaşro
namedonad va ʙadʙaxt nameʙoşad). |
అతను
ఒక
కోల్పోయిన
ఆత్మ (ఏమి
తెలుసు
అనిపించడం
లేదు, మరియు
సంతోషంగా
ఉంది). |
Atanu oka
kōlpōyina ātma (ēmi telusu anipin̄caḍaṁ
lēdu, mariyu santōṣaṅgā undi). |
उहाँ
हराएको
आत्मा
हुनुहुन्छ
(एक व्यक्ति
जसले के
गर्नु
हुँदैन
जस्तो
लाग्दैन, र
दुखी देखिन्छ)। |
Uhām̐
harā'ēkō ātmā hunuhuncha (ēka vyakti
jasalē kē garnu hum̐daina jastō lāgdaina, ra
dukhī dēkhincha). |
وہ
ایک گمشدہ
روح ہے (وہ شخص
جو نہیں
جانتا کہ کیا
کرنا ہے، اور
ناخوش لگتا
ہے). |
هغه
یو له لاسه
روح (یو کس چې
داسې نه
ښکاري چې پوهيږم
څه وکړم، او
داسې ښکاري
چې خپه). |
ਉਹ
ਇੱਕ ਗੁੰਮ ਰੂਹ
ਹੈ (ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ
ਲਗਦਾ ਕਿ ਕੀ
ਕਰਨਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਉਦਾਸ ਲੱਗਦਾ
ਹੈ). |
Uha ika guma
rūha hai (ika vi'akatī jisa nū patā nahīṁ
lagadā ki kī karanā hai, atē udāsa lagadā hai). |
او
روح از دست
رفته است (کسی
که به نظر نمی
رسد بداند چه
کاری باید
انجام دهد و
ناراحت
کننده به نظر
می رسد). |
إنه
روح ضائعة
(شخص لا يبدو
أنه يعرف
ماذا يفعل ،
ويبدو غير
سعيد). |
'iinah ruh dayiea
(shkhas la yabdu 'anah yaerif madha yafeal , wayabdu ghyr saeida). |
הוא
נשמה אבודה
(אדם שלא נראה
שהוא יודע מה
לעשות, ונראה
אומלל). |
hva nshmh abvdh (adm
shla nrah shhva yvd'e mh l'eshvt, vnrah avmll). |
Նա
կորցրեց
հոգին (մի
մարդ, որը
կարծես չի
գիտեր ինչ
անել, եւ
կարծես
դժգոհ է): |
Na korts’rets’ hogin
(mi mard, vory kartses ch’i giter inch’ anel, yev kartses dzhgoh e): |
Ew ruhê winda ye
(kesek ku neyê ku bizanin çi çi bikin) û xemgîn e. |
Тој
е изгубена
душа (човек
кој не чини
да знае што
да прави, и се
чини
несреќно). |
Toj e izgubena duša
(čovek koj ne čini da znae što da pravi, i se čini
nesreḱno). |
Mae'n enaid coll
(rhywun nad yw'n ymddangos ei fod yn gwybod beth i'w wneud, ac mae'n
ymddangos yn anhapus). |
Tha e mar anam
caillte (neach nach eil a ’toirt a-mach dè a nì e, agus a rèir coltais). |
Han er en tabt sjæl
(en person, der ikke synes at vide, hvad man skal gøre, og virker ulykkelig). |
Hann er glataður sál
(maður sem virðist ekki vita hvað á að gera og virðist óhamingjusamur). |
Is anam caillte é
(duine nach bhfuil a fhios aige cad atá le déanamh, agus is cosúil go bhfuil
sé míshásta). |
Han är en förlorad
själ (en person som inte verkar veta vad de ska göra, och verkar olycklig). |
Viņš ir
pazudusi dvēsele (persona, kas, šķiet, nezina, ko darīt un
šķiet nelaimīga). |
Ta on kadunud hing
(inimene, kes ei tundu teada, mida teha ja tundub õnnetu). |
Hy is in ferlernene
siel (in persoan dy't net wite wat te dwaan en liket ûngelokkich te wêzen). |
Hij is een verloren
ziel (iemand die niet lijkt te weten wat hij moet doen en die er niet
gelukkig mee is). |
Han er en tapt sjel
(en person som ikke synes å vite hva han skal gjøre, og virker ulykkelig). |
Hien ass eng verluer
Séil (eng Persoun, déi net vill weess wat et maachen a schéngt glécklech ze
sinn). |
ער
ס אַ
פאַרפאַלן
נשמה (אַ
מענטש וואס
טוט נישט
ויסקומען צו
וויסן וואָס
צו טאָן און
מיינט
ומגליק). |
er s a farfaln nshmh
(a mentsh vas tut nisht oyskumen tsu visn vos tsu ton aun meynt umglik). |
Ол
жоғалған
жан (не істеу
керектігін
білмейтін
адам және
бақытсыз). |
Ol
joğalğan jan (ne istew kerektigin bilmeytin adam jäne
baqıtsız). |
Він
- втрачена
душа (людина,
яка,
здається, не знає,
що робити, і
здається
нещасливою). |
Vin - vtrachena
dusha (lyudyna, yaka, zdayetʹsya, ne znaye, shcho robyty, i
zdayetʹsya neshchaslyvoyu). |
E un suflet pierdut
(o persoană care nu pare să știe ce să facă, și
pare nefericit). |
Je to ztracená duše
(člověk, který zřejmě neví, co má dělat, a zdá se,
že je nešťastný). |
Je to stratená duša
(človek, ktorý nevie, čo má robiť a zdá sa byť
nešťastný). |
On je izgubljena
duša (oseba, ki ne ve, kaj naj stori, in se zdi nesrečen). |
Он
је
изгубљена
душа (особа
која
изгледа не зна
шта да ради, а
чини се да је
несрећна). |
On je izgubljena
duša (osoba koja izgleda ne zna šta da radi, a čini se da je
nesrećna). |
On je izgubljena
duša (osoba koja ne zna što treba činiti i čini se nesretnom). |
On je izgubljena
duša (osoba koja izgleda ne zna šta da radi, a čini se da je
nesrećna). |
Той
е изгубена
душа (човек,
който
изглежда не
знае какво
да прави и
изглежда
нещастен). |
Toĭ e izgubena
dusha (chovek, koĭto izglezhda ne znae kakvo da pravi i izglezhda
neshtasten). |
19 |
他是个迷惘的人 |
Tā shìgè
míwǎng de rén |
他是个迷惘的人 |
Tā shìgè míwǎng de
rén |
他是个迷惘的人 |
他是个迷惘的人 |
Jest zmieszaną
osobą |
Он
смущенный
человек |
On smushchennyy chelovek |
Тэр
бол
эргэлзээтэй
хүн |
Ter bol ergelzeetei
khün |
Kafası
karışmış biri |
Hän on sekava
henkilö |
Zavaros ember |
అతను
గందరగోళ
వ్యక్తి |
Atanu
gandaragōḷa vyakti |
ಅವನು
ಗೊಂದಲಮಯ
ವ್ಯಕ್ತಿ |
Avanu gondalamaya
vyakti |
അവൻ
ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായ
വ്യക്തിയാണ് |
avan
āśayakkuḻappattilāya vyaktiyāṇ |
તે
એક
મૂંઝવણભર્યા
વ્યક્તિ છે |
Tē ēka
mūn̄jhavaṇabharyā vyakti chē |
तो
गोंधळलेला
माणूस आहे |
Tō
gōndhaḷalēlā māṇūsa āhē |
Jis yra painus
žmogus |
Ӯ
шахси
беэҳтиёт
аст |
Ū şaxsi
ʙeehtijot ast |
అతను
గందరగోళ
వ్యక్తి |
Atanu
gandaragōḷa vyakti |
उहाँ
एक संदिग्ध
व्यक्ति
हुनुहुन्छ |
Uhām̐
ēka sandigdha vyakti hunuhuncha |
وہ
ایک الجھن
شخص ہے |
هغه
یو ناڅاپه
سړی دی |
ਉਹ
ਇੱਕ ਉਲਝਣ
ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ
ਹੈ |
Uha ika
ulajhaṇa vālā vi'akatī hai |
او
یک فرد گیج
کننده است |
إنه
شخص مشوش |
'iinah shakhs
mushush |
הוא
אדם מבולבל |
hva adm mbvlbl |
Նա
շփոթված
մարդ է |
Na shp’vot’vats mard
e |
Ew kesek xemgîn e |
Тој
е збунета
личност |
Toj e zbuneta
ličnost |
Mae'n berson dryslyd |
Tha e troimh-chèile |
Han er en forvirret
person |
Hann er ruglaður
maður |
Is duine mearbhall é |
Han är en förvirrad
person |
Viņš ir sajaukt
cilvēks |
Ta on segane inimene |
Hy is in misledige
persoan |
Hij is een verwarde
persoon |
Han er en forvirret
person |
Hien ass eng
verwirrt Persoun |
ער
איז אַ
צעמישט
מענטש |
er iz a tsemisht
mentsh |
Ол
шатастыратын
адам |
Ol
şatastıratın adam |
Він
є
заплутаною
людиною |
Vin ye zaplutanoyu
lyudynoyu |
Este o persoană
confuză |
Je to zmatená osoba |
Je to zmätená osoba |
On je zmedena oseba |
Он
је збуњена
особа |
On je zbunjena osoba |
On je zbunjena osoba |
On je zbunjena osoba |
Той
е объркан
човек |
Toĭ e
obŭrkan chovek |
20 |
unable
to understand sth because it is too complicated |
unable to understand
sth because it is too complicated |
无法理解......因为它太复杂了 |
wúfǎ lǐjiě......
Yīnwèi tā tài fùzále |
unable
to understand sth because it is too complicated |
无法理解......因为它太复杂了 |
Nie można
zrozumieć czegoś, ponieważ jest to zbyt skomplikowane |
Невозможно
понять
что-то,
потому что
это слишком
сложно |
Nevozmozhno ponyat' chto-to,
potomu chto eto slishkom slozhno |
Энэ
нь хэтэрхий
төвөгтэй
учир sth
гэдгийг ойлгож
чадахгүй
байна |
Ene ni kheterkhii
tövögtei uchir sth gedgiig oilgoj chadakhgüi baina |
Sth
anlaşılamıyor çünkü çok karmaşık |
Ei ymmärrä sth: ää,
koska se on liian monimutkainen |
Nem értem sth-t,
mert túl bonyolult |
ఇది
చాలా
క్లిష్టంగా
ఉన్నందున sth ను
అర్థం చేసుకోలేము |
idi cālā
kliṣṭaṅgā unnanduna sth nu arthaṁ
cēsukōlēmu |
Sth
ಅನ್ನು
ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
ಏಕೆಂದರೆ ಇದು
ತುಂಬಾ
ಜಟಿಲವಾಗಿದೆ |
Sth annu
arthamāḍikoḷḷalu sādhyavilla ēkendare idu
tumbā jaṭilavāgide |
ഇത്
വളരെ
സങ്കീർണമായതിനാൽ,
sth
മനസിലാക്കാൻ
കഴിയുന്നില്ല |
it vaḷare
saṅkīrṇamāyatināl, sth manasilākkān
kaḻiyunnilla |
Sth
સમજવામાં
અસમર્થ કારણ
કે તે ખૂબ
જટિલ છે |
Sth
samajavāmāṁ asamartha kāraṇa kē tē
khūba jaṭila chē |
Sth
समजण्यात
अक्षम कारण
ते खूप
क्लिष्ट आहे |
Sth
samajaṇyāta akṣama kāraṇa tē khūpa
kliṣṭa āhē |
Nepavyko suprasti,
nes jis yra pernelyg sudėtingas |
Фаҳмост,
ки ин маънои
онро дорад,
ки ин хеле душвор
аст |
Fahmost, ki in
ma'noi onro dorad, ki in xele duşvor ast |
ఇది
చాలా
క్లిష్టంగా
ఉన్నందున sth ను
అర్థం చేసుకోలేము |
idi cālā
kliṣṭaṅgā unnanduna sth nu arthaṁ
cēsukōlēmu |
छैट
बुझ्न
असमर्थ
किनभने यो
धेरै जटिल छ |
chaiṭa bujhna
asamartha kinabhanē yō dhērai jaṭila cha |
صدی
کو سمجھنے
میں ناکام ہے
کیونکہ یہ
بہت پیچیدہ
ہے |
د
شتمنیو په
پوهیدو کې
پاتې راغلي
ځکه چې دا خورا
پیچلې ده |
Sth
ਨੂੰ ਸਮਝਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਬਹੁਤ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ |
Sth nū
samajhaṇa vica asaphala ki'uṅki iha bahuta gujhaladāra hai |
قادر
به درک sth نیست
زیرا خیلی
پیچیده است |
غير
قادر على فهم
شيء لأنه
معقد للغاية |
ghyr qadir ealaa
fahum shay' li'anah mueaqad lilghaya |
לא
ניתן להבין
את זה כי זה
מסובך מדי |
la nytn lhbyn at zh
ky zh msvbk mdy |
Անհնար
է հասկանալ sth,
քանի որ այն
չափազանց բարդ
է |
Anhnar e haskanal
sth, k’ani vor ayn ch’ap’azants’ bard e |
Ne ku fêmkirina
sifrê, çimkî ew pir zehmet e |
Не
може да се
разбере со,
бидејќи е
премногу
комплицирано |
Ne može da se
razbere so, bidejḱi e premnogu komplicirano |
Methu deall sth
oherwydd ei fod yn rhy gymhleth |
Cha tuig iad sth
seach gu bheil e ro thoinnte |
Kan ikke forstå sth
fordi det er for kompliceret |
Get ekki skilið sth
vegna þess að það er of flókið |
Ní féidir a
thuiscint go bhfuil sé róchasta |
Kan inte förstå sth
eftersom det är för komplicerat |
Nevar saprast sth,
jo tas ir pārāk sarežģīts |
Ei saa aru, sest see
on liiga keeruline |
It is net mooglik om
sth te begripen, omdat it te foldwaan is |
Kan sth niet
begrijpen omdat het te gecompliceerd is |
Kan ikke forstå sth
fordi det er for komplisert |
Kann net verstoen
sth, well et ass ze komplizéiert |
קען
ניט
פֿאַרשטיין
סטה ווייַל
עס איז אויך קאָמפּליצירט |
ken nit farshteyn
sth vayl es iz aoykh komplitsirt |
Sth
түсіну
мүмкін емес,
себебі ол
өте күрделі |
Sth tüsinw mümkin
emes, sebebi ol öte kürdeli |
Неможливо
зрозуміти sth,
оскільки це
занадто
складно |
Nemozhlyvo zrozumity
sth, oskilʹky tse zanadto skladno |
Imposibil de
înțeles, deoarece este prea complicat |
Nelze pochopit,
protože je to příliš komplikované |
Nedá sa
pochopiť, pretože je príliš komplikované |
Ne morem razumeti
sth, ker je preveč zapleten |
Не
могу да
разумем стх
јер је
превише
компликован |
Ne mogu da razumem
sth jer je previše komplikovan |
Nije moguće
razumjeti sth jer je previše komplicirano |
Nije moguće
razumjeti sth jer je previše komplicirano |
Не
може да се
разбере sth,
защото е
твърде сложно |
Ne mozhe da se
razbere sth, zashtoto e tvŭrde slozhno |
21 |
弄不懂;困惑: |
nòng bù dǒng;
kùnhuò: |
弄不懂;困惑: |
nòng bù dǒng; kùnhuò: |
弄不懂;困惑: |
弄不懂;困惑: |
Nie rozumiem,
zdezorientowany: |
Не
понимаю |
Ne ponimayu |
Ойлгохгүй
байна. |
Oilgokhgüi baina. |
Anlamıyorum,
karışık: |
Älä ymmärrä, sekava: |
Nem értem,
zavarodott: |
అర్థం
లేదు:
గందరగోళం: |
arthaṁ
lēdu: Gandaragōḷaṁ: |
ಅರ್ಥವಾಗಬೇಡಿ;
ಗೊಂದಲ: |
arthavāgabēḍi;
gondala: |
മനസ്സിലാകുന്നില്ല,
കുഴപ്പമില്ല: |
manas'silākunnilla,
kuḻappamilla: |
સમજી
શકતા નથી;
મૂંઝવણ: |
samajī
śakatā nathī; mūn̄jhavaṇa: |
समजू
नका;
गोंधळलेले: |
samajū
nakā; gōndhaḷalēlē: |
Nesupraskite,
supainioti: |
Боварӣ
надоред; |
Bovarī nadored; |
అర్థం
లేదు:
గందరగోళం: |
arthaṁ
lēdu: Gandaragōḷaṁ: |
बुझ्न
सकेनौं:
भ्रमित: |
bujhna
sakēnauṁ: Bhramita: |
سمجھ
نہیں آتے؛
الجھن: |
نه
پوهيږئ؛
مغشوش: |
ਸਮਝ
ਨਾ ਕਰੋ; ਉਲਝਣ: |
samajha nā
karō; ulajhaṇa: |
نمی
فهمم؛
اشتباه
گرفته شدم |
لا
تفهم ؛ حيرة: |
la tafham ; hirat: |
לא
מבין, מבולבל: |
la mbyn, mbvlbl: |
Մի
ընկալեք,
շփոթված: |
Mi ynkalek’,
shp’vot’vats: |
Ne fêm nakin; |
Не
разбирам,
збунети: |
Ne razbiram,
zbuneti: |
Ddim yn deall: yn
ddryslyd: |
Na bi a ’tuigsinn:
troimh-chèile: |
Forstå ikke,
forvirret: |
Ekki skilja, rugla
saman: |
Ná tuigtear:
mearbhall: |
Förstår inte,
förvirrad |
Nesaprotu, sajaukt: |
Ära saa aru,
segaduses: |
Net begripe,
ferwiderje: |
Begrijp niet,
verward: |
Ikke forstå,
forvirret: |
Verstinn net:
confused: |
דו
זאלסט נישט
פֿאַרשטיין,
צעמישט: |
du zalst nisht
farshteyn, tsemisht: |
Түсінбеңіз,
шатастырмаңыз: |
Tüsinbeñiz,
şatastırmañız: |
Не
розумію; |
Ne rozumiyu; |
Nu înțeleg,
confuz: |
Nechápejte, zmatený: |
Nerozumiem; |
Ne razumem, zmeden: |
Не
разумем,
збуњен: |
Ne razumem, zbunjen: |
Ne razumijem,
zbunjen: |
Ne razumem, zbunjen: |
Не
разбирам,
объркан: |
Ne razbiram,
obŭrkan: |
22 |
They
spoke so quickly I just got.lost• |
They spoke so
quickly I just got.Lost• |
他们说话的速度很快我得到了。 |
Tāmen shuōhuà de sùdù
hěn kuài wǒ dédàole. |
They
spoke so quickly I just got.lost• |
他们说话的速度很快我得到了。 |
Mówili tak szybko,
że właśnie dostałem. |
Они
говорили
так быстро,
что я только
что получил |
Oni govorili tak bystro, chto
ya tol'ko chto poluchil |
Тэд
маш хурдан
ярьсан. |
Ted mash khurdan
yarisan. |
O kadar
hızlı konuştular ki az önce anladım. |
He puhuivat niin
nopeasti, että sain vain. |
Olyan gyorsan
beszéltek, hogy most kaptam. |
నేను
ఇంత త్వరగా
మాట్లాడాను. |
Nēnu inta
tvaragā māṭlāḍānu. |
ಅವರು
ನನಗೆ ಬೇಗನೆ
ಮಾತನಾಡಿದರು. |
Avaru nanage
bēgane mātanāḍidaru. |
ഞാൻ
വേഗം
സംസാരിച്ചു. |
ñān
vēgaṁ sansāriccu. |
તેઓ
એટલા ઝડપથી
બોલ્યા કે
મેં હમણાં જ
મેળવ્યું છે.
લોસ્ટ • |
Tē'ō
ēṭalā jhaḍapathī bōlyā kē
mēṁ hamaṇāṁ ja mēḷavyuṁ
chē. Lōsṭa• |
ते
इतक्या लवकर
बोलले की मला
नुकताच
मिळालं. |
Tē itakyā
lavakara bōlalē kī malā nukatāca
miḷālaṁ. |
Jie taip greitai
kalbėjo, kad ką tik gavau. |
Онҳо
зуд зуд
сӯҳбат
карданд. |
Onho zud zud
sūhʙat kardand. |
నేను
ఇంత త్వరగా
మాట్లాడాను. |
Nēnu inta
tvaragā māṭlāḍānu. |
तिनीहरूले
यति छिटो
बोल्थे, मैले
भर्खरै पाएको
छु। |
Tinīharūlē
yati chiṭō bōlthē, mailē bharkharai
pā'ēkō chu. |
انہوں
نے اتنی جلدی
بات کی. مجھے
صرف مل گیا. |
دوی
په چټکه سره
خبرې وکړم. |
ਉਹ
ਇੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਬੋਲੇ
ਸਨ |
Uha inī
tēzī nāla bōlē sana |
آنها
خیلی سریع
صحبت کردند |
لقد
تحدثوا
بسرعة كبيرة. |
laqad tahadathuu
bsret kabiratin. |
הם
דיברו כל כך
מהר, פשוט
קיבלתי. |
hm dybrv kl kk mhr,
pshvt qyblty. |
Նրանք
այնքան արագ
էին խոսում,
որ ստացա: |
Nrank’ aynk’an arag
ein khosum, vor stats’a: |
Wan ew zû zû got,
min tenê gotiye. |
Тие
зборуваа
толку брзо
што само
добив. • |
Tie zboruvaa tolku
brzo što samo dobiv. • |
Fe wnaethant siarad
mor gyflym nes i mi gael. |
Bha iad a ’bruidhinn
cho luath agus a fhuair mi. |
De talte så hurtigt,
jeg fik lige det. |
Þeir ræddu svo
fljótt ég fékk bara. |
Labhair siad chomh
tapa agus a fuair mé díreach tar éis • |
De pratade så fort
jag bara fick. |
Viņi tik
ātri runāja, es tikko saņēmu. |
Nad rääkisid nii
kiiresti, et ma lihtsalt sain. |
Se sprieken sa gau
gau ik just got.lost • |
Ze spraken zo snel
dat ik het net kreeg. Bijna • |
De snakket så fort
jeg bare fikk. |
Si hunn sou séier
gesot ech hunn just gewonnen.lost • |
זיי
גערעדט
אַזוי
געשווינד
איך נאָר
גאַט.לאָסט • |
zey geredt azoy
geshvind ikh nor gat.lost • |
Олар
тез арада
сөйлесті. |
Olar tez arada
söylesti. |
Вони
говорили
так швидко,
що я тільки
що отримав. |
Vony hovoryly tak
shvydko, shcho ya tilʹky shcho otrymav. |
Au vorbit atât de
repede că am ajuns. |
Mluvili tak rychle,
že jsem právě dostal. |
Hovorili tak rýchlo,
že som práve dostal. |
Tako hitro so
govorili. |
Говорили
су тако брзо
да сам само
добио. |
Govorili su tako
brzo da sam samo dobio. |
Govorili su tako
brzo da sam samo dobio. |
Govorili su tako
brzo da sam samo dobio. |
Говореха
толкова
бързо, че
просто
изгубих |
Govorekha tolkova
bŭrzo, che prosto izgubikh |
23 |
他们说得太快,我简直给弄糊涂了 |
tāmen shuō
dé tài kuài, wǒ jiǎnzhí gěi nòng hútúle |
他们说得太快,我简直给弄糊涂了 |
Tāmen shuō dé tài
kuài, wǒ jiǎnzhí gěi nòng hútúle |
他们说得太快,我简直给弄糊涂了 |
他们说得太快,我简直给弄糊涂了 |
Mówią zbyt
szybko, jestem zdezorientowany. |
Они
говорят
слишком
быстро, я в
замешательстве. |
Oni govoryat slishkom bystro,
ya v zameshatel'stve. |
Тэд
хэтэрхий
хурдан
ярьдаг, би
эргэлздэг. |
Ted kheterkhii
khurdan yaridag, bi ergelzdeg. |
Çok hızlı
konuşuyorlar, kafam karıştı. |
He puhuvat liian
nopeasti, olen hämmentynyt. |
Túl gyorsan
beszélnek, zavaros vagyok. |
వారు
చాలా వేగంగా
మాట్లాడతారు,
నేను గందరగోళంగా
ఉన్నాను. |
Vāru
cālā vēgaṅgā
māṭlāḍatāru, nēnu
gandaragōḷaṅgā unnānu. |
ಅವರು
ತುಂಬಾ
ವೇಗವಾಗಿ
ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ,
ನಾನು ಗೊಂದಲಕ್ಕೀಡಾಗಿದ್ದೇನೆ. |
Avaru tumbā
vēgavāgi mātanāḍuttāre, nānu
gondalakkīḍāgiddēne. |
അവർ
വളരെ
വേഗത്തിൽ
സംസാരിക്കുന്നു,
ഞാൻ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാകുന്നു. |
avar vaḷare
vēgattil sansārikkunnu, ñān
āśayakkuḻappattilākunnu. |
તેઓ
ખૂબ ઝડપથી
બોલે છે, હું
મૂંઝવણમાં
છું. |
tē'ō
khūba jhaḍapathī bōlē chē, huṁ
mūn̄jhavaṇamāṁ chuṁ. |
ते
खूप वेगाने
बोलतात, मी
गोंधळलो आहे. |
Tē khūpa
vēgānē bōlatāta, mī gōndhaḷalō
āhē. |
Jie kalba per
greitai, aš supainioti. |
Онҳо
хеле зуд гап
мезананд,
ман
ғамгинам. |
Onho xele zud gap
mezanand, man ƣamginam. |
వారు
చాలా వేగంగా
మాట్లాడతారు,
నేను గందరగోళంగా
ఉన్నాను. |
Vāru
cālā vēgaṅgā
māṭlāḍatāru, nēnu
gandaragōḷaṅgā unnānu. |
तिनीहरू
धेरै छिटो
बोल्छन्, म
गम्भीर हुँ। |
Tinīharū
dhērai chiṭō bōlchan, ma gambhīra hum̐. |
وہ
بہت تیز بات
کرتے ہیں،
میں الجھن
میں ہوں. |
هغوی
ډیر چټک خبرې
کوي، زه
ګومان کوم. |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹਨ,
ਮੈਂ ਉਲਝਣ
ਵਾਲਾ ਹਾਂ. |
uha bahuta
tēzī nāla bōladē hana, maiṁ ulajhaṇa
vālā hāṁ. |
آنها
خیلی سریع
صحبت می
کنند، من گیج
شده ام. |
يتحدثون
بسرعة كبيرة
، أنا مرتبك. |
yatahadathun bsret
kabirat , 'ana murtabik. |
הם
מדברים מהר
מדי, אני
מבולבל. |
hm mdbrym mhr mdy,
any mbvlbl. |
Նրանք
շատ արագ
խոսում են, ես
շփոթված եմ: |
Nrank’ shat arag
khosum yen, yes shp’vot’vats yem: |
Ew gelekî zû,
dipeyivin. |
Тие
зборуваат
премногу
брзо, јас сум
збунет. |
Tie zboruvaat
premnogu brzo, jas sum zbunet. |
Maent yn siarad yn
rhy gyflym, rwy'n ddryslyd. |
Bidh iad a
’bruidhinn ro luath, tha mi troimhe-chèile. |
De taler for
hurtigt, jeg er forvirret. |
Þeir tala of hratt,
ég er ruglaður. |
Labhraíonn siad
ró-thapa, tá mearbhall orm. |
De pratar för fort,
jag är förvirrad. |
Viņi runā
pārāk ātri, es esmu sajaukt. |
Nad räägivad liiga
kiiresti, ma olen segaduses. |
Se prate te
rapidigjen, bin ik mis. |
Ze praten te snel,
ik ben in de war. |
De snakker for fort,
jeg er forvirret. |
Si schwätzen ze
séier, ech sinn duercherneen. |
זיי
רעדן אויך
שנעל, איך בין
צעמישט. |
zey redn aoykh
shnel, ikh bin tsemisht. |
Олар
өте жылдам
сөйлейді,
мені
шатастырады. |
Olar öte jıldam
söyleydi, meni şatastıradı. |
Вони
розмовляють
занадто
швидко, я
збентежений. |
Vony
rozmovlyayutʹ zanadto shvydko, ya zbentezhenyy. |
Vorbeau prea repede,
sunt confuz. |
Mluví příliš
rychle, jsem zmatená. |
Hovoria príliš
rýchlo, som zmätená. |
Govorijo prehitro,
zmeden sem. |
Говоре
пребрзо,
збуњен сам. |
Govore prebrzo,
zbunjen sam. |
Govore prebrzo,
zbunjen sam. |
Govore prebrzo,
zbunjen sam. |
Говорят
прекалено
бързо, аз съм
объркан. |
Govoryat prekaleno
bŭrzo, az sŭm obŭrkan. |
24 |
他说话的速度很快我得到了。丢失• |
tā shuōhuà
de sùdù hěn kuài wǒ dédàole. Diūshī• |
他说话的速度很快我得到了丢失。• |
tā shuōhuà de sùdù
hěn kuài wǒ dédàole diūshī.• |
他说话的速度很快我得到了。丢失• |
他说话的速度很快我得到了丢失。• |
Mówił szybko i
zrozumiałem. Zagubiony • |
Он
говорил
быстро, и я
понял.
Потерянный • |
On govoril bystro, i ya ponyal.
Poteryannyy • |
Тэр
хурдан ярьж,
би үүнийг
авсан.
Алдагдсан • |
Ter khurdan yarij,
bi üüniig avsan. Aldagdsan • |
Çabucak konuştu
ve ben anladım. Kayıp • |
Hän puhui nopeasti
ja sain sen. Kadonnut • |
Gyorsan beszélt, és
megkaptam. Elveszett • |
అతను
త్వరగా
మాట్లాడాను
మరియు నేను
దానిని అందుకున్నాను.
లాస్ట్ |
Atanu tvaragā
māṭlāḍānu mariyu nēnu dānini
andukunnānu. Lāsṭ |
ಅವರು
ಶೀಘ್ರವಾಗಿ
ಮಾತನಾಡಿದರು
ಮತ್ತು ನಾನು
ಅದನ್ನು
ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ.
ಲಾಸ್ಟ್ • |
Avaru
śīghravāgi mātanāḍidaru mattu nānu adannu
paḍedukoṇḍe. Lāsṭ• |
അവൻ
വേഗം
സംസാരിച്ചു.
നഷ്ടപ്പെട്ടു |
avan
vēgaṁ sansāriccu. naṣṭappeṭṭu |
તેમણે
ઝડપથી
બોલ્યા અને
મને તે મળી
ગયું. લોસ્ટ • |
Tēmaṇē
jhaḍapathī bōlyā anē manē tē
maḷī gayuṁ. Lōsṭa• |
तो
लगेच बोलला
आणि मला
समजले.
गमावले • |
Tō lagēca
bōlalā āṇi malā samajalē. Gamāvalē• |
Jis greitai
kalbėjo ir aš jį gavau. Pamestas • |
Ӯ
зуд гуфтугӯ
кард ва ман
онро қабул
кардам. Lost • |
Ū zud
guftugū kard va man onro qaʙul kardam. Lost • |
అతను
త్వరగా
మాట్లాడాను
మరియు నేను
దానిని అందుకున్నాను.
లాస్ట్ |
Atanu tvaragā
māṭlāḍānu mariyu nēnu dānini
andukunnānu. Lāsṭ |
उहाँले
चाँडै
बोल्नुभयो र
मैले
पाउनुभयो। हरायो
• |
Uhām̐lē
cām̐ḍai bōlnubhayō ra mailē
pā'unubhayō. Harāyō• |
انہوں
نے جلدی سے
بات کی اور
مجھے مل گیا.
کھو دیا • |
هغه
په چټکه
سره خبرې
وکړې او ما
ترلاسه کړه.
ورک شوی |
ਉਸ
ਨੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਅਤੇ
ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੀ.
ਗੁੰਮ • |
Usa nē
tēzī nāla gala kītī atē mainū milī.
Guma• |
او
به سرعت صحبت
کرد و من آن را
دریافت کردم.
از دست رفته • |
تحدث
بسرعة وحصلت
عليه. فقدت • |
tahadath bsret
wahasalat ealayh. faqadat • |
הוא
דיבר
במהירות
וקיבלתי את
זה. אבודים |
hva dybr bmhyrvt
vqyblty at zh. abvdym |
Նա
արագ խոսեց
եւ ստացա:
Պարտվածները
• |
Na arag khosets’ yev
stats’a: Partvatsnery • |
Wî zû zû got, û min
ev bû. Winda • |
Тој
зборуваше
брзо и го
добив.
Изгубени • |
Toj zboruvaše brzo i
go dobiv. Izgubeni • |
Siaradodd yn gyflym
a chefais hynny. Ar Goll • |
Bhruidhinn e gu
luath agus fhuair mi e. Caillte • |
Han talte hurtigt,
og jeg fik det. Tabt • |
Hann talaði fljótt
og ég fékk það. Týnt • |
Labhair sé go gasta
agus fuair mé é. Caillte • |
Han pratade snabbt
och jag fick det. Förlorad • |
Viņš ātri
runāja un es to saņēmu. Zaudēts • |
Ta rääkis kiiresti
ja sain selle. Kaotatud • |
Hy spruts gau en ik
krige it. Lost • |
Hij sprak snel en ik
snapte het. Verloren • |
Han snakket raskt og
jeg fikk det. Tapt • |
Hien huet séier
geschwat an ech krut et. Lost • |
ער
גערעדט
געשווינד
און איך גאַט
עס. פאַרפאַלן
• |
er geredt geshvind
aun ikh gat es. farfaln • |
Ол
тез сөйледі,
мен оны
алдым.
Жоғалған • |
Ol tez söyledi, men
onı aldım. Joğalğan • |
Він
говорив
швидко, і я
зрозумів.
Загублені • |
Vin hovoryv shvydko,
i ya zrozumiv. Zahubleni • |
A vorbit repede
și am înțeles. • pierderea |
Mluvil rychle a já
to mám. Ztracené • |
Hovoril rýchlo a ja
to mám. Stratené • |
Govoril je hitro in
jaz sem ga dobil. Izgubljeno • |
Говорио
је брзо и ја
сам га добио.
Изгубљено • |
Govorio je brzo i ja
sam ga dobio. Izgubljeno • |
Govorio je brzo i ja
sam to shvatio. Izgubljeno • |
Govorio je brzo i ja
sam ga dobio. Izgubljeno • |
Говореше
бързо и аз го
разбрах.
Изгубени • |
Govoreshe bŭrzo
i az go razbrakh. Izgubeni • |
25 |
Hang
on a minute,I'm lost |
Hang on a minute,I'm
lost |
等一下,我输了 |
Děng yīxià, wǒ
shūle |
Hang
on a minute,I'm lost |
等一下,我输了 |
Poczekaj
chwilę, zgubiłem się |
Погоди,
я потерялся |
Pogodi, ya poteryalsya |
Нэг
минут
зогсоод, би
алдсан |
Neg minut zogsood,
bi aldsan |
Bekle bir dakika,
kayboldum |
Pysy hetkessä, olen
kadonnut |
Várj egy percet,
elveszett |
ఒక
నిమిషంలో
వేలాడండి,
నేను
కోల్పోతాను |
oka
nimiṣanlō vēlāḍaṇḍi, nēnu
kōlpōtānu |
ಒಂದು
ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ
ಹ್ಯಾಂಗ್
ಮಾಡಿ, ನಾನು
ಕಳೆದುಹೋಗಿದೆ |
ondu
nimiṣadalli hyāṅg māḍi, nānu
kaḷeduhōgide |
ഒരു
നിമിഷം
കാത്തിരിക്കുക,
എനിക്ക്
നഷ്ടപ്പെട്ടു |
oru
nimiṣaṁ kāttirikkuka, enikk
naṣṭappeṭṭu |
એક
મિનિટ અટકી
જવું, હું
હારી ગયો છું |
ēka
miniṭa aṭakī javuṁ, huṁ hārī gayō
chuṁ |
एक
मिनिट थांबा,
मी गमावले
आहे |
ēka
miniṭa thāmbā, mī gamāvalē āhē |
Palaukite
minutę, prarandu |
Дар
як дақиқа
истед, ман
гум шудаам |
Dar jak daqiqa
isted, man gum şudaam |
ఒక
నిమిషంలో
వేలాడండి,
నేను
కోల్పోతాను |
oka
nimiṣanlō vēlāḍaṇḍi, nēnu
kōlpōtānu |
एक
मिनेटमा
हान्नुहोस्,
म हराएको छु |
ēka
minēṭamā hānnuhōs, ma harā'ēkō chu |
ایک
منٹ پر رکو،
میں کھو گیا
ہوں |
یو
دقیقو
ځنډول، زه
ورک یم |
ਇਕ
ਮਿੰਟ 'ਤੇ ਠਹਿਰ
ਜਾਓ, ਮੈਂ ਹਾਰ
ਗਿਆ ਹਾਂ |
ika
miṭa'tē ṭhahira jā'ō, maiṁ hāra
gi'ā hāṁ |
یک
لحظه قطع می
شود، من گم
شده ام |
انتظر
لحظة ، لقد
فقدت |
aintazar lahzat ,
laqad faqadt |
רגע,
אני אבוד |
rg'e, any abvd |
Մի
րոպե կանգ
առեք, ես
կորցրել եմ |
Mi rope kang arrek’,
yes korts’rel yem |
Li benda de, ez
winda bûm |
Застани
на минута,
јас сум
изгубен |
Zastani na minuta,
jas sum izguben |
Hongian ar funud,
dwi'n colli |
Croch air mionaid,
tha mi air chall |
Hæng et øjeblik, jeg
er væk |
Haltu í eina mínútu,
ég er týndur |
Croch ar nóiméad,
táim caillte |
Häng i en minut, jag
är vilse |
Apturiet
minūti, es esmu zaudējis |
Hoidke minut, ma
olen kadunud |
Hang in minuut, bin
ik ferlern |
Wacht even, ik ben
verdwaald |
Hang i et minutt,
jeg er tapt |
Hang an enger
Minute, ech sinn verluer |
הענגען
אויף אַ
מינוט איך
בין
פאַרפאַלן |
hengen aoyf a minut
ikh bin farfaln |
Бір
минутқа
іліп,
жоғалттым |
Bir mïnwtqa ilip,
joğalttım |
Почекайте
хвилину, я
загубився |
Pochekayte khvylynu,
ya zahubyvsya |
Stai puțin,
sunt pierdut |
Na chvilku
pověz, jsem ztracený |
Počkaj
chvíľu, som stratený |
Počakaj malo,
izgubljen sem |
Чекај
мало,
изгубио сам
се |
Čekaj malo,
izgubio sam se |
Čekaj malo,
izgubljen sam |
Čekaj malo,
izgubio sam se |
Чакай
малко,
загубих се |
Chakaĭ malko,
zagubikh se |
26 |
等一下,我没弄明白 |
děng
yīxià, wǒ méi nòng míngbái |
等一下,我没弄明白 |
děng yīxià, wǒ
méi nòng míngbái |
等一下,我没弄明白 |
等一下,我没弄明白 |
Chwileczkę, nie
zrozumiałem tego. |
Подождите
минуту, я не
понял это. |
Podozhdite minutu, ya ne ponyal
eto. |
Нэг
минут хүлээ,
би үүнийг
ойлгоогүй. |
Neg minut khülee, bi
üüniig oilgoogüi. |
Bekle bir dakika,
çözmedim. |
Odota hetki, en
havainnut sitä. |
Várj egy percet, nem
találtam ki. |
ఒక
నిమిషం వేచి
ఉండండి, నేను
దానిని
గుర్తించలేదు. |
oka
nimiṣaṁ vēci uṇḍaṇḍi, nēnu
dānini gurtin̄calēdu. |
ಒಂದು
ನಿಮಿಷ
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ,
ನಾನು ಇದನ್ನು
ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ
ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. |
ondu nimiṣa
nirīkṣisi, nānu idannu lekkācāra
māḍalilla. |
ഒരു
നിമിഷം
കാത്തിരിക്കുക,
ഞാൻ അത്
കണ്ടെത്തിയില്ല. |
oru
nimiṣaṁ kāttirikkuka, ñān at kaṇṭettiyilla. |
એક
મિનિટ રાહ
જુઓ, મને તે
સમજાયું
નહીં. |
ēka
miniṭa rāha ju'ō, manē tē samajāyuṁ
nahīṁ. |
एक
मिनिट थांबा,
मी ते समजले
नाही. |
ēka
miniṭa thāmbā, mī tē samajalē nāhī. |
Palaukite, aš
nesupratau. |
Як
дақиқа
интизор
шавед, ман
инро
намефаҳмам. |
Jak daqiqa intizor
şaved, man inro namefahmam. |
ఒక
నిమిషం వేచి
ఉండండి, నేను
దానిని
గుర్తించలేదు. |
oka
nimiṣaṁ vēci uṇḍaṇḍi, nēnu
dānini gurtin̄calēdu. |
एक
मिनेट
पर्खनुहोस्,
मैले यो
चिन्ता
गरेन। |
ēka
minēṭa parkhanuhōs, mailē yō cintā
garēna. |
ایک
منٹ انتظار
کرو، مجھے یہ
پتہ نہیں تھا. |
یوه
دقیقه
انتظار
وکړئ، ما دا
نه پیژني. |
ਇਕ
ਮਿੰਟ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ,
ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਸਮਝਿਆ. |
ika miṭa
itazāra karō, maiṁ isa nū nahīṁ
samajhi'ā. |
یک
دقیقه صبر
کنید، من آن
را
نمیفهمیدم. |
انتظر
لحظة ، لم
أفهم ذلك. |
aintazar lahzat , lm
'afahum dhalik. |
חכה
רגע, לא הבנתי
את זה. |
hkh rg'e, la hbnty
at zh. |
Սպասեք
մի րոպե, ես
չհասկացա: |
Spasek’ mi rope, yes
ch’haskats’a: |
Wait a minute, min
neda zanîn. |
Чекај,
не го дознав. |
Čekaj, ne go
doznav. |
Arhoswch funud,
doeddwn i ddim yn ei gyfrif. |
Fuirich mionaid, cha
robh mi ga dhèanamh a-mach. |
Vent et øjeblik, jeg
fandt det ikke ud. |
Bíddu í eina mínútu,
ég reiknaði það ekki út. |
Fan nóiméad, ní
dhearna mé é. |
Vänta en minut, jag
räckte inte ut det. |
Pagaidiet
minūti, es to neizdomāju. |
Oota, ma ei suutnud
seda välja mõelda. |
Wachtsje op in
minút, ik fiel it net út. |
Wacht even, ik heb
het niet ontdekt. |
Vent litt, jeg fant
ikke ut det. |
Waart eng Minutt,
ech hu se net erausfonnt. |
וואַרטן
אַ מינוט, איך
האט ניט
פיגור עס
אויס. |
vartn a minut, ikh
hat nit figur es aoys. |
Бір
минут
күтіңіз, мен
оны
түсінбедім. |
Bir mïnwt kütiñiz,
men onı tüsinbedim. |
Почекайте,
я не
зрозумів це. |
Pochekayte, ya ne
zrozumiv tse. |
Stai puțin, nu
mi-am dat seama. |
Počkej chvilku,
nepřišla jsem na to. |
Počkaj
chvíľu, nepochopil som to. |
Počakaj malo,
nisem ugotovil. |
Само
мало, нисам
схватио. |
Samo malo, nisam
shvatio. |
Čekaj malo,
nisam shvatio. |
Čekaj malo,
nisam shvatio. |
Чакай
малко, не
разбрах. |
Chakaĭ malko,
ne razbrakh. |
27 |
等一下,我输了 |
děng
yīxià, wǒ shūle |
等一下,我输了 |
děng yīxià, wǒ
shūle |
等一下,我输了 |
等一下,我输了 |
Chwileczkę,
zgubiłem się. |
Подожди,
я проиграл. |
Podozhdi, ya proigral. |
Нэг
минут хүлээ,
би алдсан. |
Neg minut khülee, bi
aldsan. |
Bekle bir dakika,
kaybettim. |
Odota hetki,
hävisin. |
Várj egy percet,
elvesztettem. |
ఒక
నిమిషం వేచి
ఉండండి, నేను
కోల్పోయాను. |
Oka
nimiṣaṁ vēci uṇḍaṇḍi, nēnu
kōlpōyānu. |
ಒಂದು
ನಿಮಿಷ
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ,
ನಾನು
ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ. |
Ondu nimiṣa
nirīkṣisi, nānu kaḷedukoṇḍe. |
ഒരു
മിനിറ്റ്
കാത്തിരിക്കുക,
ഞാൻ
നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
oru
miniṟṟ kāttirikkuka, ñān
naṣṭappeṭṭu. |
એક
મિનિટ રાહ
જુઓ, હું હારી
ગયો. |
Ēka
miniṭa rāha ju'ō, huṁ hārī gayō. |
एक
मिनिट थांबा,
मी गमावले. |
Ēka
miniṭa thāmbā, mī gamāvalē. |
Palaukite, praradau. |
Як
дақиқа
интизор
шавед, ман
гум кардам. |
Jak daqiqa intizor
şaved, man gum kardam. |
ఒక
నిమిషం వేచి
ఉండండి, నేను
కోల్పోయాను. |
Oka
nimiṣaṁ vēci uṇḍaṇḍi, nēnu
kōlpōyānu. |
एक
मिनेट
पर्खनुहोस्,
मैले हरायो। |
Ēka
minēṭa parkhanuhōs, mailē harāyō. |
ایک
منٹ انتظار
کرو، میں کھو
گیا. |
یو
ساعت انتظار
وکړئ، ما له
لاسه ورکړ. |
ਇੱਕ
ਮਿੰਟ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ,
ਮੈਂ ਹਾਰ ਗਿਆ
ਹਾਂ. |
Ika miṭa
itazāra karō, maiṁ hāra gi'ā hāṁ. |
یک
دقیقه صبر
کنید، من از
دست دادم |
انتظر
لحظة ، لقد
فقدت. |
aintazar lahzat ,
laqad fuqidt. |
חכה
רגע, איבדתי. |
hkh rg'e, aybdty. |
Սպասեք
մի րոպե,
կորցրեցի: |
Spasek’ mi rope,
korts’rets’i: |
Wê deqîqe, min wenda
kir. |
Чекај,
изгубив. |
Čekaj, izgubiv. |
Arhoswch funud, fe
gollais i. |
Fuirich mionaid,
chaill mi. |
Vent et øjeblik, jeg
tabte. |
Bíddu í eina mínútu,
missti ég. |
Fan nóiméad, chaill
mé. |
Vänta en minut, jag
förlorade. |
Pagaidiet
minūti, es pazaudēju. |
Oota, ma kaotasin. |
Wachtsje in minút,
ik ferlear. |
Wacht even, ik ben
verloren. |
Vent litt, jeg
mistet. |
Waart eng Minutt,
ech verluer. |
וואַרטן
אַ מינוט איך
פאַרפאַלן. |
vartn a minut ikh
farfaln. |
Бір
минут
күтіңіз, мен
жоғалттым. |
Bir mïnwt kütiñiz,
men joğalttım. |
Зачекайте,
я втратив. |
Zachekayte, ya
vtratyv. |
Așteaptă o
clipă, am pierdut. |
Počkejte,
ztratil jsem. |
Počkaj
chvíľu, stratil som. |
Počakaj malo,
izgubil sem. |
Чекај
мало,
изгубио сам. |
Čekaj malo,
izgubio sam. |
Čekaj malo,
izgubio sam. |
Čekaj malo,
izgubio sam. |
Чакай
малко,
загубих. |
Chakaĭ malko,
zagubikh. |
28 |
see
.also |
see.Also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see
.also |
也可以看看 |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
Мөн
үзнэ үү |
Mön üzne üü |
Ayrıca
bakınız |
Katso myös |
Lásd még |
కూడా
చూడండి |
Kūḍā
cūḍaṇḍi |
ಇದನ್ನೂ
ನೋಡಿ |
Idannū
nōḍi |
ഇവയും
കാണുക |
ivayuṁ
kāṇuka |
આ
પણ જુઓ |
Ā paṇa
ju'ō |
हे
सुद्धा पहा |
Hē sud'dhā
pahā |
Taip pat žr |
Ҳамчунин
нигаред |
Hamcunin nigared |
కూడా
చూడండి |
Kūḍā
cūḍaṇḍi |
पनि
हेर्नुहोस् |
Pani
hērnuhōs |
بھی
دیکھو |
هم
وګورئ |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
Iha vī
vēkhō |
همچنین
نگاه کنید |
انظر
أيضا |
anzur 'aydaan |
ראה
גם |
rah gm |
Տես
նաեւ |
Tes nayev |
Herwiha binêrin |
Видете
исто така |
Videte isto taka |
Gweler hefyd |
Faic cuideachd |
Se også |
Sjá einnig |
Féach freisin |
Se också |
Skatīt arī |
Vaata ka |
Sjoch ek |
Zie ook |
Se også |
Kuckt och |
זען
אויך |
zen aoykh |
Сондай-ақ
қараңыз |
Sonday-aq
qarañız |
Див |
Dyv |
Vezi de asemenea |
Viz také |
Pozri tiež |
Glej tudi |
Види
такође |
Vidi takođe |
Vidi također |
Vidi takođe |
Вижте
също |
Vizhte sŭshto |
29 |
lose |
lose |
失去 |
shīqù |
lose |
失去 |
Stracić |
потерять |
poteryat' |
Алдагдсан |
Aldagdsan |
kaybetmek |
menettää |
veszít |
కోల్పోతారు |
kōlpōtāru |
ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಿ |
kaḷedukoḷḷi |
നഷ്ടപ്പെട്ടു |
naṣṭappeṭṭu |
ગુમાવવું |
gumāvavuṁ |
गमावले |
gamāvalē |
Prarasti |
Lose |
Lose |
కోల్పోతారు |
kōlpōtāru |
खोलो |
khōlō |
کھو |
لوز |
ਹਾਰੋ |
hārō |
از
دست دادن |
فقد |
faqad |
לאבד |
labd |
Ձեռք
բերեք |
DZerrk’ berek’ |
Winda bikin |
Изгуби |
Izgubi |
Colli |
Caillte |
tabe |
Tapa |
Caill |
förlora |
Zaudēt |
Lose |
Lose |
verliezen |
taper |
Verléieren |
Lose |
Lose |
Жоғал |
Joğal |
Втратити |
Vtratyty |
pierde |
Ztratit |
stratiť |
Izgubi |
Лосе |
Lose |
izgubiti |
Lose |
губя |
gubya |
30 |
all
is not lost there is still some hope of making a bad
situation better. |
all is not lost
there is still some hope of making a bad situation better. |
一切都没有失去,仍然有一些希望改善局面。 |
yīqiè dōu méiyǒu
shīqù, réngrán yǒu yīxiē xīwàng gǎishàn júmiàn. |
all
is not lost there is still some hope of making a bad
situation better. |
一切都没有失去,仍然有一些希望改善局面。 |
Wszystko nie jest
stracone, wciąż jest nadzieja na poprawę sytuacji. |
Еще
не все
потеряно,
есть
надежда на
улучшение
плохой
ситуации. |
Yeshche ne vse poteryano, yest'
nadezhda na uluchsheniye plokhoy situatsii. |
Бүх
зүйл
алдагдахгүй
байгаа нь
муу нөхцөл байдлыг
илүү сайн
болгох
найдвар
төрж байна. |
Bükh züil
aldagdakhgüi baigaa ni muu nökhtsöl baidlyg ilüü sain bolgokh naidvar törj
baina. |
Hepsi kaybolmaz,
hala kötü bir durumu daha iyi hale getirme umudu vardır. |
Kaikki ei menetä, on
vielä toivoa huonon tilanteen parantamisesta. |
Mindent nem
veszítünk el, még mindig van remény arra, hogy rossz helyzetet fogunk
javítani. |
అన్నింటినీ
పోగొట్టుకోవడం
లేదు, చెడ్డ
పరిస్థితిని
మెరుగుపరుచుకోవచ్చనే
ఆశ ఇప్పటికీ
ఉంది. |
anniṇṭinī
pōgoṭṭukōvaḍaṁ lēdu, ceḍḍa
paristhitini meruguparucukōvaccanē āśa
ippaṭikī undi. |
ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು
ಉಂಟುಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ
ಉತ್ತಮ ಭರವಸೆ
ಇದೆಲ್ಲವೂ
ಇಲ್ಲ. |
keṭṭaddannu
uṇṭumāḍuvudaralli uttama bharavase idellavū illa. |
എല്ലാം
നഷ്ടമാകുന്നില്ല,
മോശമായ ഒരു
സാഹചര്യം
കൂടുതൽ
മെച്ചപ്പെടുത്തുമെന്ന്
പ്രതീക്ഷയുണ്ട്. |
ellāṁ
naṣṭamākunnilla, mēāśamāya oru
sāhacaryaṁ kūṭutal meccappeṭuttumenn
pratīkṣayuṇṭ. |
બધુ
ખોવાઈ ગયું
નથી, ખરાબ
પરિસ્થિતિને
વધુ સારી
બનાવવાની
આશા છે. |
badhu
khōvā'ī gayuṁ nathī, kharāba paristhitinē
vadhu sārī banāvavānī āśā chē. |
सर्व
गहाळ झाले
नाही तरी
अजून वाईट
परिस्थिती
निर्माण
करण्याच्या
काही आशा
आहेत. |
sarva
gahāḷa jhālē nāhī tarī ajūna
vā'īṭa paristhitī nirmāṇa
karaṇyācyā kāhī āśā āhēta. |
Viskas nėra
prarasta, vis dar yra vilties, kad blogesnė padėtis bus
geresnė. |
Ҳама
дастнорас
нестанд, ки
ҳанӯз ягон
умеде барои
беҳтар
кардани
вазъияти
бад вуҷуд дорад. |
Hama dastnoras
nestand, ki hanūz jagon umede ʙaroi ʙehtar kardani vaz'ijati
ʙad vuçud dorad. |
అన్నింటినీ
పోగొట్టుకోవడం
లేదు, చెడ్డ
పరిస్థితిని
మెరుగుపరుచుకోవచ్చనే
ఆశ ఇప్పటికీ
ఉంది. |
anniṇṭinī
pōgoṭṭukōvaḍaṁ lēdu, ceḍḍa
paristhitini meruguparucukōvaccanē āśa
ippaṭikī undi. |
सबै
हराएको छैन
त्यहाँ अझै
खराब
परिस्थिति बनाउन
को लागि केहि
आशा छ। |
sabai
harā'ēkō chaina tyahām̐ ajhai kharāba
paristhiti banā'una kō lāgi kēhi āśā cha. |
سب
کچھ نہیں کھو
گیا ہے اب بھی
خراب
صورتحال بہتر
بنانے کی
امید ہے. |
ټول
له لاسه نه
ورکول کیږي
مګر لاهم د
خراب حالت ښه
کولو لپاره
ځینې امید
شتون نلري. |
ਸਭ
ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਗਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ,
ਫਿਰ ਵੀ ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ
ਦੀ ਕੋਈ ਉਮੀਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ. |
sabha kujha
nahīṁ gavā'i'ā jāndā, phira vī
sathitī nū sudhārana dī kō'ī umīda
nahīṁ hai. |
همه
چیز از دست
نرفته است
هنوز هم
امیدوار است
وضعیت بدی
بهتر شود. |
لم
نفقد كل شيء ،
فلا يزال
هناك بعض
الأمل في جعل
الوضع السيئ
أفضل. |
lm nafqid kulu shay'
, fala yazal hunak bed al'amal fi jaeal alwade alsayiy 'afdal. |
כל
לא הולך
לאיבוד יש
עדיין קצת
תקווה לעשות
מצב גרוע
יותר. |
kl la hvlk laybvd
ysh 'edyyn qtst tqvvh l'eshvt mtsb grv'e yvtr. |
Բոլորը
չեն կորցրել,
դեռ լավ է վատ
իրավիճակ ստեղծելու
հույսը: |
Bolory ch’en
korts’rel, derr lav e vat iravichak steghtselu huysy: |
Hemû nayê windakirin
hene hîna hinek hêvî dikin ku rewşeke xirab çêtir e. |
Се
'уште не е
изгубена, се
уште постои
надеж за
подобра
ситуација. |
Se 'ušte ne e
izgubena, se ušte postoi nadež za podobra situacija. |
Nid yw pob un yn
cael ei golli mae yna obaith o hyd o wneud sefyllfa wael yn well. |
Chan eil a h-uile
càil air chall tha beagan dòchais fhathast ann gus droch shuidheachadh a
dhèanamh nas fheàrr. |
Alt er ikke tabt,
der er stadig håb om at gøre en dårlig situation bedre. |
Allt er ekki glatað.
Enn er von um að gera slæmt ástand betra. |
Ní chailltear gach
aon duine ach tá dóchas ann fós droch-staid a dhéanamh. |
Allt är inte
förlorat, det finns fortfarande hopp om att göra en dålig situation bättre. |
Viss nav
zaudēts, joprojām ir cerība, ka labāka situācija
būs slikta. |
Kõik pole kadunud,
on veel lootust halva olukorra parandamiseks. |
Alles is net ferlern
dat der noch hieltyd hope is om in minne situaasje better te meitsjen. |
Alles is niet
verloren, er is nog steeds hoop om een slechte situatie beter
te maken. |
Alt er ikke tapt,
det er fortsatt noe håp om å gjøre en dårlig situasjon bedre. |
Alles ass net
verluer do ass ëmmer Hoffnung op eng schlecht Situatioun besser ze maachen. |
אַלע
איז ניט
פאַרלאָרן
עס איז נאָך
עטלעכע האָפענונג
פון מאכן אַ
שלעכט
סיטואַציע
בעסער. |
ale iz nit farlorn
es iz nokh etlekhe hofenung fun makhn a shlekht situatsye beser. |
Барлық
жоғалтқан
жоқ, әлі
жаман
жағдайды жақсартуға
деген үміт
бар. |
Barlıq
joğaltqan joq, äli jaman jağdaydı jaqsartwğa degen ümit
bar. |
Все
не втрачено,
але є ще
надія на
покращення
ситуації. |
Vse ne vtracheno,
ale ye shche nadiya na pokrashchennya sytuatsiyi. |
Totul nu se pierde,
există încă speranță de a face o situație
proastă mai bună. |
Vše, co není
ztraceno, je stále ještě nějaká naděje na zlepšení špatné
situace. |
Všetko sa nestratí,
stále existuje určitá nádej na lepšiu zlú situáciu. |
Vse ni izgubljeno,
še vedno obstaja upanje, da bo slaba situacija boljša. |
Све
није
изгубљено,
има још наде
да ће лоша ситуација
бити боља. |
Sve nije izgubljeno,
ima još nade da će loša situacija biti bolja. |
Sve nije izgubljeno,
još uvijek postoji nada da će loša situacija biti bolja. |
Sve nije izgubljeno,
ima još nade da će loša situacija biti bolja. |
Всичко
не е
загубено,
все още има
някаква надежда
за по-добра
ситуация. |
Vsichko ne e
zagubeno, vse oshte ima nyakakva nadezhda za po-dobra situatsiya. |
31 |
还有一线希望 |
Hái yǒu
yīxiàn xīwàng |
还有一线希望 |
Hái yǒu yīxiàn
xīwàng |
还有一线希望 |
还有一线希望 |
Jest promyk nadziei |
Есть
проблеск
надежды |
Yest' problesk nadezhdy |
Найдвар
нь гялалзаж
байдаг |
Naidvar ni gyalalzaj
baidag |
Umut bir
parıltı var |
On toivoa |
Van egy reménység |
ఆశ
యొక్క
మెరిసే ఉంది |
Āśa yokka
merisē undi |
ಭರವಸೆಯ
ಕ್ಷೀಣತೆ ಇದೆ |
Bharavaseya
kṣīṇate ide |
പ്രതീക്ഷയുടെ
തിളക്കമുണ്ട് |
pratīkṣayuṭe
tiḷakkamuṇṭ |
આશા
એક ઝગઝગતું
છે |
Āśā
ēka jhagajhagatuṁ chē |
आशा
एक चमकणारा
आहे |
Āśā
ēka camakaṇārā āhē |
Yra vilties
žvilgsnis |
Ягона
умед аст |
Jagona umed ast |
ఆశ
యొక్క
మెరిసే ఉంది |
Āśa yokka
merisē undi |
त्यहाँको
ग्लिमर छ |
Tyahām̐kō
glimara cha |
امید
کا ایک
چمکدار ہے |
د
هیلو هیله ده |
ਆਸ
ਦੀ ਇਕ ਝਲਕ ਹੈ |
Āsa dī ika
jhalaka hai |
یک
چشم انداز
امید وجود
دارد |
هناك
بصيص من
الأمل |
hunak basis min
al'amal |
יש
ניצוץ של
תקווה |
ysh nytsvts shl
tqvvh |
Հույսի
պայծառություն
կա |
Huysi paytsarrut’yun
ka |
Li ser hêviya hêjayî
ye |
Има
надеж |
Ima nadež |
Mae yna obaith o
obaith |
Tha beagan dòchais
ann |
Der er et glimt af
håb |
Það er glimmer
vonarinnar |
Tá glimmer dóchais
ann |
Det finns en glimt
av hopp |
Ir cerības
mirdzums |
On lootuse sära |
Der is in glimmer
fan hope |
Er is een sprankje
hoop |
Det er et glimt av
håp |
Et ass e Schimmer
vun Hoffnung |
עס
איז אַ
גלימער פון
האָפֿן |
es iz a glimer fun
hofn |
Үміттің
нұры бар |
Ümittiñ nurı
bar |
Існує
промінь
надії |
Isnuye prominʹ
nadiyi |
Există o
strălucire de speranță |
Je tam záblesk
naděje |
Je tam záblesk
nádeje |
Obstaja žarek upanja |
Постоји
трачак наде |
Postoji tračak
nade |
Postoji tračak
nade |
Postoji tračak
nade |
Има
проблясък
на надежда |
Ima problyasŭk
na nadezhda |
32 |
be
lost for words to be so surprised, confused, etc. that
you do not know what to say |
be lost for words to
be so surprised, confused, etc. That you do not know what to say |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
yīnwèi nǐ bù
zhīdào gāi shuō shénme ér gǎndào jīngyà, kùnhuò
děng děng |
be
lost for words to be so surprised, confused, etc. that
you do not know what to say |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
Zgub się, aby
słowa nie były tak zaskoczone, zmieszane itp., Że nie wiesz,
co powiedzieć |
Потеряйтесь,
чтобы слова
были
настолько удивлены,
смущены и т. Д.,
Что вы не
знаете, что сказать |
Poteryaytes', chtoby slova byli
nastol'ko udivleny, smushcheny i t. D., Chto vy ne znayete, chto skazat' |
Юу
хэлэхээ
мэдэхгүй
байгаад
гайхаж,
гунигтай
гэх үгсээр
гуйвуулаарай |
Yuu khelekhee
medekhgüi baigaad gaikhaj, gunigtai gekh ügseer guivuulaarai |
Ne
söyleyeceğinizi bilemeyeceğiniz kelimeler
şaşırmış, şaşkın vb. |
Hävitä, että sanat
ovat niin yllättäviä, hämmentyneitä jne., Joita et tiedä mitä sanoa |
Elvesztették a
szavakat annyira meglepett, zavaros, stb., Hogy nem tudod, mit mondjak |
మీరు
చెప్పేది
ఏమిటో
తెలియదు
కాబట్టి,
ఆశ్చర్యం,
గందరగోళం
మొదలైన
పదాలను
కోల్పోతారు |
mīru
ceppēdi ēmiṭō teliyadu kābaṭṭi,
āścaryaṁ, gandaragōḷaṁ modalaina
padālanu kōlpōtāru |
ಏನು
ಹೇಳಬೇಕೆಂದು
ನಿಮಗೆ
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ
ಎಂದು ಆ ಪದಗಳು
ಆಶ್ಚರ್ಯಕರವಾಗಿ,
ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಲು
ಕಾರಣವಾಗುತ್ತವೆ |
ēnu
hēḷabēkendu nimage gottilla endu ā padagaḷu
āścaryakaravāgi, gondalakkoḷagāgalu
kāraṇavāguttave |
വാക്കുകൾ
പറയാൻ
നിങ്ങൾ
എന്ത്
പറയാനാകും
എന്നതിനെപ്പറ്റി
ആശ്ചര്യപ്പെടേണ്ടതില്ല,
ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാകും |
vākkukaḷ
paṟayān niṅṅaḷ ent
paṟayānākuṁ ennatineppaṟṟi
āścaryappeṭēṇṭatilla,
āśayakkuḻappattilākuṁ |
શબ્દો
માટે ખુબ જ
આશ્ચર્યજનક,
ગુંચવણભર્યું,
વગેરે કે જે
તમે શું
કહેવું તે
જાણતા નથી |
śabdō
māṭē khuba ja āścaryajanaka,
gun̄cavaṇabharyuṁ, vagērē kē jē
tamē śuṁ kahēvuṁ tē jāṇatā
nathī |
शब्दांना
इतक्या
आश्चर्यचकित,
गोंधळात टाकणे
इत्यादी
गमावण्यासारखे
व्हा जे
आपल्याला
काय
म्हणायचे
आहे हे माहित
नाही |
śabdānnā
itakyā āścaryacakita, gōndhaḷāta
ṭākaṇē ityādī
gamāvaṇyāsārakhē vhā jē
āpalyālā kāya mhaṇāyacē āhē
hē māhita nāhī |
Būkite
prarasti, kad žodžiai būtų taip nustebinti, supainioti ir pan., Kad
jūs nežinote, ką pasakyti |
Барои
калимаҳое,
ки ин қадар
ҳайронанд,
ошуфтаанд
ва ғайра гум
кунед, ки
шумо
намедонед,
ки чӣ бояд
гуфт |
Baroi kalimahoe, ki
in qadar hajronand, oşuftaand va ƣajra gum kuned, ki şumo
namedoned, ki cī ʙojad guft |
మీరు
చెప్పేది
ఏమిటో
తెలియదు
కాబట్టి,
ఆశ్చర్యం,
గందరగోళం
మొదలైన
పదాలను
కోల్పోతారు |
mīru
ceppēdi ēmiṭō teliyadu kābaṭṭi,
āścaryaṁ, gandaragōḷaṁ modalaina
padālanu kōlpōtāru |
शब्दहरू
हराएको छ कि
यति
आश्चर्यचकित,
भ्रमित, आदि।
जुन तपाइँ
थाहा छैन
थाहा छैन |
śabdaharū
harā'ēkō cha ki yati āścaryacakita, bhramita,
ādi. Juna tapā'im̐ thāhā chaina thāhā
chaina |
الفاظ
کے لئے کھو
جانا بہت
حیرت انگیز،
الجھن،
وغیرہ کہ آپ
کو نہیں کہنا
ہے کہ کیا
کہنا ہے |
د
کلمو له لاسه
شي نو حیران،
مغشوش، او
داسې نور چې
تاسو نه
پوهيږم څه ته
وايي وي |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਲਈ ਇੰਨੀ
ਹੈਰਾਨੀ ਭਰੀ
ਹੋਈ, ਉਲਝਣ ਆ
ਜਾਓ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ
ਕਿ ਕੀ ਕਹਿਣਾ
ਹੈ |
śabadāṁ
la'ī inī hairānī bharī hō'ī,
ulajhaṇa ā jā'ō, ki tusīṁ nahīṁ
jāṇadē ki kī kahiṇā hai |
برای
کلمات خیلی
غافلگیر
شده، اشتباه
گرفته شده و
غیره گم شده
باشید که
نمیدانید چه
خبر است |
تضيع
من أجل أن
تتفاجأ
الكلمات أو
تشوشها ، إلخ
، إلى درجة
أنك لا تعرف
ما تقوله |
tudie min ajl 'an
tatafaja alkalimat 'aw tashawshuha , 'iilkh , 'ila drjt 'anak la taerif ma
taquluh |
תאבד
מילים כדי
להיות מופתע,
מבולבל, וכו
'כי אתה לא
יודע מה
להגיד |
tabd mylym kdy lhyvt
mvpt'e, mbvlbl, vkv 'ky ath la yvd'e mh lhgyd |
Կորցրեք
բառերի
համար,
որպեսզի
դուք զարմանաք,
շփոթված եւ
այլն, որ
չգիտեք, թե
ինչ ասեք |
Korts’rek’ barreri
hamar, vorpeszi duk’ zarmanak’, shp’vot’vats yev ayln, vor ch’gitek’, t’e
inch’ asek’ |
Ji bo peyvên ku ji
we re bêje nizanin, şaş be, şaş kirin, hûrgelan jî winda
bibin |
Бидете
изгубени за
зборовите
да бидат толку
изненадени,
збунети, итн.
Што не
знаете што
да кажете |
Bidete izgubeni za
zborovite da bidat tolku iznenadeni, zbuneti, itn. Što ne znaete što da
kažete |
Cael eich colli am i
eiriau gael eu synnu, eu drysu, ac ati, nad ydych chi'n gwybod beth i'w
ddweud |
A bhith air chall
mar a bhith a ’cur iongnadh air faclan, a bhith troimhe-chèile, msaa, agus
mar sin nach eil fios agad dè a dh’ fhaodas tu a ràdh |
Mistet for ord at
være så overrasket, forvirret osv., At du ikke ved hvad du skal sige |
Verið týndur fyrir
orð til að vera svo undrandi, ruglaður osfrv. Að þú veist ekki hvað ég á að
segja |
A bheith caillte mar
go bhfuil ionadh, mearbhall, etc. ar fhocail nach bhfuil a fhios agat cad atá
le rá |
Förlora för ord att
bli så förvånad, förvirrad, etc. att du inte vet vad du ska säga |
Esiet
pazaudēti, lai vārdi būtu tik pārsteigti, sajaukti utt.,
Ka jūs nezināt, ko teikt |
Kao, et sõnad on nii
üllatunud, segaduses jms, et te ei tea, mida öelda |
Ferlern gean foar
wurden om sa ferrast te wêzen, ferwiderje, ensfh. Dat jo net witte wat te
sizzen |
Verlies je voor
woorden die zo verbaasd, verward enz. Zijn dat je niet weet wat je moet
zeggen |
Mistet for ord å bli
så overrasket, forvirret, etc. at du ikke vet hva du skal si |
Wësst Dir fir Wuert
ze iwwerrascht, verwiesselt, etc. Dir wësst net wat Dir sot |
זייט
פאַרלאָרן
פֿאַר
ווערטער צו
זיין אַזוי
סאַפּרייזד,
צעמישט,
אאז"ו ו אַז
איר טאָן ניט
וויסן וואָס
צו זאָגן |
zeyt farlorn far
verter tsu zeyn azoy sapreyzd, tsemisht, aaz"u u az ir ton nit visn vos
tsu zogn |
Сөздерді
жоғалтып,
таңданып,
шатастырып,
не айтқанын
білмейтін
болыңыз |
Sözderdi
joğaltıp, tañdanıp, şatastırıp, ne
aytqanın bilmeytin bolıñız |
Будьте
втрачені за
слова, щоб
бути так
здивовані,
збентежені
і т.д., що ви не
знаєте, що сказати |
Budʹte
vtracheni za slova, shchob buty tak zdyvovani, zbentezheni i t.d., shcho vy
ne znayete, shcho skazaty |
Fii pierdut pentru
ca cuvintele să fie atât de surprinși, de confuzi, etc., încât nu
știi ce să spui |
Být ztracen, aby
slova byla tak překvapená, zmatená, atd., Že nevíte, co říct |
Byť stratený
pre slová, ktoré majú byť tak prekvapení, zmätení, atď, že neviete,
čo povedať |
Bodite izgubljeni,
da bi bile besede tako presenečene, zmedene itd., Da ne veste, kaj naj
rečete |
Изгубите
се због речи
да будете
толико изненађени,
збуњени, итд.
Да не знате
шта да кажете |
Izgubite se zbog
reči da budete toliko iznenađeni, zbunjeni, itd. Da ne znate šta da
kažete |
Izgubite se zbog
riječi da biste bili toliko iznenađeni, zbunjeni, itd. Da ne znate
što reći |
Izgubite se zbog
reči da budete toliko iznenađeni, zbunjeni, itd. Da ne znate šta da
kažete |
Бъдете
изгубени, за
да бъдете
толкова
изненадани,
объркани и
т.н., че не
знаете
какво да кажете |
Bŭdete
izgubeni, za da bŭdete tolkova iznenadani, obŭrkani i t.n., che ne
znaete kakvo da kazhete |
33 |
(惊讶、困惑等而)不知说什么才好 |
(jīngyà, kùnhuò
děng ér) bùzhī shuō shénme cái hǎo |
(惊讶,困惑等而)不知说什么才好 |
(jīngyà, kùnhuò děng
ér) bù zhī shuō shénme cái hǎo |
(惊讶、困惑等而)不知说什么才好 |
(惊讶,困惑等而)不知说什么才好 |
(niespodzianka,
zmieszanie itp.) Nie wiem, co powiedzieć. |
(удивленно,
смущенно и т.
д.) Я не знаю,
что сказать. |
(udivlenno, smushchenno i t.
d.) YA ne znayu, chto skazat'. |
(гэнэтийн,
эргэлзсэн
гэх мэт) Би юу
хэлэхээ мэдэхгүй
байна. |
(genetiin, ergelzsen
gekh met) Bi yuu khelekhee medekhgüi baina. |
(sürpriz,
şaşkın, vb.) Ne söyleyeceğimi bilemiyorum. |
(yllätys, sekava
jne.) En tiedä mitä sanoa. |
(meglepetés,
zavaros, stb.) Nem tudom, mit mondjak. |
(ఆశ్చర్యం,
గందరగోళం,
మొదలైనవి)
నేను ఏమి
చెప్పాలో
తెలియదు. |
(āścaryaṁ,
gandaragōḷaṁ, modalainavi) nēnu ēmi
ceppālō teliyadu. |
(ಆಶ್ಚರ್ಯ,
ಗೊಂದಲ,
ಇತ್ಯಾದಿ.) ಏನು
ಹೇಳಬೇಕೆಂದು
ನನಗೆ
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. |
(āścarya,
gondala, ityādi.) Ēnu hēḷabēkendu nanage gottilla. |
(അതിശയം,
ആശയക്കുഴപ്പങ്ങൾ,
മുതലായവ)
എനിക്ക് പറയാനുള്ളത്
അറിയില്ല. |
(atiśayaṁ,
āśayakkuḻappaṅṅaḷ, mutalāyava) enikk
paṟayānuḷḷat aṟiyilla. |
(આશ્ચર્ય,
મૂંઝવણ,
વગેરે) મને
ખબર નથી કે
શું કહેવાનું
છે. |
(āścarya,
mūn̄jhavaṇa, vagērē) manē khabara nathī
kē śuṁ kahēvānuṁ chē. |
(आश्चर्य,
गोंधळ
इत्यादी) मला
काय
म्हणायचे आहे
ते माहित
नाही. |
(āścarya,
gōndhaḷa ityādī) malā kāya
mhaṇāyacē āhē tē māhita nāhī. |
(nustebinti,
supainioti ir tt) nežinau, ką pasakyti. |
(тааҷҷуб,
ошуфта ва
ғайра) Ман
намедонам,
ки чӣ бояд
гуфт. |
(taaççuʙ,
oşufta va ƣajra) Man namedonam, ki cī ʙojad guft. |
(ఆశ్చర్యం,
గందరగోళం,
మొదలైనవి)
నేను ఏమి
చెప్పాలో
తెలియదు. |
(āścaryaṁ,
gandaragōḷaṁ, modalainavi) nēnu ēmi
ceppālō teliyadu. |
(आश्चर्य,
भ्रमित,
इत्यादि)
मलाई थाहा
छैन कि के
भन्नुहुन्छ। |
(āścarya,
bhramita, ityādi) malā'ī thāhā chaina ki kē
bhannuhuncha. |
(تعجب،
الجھن،
وغیرہ) میں
نہیں جانتا
کہ کیا کہنا
ہے. |
(حیرانتیا،
ناڅاپي او
داسې نور) زه
نه پوهيږم چې
څه ووایم. |
(ਹੈਰਾਨੀ,
ਉਲਝਣ ਆਉਂਦੀ
ਹੈ) ਮੈਂ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੀ ਕਹਿਣਾ
ਹੈ |
(hairānī,
ulajhaṇa ā'undī hai) maiṁ nahīṁ
jāṇadā ki kī kahiṇā hai |
(تعجب،
اشتباه، و
غیره) من نمی
دانم چه باید
بگویم. |
(مفاجأة
، مشوشة ، وما
إلى ذلك) لا
أعرف ماذا أقول. |
(mfaja'at ,
mushushat , wama 'iilaa dhulka) la 'aerif madha 'aqul. |
(הפתעה,
מבולבל, וכו ')
אני לא יודע
מה לומר. |
(hpt'eh, mbvlbl, vkv
') any la yvd'e mh lvmr. |
(անակնկալ,
շփոթված եւ
այլն) Չգիտեմ
`ինչ ասեմ: |
(anaknkal,
shp’vot’vats yev ayln) Ch’gitem `inch’ asem: |
(şaş,
şaş, etc.) ez nizanim ku çi dibêjim. |
(изненадување,
збунетост,
итн.) Не знам
што да кажам. |
(iznenaduvanje,
zbunetost, itn.) Ne znam što da kažam. |
(syndod, dryswch, ac
ati) Nid wyf yn gwybod beth i'w ddweud. |
(iongnadh,
troimh-chèile, msaa.) chan eil fhios agam dè a chanas mi. |
(overraskelse,
forvirret osv.) Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. |
(óvart, rugla
osfrv.) Ég veit ekki hvað ég á að segja. |
(iontas, mearbhall,
etc.) Níl a fhios agam cad atá le rá. |
(överraskning,
förvirrad osv.) Jag vet inte vad jag ska säga. |
(pārsteigums,
neskaidrības utt.) Es nezinu, ko teikt. |
(üllatus, segaduses
jne) Ma ei tea, mida öelda. |
(ferrassing,
misledige, ensfh.) ik wit net wat te sizzen. |
(verrassing,
verward, enz.) Ik weet niet wat ik moet zeggen. |
(overraskelse,
forvirret osv.) Jeg vet ikke hva jeg skal si. |
(Iwwerraschung,
Duercherneen, etc.) Ech weess net wat ze soen. |
(יבערראַשן,
צעמישט,
אאז"ו ו) איך
טאָן ניט וויסן
וואָס צו
זאָגן. |
(iberrashn,
tsemisht, aaz"u u) ikh ton nit visn vos tsu zogn. |
(таңданыс,
шатастырып
және т.б.) Мен
не айтқанды
білмеймін. |
(tañdanıs,
şatastırıp jäne t.b.) Men ne aytqandı bilmeymin. |
(несподіванка,
плутанина і
т.д.) Я не знаю,
що сказати. |
(nespodivanka,
plutanyna i t.d.) YA ne znayu, shcho skazaty. |
(surpriza, confuz,
etc.) Nu stiu ce sa spun. |
(překvapení,
zmatenost atd.) Nevím, co říct. |
(prekvapenie, zmätok
atď.) Neviem, čo povedať. |
(presenečenje,
zmedenost, itd.) Ne vem, kaj naj rečem. |
(изненађење,
збуњеност,
итд.) Не знам
шта да кажем. |
(iznenađenje,
zbunjenost, itd.) Ne znam šta da kažem. |
(iznenađenje,
zbunjenost, itd.) Ne znam što da kažem. |
(iznenađenje,
zbunjenost, itd.) Ne znam šta da kažem. |
(изненада,
объркване и
т.н.) Не знам
какво да кажа. |
(iznenada,
obŭrkvane i t.n.) Ne znam kakvo da kazha. |
34 |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
yīnwèi nǐ
bù zhīdào gāi shuō shénme ér gǎndào jīngyà, kùnhuò
děng děng |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
yīnwèi nǐ bù
zhīdào gāi shuō shénme ér gǎndào jīngyà, kùnhuò
děng děng |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
因为你不知道该说什么而感到惊讶,困惑等等 |
Jestem zaskoczony,
zmieszany itd., Ponieważ nie wiesz, co powiedzieć. |
Я
удивлен,
смущен и т. Д.,
Потому что
вы не знаете,
что сказать. |
YA udivlen, smushchen i t. D.,
Potomu chto vy ne znayete, chto skazat'. |
Чи
юу хэлэхээ
мэдэхгүй
учраас би
гайхаж байна. |
Chi yuu khelekhee
medekhgüi uchraas bi gaikhaj baina. |
Şaşırdım,
kafam karıştı vb. Çünkü ne söyleyeceğinizi bilmiyorsunuz. |
Olen yllättynyt,
sekava jne., Koska et tiedä mitä sanoa. |
Meglepett, zavaros,
stb., Mert nem tudod, mit mondjak. |
నేను
ఏమి
చెప్పాలో
మీకు
తెలియదు
ఎందుకంటే నేను
ఆశ్చర్యపోయాను,
అయోమయం
చేస్తున్నాను. |
Nēnu ēmi
ceppālō mīku teliyadu endukaṇṭē nēnu
āścaryapōyānu, ayōmayaṁ cēstunnānu. |
ನಾನು
ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡುತ್ತೇನೆ,
ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾದ,
ಇತ್ಯಾದಿ.
ನೀವು ಏನು
ಹೇಳಬೇಕೆಂದು
ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. |
Nānu
āścaryapaḍuttēne, gondalakkoḷagāda,
ityādi. Nīvu ēnu hēḷabēkendu gottilla. |
എനിക്ക്
അതിശയം
തോന്നുന്നു,
ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായിരിക്കുന്നു.
എന്താണെന്നറിയില്ല. |
enikk
atiśayaṁ tēānnunnu,
āśayakkuḻappattilāyirikkunnu.
entāṇennaṟiyilla. |
હું
આશ્ચર્યચકિત
છું,
મૂંઝવણમાં
છું, વગેરે કારણ
કે તમે શું
કહેવા માગો
છો તે જાણતા
નથી. |
Huṁ
āścaryacakita chuṁ, mūn̄jhavaṇamāṁ
chuṁ, vagērē kāraṇa kē tamē
śuṁ kahēvā māgō chō tē
jāṇatā nathī. |
मी
आश्चर्यचकित
आहे,
गोंधळलेले
आहे इत्यादी कारण
आपल्याला
काय
म्हणायचे
आहे हे माहित
नाही. |
Mī
āścaryacakita āhē, gōndhaḷalēlē
āhē ityādī kāraṇa āpalyālā
kāya mhaṇāyacē āhē hē māhita
nāhī. |
Esu nustebęs,
supainioti ir tt, nes nežinote, ką pasakyti. |
Ман
ҳайронам,
мағрур ва
ғайра, чунки
шумо намедонед,
ки чӣ бояд
гуфт. |
Man hajronam,
maƣrur va ƣajra, cunki şumo namedoned, ki cī ʙojad
guft. |
నేను
ఏమి
చెప్పాలో
మీకు
తెలియదు
ఎందుకంటే నేను
ఆశ్చర్యపోయాను,
అయోమయం
చేస్తున్నాను. |
Nēnu ēmi
ceppālō mīku teliyadu endukaṇṭē nēnu
āścaryapōyānu, ayōmayaṁ cēstunnānu. |
म
आश्चर्यचकित
छु, भ्रमित,
आदि। किनभने
तपाईं थाहा
छैन के
भन्नुहुन्छ। |
Ma
āścaryacakita chu, bhramita, ādi. Kinabhanē
tapā'īṁ thāhā chaina kē bhannuhuncha. |
میں
حیرت انگیز،
الجھن،
وغیرہ ہوں
کیونکہ آپ نہیں
جانتے کہ کیا
کہنا ہے. |
زه
حیران یم،
ناڅاپي او
نور. ځکه چې
تاسو نه پوهیږئ
څه ووایی. |
ਮੈਂ
ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ,
ਉਲਝਣ ਆਉਂਦੀ
ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਕੀ
ਕਹਿਣਾ ਹੈ. |
maiṁ
hairāna hāṁ, ulajhaṇa ā'undī hāṁ,
ki'uṅki tusīṁ nahīṁ jāṇadē ki
kī kahiṇā hai. |
من
تعجب می کنم،
اشتباه
گرفته، و
غیره، زیرا شما
نمی دانید چه
باید بگویم. |
أنا
مندهش ،
مرتبك ، إلخ ،
لأنك لا تعرف
ما تقوله. |
'ana mundhsh ,
murtabik , 'iilakh , li'anak la taerif ma taquluh. |
אני
מופתע,
מבולבל, וכו
'כי אתה לא
יודע מה להגיד. |
any mvpt'e, mbvlbl,
vkv 'ky ath la yvd'e mh lhgyd. |
Ես
զարմացած եմ,
շփոթված եմ
եւ այլն,
որովհետեւ
չգիտեք, թե
ինչ ասեք: |
Yes zarmats’ats yem,
shp’vot’vats yem yev ayln, vorovhetev ch’gitek’, t’e inch’ asek’: |
Ez şaş
bûm, şaş dikim, ji ber ku hûn nizanin çi çi bêjin. |
Изненаден
сум, збунет,
итн, бидејќи
не знаете
што да кажам. |
Iznenaden sum,
zbunet, itn, bidejḱi ne znaete što da kažam. |
Rwy'n synnu, yn
ddryslyd, ac ati oherwydd nad ydych chi'n gwybod beth i'w ddweud. |
Tha mi a ’gabhail
iongnadh, troimh-chèile, msaa, seach nach eil fios agad dè tha thu ag ràdh. |
Jeg er overrasket,
forvirret osv. Fordi du ikke ved hvad jeg skal sige. |
Ég er hissa,
ruglaður osfrv. Vegna þess að þú veist ekki hvað ég á að segja. |
Tá ionadh orm,
mearbhall, etc. toisc nach bhfuil a fhios agat cad atá le rá. |
Jag är förvånad,
förvirrad etc. eftersom du inte vet vad du ska säga. |
Es esmu
pārsteigts, sajaukts utt., Jo jūs nezināt, ko teikt. |
Ma olen üllatunud,
segaduses jne, sest te ei tea, mida öelda. |
Ik bin ferrast,
betize, ensafh. Om't jo net witte wat te sizzen. |
Ik ben verrast,
verward, etc. omdat je niet weet wat je moet zeggen. |
Jeg er overrasket,
forvirret, etc. fordi du ikke vet hva jeg skal si. |
Ech sinn
iwwerrascht, verwiesselt, etc. well Dir wësst net wat ze soen. |
איך
בין
סאַפּרייזד,
צעמישט,
אאז"ו ו
ווייַל איר
טאָן ניט
וויסן וואָס
צו זאָגן. |
ikh bin sapreyzd,
tsemisht, aaz"u u vayl ir ton nit visn vos tsu zogn. |
Мен
таңқалдым,
шатастырамын
және т.б.,
өйткені не
айтқанды
білмеймін. |
Men tañqaldım,
şatastıramın jäne t.b., öytkeni ne aytqandı bilmeymin. |
Я
здивований,
збентежений
і т.д., тому що
ви не знаєте,
що сказати. |
YA zdyvovanyy,
zbentezhenyy i t.d., tomu shcho vy ne znayete, shcho skazaty. |
Sunt surprins,
confuz, etc. pentru că nu știi ce să spui. |
Jsem překvapen,
zmaten, atd., Protože nevíte, co říct. |
Som prekvapený,
zmätený, atď., Pretože neviete, čo povedať. |
Presenečen sem,
zmeden itd., Ker ne veste, kaj bi rekli. |
Изненађен
сам, збуњен,
итд. Зато што
не знате шта
да кажете. |
Iznenađen sam,
zbunjen, itd. Zato što ne znate šta da kažete. |
Iznenađen sam,
zbunjen, itd. Jer ne znate što reći. |
Iznenađen sam,
zbunjen, itd. Zato što ne znate šta da kažete. |
Изненадан
съм, объркан
и т.н., защото
не знаете
какво да
кажете. |
Iznenadan sŭm,
obŭrkan i t.n., zashtoto ne znaete kakvo da kazhete. |
35 |
be
lost in sth to be giving all your attention to sth so
that you do not notice what is happening around you |
be lost in sth to be
giving all your attention to sth so that you do not notice what is happening
around you |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
yīnwèi nǐ méiyǒu
zhùyì dào zhōuwéi fāshēng de shìqíng, suǒyǐ yào
zhùyì nǐ...... |
be
lost in sth to be giving all your attention to sth so
that you do not notice what is happening around you |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
Zagub się w
czymś, co poświęca całą swoją uwagę,
abyś nie zauważył, co dzieje się wokół ciebie |
Потеряйтесь
в том, чтобы
уделять все
свое внимание,
чтобы вы не
замечали,
что
происходит
вокруг вас. |
Poteryaytes' v tom, chtoby
udelyat' vse svoye vnimaniye, chtoby vy ne zamechali, chto proiskhodit vokrug
vas. |
Та
бүх
анхаарлаа
хандуулахын
тулд sth-г алдаж,
эргэн
тойрондоо
юу болж
байгааг
анзаардаггүй |
Ta bükh ankhaarlaa
khanduulakhyn tuld sth-g aldaj, ergen toirondoo yuu bolj baigaag anzaardaggüi |
Etrafınızda
neler olup bittiğini fark etmemek için sth'ye tüm dikkatinizi
verdiğiniz için sth içinde kaybolun. |
Ole kadonnut, jotta
saat kaiken huomionne sth: lle, jotta et huomaisi, mitä ympärilläsi tapahtuu |
Elveszett sth-ben,
hogy minden figyelmedet add a sth-nek, hogy ne vegye észre, hogy mi történik
körülötted |
మీరు
మీ చుట్టూ ఏం
జరుగుతుందో
గమనించకపోతే,
మీ అన్ని
దృష్టిని sth కు
ఇవ్వాలి |
Mīru mī
cuṭṭū ēṁ jarugutundō
gamanin̄cakapōtē, mī anni dr̥ṣṭini sth
ku ivvāli |
ನಿಮ್ಮ
ಸುತ್ತಲೂ ಏನು
ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೆಂದು
ನೀವು ಗಮನಿಸದೆ
ಇರುವ
ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ
ನಿಮ್ಮ
ಗಮನವನ್ನು ಎಲ್ಲಾ
ಕಡೆಗೆ
ಕೊಡಬೇಕಾದರೆ
ಸೋತರು |
Nim'ma suttalū
ēnu naḍeyuttideyendu nīvu gamanisade iruva
kāraṇadindāgi nim'ma gamanavannu ellā kaḍege
koḍabēkādare sōtaru |
നിങ്ങളുടെ
എല്ലാ
ശ്രദ്ധയും
ചവിട്ടിയതിന്
ശേഷം
നിങ്ങളെ
നഷ്ടപ്പെടാതെ
കിടക്കുക.
അപ്പോൾ
നിങ്ങൾക്ക്
സംഭവിക്കുന്ന
കാര്യങ്ങൾ
നിങ്ങൾ
ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല |
niṅṅaḷuṭe
ellā śrad'dhayuṁ caviṭṭiyatin
śēṣaṁ niṅṅaḷe
naṣṭappeṭāte kiṭakkuka. appēāḷ
niṅṅaḷkk sambhavikkunna kāryaṅṅaḷ
niṅṅaḷ śrad'dhikkunnilla |
Sth
માં તમારું
ધ્યાન આપવા
માટે
ગુમાવશો,
જેથી તમે
તમારા આસપાસ
શું ચાલી
રહ્યું છે તે
ન જોઈ શકો |
Sth māṁ
tamāruṁ dhyāna āpavā māṭē
gumāvaśō, jēthī tamē tamārā
āsapāsa śuṁ cālī rahyuṁ chē tē
na jō'ī śakō |
STH
मध्ये आपले
सर्व लक्ष
देण्यासाठी
गमावले जाणे
जेणेकरून
आपल्या
आसपास काय
घडत आहे ते आपल्याला
दिसत नाही |
STH madhyē
āpalē sarva lakṣa dēṇyāsāṭhī
gamāvalē jāṇē jēṇēkarūna
āpalyā āsapāsa kāya ghaḍata āhē
tē āpalyālā disata nāhī |
Būkite
pamestas, kad visą dėmesį atkreiptumėte į sth, kad
nepastebėtumėte, kas vyksta aplink jus |
Дар
тамос бошед,
то ки тамоми
диққати
худро ба сӯи sth
бахшед, то ки
шумо дарк
накунед, ки
чӣ рӯй
медиҳад |
Dar tamos
ʙoşed, to ki tamomi diqqati xudro ʙa sūi sth
ʙaxşed, to ki şumo dark nakuned, ki cī rūj medihad |
మీరు
మీ చుట్టూ ఏం
జరుగుతుందో
గమనించకపోతే,
మీ అన్ని
దృష్టిని sth కు
ఇవ్వాలి |
Mīru mī
cuṭṭū ēṁ jarugutundō
gamanin̄cakapōtē, mī anni dr̥ṣṭini sth
ku ivvāli |
सार्थकमा
आफ्नो सबै
ध्यान
दिनुको कारण
छैटौंमा
हराइयो ताकि
तपाईं वरपर
के के
गरिरहनु भएको
छैन |
Sārthakamā
āphnō sabai dhyāna dinukō kāraṇa
chaiṭaummā harā'iyō tāki tapā'īṁ
varapara kē kē garirahanu bha'ēkō chaina |
شتھ
میں کھو جانے
کے لئے اپنی
پوری توجہ
دینے کے لئے
کھو دیا تاکہ
آپ کے ارد گرد
کیا ہو رہا ہے
اس بات کا
نوٹس نہیں ہے |
په
sth لاسه شي چې sth
خپل ټول پام د
ورکولو
لپاره وي ترڅو
چې تاسو نه
ګورې څه دی چې
تاسو په
شاوخوا کې
پېښېږي |
ਤੁਹਾਡਾ
ਸਾਰਾ ਧਿਆਨ
ਸਟੇਹ ਵੱਲ
ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ
ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਕੀ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
Tuhāḍā
sārā dhi'āna saṭēha vala dēṇā
cāhīdā hai tāṁ jō tuhānū patā
nā hōvē ki tuhāḍē ālē
du'ālē kī hō rihā hai |
در
STH از دست رفته
بیاموزید که
تمام توجه
خود را به STH
بدهد تا شما
متوجه آنچه
در اطراف شما
رخ نمی دهد |
تضيع
في sth أن تولي كل
انتباهك إلى sth
حتى لا تلاحظ
ما يحدث من
حولك |
tudie fi sth 'an
tawaliy kl aintibahik 'iilaa sth hataa la tulahiz ma yahduth min hawlik |
ללכת
לאיבוד sth
להיות נותן
את כל תשומת
הלב שלך sth כך
שאתה לא שם לב
מה שקורה
סביבך |
llkt laybvd sth
lhyvt nvtn at kl tshvmt hlb shlk sth kk shath la shm lb mh shqvrh sbybk |
Կորցնում
եք sth- ում,
որպեսզի ձեր
բոլոր
ուշադրությունը
դարձնեն sth,
որպեսզի
դուք չեք
նկատում, թե
ինչ է տեղի
ունենում
ձեր շուրջը |
Korts’num yek’ sth-
um, vorpeszi dzer bolor ushadrut’yuny dardznen sth, vorpeszi duk’ ch’ek’
nkatum, t’e inch’ e teghi unenum dzer shurjy |
Di nav sondê de
winda bibin ku hûn hemû baldariya sifrê bide da ku hûn nizanin ka ku li ser
we çi ye |
Бидете
изгубени во
СТ за да ви го
дадете целото
внимание на
СТ, за да не
забележите
што се
случува
околу вас |
Bidete izgubeni vo
ST za da vi go dadete celoto vnimanie na ST, za da ne zabeležite što se
slučuva okolu vas |
Byddwch ar goll fel
eich bod yn rhoi eich sylw i gyd fel nad ydych yn sylwi ar yr hyn sy'n
digwydd o'ch cwmpas |
Bidh thu air do
chall san t-seagh gu bheil thu a ’toirt na h-aire agad gu lèir gus nach toir
thu an aire don rud a tha a’ tachairt mun cuairt ort |
Gå tabt i sth for at
give al din opmærksomhed til sth, så du ikke mærker hvad der sker omkring dig |
Verið týndur í Sth
til að gefa öllum athygli þinni til Sth svo að þú tekur ekki eftir því sem er
að gerast í kringum þig |
A bheith caillte mar
go bhfuil tú ag tabhairt do aire go léir ionas nach dtabharfaidh tú faoi
deara cad atá ag tarlú timpeall ort |
Förlora i sth för
att ge all din uppmärksamhet åt sth så att du inte märker vad som händer runt
dig |
Esiet pazuduši sth,
lai dotu visu uzmanību sth, lai jūs nepamanītu, kas notiek
jums apkārt |
Kaota sth-s, et anda
kogu oma tähelepanu sth-le, et te ei märka, mis teie ümber toimub |
Ferlern gean yn sth
om jo oandacht te jaan oan sth dat jo net bepale wat der omhinne is |
Verdwijn in sth om
al je aandacht aan sth te geven, zodat je niet opmerkt wat er om je heen
gebeurt |
Vær tapt i sth for å
gi all oppmerksomhet til deg, slik at du ikke legger merke til hva som skjer
rundt deg |
Vergiess am STH fir
all Är Aufgab ze stëmmen, fir datt Dir net beacht mer wat Dir ronderëm Iech
geschitt |
זיין
פאַרפאַלן
אין סטה צו
זיין געבן
אַלע דיין
ופמערקזאַמקייַט
צו סטה אַזוי
אַז איר טאָן
ניט
באַמערקן
וואָס איז
געשעעניש
אַרום איר |
zeyn farfaln in sth
tsu zeyn gebn ale deyn ufmerkzamkayt tsu sth azoy az ir ton nit bamerkn vos
iz gesheenish arum ir |
Өзіңіздің
айналаңызда
не болып
жатқанын байқамай
қалу үшін
барлық
көңіл-күйіңізді
жоғарылату
үшін sth
жоғалтыңыз |
Öziñizdiñ
aynalañızda ne bolıp jatqanın bayqamay qalw üşin
barlıq köñil-küyiñizdi joğarılatw üşin sth
joğaltıñız |
Будьте
втрачені в sth,
щоб
приділити
всю свою увагу
до sth, щоб ви не
помітили, що
відбувається
навколо вас |
Budʹte
vtracheni v sth, shchob prydilyty vsyu svoyu uvahu do sth, shchob vy ne
pomityly, shcho vidbuvayetʹsya navkolo vas |
Fii pierdut în sth
pentru a vă da toată atenția la sth, astfel încât să nu
observați ce se întâmplă în jurul vostru |
Buďte ztraceni
v tom, abyste dávali veškerou vaši pozornost sth, abyste si nevšimli, co se
děje kolem vás |
Buďte stratení
v tom, aby ste dávali všetku vašu pozornosť tomu, aby ste si všimli,
čo sa deje okolo vás |
Bodite izgubljeni v
sth, da bi posvetili vso svojo pozornost sth, tako da ne boste opazili, kaj
se dogaja okoli vas |
Буди
изгубљен у
стх како би
посветио
сву своју
пажњу на стх
тако да не
приметиш
шта се дешава
око тебе |
Budi izgubljen u sth
kako bi posvetio svu svoju pažnju na sth tako da ne primetiš šta se dešava
oko tebe |
Budite izgubljeni u
sth kako biste posvetili svu svoju pažnju na sth kako ne biste primijetili
što se događa oko vas |
Budi izgubljen u sth
da bi posvetio svu svoju pažnju na sth tako da ne primetiš šta se dešava oko
tebe |
Бъдете
изгубени в sth,
за да
насочите
вниманието
си към sth, така
че да не
забележите
какво се
случва
около вас |
Bŭdete izgubeni
v sth, za da nasochite vnimanieto si kŭm sth, taka che da ne zabelezhite
kakvo se sluchva okolo vas |
36 |
全袖贯注;沉浸于 |
quán xiù guànzhù;
chénjìn yú |
全袖贯注;沉浸于 |
Quán xiù guànzhù; chénjìn yú |
全袖贯注;沉浸于 |
全袖贯注;沉浸于 |
Pełne plamki,
zanurzone |
Полноценный,
погруженный
в |
Polnotsennyy, pogruzhennyy v |
Бүтэн
толботой
байсан |
Büten tolbotoi
baisan |
Tam benekli, içine
dalmış |
Täysin täynnä,
upotettu |
Teljesen foltos,
beágyazva |
పూర్తి-చుక్కలు; |
pūrti-cukkalu; |
ಪೂರ್ಣ-ಮಚ್ಚೆಯುಳ್ಳ |
pūrṇa-macceyuḷḷa |
പൂർണ്ണമായി
കാണപ്പെടാത്ത |
pūrṇṇamāyi
kāṇappeṭātta |
સંપૂર્ણ
નિશાની;
નિમજ્જિત |
sampūrṇa
niśānī; nimajjita |
पूर्ण-स्पॉट;
मध्ये
विसर्जित |
pūrṇa-spŏṭa;
madhyē visarjita |
Pilni
dėmės, panardinti |
Тамоми
ҷойгиршудаҳо; |
Tamomi
çojgirşudaho; |
పూర్తి-చుక్కలు; |
pūrti-cukkalu; |
पूर्ण
देखाइएको; मा
डुबेको |
pūrṇa
dēkhā'i'ēkō; mā ḍubēkō |
مکمل
طور پر دیکھا
گیا ہے |
په
بشپړ ډول
لیدل شوي |
ਫੁੱਲ-ਡੰਡਿਆ; |
phula-ḍaḍi'ā; |
کامل
نقره ای؛
غوطه ور در |
كامل
رصدت ؛
مغمورة في |
kamil rasadat ;
maghmurat fi |
מלאה-מבולגת:
שקועה |
mlah-mbvlgt: shqv'eh |
Ամբողջովին
խայտաբղետ,
ընկղմված է |
Amboghjovin
khaytabghet, ynkghmvats e |
Full-spotted;
immersed in |
Целосно
забележани,
нурнати во |
Celosno zabeležani,
nurnati vo |
Wedi'i weld yn
llawn; |
Làn-bhìodach; |
Fuldt plettet;
nedsænket i |
Fullspotted; sökkt í |
Lán-chonaic, tumtha
isteach |
Fullspotted,
nedsänkt i |
Pilna
plankumainība, iegremdēta |
Täis-täpiline; |
Folslein spotted,
yndoarre yn |
Volle spotted;
ondergedompeld in |
Fullt spottet;
nedsenket i |
Ganz voller Fleck; |
גאַנץ-ספּאַטאַד,
געטובלט אין |
gants-spatad,
getublt in |
Толыққанды,
суға
батырылған |
Tolıqqandı,
swğa batırılğan |
Повноцінний,
занурений |
Povnotsinnyy,
zanurenyy |
Repetat, scufundat
în |
Plně skvrnitý,
ponořený do |
Plne bodkovaný,
ponorený do |
Polno opazen,
potopljen |
Потпуно
уочен,
уроњен |
Potpuno uočen,
uronjen |
Potpuno uočen,
uronjen |
Potpuno uočen,
uronjen |
Пълен-забелязан,
потопен |
Pŭlen-zabelyazan,
potopen |
37 |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
yīnwèi nǐ
méiyǒu zhùyì dào zhōuwéi fāshēng de shìqíng,
suǒyǐ yào zhùyì nǐ...... |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
yīnwèi nǐ méiyǒu
zhùyì dào zhōuwéi fāshēng de shìqíng, suǒyǐ yào
zhùyì nǐ...... |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
因为你没有注意到周围发生的事情,所以要注意你...... |
Ponieważ nie
zauważyłeś, co się wokół ciebie wydarzyło,
więc zwróć na siebie uwagę ... |
Потому
что вы не
заметили,
что
произошло
вокруг вас,
поэтому
обратите
внимание на
вас ... |
Potomu chto vy ne zametili,
chto proizoshlo vokrug vas, poetomu obratite vnimaniye na vas ... |
Та
эргэн
тойрондоо
юу
тохиолдсоныг
анзаарсангүй
учраас
анхаарал
тавих
хэрэгтэй ... |
Ta ergen toirondoo
yuu tokhioldsonyg anzaarsangüi uchraas ankhaaral tavikh kheregtei ... |
Çünkü
etrafınızda olanları fark etmediniz, o yüzden size dikkat edin
... |
Koska et huomannut,
mitä tapahtui ympärilläsi, niin kiinnitä huomiota sinuun ... |
Mert nem vetted
észre, hogy mi történt körülötted, ezért figyelj rád ... |
మీరు
మీ చుట్టూ
ఏమి
జరిగిందో
గమనించి
ఉండకపోయినా,
మీకు శ్రద్ధ
చూపు ... |
mīru mī
cuṭṭū ēmi jarigindō gamanin̄ci
uṇḍakapōyinā, mīku śrad'dha cūpu... |
ನಿಮ್ಮ
ಸುತ್ತ
ಏನಾಯಿತು
ಎಂಬುದನ್ನು
ನೀವು ಗಮನಿಸಲಿಲ್ಲ,
ಆದ್ದರಿಂದ
ನಿಮ್ಮ
ಗಮನವನ್ನು
ಕೇಳಿ ... |
nim'ma sutta
ēnāyitu embudannu nīvu gamanisalilla, āddarinda nim'ma
gamanavannu kēḷi... |
നിങ്ങളുടെ
ചുറ്റുമുള്ളത്
എന്താണെന്നറിയില്ല
കാരണം,
നിങ്ങൾക്ക്
ശ്രദ്ധ
നൽകുക ... |
niṅṅaḷuṭe
cuṟṟumuḷḷat entāṇennaṟiyilla
kāraṇaṁ, niṅṅaḷkk śrad'dha nalkuka
... |
કારણ
કે તમે જોયું
નથી કે તમારી
આસપાસ શું
થયું છે, તેથી
તમારું
ધ્યાન દોરો ... |
kāraṇa
kē tamē jōyuṁ nathī kē tamārī
āsapāsa śuṁ thayuṁ chē, tēthī
tamāruṁ dhyāna dōrō... |
आपल्या
आसपास काय
घडले हे
आपल्याला
लक्षात आले
नाही म्हणून
आपल्याकडे
लक्ष द्या ... |
āpalyā
āsapāsa kāya ghaḍalē hē
āpalyālā lakṣāta ālē nāhī
mhaṇūna āpalyākaḍē lakṣa dyā... |
Nes jūs
nepastebėjote, kas nutiko aplink jus, todėl atkreipkite
dėmesį į jus ... |
Зеро
ки шумо
дидед, ки чӣ
рӯй дод, ба
шумо диққат
диҳед ... |
Zero ki şumo
dided, ki cī rūj dod, ʙa şumo diqqat dihed ... |
మీరు
మీ చుట్టూ
ఏమి
జరిగిందో
గమనించి
ఉండకపోయినా,
మీకు శ్రద్ధ
చూపు ... |
mīru mī
cuṭṭū ēmi jarigindō gamanin̄ci
uṇḍakapōyinā, mīku śrad'dha cūpu... |
किनभने
तपाईंले
ध्यान
दिनुभएन कि
तिम्रो वरपर
के भयो,
त्यसैले
तपाईलाई
ध्यान
दिनुहोस ... |
kinabhanē
tapā'īnlē dhyāna dinubha'ēna ki timrō varapara
kē bhayō, tyasailē tapā'īlā'ī dhyāna
dinuhōsa... |
کیونکہ
آپ نے محسوس
نہیں کیا تھا
کہ آپ کے آس پاس
کیا ہوا،
لہذا آپ پر
توجہ دینا ... |
ځکه
چې تاسو نه
پوهیدل چې
ستاسو په
شاوخوا کې واقع
شوي، نو تاسو
ته پام وکړئ ... |
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ
ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਕੀ
ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ, ਇਸ
ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ
ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ... |
ki'uṅki
tusīṁ iha nahīṁ dēkhi'ā ki
tuhāḍē ālē du'ālē kī
vāpari'ā hai, isa la'ī tuhāḍē vala
dhi'āna di'ō... |
از
آنجا که شما
متوجه آنچه
در اطراف شما
اتفاق
افتاده است،
بنابراین به
شما توجه
کنید ... |
لأنك
لم تلاحظ ما
حدث من حولك ،
لذلك انتبه
لك ... |
la'anak lm tulahiz
ma hadath min hawlik , ldhlk antubah lak ... |
כי
אתה לא שם לב
מה קרה סביבך,
אז לשים לב
אליך ... |
ky ath la shm lb mh
qrh sbybk, az lshym lb alyk ... |
Քանի
որ դուք չեք
նկատել, թե
ինչ է
կատարվել ձեր
շուրջը,
այնպես
ուշադրություն
դարձրեք ձեզ ... |
K’ani vor duk’
ch’ek’ nkatel, t’e inch’ e katarvel dzer shurjy, aynpes ushadrut’yun
dardzrek’ dzez ... |
Ji ber ku hûn
nizanin ka ku li derdora we çêbû, da ku hûn ji we re bikişînin ... |
Бидејќи
не сте
забележале
што се
случило околу
вас, обрнете
внимание на
вас ... |
Bidejḱi ne ste
zabeležale što se slučilo okolu vas, obrnete vnimanie na vas ... |
Oherwydd na
wnaethoch chi sylwi ar yr hyn a ddigwyddodd o'ch cwmpas, felly rhowch sylw i
chi ... |
Seach nach do
mhothaich thu na thachair timcheall ort, thoir aire dhut ... |
Fordi du ikke lagde
mærke til, hvad der skete omkring dig, så vær opmærksom på dig ... |
Vegna þess að þú
vissir ekki hvað gerðist í kringum þig, þá skaltu fylgjast með þér ... |
Toisc nár thug tú
faoi deara cad a tharla timpeall ort, tabhair aird ortsa ... |
Eftersom du inte
märkte vad som hände omkring dig, så var uppmärksam på dig ... |
Tā kā
jūs nepamanījāt, kas notika ap jums, tāpēc
pievērsiet uzmanību jums ... |
Sest sa ei märganud,
mis teie ümber juhtus, nii et pöörama tähelepanu teile ... |
Om't jo net fûn
hawwe wat der omhinne bard is, dus oandacht foar jo ... |
Omdat je niet zag
wat er om je heen gebeurde, dus let op je ... |
Fordi du ikke la
merke til hva som skjedde rundt deg, så vær oppmerksom på deg ... |
Well Dir hutt net
gekuckt wat Dir geschitt ass, Dir sollt Iech oppassen ... |
ווייַל
איר האט ניט
באַמערקן
וואָס
געטראפן אַרום
איר, אַזוי
באַצאָלן
ופמערקזאַמקייַט
צו איר ... |
vayl ir hat nit
bamerkn vos getrafn arum ir, azoy batsoln ufmerkzamkayt tsu ir ... |
Сіз
айналаңыздағы
жағдайды
байқамай
қалдыңыз,
сондықтан
сізге назар
аударыңыз ... |
Siz
aynalañızdağı jağdaydı bayqamay qaldıñız,
sondıqtan sizge nazar awdarıñız ... |
Тому
що ви не
помітили, що
сталося
навколо вас,
тому
зверніть
увагу на вас ... |
Tomu shcho vy ne
pomityly, shcho stalosya navkolo vas, tomu zvernitʹ uvahu na vas ... |
Pentru că nu
ați observat ce sa întâmplat în jurul vostru, deci vă acordați
atenție ... |
Protože jste si
nevšiml, co se stalo kolem vás, takže dávejte pozor na vás ... |
Pretože ste si
nevšimli, čo sa stalo okolo vás, takže dávajte pozor na vás ... |
Ker nisi opazil, kaj
se je zgodilo okoli tebe, zato bodite pozorni na vas ... |
Зато
што нисте
приметили
шта се
десило око вас,
зато
обратите
пажњу на вас ... |
Zato što niste
primetili šta se desilo oko vas, zato obratite pažnju na vas ... |
Zato što niste
primijetili što se dogodilo oko vas, zato obratite pozornost na vas ... |
Zato što niste
primetili šta se desilo oko vas, zato obratite pažnju na vas ... |
Защото
не си
забелязал
какво се е
случило около
теб, затова
обърни
внимание на
теб ... |
Zashtoto ne si
zabelyazal kakvo se e sluchilo okolo teb, zatova obŭrni vnimanie na teb
... |
38 |
to
be lost in thought |
To be lost in
thought |
迷失在思想中 |
Míshī zài
sīxiǎng zhōng |
to
be lost in thought |
迷失在思想中 |
Być zagubionym
w myślach |
Быть
погруженным
в мысли |
Byt' pogruzhennym v mysli |
Удирдахдаа
алдагдсан
байх |
Udirdakhdaa
aldagdsan baikh |
Düşüncede
kaybolmak |
Menettää ajatus |
Elveszett a gondolat |
ఆలోచనలో
ఓడిపోతుంది |
Ālōcanalō
ōḍipōtundi |
ಚಿಂತನೆಯಲ್ಲಿ
ಕಳೆದುಹೋಗಲು |
Cintaneyalli
kaḷeduhōgalu |
ചിന്തയിൽ
നഷ്ടപ്പെടാൻ |
cintayil
naṣṭappeṭān |
વિચાર
માં ગુમાવી
શકાય છે |
Vicāra
māṁ gumāvī śakāya chē |
विचार
गमावले करणे |
Vicāra
gamāvalē karaṇē |
Prarasti minties |
Барои
гум кардан
дар фикр |
Baroi gum kardan dar
fikr |
ఆలోచనలో
ఓడిపోతుంది |
Ālōcanalō
ōḍipōtundi |
विचारमा
हराउन |
Vicāramā
harā'una |
سوچ
میں کھو جائے |
په
فکر کې له
السه ورکولو
لپاره |
ਸੋਚ
ਵਿੱਚ ਗਵਾਚ
ਜਾਣ ਲਈ |
Sōca vica
gavāca jāṇa la'ī |
برای
تفکر گمشده |
أن
تضيع في
الفكر |
'an tudie fi alfikr |
ללכת
לאיבוד
במחשבה |
llkt laybvd bmhshbh |
Մտքի
մեջ
կորցնելը |
Mtk’i mej korts’nely |
Ji bo ramanan winda
bibin |
Да
се изгуби
во мислата |
Da se
izgubi vo mislata |
Cael eich colli mewn
meddwl |
Ri bhith air a chall
anns an smuain |
At være tabt i
tankerne |
Til að glatast í
hugsun |
Le cailliúint
smaoinimh |
Att gå vilse i tanke |
Lai zaudētu
domu |
Mõtte kadumiseks |
Yn gedachten ferlern
te wêzen |
Om in gedachten
verzonken te zijn |
Å være tapt i
tankene |
Fir Gedanken verluer
ze verléieren |
צו
זיין
פאַרפאַלן
אין געדאַנק |
tsu zeyn farfaln in
gedank |
Ой-ойда
жоғалту |
Oy-oyda joğaltw |
Загубитися
в думках |
Zahubytysya v
dumkakh |
Să fii pierdut
în gând |
Být ztracen v
myšlenkách |
Byť stratený v
myšlienkach |
Biti izgubljen v
mislih |
Бити
изгубљен у
мислима |
Biti izgubljen u
mislima |
Biti izgubljen u
mislima |
Biti izgubljen u
mislima |
Да
се изгуби
в мисълта |
Da se
izgubi v misŭlta |
39 |
陷入沉思 |
xiànrù chénsī |
陷入沉思 |
xiànrù chénsī |
陷入沉思 |
陷入沉思 |
Wpadnij w
medytację |
Впасть
в медитацию |
Vpast' v meditatsiyu |
Бясалгал
хий |
Byasalgal khii |
Meditasyon içine
düşmek |
Mene meditaatioon |
Fuss a meditációba |
ధ్యానంలోకి
వస్తాయి |
dhyānanlōki
vastāyi |
ಧ್ಯಾನಕ್ಕೆ
ಬನ್ನಿ |
dhyānakke banni |
ധ്യാനത്തിലേക്ക്
വീഴുക |
dhyānattilēkk
vīḻuka |
ધ્યાન
માં પડવું |
dhyāna
māṁ paḍavuṁ |
ध्यान
मध्ये पडणे |
dhyāna
madhyē paḍaṇē |
Patenka į
meditaciją |
Пурзӯр
ба мулоҳиза |
Purzūr ʙa
mulohiza |
ధ్యానంలోకి
వస్తాయి |
dhyānanlōki
vastāyi |
ध्यान
दिनुहोस |
dhyāna
dinuhōsa |
مراقبہ
میں گر کرو |
مراقبت
ته راشي |
ਸਿਮਰਨ
ਵਿਚ ਆ ਜਾਓ |
simarana vica ā
jā'ō |
افتادن
به مدیتیشن |
الوقوع
في التأمل |
alwuque fi altaamul |
סתיו
לתוך
מדיטציה |
styv ltvk mdyttsyh |
Ընկնել
մեդիտացիան |
Ynknel meditats’ian |
Werzîş bikin |
Падне
во
медитација |
Padne vo meditacija |
Cwympo i fyfyrdod |
Thig thu a-steach do
mheòrachadh |
Falder i meditation |
Fall í hugleiðslu |
Titim isteach in
machnamh |
Falla i meditation |
Iekrist
meditācijā |
Mine meditatsiooni |
Yn meditaasje falle |
In meditatie vallen |
Fall inn i
meditasjon |
Fall an der
Meditation |
פאַלן
אין קלערן |
faln in klern |
Медитацияға
түседі |
Medïtacïyağa
tüsedi |
Падіння
в медитацію |
Padinnya v
medytatsiyu |
Treci în
meditație |
Pád do meditace |
Pád do meditácie |
Spustite se v
meditacijo |
Пасти
у
медитацију |
Pasti u meditaciju |
Pasti u meditaciju |
Pasti u meditaciju |
Падайте
в медитация |
Padaĭte v
meditatsiya |
40 |
be
lost on sb to be not understood or noticed by sb |
be lost on sb to be
not understood or noticed by sb |
被某人丢掉,不被某人理解或注意到 |
bèi mǒu rén diūdiào,
bù bèi mǒu rén lǐjiě huò zhùyì dào |
be
lost on sb to be not understood or noticed by sb |
被某人丢掉,不被某人理解或注意到 |
Bądź
zgubiony, aby nie być zrozumianym lub zauważonym przez kogoś |
Быть
потерянным
на sb, чтобы не
быть
понятым или
замеченным sb |
Byt' poteryannym na sb, chtoby
ne byt' ponyatym ili zamechennym sb |
Sb
дээр
алдагдсан
байх ёстой sb |
Sb deer aldagdsan
baikh yostoi sb |
Sb tarafından
anlaşılmaması veya fark edilmemesi için kaybolmak |
Tyhjennä sb: llä,
jotta sb ei ymmärrä tai huomaa sitä |
Az sb-nél el kell
veszíteni, hogy ne értse vagy észrevegye az sb-t |
Sb
ద్వారా
అర్థం లేదా
గుర్తించబడని
sb న కోల్పోతాయి |
Sb dvārā
arthaṁ lēdā gurtin̄cabaḍani sb na
kōlpōtāyi |
Sb
ನಿಂದ
ಅರ್ಥವಾಗದ
ಅಥವಾ
ಗಮನಿಸದೆ
ಇರುವಂತೆ SB
ನಲ್ಲಿ
ಕಳೆದುಹೋಗಿರಿ |
Sb ninda
arthavāgada athavā gamanisade iruvante SB nalli
kaḷeduhōgiri |
Sb
വഴി
മനസ്സിലാകാത്തതോ
ശ്രദ്ധിക്കപ്പെടാത്തതോ
sb നഷ്ടമാകുക |
Sb vaḻi
manas'silākāttatēā
śrad'dhikkappeṭāttatēā sb
naṣṭamākuka |
એસ.બી.
પર ખોવાઈ જાઓ
અથવા એસ.બી.
દ્વારા
નોંધવામાં ન
આવે |
ēsa.Bī.
Para khōvā'ī jā'ō athavā ēsa.Bī.
Dvārā nōndhavāmāṁ na āvē |
एसबी
वर गमावले
जाऊ शकते
किंवा एसबी
द्वारे लक्षात
नाही |
ēsabī vara
gamāvalē jā'ū śakatē kinvā ēsabī
dvārē lakṣāta nāhī |
Būkite
prarastas ant sb, kad sb nesuprastų ar nepastebėtų |
Аз sb
даст кашед,
ки аз тарафи sb
фаҳмед ё
мушоҳида
карда шавад |
Az sb dast
kaşed, ki az tarafi sb fahmed jo muşohida karda şavad |
Sb
ద్వారా
అర్థం లేదా
గుర్తించబడని
sb న కోల్పోతాయి |
Sb dvārā
arthaṁ lēdā gurtin̄cabaḍani sb na
kōlpōtāyi |
एसबी
मा बुझ्न वा
एसबी द्वारा
ध्यान दिइएन
हरायो |
ēsabī
mā bujhna vā ēsabī dvārā dhyāna
di'i'ēna harāyō |
ایس
بی کی طرف سے
سمجھا نہیں
یا سمجھا
جائے گا ایس
بی پر کھو
جائے |
په
SB کې له لاسه
ورکړئ چې د SB
لخوا نه
پوهیدل یا پام
شوې وي |
ਐਸ
ਬੀ ਦੁਆਰਾ
ਗੁੰਮ ਜਾਣਾ |
aisa bī
du'ārā guma jāṇā |
در
مورد sb از دست
داده اید که
توسط sb شناخته
شده یا متوجه
نشده باشید |
تضيع
على sb حتى لا
تفهمها أو
تلاحظها sb |
tudie ealaa sb hataa
la tafhamuha 'aw talahuzaha sb |
ללכת
לאיבוד על sb
כדי להיות לא
הבינו או שם
לב על ידי sb |
llkt laybvd 'el sb
kdy lhyvt la hbynv av shm lb 'el ydy sb |
Սխալվում
է sb- ի համար
չհասկանալը
կամ նկատել է sb-
ը |
Skhalvum e sb- i
hamar ch’haskanaly kam nkatel e sb- y |
SB-ê ji hêla sb-nayê
fêmkirin an jî nehatiye pejirandin winda bibin |
Бидете
изгубени на
СБ за да не
бидат
разбрани
или
забележани
од СБ |
Bidete izgubeni na
SB za da ne bidat razbrani ili zabeležani od SB |
Cael eu colli ar
sbwng i beidio â chael eu deall na'u sylwi gan sb |
A bhith air a chall
air sb na bhith air a thuigsinn no air a thuigsinn le sp |
Mistet på sb for
ikke at blive forstået eller bemærket af sb |
Vera týndur á sb til
að skilja hana ekki eða taka eftir af sb |
A bheith caillte ar
an tslí nach dtuigfidh ná nach dtabharfaidh Sb faoi deara iad |
Förloras på sb för
att inte förstås eller noteras av sb |
Esiet pazaudēts
uz sb, lai tas nebūtu saprotams vai pamanījis sb |
Olge sb kadunud, et
sb ei mõista või märkaks |
Ferlern op sb net te
begripen of beoardiele troch sb |
Verloor op sb om
niet begrepen te worden door sb |
Vær tapt på sb for
ikke å bli forstått eller lagt merke til av sb |
Vergiess de sb net
verstan oder beäntwer vu sb |
זיין
פאַרפאַלן
אויף סב צו
זיין ניט
פארשטאנען
אָדער
באמערקט
דורך סב |
zeyn farfaln aoyf sb
tsu zeyn nit farshtanen oder bamerkt durkh sb |
Sb-та
түсініксіз
немесе
байқалған
болу үшін жоғалтыңыз |
Sb-ta tüsiniksiz
nemese bayqalğan bolw üşin joğaltıñız |
Будьте
втрачені на sb,
щоб не бути
зрозумілими
або
поміченими sb |
Budʹte
vtracheni na sb, shchob ne buty zrozumilymy abo pomichenymy sb |
Fiți
pierduți din sb pentru a nu fi înțeles sau observați de sb |
Buďte ztraceni
na sb, abyste nebyli pochopeni nebo si všimli sb |
Byť stratený na
sb, aby neboli pochopené alebo si všimol sb |
Izgubite se na sb,
da vas sb ne razume ali opazi |
Будите
изгубљени
на сб да вас
сб не разуме
и не примети |
Budite izgubljeni na
sb da vas sb ne razume i ne primeti |
Budite izgubljeni na
sb da vas sb ne razumije i ne primjećuje |
Budite izgubljeni na
sb da vas sb ne shvati ili primeti |
Бъдете
загубени на sb,
за да не
бъдете
разбрани
или
забелязани
от sb |
Bŭdete zagubeni
na sb, za da ne bŭdete razbrani ili zabelyazani ot sb |
41 |
未被某人理解(或注意) |
wèi bèi mǒu rén
lǐjiě (huò zhùyì) |
未被某人理解(或注意) |
wèi bèi mǒu rén
lǐjiě (huò zhùyì) |
未被某人理解(或注意) |
未被某人理解(或注意) |
Nie rozumiany (lub
odnotowywany) przez kogoś |
Кто-то
не понял (или
не заметил) |
Kto-to ne ponyal (ili ne
zametil) |
Хэн
нэгэн нь
ойлгоогүй
(эсвэл
тэмдэглэсэн) |
Khen negen ni
oilgoogüi (esvel temdeglesen) |
Birisi
tarafından anlaşılmadı (veya belirtilmedi) |
Joku ei ymmärrä (tai
huomannut) |
Valaki nem értette
(vagy megjegyezte) |
ఎవరైనా
అర్థం
చేసుకోలేరు
(లేదా
గుర్తించలేదు) |
evarainā
arthaṁ cēsukōlēru (lēdā
gurtin̄calēdu) |
ಯಾರೊಬ್ಬರಿಂದ
ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ
(ಅಥವಾ ಗಮನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ) |
yārobbarinda
arthamāḍikoḷḷalāgilla (athavā
gamanisalāgilla) |
മറ്റൊരാൾക്ക്
മനസ്സിലായില്ല
(അല്ലെങ്കിൽ സൂചിപ്പിച്ച) |
maṟṟeārāḷkk
manas'silāyilla (alleṅkil sūcippicca) |
કોઈ
દ્વારા સમજી
(અથવા
નોંધ્યું)
નથી |
kō'ī
dvārā samajī (athavā nōndhyuṁ) nathī |
कोणालाही
समजले नाही
(किंवा
नोंदलेले) |
kōṇālāhī
samajalē nāhī (kinvā nōndalēlē) |
Nieko nesupranta (ar
nepaminėta) |
Аз
ҷониби касе
фаҳмидан (ё
қайд нашуда) |
Az çoniʙi kase
fahmidan (jo qajd naşuda) |
ఎవరైనా
అర్థం
చేసుకోలేరు
(లేదా
గుర్తించలేదు) |
evarainā
arthaṁ cēsukōlēru (lēdā
gurtin̄calēdu) |
कसैलाई
बुझिएन (वा
उल्लेख
गरिएको) |
kasailā'ī
bujhi'ēna (vā ullēkha gari'ēkō) |
کسی
کی طرف سے
سمجھا نہیں
(یا نوٹ کیا) |
د
چا لخوا نه
پوهیدل (یا
یادونه شوې) |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਿਆ (ਜਾਂ
ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ) |
kisē
du'ārā nahīṁ samajhi'ā (jāṁ
nōṭa kītā gi'ā) |
(یا
ذکر شده) توسط
کسی انجام
نشده است |
لا
يفهم (أو
يلاحظ) من قبل
شخص ما |
la yafham (aw ylahz)
min qibal shakhs ma |
לא
הבין (או ציין)
על ידי מישהו |
la hbyn (av tsyyn)
'el ydy myshhv |
Անհասկանալի
(կամ նշած)
մեկի կողմից |
Anhaskanali (kam
nshats) meki koghmits’ |
Ji hêla kesek fêm
nekir (an jî nîqaş kirin) |
Не
разбира (или
забележано)
од некој |
Ne razbira (ili
zabeležano) od nekoj |
Heb ei ddeall (na'i
nodi) gan rywun |
Cha do thuig
cuideigin e (no a bheir an aire dha) le cuideigin |
Ikke forstået (eller
noteret) af nogen |
Ekki skilið (eða
skráð) af einhverjum |
Níor thuig duine (nó
tugadh faoi deara é) ag duine |
Inte förstås (eller
noterat) av någon |
Nav saprotams (vai
atzīmēts) kāds |
Ei mõista (või
märkis) keegi |
Net begrepen (of
oanjûn) troch ien |
Niet begrepen (of
genoteerd) door iemand |
Ikke forstått (eller
notert) av noen |
Net verstanen (oder
beweis) vun engem |
ניט
פארשטאנען
(אָדער
באמערקט)
דורך עמעצער |
nit farshtanen (oder
bamerkt) durkh emetser |
Біреу
түсінбейді
(немесе
белгілеген) |
Birew tüsinbeydi
(nemese belgilegen) |
Не
зрозуміло
(або
відзначено)
кимось |
Ne zrozumilo (abo
vidznacheno) kymosʹ |
Nu este înțeles
(sau notat) de cineva |
Nepochopil (nebo
poznamenal) někdo |
Niekoho niekto
neporozumel (alebo nepoznal) |
Ne razume (ali
opazi) nekdo |
Не
схвата се
(или не
наводи) неко |
Ne shvata se (ili ne
navodi) neko |
Ne shvaća (ili
bilježi) netko |
Ne shvata se (ili ne
spominje) neko |
Не
е разбрано
(или
отбелязано)
от някого |
Ne e razbrano (ili
otbelyazano) ot nyakogo |
42 |
His
jokes were completely lost on most of the students |
His jokes were
completely lost on most of the students |
他的笑话完全丢失在大多数学生身上 |
tā de xiàohuà wánquán
diūshī zài dà duōshù xuéshēng shēnshang |
His
jokes were completely lost on most of the students |
他的笑话完全丢失在大多数学生身上 |
Jego żarty
były całkowicie utracone w większości uczniów |
Его
шутки были
полностью
потеряны
для большинства
студентов |
Yego shutki byli polnost'yu
poteryany dlya bol'shinstva studentov |
Түүний
ихэнх
жүжигчид
ихэнх
оюутнууддаа
алдагдсан |
Tüünii ikhenkh
jüjigchid ikhenkh oyuutnuuddaa aldagdsan |
Şakaları
öğrencilerin çoğunda tamamen kaybedildi. |
Hänen vitsinsä
hävisivät täysin useimmissa opiskelijoissa |
Viccei teljesen
elvesztették a legtöbb hallgatót |
అతని
జోకులు
పూర్తిగా
విద్యార్థులపై
పూర్తిగా
కోల్పోయారు |
atani jōkulu
pūrtigā vidyārthulapai pūrtigā
kōlpōyāru |
ಅವರ
ಹಾಸ್ಯಗಳು
ಬಹುತೇಕ
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳ
ಮೇಲೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ
ಕಳೆದುಹೋಗಿವೆ |
avara
hāsyagaḷu bahutēka vidyārthigaḷa mēle
sampūrṇavāgi kaḷeduhōgive |
അവന്റെ
തമാശകൾ
ഭൂരിഭാഗം
വിദ്യാർത്ഥികളും
പൂർണമായും
നഷ്ടപ്പെട്ടു |
avanṟe
tamāśakaḷ bhūribhāgaṁ
vidyārt'thikaḷuṁ pūrṇamāyuṁ
naṣṭappeṭṭu |
મોટાભાગના
વિદ્યાર્થીઓ
પર તેમના
ટુચકાઓ સંપૂર્ણપણે
ખોવાઈ ગયા
હતા |
mōṭābhāganā
vidyārthī'ō para tēmanā ṭucakā'ō
sampūrṇapaṇē khōvā'ī gayā hatā |
बहुतेक
विद्यार्थ्यांना
त्यांचे
विनोद पूर्णपणे
गमावले गेले |
bahutēka
vidyārthyānnā tyān̄cē vinōda
pūrṇapaṇē gamāvalē gēlē |
Jo anekdotai buvo
visiškai prarasti daugumai studentų |
Шикастҳояш
дар бисёре
аз
донишҷӯён
тамом шуданд |
Şikasthojaş
dar ʙisjore az donişçūjon tamom şudand |
అతని
జోకులు
పూర్తిగా
విద్యార్థులపై
పూర్తిగా
కోల్పోయారు |
atani jōkulu
pūrtigā vidyārthulapai pūrtigā
kōlpōyāru |
धेरै
विद्यार्थीहरु
मा उनको
चुटकुले
पूर्णतया
हराएको थियो |
dhērai
vidyārthīharu mā unakō cuṭakulē
pūrṇatayā harā'ēkō thiyō |
ان
کے مذاق مکمل
طور پر طالب
علموں پر کھو
چکے تھے |
د
هغه ټوکه په
ډیری زده
کونکو کې په
بشپړه توګه
له لاسه
ورکړل شوې وه |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਚੁਟਕਲੇ ਪੂਰੀ
ਤਰਾਂ ਖਤਮ ਹੋ
ਗਏ ਸਨ |
zi'ādātara
vidi'ārathī'āṁ'tē unhāṁ dē
cuṭakalē pūrī tarāṁ khatama hō ga'ē
sana |
جوک
هایش در اکثر
دانش آموزان
کاملا از بین
رفت |
فقدت
نكاته تماما
على معظم
الطلاب |
faqadat nakatuh
tamamana ealaa mezm altullab |
רוב
הבדיחות
אבדו על רוב
התלמידים |
rvb hbdyhvt abdv 'el
rvb htlmydym |
Նրա
կատակները
լիովին
կորցրեցին
ուսանողներից
շատերը |
Nra kataknery liovin
korts’rets’in usanoghnerits’ shatery |
Jokesên wî li ser
piraniya xwendekaran winda bûne |
Неговите
шеги беа
целосно
изгубени на
повеќето
ученици |
Negovite šegi bea
celosno izgubeni na poveḱeto učenici |
Collwyd ei jôcs yn
llwyr ar y rhan fwyaf o'r myfyrwyr |
Chaill a chuid
fealla-dhà gu tur air a ’mhòr-chuid de na h-oileanaich |
Hans vittigheder var
fuldstændig tabt hos de fleste studerende |
Brandara hans var
alveg glataður hjá flestum nemendum |
Cailleadh a chuid
scéalta grinn go hiomlán ar fhormhór na mac léinn |
Hans skämt var helt
förlorade på de flesta eleverna |
Viņa joki
lielākajā daļā studentu bija pilnīgi zaudēti |
Tema naljad olid
enamiku õpilaste puhul täiesti kadunud |
Syn wiken waarden
folslein ferlern gien op 'e measte fan' e learlingen |
Zijn moppen waren
volledig verloren gegaan bij de meeste studenten |
Hans vitser var helt
tapt på de fleste elevene |
Säi Witze gouf ganz
vun de Studenten ganz verluer |
זיין
דזשאָוקס
האבן גאָר
פאַרפאַלן
אויף רובֿ
פון די
סטודענטן |
zeyn joux habn gor
farfaln aoyf ruv fun di studentn |
Оның
әзілдері
студенттердің
көпшілігінде
мүлдем
жоғалып
кетті |
Onıñ äzilderi
stwdentterdiñ köpşiliginde müldem joğalıp ketti |
Його
жарти
повністю
втратили
більшість студентів |
Yoho zharty
povnistyu vtratyly bilʹshistʹ studentiv |
Glumele lui au fost
complet pierdute pentru majoritatea studenților |
Jeho vtipy byly na
většině studentů zcela ztraceny |
Jeho vtipy boli na
väčšine študentov úplne stratené |
Njegove šale so bile
v večini študentov popolnoma izgubljene |
Његове
шале су
потпуно
изгубљене
код већине
студената |
Njegove šale su
potpuno izgubljene kod većine studenata |
Veći dio
učenika je potpuno izgubio šale |
Njegovi vicevi su
potpuno izgubljeni od većine studenata |
Неговите
шеги бяха
напълно
изгубени от
повечето
ученици |
Negovite shegi
byakha napŭlno izgubeni ot povecheto uchenitsi |
43 |
他讲的笑话大多数学生一点都没能领会 |
tā jiǎng
de xiàohuà dà duōshù xuéshēng yīdiǎn dōu méi néng
lǐnghuì |
他讲的笑话大多数学生一点都没能领会 |
tā jiǎng de xiàohuà
dà duōshù xuéshēng yīdiǎn dōu méi néng lǐnghuì |
他讲的笑话大多数学生一点都没能领会 |
他讲的笑话大多数学生一点都没能领会 |
Większość
uczniów, których nie rozumiał. |
Большинство
учеников он
не понимал. |
Bol'shinstvo uchenikov on ne
ponimal. |
Оюутнуудын
ихэнх нь
ойлгоогүй. |
Oyuutnuudyn ikhenkh
ni oilgoogüi. |
Öğrencilerin
çoğu anlamadı. |
Useimmat opiskelijat
eivät ymmärtäneet. |
A legtöbb diák nem
értette. |
అతను
చాలా మంది
విద్యార్థులకు
అర్థం కాలేదు. |
atanu cālā
mandi vidyārthulaku arthaṁ kālēdu. |
ಹೆಚ್ಚಿನ
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ
ಅವರು
ಅರ್ಥವಾಗಲಿಲ್ಲ. |
heccina
vidyārthigaḷige avaru arthavāgalilla. |
വിദ്യാർത്ഥികളിൽ
ഭൂരിഭാഗവും
അദ്ദേഹത്തിന്
മനസ്സിലായില്ല. |
vidyārt'thikaḷil
bhūribhāgavuṁ addēhattin manas'silāyilla. |
મોટાભાગના
વિદ્યાર્થીઓ
તે સમજી
શક્યા નહીં. |
mōṭābhāganā
vidyārthī'ō tē samajī śakyā
nahīṁ. |
बहुतेक
विद्यार्थ्यांना
तो समजू शकला
नाही. |
bahutēka
vidyārthyānnā tō samajū śakalā
nāhī. |
Dauguma
studentų, kuriuos jis nesuprato. |
Аксарияти
донишҷӯён ӯ
фаҳмиданд. |
Aksarijati
donişçūjon ū fahmidand. |
అతను
చాలా మంది
విద్యార్థులకు
అర్థం కాలేదు. |
atanu cālā
mandi vidyārthulaku arthaṁ kālēdu. |
धेरै
विद्यार्थीहरूले
उनी बुझ्न
सकेनन्। |
dhērai
vidyārthīharūlē unī bujhna sakēnan. |
زیادہ
تر طلباء نے
اسے نہیں
سمجھا. |
ډیری
زده کونکي
هغه نه
پوهیږي. |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਉਹ ਸਮਝ
ਨਹੀਂ ਸਕੇ |
zi'ādātara
vidi'ārathī'āṁ nū uha samajha nahīṁ
sakē |
بیشتر
دانشجویانی
که او را
نمیفهمیدند |
معظم
الطلاب لم
يفهم. |
mezm altullab lm
yufahim. |
רוב
התלמידים
הוא לא הבין. |
rvb htlmydym hva la
hbyn. |
Ուսանողների
մեծ մասը նա
չի
հասկանում: |
Usanoghneri mets
masy na ch’i haskanum: |
Piraniya xwendekarên
wî nizanin. |
Повеќето
од
учениците
што не ги
разбрал. |
Poveḱeto od
učenicite što ne gi razbral. |
Rhan fwyaf y
myfyrwyr nad oedd yn eu deall. |
Cha robh a
’mhòr-chuid de na h-oileanaich a’ tuigsinn. |
De fleste af de
studerende forstod han ikke. |
Flestir nemendanna
skildu hann ekki. |
Chuid is mó de na
mic léinn nár thuig sé. |
De flesta eleverna
förstod han inte. |
Lielākā
daļa studentu, ko viņš nesaprata. |
Enamik õpilasi, keda
ta ei mõistnud. |
De measte studinten
dy't hy net begrepen. |
De meeste studenten
begreep hij niet. |
De fleste av
studentene forstod han ikke. |
Déi meescht Schüler
hunn hien net verstanen. |
רובֿ
פון די
סטודענטן ער
האט נישט
פֿאַרשטיין. |
ruv fun di studentn
er hat nisht farshteyn. |
Студенттердің
көпшілігі
ол
түсінбеді. |
Stwdentterdiñ
köpşiligi ol tüsinbedi. |
Більшість
учнів він не
розумів. |
Bilʹshistʹ
uchniv vin ne rozumiv. |
Cei mai mulți
dintre studenții pe care nu le-a înțeles. |
Většina
studentů, kterým nerozuměl. |
Väčšina
študentov, ktorým nerozumel. |
Večina
študentov, ki jih ni razumel. |
Већина
ученика
није
разумео. |
Većina
učenika nije razumeo. |
Većina
učenika nije razumjela. |
Većina
učenika nije razumeo. |
Повечето
от
учениците,
които той не
разбира. |
Povecheto ot
uchenitsite, koito toĭ ne razbira. |
44 |
be lost to the 'world to be giving
all your attention to sth so that you do not notice what is happening around
you |
be lost to the'world
to be giving all your attention to sth so that you do not notice what is
happening around you |
迷失于'世界,让你全神贯注......这样你就不会注意到周围发生的事情了 |
míshī yú'shìjiè, ràng
nǐ quánshénguànzhù...... Zhèyàng nǐ jiù bù huì zhùyì dào
zhōuwéi fāshēng de shìqíngle |
be lost to the 'world to be giving
all your attention to sth so that you do not notice what is happening around
you |
迷失于'世界,让你全神贯注......这样你就不会注意到周围发生的事情了 |
Zagub się w
świecie, aby poświęcić całą swoją
uwagę na coś, abyś nie zauważył, co dzieje się
wokół ciebie |
Потеряйтесь
в мире, чтобы
уделять все
свое внимание
чему-то,
чтобы вы не
замечали,
что происходит
вокруг вас |
Poteryaytes' v mire, chtoby
udelyat' vse svoye vnimaniye chemu-to, chtoby vy ne zamechali, chto
proiskhodit vokrug vas |
'Дэлхийгээ
бүх
анхаарлаа
хандуулаарай.
Ингэснээр
та эргэн
тойрондоо
юу болж
байгааг
анзаардаггүй |
'Delkhiigee bükh
ankhaarlaa khanduulaarai. Ingesneer ta ergen toirondoo yuu bolj baigaag
anzaardaggüi |
'Tüm dünyaya
dikkatinizi verdiğiniz için' etrafınızda neler olup
bittiğini fark etmemek için kaybolun. |
Menetät maailmaan,
jotta saat kaiken huomionne sth: lle, jotta et huomaisi, mitä ympärilläsi
tapahtuu |
Vigyázz a világra,
hogy minden figyelmedet add a sth-nek, hogy ne vegye észre, hogy mi történik
körülötted |
మీరు
మీ చుట్టూ ఏం
జరుగుతుందో
గమనించకపోతే,
మీ అన్ని
దృష్టిని sth కు
ఇవ్వాలి |
Mīru mī
cuṭṭū ēṁ jarugutundō
gamanin̄cakapōtē, mī anni dr̥ṣṭini sth
ku ivvāli |
ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ
ಕಳೆದುಹೋಗಿ,
ನಿಮ್ಮ
ಗಮನವನ್ನು ಎಲ್ಲಾ
ಕಡೆಗೆ
ಕೊಡಬೇಕಾದರೆ
ನಿಮ್ಮ
ಸುತ್ತಲೂ ಏನು
ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ
ಎಂಬುದನ್ನು
ಗಮನಿಸುವುದಿಲ್ಲ |
Jagattinalli
kaḷeduhōgi, nim'ma gamanavannu ellā kaḍege
koḍabēkādare nim'ma suttalū ēnu naḍeyuttide
embudannu gamanisuvudilla |
നിങ്ങളുടെ
എല്ലാ
ശ്രദ്ധയും
ലോകത്തിലേക്ക്
നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ
ലോകം
നഷ്ടപ്പെടും.
അങ്ങനെ
നിങ്ങളുടെ
ചുറ്റുപാടുകളെ
കുറിച്ച്
നിങ്ങൾ
ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല |
niṅṅaḷuṭe
ellā śrad'dhayuṁ lēākattilēkk
naṣṭappeṭuttān lēākaṁ
naṣṭappeṭuṁ. aṅṅane
niṅṅaḷuṭe cuṟṟupāṭukaḷe
kuṟicc niṅṅaḷ śrad'dhikkunnilla |
વિશ્વને
ગુમાવશો
જેથી તમે
તમારા ધ્યાન
પર ધ્યાન
કેન્દ્રિત
કરી શકો જેથી
કરીને તમને
ખબર ન પડે કે
તમારી આસપાસ
શું ચાલી
રહ્યું છે |
Viśvanē
gumāvaśō jēthī tamē tamārā
dhyāna para dhyāna kēndrita karī śakō
jēthī karīnē tamanē khabara na paḍē
kē tamārī āsapāsa śuṁ cālī
rahyuṁ chē |
'जगाकडे
आपले लक्ष
केंद्रित
करण्यासाठी
गमावून टाका'
जेणेकरुन
आपल्या
सभोवती काय
घडत आहे ते
आपल्याला
दिसत नाही |
'Jagākaḍē
āpalē lakṣa kēndrita
karaṇyāsāṭhī gamāvūna
ṭākā' jēṇēkaruna āpalyā
sabhōvatī kāya ghaḍata āhē tē
āpalyālā disata nāhī |
Būkite prarasti
„pasauliui“, kad suteiktumėte visą savo dėmesį sth, kad
nepastebėtumėte, kas vyksta aplink jus |
Дунё
ба дунё
меояд, то ки
тамоми
диққати худро
ба он равона
созед, то ки
шумо дарк
кунед, ки чӣ
рӯй медиҳад |
Dunjo ʙa dunjo
meojad, to ki tamomi diqqati xudro ʙa on ravona sozed, to ki şumo
dark kuned, ki cī rūj medihad |
మీరు
మీ చుట్టూ ఏం
జరుగుతుందో
గమనించకపోతే,
మీ అన్ని
దృష్టిని sth కు
ఇవ్వాలి |
Mīru mī
cuṭṭū ēṁ jarugutundō
gamanin̄cakapōtē, mī anni dr̥ṣṭini sth
ku ivvāli |
संसारलाई
हराएको छ
"संसारलाई
आफ्नो सारा
ध्यान
सार्थक दिन
ताकि तपाईं
वरिपरि के
गरिरहनु
भएको छैन
भनेर थाहा
छैन |
Sansāralā'ī
harā'ēkō cha"sansāralā'ī āphnō
sārā dhyāna sārthaka dina tāki
tapā'īṁ varipari kē garirahanu bha'ēkō chaina
bhanēra thāhā chaina |
دنیا
کو کھو دیا
جاۓٔ تاکہ آپ
اپنی توجہ کو
صدی تک دے
سکیں تاکہ آپ
کو معلوم نہ
ہو کہ آپ کے آس پاس
کیا ہو رہا ہے |
د
"د نړۍ تر
لاسه شي چې sth
خپل ټول پام د
ورکولو لپاره
وي ترڅو چې
تاسو نه ګورې
څه دی چې تاسو
په شاوخوا کې
پېښېږي |
'ਆਪਣੇ
ਸਾਰੇ ਧਿਆਨ
ਸਟੇਜ' ਤੇ ਦੇਣ
ਲਈ 'ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ
ਖੋਹ ਦਿਓ, ਤਾਂ
ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਤਾ ਨਾ ਹੋਵੇ
ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਕੀ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
'āpaṇē
sārē dhi'āna saṭēja' tē dēṇa
la'ī'sasāra tōṁ khōha di'ō, tāṁ
jō tuhānū patā nā hōvē ki
tuhāḍē ālē du'ālē kī hō
rihā hai |
به
جهان
بیاموزید که
تمام توجه
خود را به STH توجه
داشته باشید
تا متوجه
نشوید که در
اطراف شما
اتفاق می
افتد |
تضيع
أمام العالم
لتولي كل ما
لديك من
اهتمام حتى
لا تلاحظ ما
يحدث من حولك |
tudie 'amam alealam
litawaliy kl ma ladayk min aihtimam hataa la tulahiz ma yahduth min hawlik |
ללכת
לאיבוד על
'העולם להיות
נותן את כל
תשומת הלב
שלך sth כך שאתה
לא שם לב מה
שקורה סביבך |
llkt laybvd 'el
'h'evlm lhyvt nvtn at kl tshvmt hlb shlk sth kk shath la shm lb mh shqvrh
sbybk |
Կորցրեք
աշխարհին,
որպեսզի ձեր
բոլոր ուշադրությունը
դարձնեն sth,
որպեսզի
դուք չեք
նկատում, թե
ինչ է տեղի
ունենում
ձեր շուրջը |
Korts’rek’
ashkharhin, vorpeszi dzer bolor ushadrut’yuny dardznen sth, vorpeszi duk’
ch’ek’ nkatum, t’e inch’ e teghi unenum dzer shurjy |
Ji bo cîhanê winda
bibin ku hûn hemî baldariya we bide sifrê da ku hûn nizanin ka ku li ser we
çi ye |
Бидете
изгубени на
"светот да
се посвети целото
твое
внимание на
СТ, за да не
забележите
што се
случува
околу тебе |
Bidete izgubeni na
"svetot da se posveti celoto tvoe vnimanie na ST, za da ne zabeležite
što se slučuva okolu tebe |
Byddwch ar goll i'r
'byd i roi eich holl sylw iddo fel nad ydych yn sylwi ar yr hyn sy'n digwydd
o'ch cwmpas |
Bi air chall leis an
't-saoghal a bhith a ’toirt na h-uile aire dhut gus nach toir thu an aire do
na tha a’ tachairt mun cuairt ort |
Bliv fortabt for
'verdenen for at være opmærksom på dig, så du ikke mærker hvad der sker
omkring dig |
Verið glataður fyrir
'heiminn til að gefa öllum athygli þinni að sth svo að þú sért ekki hvað er
að gerast í kringum þig |
Bí caillte leis an
domhan chun go dtabharfaidh tú aird ar fad duit ionas nach dtabharfaidh tú
faoi deara cad atá ag tarlú timpeall ort |
förloras till
'världen att ge all din uppmärksamhet på sth så att du inte märker vad som
händer runt omkring dig |
Esiet pazaudēti
„pasaulē”, lai dotu visu uzmanību sth, lai jūs
nepamanītu, kas notiek jums apkārt |
Kao maailmale, et
annaksite kogu oma tähelepanu sth'ile, et te ei märka, mis teie ümber toimub |
Ferlern gean nei
'wrâld' om jo oandacht te jaan oan sth dat jo net bepale wat der omhinne is |
Verlies je voor de
'wereld om al je aandacht aan sth te geven, zodat je niet opmerkt wat er om
je heen gebeurt |
Vær tapt for verden
å gi all oppmerksomhet til deg, slik at du ikke legger merke til hva som
skjer rundt deg |
Vergiess un der
"Welt, fir Är ganz Opmierksamkeet ze sténgen, fir datt Dir net
feststellen datt wat do ronderëm Iech geschitt |
זיין
פאַרפאַלן
צו דער 'וועלט
צו געבן אַלע
דיין
ופמערקזאַמקייַט
צו סטה אַזוי
אַז איר טאָן
ניט
באַמערקן
וואָס איז
געשעעניש
אַרום איר |
zeyn farfaln tsu der
'velt tsu gebn ale deyn ufmerkzamkayt tsu sth azoy az ir ton nit bamerkn vos
iz gesheenish arum ir |
«Айналасындағыларға
не болып
жатқанын байқамай
қалу үшін,
әлемге
жоғалтып ал |
«Aynalasındağılarğa
ne bolıp jatqanın bayqamay qalw üşin, älemge
joğaltıp al |
Будьте
втрачені
для світу,
щоб
приділяти всю
увагу увазі,
щоб не
помітити, що
відбувається
навколо вас |
Budʹte
vtracheni dlya svitu, shchob prydilyaty vsyu uvahu uvazi, shchob ne pomityty,
shcho vidbuvayetʹsya navkolo vas |
fi pierdut la „lumea
să fie da toată atenția STH, astfel încât să nu
observați ce se întâmplă în jurul tău |
Měli byste být
ztraceni do světa, abyste dávali veškerou vaši pozornost sth, abyste si
nevšimli, co se děje kolem vás |
Buďte stratení
vo svete, aby ste dávali všetku vašu pozornosť tomu, aby ste si všimli,
čo sa deje okolo vás |
Izgubite se za svet,
da bi posvetili vso svojo pozornost sth, tako da ne boste opazili, kaj se
dogaja okoli vas |
Будите
изгубљени у
свету да
бисте
посветили
сву своју
пажњу на стх
тако да не
приметите
шта се
дешава око
вас |
Budite izgubljeni u
svetu da biste posvetili svu svoju pažnju na sth tako da ne primetite šta se
dešava oko vas |
Budite izgubljeni u
svijetu da biste svu svoju pažnju posvetili sth-u tako da ne primijetite što
se događa oko vas |
Budite izgubljeni u
svetu da biste posvetili svu svoju pažnju na sth tako da ne primetite šta se
dešava oko vas |
Бъдете
загубени за
света, за да
отдадете цялото
си внимание
на sth, така че
да не
забележите
какво се
случва
около вас |
Bŭdete zagubeni
za sveta, za da otdadete tsyaloto si vnimanie na sth, taka che da ne
zabelezhite kakvo se sluchva okolo vas |
45 |
(全神贯注于某事而)不注意周围的事情 |
(quánshénguànzhù yú
mǒu shì ér) bù zhùyì zhōuwéi de shìqíng |
(全神贯注于某事而)不注意周围的事情 |
(quánshénguànzhù yú mǒu
shì ér) bù zhùyì zhōuwéi de shìqíng |
(全神贯注于某事而)不注意周围的事情 |
(全神贯注于某事而)不注意周围的事情 |
(koncentrując
się na czymś) nie zwracając uwagi na rzeczy dookoła |
(концентрируясь
на чем-то) не
обращая
внимания на
вещи вокруг |
(kontsentriruyas' na chem-to)
ne obrashchaya vnimaniya na veshchi vokrug |
(ямар
нэгэн
зүйлийг
анхаарлаа
төвлөрүүлэх)
эргэн
тойрондоо
анхаарал
хандуулахгүй
байх |
(yamar negen züiliig
ankhaarlaa tövlörüülekh) ergen toirondoo ankhaaral khanduulakhgüi baikh |
(bir şeye
konsantre olmak) etrafındaki şeylere dikkat etmemek |
(keskittymällä
johonkin) ei kiinnitä huomiota asioihin |
(valamire
összpontosítva), nem figyelve a dolgokra |
(ఏదో
దృష్టి
కేంద్రీకరించడం)
చుట్టూ
విషయాలు
దృష్టి
పెట్టారు
లేదు |
(ēdō
dr̥ṣṭi kēndrīkarin̄caḍaṁ)
cuṭṭū viṣayālu dr̥ṣṭi
peṭṭāru lēdu |
(ಏನನ್ನಾದರೂ
ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುವುದು)
ಸುತ್ತಲೂ ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಗಮನ
ಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ |
(ēnannādarū
kēndrīkarisuvudu) suttalū viṣayagaḷannu gamana
koḍuvudilla |
(എന്തെങ്കിലും
ശ്രദ്ധ
കേന്ദ്രീകരിക്കുകയും)
കാര്യങ്ങൾ
ശ്രദ്ധിക്കാതിരിക്കുകയും
ചെയ്യുന്നു |
(enteṅkiluṁ
śrad'dha kēndrīkarikkukayuṁ)
kāryaṅṅaḷ śrad'dhikkātirikkukayuṁ
ceyyunnu |
(કંઇક
પર ધ્યાન
કેન્દ્રિત
કરવું) આસપાસ
વસ્તુઓ તરફ
ધ્યાન આપવું
નહીં |
(kaṁika para
dhyāna kēndrita karavuṁ) āsapāsa vastu'ō
tarapha dhyāna āpavuṁ nahīṁ |
(कशावर
लक्ष
केंद्रित
करणे)
गोष्टींवर
लक्ष देत
नाही |
(kaśāvara
lakṣa kēndrita karaṇē) gōṣṭīnvara
lakṣa dēta nāhī |
(sutelkiant
dėmesį į kažką), nekreipdami dėmesio į
aplinką |
(тамаркуз
ба чизе), ки ба
чизҳои
атрофи худ диққат
намедиҳанд |
(tamarkuz ʙa
cize), ki ʙa cizhoi atrofi xud diqqat namedihand |
(ఏదో
దృష్టి
కేంద్రీకరించడం)
చుట్టూ
విషయాలు
దృష్టి
పెట్టారు
లేదు |
(ēdō
dr̥ṣṭi kēndrīkarin̄caḍaṁ)
cuṭṭū viṣayālu dr̥ṣṭi
peṭṭāru lēdu |
(केहि
ध्यान मा
ध्यान
दिनुहोस)
आसपास को
चीजहरुमा
ध्यान दिदैन |
(kēhi
dhyāna mā dhyāna dinuhōsa) āsapāsa kō
cījaharumā dhyāna didaina |
(کچھ
پر توجہ
مرکوز) ارد
گرد چیزوں پر
توجہ دینا
نہیں |
(په
یو څه تمرکز
وکړئ) نه د
ټولو شیانو
پاملرنه |
(ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਤੇ ਧਿਆਨ
ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ)
ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ
ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਨਾ
ਦੇਣਾ |
(kisē cīza
tē dhi'āna kēndrita) ālē du'ālē
dī'āṁ cīzāṁ vala dhi'āna nā
dēṇā |
(تمرکز
بر روی چیزی) و
توجه به
چیزهای
اطراف |
(التركيز
على شيء ما)
عدم
الاهتمام
بالأشياء المحيطة |
(altarkiz ealaa
shay' ma) edm alaihtimam bial'ashya' almuhita |
(להתרכז
במשהו) לא
לשים לב
לדברים
מסביב |
(lhtrkz bmshhv) la
lshym lb ldbrym msbyb |
(կենտրոնանալով
ինչ-որ բանով),
ուշադրություն
չդարձնելով
բաների վրա |
(kentronanalov
inch’-vor banov), ushadrut’yun ch’dardznelov baneri vra |
(li ser tiştek
hûrgelan) naxwazin tiştên li ser dorpêç bikin |
(концентрирајќи
се на нешто),
не
обрнувајќи внимание
на работите
наоколу |
(koncentrirajḱi
se na nešto), ne obrnuvajḱi vnimanie na rabotite naokolu |
(gan ganolbwyntio ar
rywbeth) peidio â rhoi sylw i bethau o gwmpas |
(a ’cuimseachadh air
rudeigin) gun a bhith a’ toirt aire do rudan mun cuairt |
(koncentrere sig om
noget) ikke opmærksom på ting omkring |
(einbeita sér að
einhverju) ekki að borga eftirtekt til hlutanna |
(ag díriú ar rud
éigin) gan aird a thabhairt ar rudaí timpeall |
(koncentrera sig på
någonting) inte uppmärksamma saker runt |
(koncentrējoties
uz kaut ko), nepievēršot uzmanību apkārt esošajām
lietām |
(keskendudes midagi)
ei pöörata tähelepanu asjadele |
(konsintrearje op
wat) net omtinken foar dingen om hinne |
(zich op iets
concentreren), geen aandacht schenken aan dingen in de buurt |
(konsentrere seg om
noe) ikke betaler oppmerksomhet til ting rundt |
(Konzentratioun op
eppes) net Opmierksamkeet op Saachen ronderëm |
(קאַנסאַנטרייטינג
אויף עפּעס)
נישט באַצאָלן
ופמערקזאַמקייַט
צו זאכן
אַרום |
(kansantreyting aoyf
epes) nisht batsoln ufmerkzamkayt tsu zakhn arum |
(бір
нәрсеге
шоғырлану)
айналасындағыларға
назар
аудармау
керек |
(bir närsege
şoğırlanw) aynalasındağılarğa nazar
awdarmaw kerek |
(зосереджуючись
на чомусь) не
звертаючи
уваги на
речі
навколо |
(zoseredzhuyuchysʹ
na chomusʹ) ne zvertayuchy uvahy na rechi navkolo |
(concentrându-se pe
ceva), fără a acorda atenție lucrurilor din jur |
(soustředit se
na něco) nevěnovat pozornost okolnostem |
(sústrediť sa
na niečo), nevenovať pozornosť veciam okolo |
(osredotočanje
na nekaj), ne da bi pozorni na stvari okoli |
(концентришући
се на нешто)
не
обраћајући
пажњу на
ствари око
себе |
(koncentrišući
se na nešto) ne obraćajući pažnju na stvari oko sebe |
(koncentrirajući
se na nešto) ne obraćajući pozornost na stvari oko sebe |
(koncentrišući
se na nešto) ne obraćajući pažnju na stvari oko sebe |
(концентрирайки
се върху
нещо), без да
обръщаме
внимание на
нещата
наоколо |
(kontsentriraĭki
se vŭrkhu neshto), bez da obrŭshtame vnimanie na neshtata naokolo |
46 |
get
lost (informal) a rude way
of telling sb to go away, or of refusing sth |
get lost (informal)
a rude way of telling sb to go away, or of refusing sth |
迷路(非正式)一种粗鲁的方式告诉某人离开,或拒绝某事 |
mílù (fēi zhèngshì)
yī zhǒng cūlǔ de fāngshì gàosù mǒu rén
líkāi, huò jùjué mǒu shì |
get
lost (informal) a rude way
of telling sb to go away, or of refusing sth |
迷路(非正式)一种粗鲁的方式告诉某人离开,或拒绝某事 |
Zgub się
(nieformalny) niegrzeczny sposób mówienia sb, aby odszedł, lub
odmówił czegoś |
Заблудиться
(неформально)
грубый
способ сказать
sb уйти, или
отказаться
от чего-либо |
Zabludit'sya (neformal'no)
grubyy sposob skazat' sb uyti, ili otkazat'sya ot chego-libo |
Алдагдсан
(албан бус)
зугтах,
эсвэл
татгалзахаас
зайлсхийхэд
хэцүү арга
хэрэглэнэ |
Aldagdsan (alban
bus) zugtakh, esvel tatgalzakhaas zailskhiikhed khetsüü arga khereglene |
Kaybolmak
(resmiyetten uzak) sb'ye gitmesini söylemenin kaba bir yoludur ya da sth
reddeden |
Tappaa
(epävirallinen) rude tapa kertoa sb: lle menemästä pois tai kieltäytymästä |
Elveszik (nem
hivatalos) egy durva módja annak, hogy elmondja az sb-nek, hogy menjen el,
vagy megtagadja a sth-t |
కోల్పోతారు
(అనాధికార)
దూరంగా
వెళ్ళడానికి
SB చెప్పడం ఒక
క్రూరమైన
మార్గం, లేదా sth
తిరస్కరించడం
యొక్క |
kōlpōtāru
(anādhikāra) dūraṅgā
veḷḷaḍāniki SB ceppaḍaṁ oka
krūramaina mārgaṁ, lēdā sth
tiraskarin̄caḍaṁ yokka |
ಕಳೆದುಹೋಗಿರಿ
(ಅನೌಪಚಾರಿಕವಾಗಿ)
ಎಸ್ಬಿಗೆ
ಹೇಳಲು
ಅಸಹ್ಯವಾದ
ಮಾರ್ಗವನ್ನು
ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ,
ಅಥವಾ ನಿರಾಕರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ |
kaḷeduhōgiri
(anaupacārikavāgi) esbige hēḷalu asahyavāda
mārgavannu biṭṭubiḍi, athavā
nirākarisuvantilla |
നഷ്ടപ്പെടാതിരിക്കുക
(അനൗപചാരികമായി)
പോകാൻ എസ്.ബി. |
naṣṭappeṭātirikkuka
(anapacārikamāyi) pēākān es.bi. |
ખોવાઈ
જાઓ
(અનૌપચારિક)
એસબીને દૂર
જવાની અથવા STH
નો ઇનકાર
કરવાનો
અયોગ્ય
રસ્તો મેળવો |
khōvā'ī
jā'ō (anaupacārika) ēsabīnē dūra
javānī athavā STH nō inakāra karavānō
ayōgya rastō mēḷavō |
एसबीला
जाण्यासाठी
किंवा STH
नकारण्याचे
चुकीचे
(अनौपचारिक)
एक कठोर
मार्ग मिळवा |
ēsabīlā
jāṇyāsāṭhī kinvā STH
nakāraṇyācē cukīcē (anaupacārika)
ēka kaṭhōra mārga miḷavā |
Praleiskite
(neoficialiai) grubų būdą pasakyti, kad sb išeina, ar
atsisakė |
Бе
гумон
(ғайрирасмӣ)
роҳе нест, ки
аз он огоҳ
шавед, ё рад
кардани
шубҳа |
Be gumon
(ƣajrirasmī) rohe nest, ki az on ogoh şaved, jo rad kardani
şuʙha |
కోల్పోతారు
(అనాధికార)
దూరంగా
వెళ్ళడానికి
SB చెప్పడం ఒక
క్రూరమైన
మార్గం, లేదా sth
తిరస్కరించడం
యొక్క |
kōlpōtāru
(anādhikāra) dūraṅgā
veḷḷaḍāniki SB ceppaḍaṁ oka
krūramaina mārgaṁ, lēdā sth
tiraskarin̄caḍaṁ yokka |
गुमाए
(अनौपचारिक)
हराएको छु कि
एसबी बोकेर
जाने को लागि
अचम्मको
तरिका, वा
सर्थलाई
इन्कार गर्ने |
gumā'ē
(anaupacārika) harā'ēkō chu ki ēsabī
bōkēra jānē kō lāgi acam'makō tarikā,
vā sarthalā'ī inkāra garnē |
گمشدہ
(غیر رسمی) کھو
جانے کے لئے،
یا sth سے انکار کرنے
کے لئے ایک
بدنام راستہ
حاصل کریں |
تر
لاسه لاسه
(رسمي) د ويل SB
بې ادبه لاره
لرې ځي، يا د
ډډه sth |
ਗੁੰਮ
ਹੋ ਜਾਓ
(ਅਨੌਪਚਾਰਕ)
ਦੂਰ ਜਾਣ ਲਈ
ਐਸ.ਬੀ. ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿਣ
ਦਾ ਇੱਕ
ਰੁਕਾਵਟ
ਤਰੀਕਾ, ਜਾਂ sth
ਦੁਆਰਾ ਇਨਕਾਰ
ਕਰਨਾ |
guma hō
jā'ō (anaupacāraka) dūra jāṇa la'ī
aisa.Bī. Nū iha kahiṇa dā ika rukāvaṭa
tarīkā, jāṁ sth du'ārā inakāra
karanā |
گمشده
(غیر رسمی) یک
روش بی
ادبانه برای
گفتن sb به رفتن
یا رد کردن sth |
تضيع
(غير رسمي)
طريقة وقحة
لإخبار sb
بالرحيل ، أو
رفضه |
tudie (ghyr rasmy)
tariqatan waqhatan li'iikhbar sb bialrahil , 'aw rafdih |
ללכת
לאיבוד
(פורמלי) דרך
גסה של לספר sb
ללכת, או של
סירוב sth |
llkt laybvd (pvrmly)
drk gsh shl lspr sb llkt, av shl syrvb sth |
Ստացեք
կորցրած (ոչ
ֆորմալ)
կոպիտ
վարվելակերպը,
որ հեռացնեք
կամ
հրաժարվեք sth-
ից |
Stats’ek’ korts’rats
(voch’ formal) kopit varvelakerpy, vor herrats’nek’ kam hrazharvek’ sth- its’ |
Wê riya awayek
xemgîniyê ya sbê bikişîne (winda) winda bike, an jî sîteyê red bike |
Да
се изгуби
(неформален)
груб начин
да му кажете
на СБ да си
отиде, или да
одбиеш СТ |
Da se
izgubi (neformalen) grub način da mu kažete na SB da si
otide, ili da odbieš ST |
Ewch ar goll
(anffurfiol) yn ffordd ddigywilydd o ddweud wrth sb i fynd i ffwrdd, neu o
wrthod sth |
Faigh caillte
(neo-fhoirmeil) dòigh mì-mhodhail air a bhith ag innse do sp gu falbh, no le
bhith a ’diùltadh sth |
Gå tabt (uformel) en
uhøflig måde at fortælle sb om at gå væk eller afvise sth |
Gleymdu (óformlegan)
óheiðarleg leið til að segja sb að fara í burtu eða hafna sth |
Faigh caoi
(neamhfhoirmiúil) ar bhealach míshásúil chun a rá le sb a bheith ag imeacht,
nó diúltú do dhiúltú |
Gå vilse
(informellt) ett oförskämt sätt att berätta för sb att gå bort eller att
vägra sth |
Pazust
(neoficiāli) rupju veidu, kā stāstīt sb iet prom vai
atteikties no sth |
Kao (mitteametlik)
ebaviisakas viis öelda, et sb läheb ära või keeldub sth |
Ferlern gean
(ynformele) in rude manier om te sizzen sb om fuort te gean, of fan stjoeren
fan sth |
Verdwaal (informeel)
een onbeschofte manier om sb te vertellen om weg te gaan, of om te weigeren |
Glem deg (uformell)
en uhøflig måte å fortelle sb om å gå bort, eller å nekte sth |
Gitt verluer
(informell) eng rude Manéier, sb zu soen, fort ze goen oder ze refuséieren |
באַקומען
פאַרפאַלן
(ינפאָרמאַל)
אַ גראָב וועג
פון טעלינג
סב צו גיין
אַוועק,
אָדער פון ריפיוזינג
סטה |
bakumen farfaln
(informal) a grob veg fun teling sb tsu geyn avek, oder fun rifiuzing sth |
Жоғалған
(бейресми)
шабуылдан
бас тарту немесе
стихтен бас
тарту
туралы
дөрекі тәсіл |
Joğalğan
(beyresmï) şabwıldan bas tartw nemese stïxten bas tartw twralı
döreki täsil |
Загубитися
(неформально)
грубим
способом сказати
sb, щоб піти, або
відмовитися
від sth |
Zahubytysya
(neformalʹno) hrubym sposobom skazaty sb, shchob pity, abo vidmovytysya
vid sth |
Ieșiți
(informal) o modalitate nepoliticoasă de a spune sb să plece sau de
a refuza sth |
Ztratit (neformální)
hrubý způsob, jak říct sb jít pryč, nebo odmítnutí sth |
Stratiť
(neformálne) hrubý spôsob, ako povedať sb ísť preč, alebo
odmietnutie sth |
Izgubite
(neformalno) nesramen način, da sb povem, da se umakne ali da zavrne sth |
Губите
се
(неформално)
на груб
начин да сб кажете
да оде, или да
одбијете
стх |
Gubite se
(neformalno) na grub način da sb kažete da ode, ili da odbijete sth |
Gubite se
(neformalno) nepristojnim načinom reći sb da ode, ili odbiti sth |
Gubite se
(neformalno) na grub način da sb kažete da ode, ili da odbijete sth |
Загуби
се
(неформално)
груб начин
да кажеш на sb
да си отиде
или да
откажеш sth |
Zagubi se
(neformalno) grub nachin da kazhesh na sb da si otide ili da otkazhesh sth |
47 |
(让人走开的不礼貌的说法)滚开,,别来烦我 |
(ràng rén zǒu
kāi de bù lǐmào de shuōfǎ) gǔn kāi,, bié lái
fán wǒ |
(让人走开的不礼貌的说法)滚开,,别来烦我 |
(ràng rén zǒu kāi de
bù lǐmào de shuōfǎ) gǔn kāi,, bié lái fán wǒ |
(让人走开的不礼貌的说法)滚开,,别来烦我 |
(让人走开的不礼貌的说法)滚开,,别来烦我 |
(Niegrzeczne
powiedzenie, że ludzie odchodzą) Zejdź z drogi, nie
przeszkadzaj mi. |
(Грубое
высказывание,
что люди
уходят) Уйди с
дороги, не
мешай мне. |
(Gruboye vyskazyvaniye, chto
lyudi ukhodyat) Uydi s dorogi, ne meshay mne. |
(Хүмүүсийг
орхих нь
бүдүүлэг үг
хэлдэг) Надаас
бүү зов. |
(Khümüüsiig orkhikh
ni büdüüleg üg kheldeg) Nadaas büü zov. |
(İnsanların
ayrıldığını söyleyen kaba) Yoldan çekil, beni
rahatsız etme. |
(Rude sanoo, että
ihmiset lähtevät) Poistu tieltä, älä häiritse minua. |
(A durva mondás,
hogy az emberek elhagynak) Menj ki az útról, ne zavarj meg engem. |
(ప్రజలు
అంటున్నారు
అని
అనాగరికమైనది)
మార్గం
నుండి
బయటపడండి,
నాకు
ఇబ్బంది
లేదు. |
(prajalu
aṇṭunnāru ani anāgarikamainadi) mārgaṁ
nuṇḍi bayaṭapaḍaṇḍi, nāku ibbandi
lēdu. |
(ಜನರು
ಹೊರಟಿದ್ದಾರೆ
ಎಂದು
ಅಸಭ್ಯವೆಂದು
ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ)
ದಾರಿ
ತಪ್ಪಿಸಿ,
ನನ್ನನ್ನು
ಬಗ್ ಮಾಡಬೇಡ. |
(janaru
horaṭiddāre endu asabhyavendu hēḷalāguttade)
dāri tappisi, nannannu bag māḍabēḍa. |
(ജനങ്ങൾ
വിട്ടുപോകുന്നു
എന്നു
മോശമായ വാക്ക്)
വഴിയിൽനിന്ന്
പുറത്തുകടക്കുക,
എന്നെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കരുത്. |
(janaṅṅaḷ
viṭṭupēākunnu ennu mēāśamāya
vākk) vaḻiyilninn puṟattukaṭakkuka, enne
bud'dhimuṭṭikkarut. |
(લોકો
કહે છે કે
અરોચક કહેવત)
માર્ગમાંથી
બહાર નીકળો,
મને બગડો
નહીં. |
(lōkō
kahē chē kē arōcaka kahēvata)
mārgamānthī bahāra nīkaḷō, manē
bagaḍō nahīṁ. |
(लोक
सोडत आहेत
असे असभ्य
म्हणणे)
मार्गातून बाहेर
पडा, मला
त्रास देऊ
नका. |
(lōka
sōḍata āhēta asē asabhya mhaṇaṇē)
mārgātūna bāhēra paḍā, malā
trāsa dē'ū nakā. |
(Grubus sakymas, kad
žmonės palieka) Išeiti iš kelio, nesivargink manęs. |
(Рост
мегӯед, ки
одамон тарк
мекунанд) Аз
роҳ дуранд,
ба ман осебе
нарасон. |
(Rost megūed,
ki odamon tark mekunand) Az roh durand, ʙa man oseʙe narason. |
(ప్రజలు
అంటున్నారు
అని
అనాగరికమైనది)
మార్గం
నుండి
బయటపడండి,
నాకు
ఇబ్బంది
లేదు. |
(prajalu
aṇṭunnāru ani anāgarikamainadi) mārgaṁ
nuṇḍi bayaṭapaḍaṇḍi, nāku ibbandi
lēdu. |
(असाध्यै
भन्नु भनेको
मान्छे
छोड्नु हो)
बाटोबाट
निकाल्नुहोस्,
मलाई परेशान
नगर्नुहोस्। |
(asādhyai
bhannu bhanēkō mānchē chōḍnu hō)
bāṭōbāṭa nikālnuhōs, malā'ī
parēśāna nagarnuhōs. |
(افسوسناک
کہہ رہا ہے کہ
لوگ چھوڑ رہے
ہیں) راہ سے
باہر نکلیں،
مجھے پریشان
نہ کرو. |
(ادبه
خلکو لرې مزل
وايي) تر لاسه
کړي ،، مه مې ځوروئ |
(ਬੇਈਮਾਨੀ
ਕਹਿ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ
ਲੋਕ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ)
ਰਾਹ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
ਨਿਕਲੋ, ਮੈਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ
ਕਰੋ |
(bē'īmānī
kahi rahē hana ki lōka jā rahē hana) rāha
tōṁ bāhara nikalō, mainū parēśāna
nā karō |
(این
حرف بی
رحمانه که
مردم می روند)
بیرون بیایید،
من را ناراحت
نکنید. |
(القول
الصريح بأن
الناس
يغادرون)
ابتعد عن الطريق
، لا تزعجني. |
(alqawl alsarih
bi'ana alnaas yughadiruna) aibtaead ean altariq , la tazeajni. |
(הגסות
אומרת
שאנשים
עוזבים) צאו
מהדרך, אל תטרידו
אותי. |
(hgsvt avmrt
shanshym 'evzbym) tsav mhdrk, al ttrydv avty. |
(Խայտառակ
ասած `մարդիկ
հեռանում են)
Ճանապարհից
դուրս եկեք,
մի
մտահոգվեք: |
(Khaytarrak asats
`mardik herranum yen) Chanaparhits’ durs yekek’, mi mtahogvek’: |
(Xeber xemgîn kir ku
mirov diçin) Ji riya xwe bistînin, ji min re tirs nakin. |
(Груб
велејќи
дека луѓето
си
заминуваат)
Излегувај
од патот, не
ми пречи. |
(Grub velejḱi
deka luǵeto si zaminuvaat) Izleguvaj od patot, ne mi preči. |
(Y digywilydd yn
dweud bod pobl yn gadael) Ewch allan o'r ffordd, peidiwch â fy mhoeni. |
(An droch rud ag
ràdh gu bheil daoine a ’fàgail) Faigh a-mach às an t-slighe, na cuir dragh
orm. |
(Den uhøflige siger,
at folk forlader) Kom ud af vejen, ikke genere mig. |
(The dónalegur að
segja að fólk er að fara) Komdu úr vegi, ekki trufla mig. |
(An drochbhéas a rá
go bhfuil daoine ag imeacht) Faigh amach as an mbealach, ná cuir isteach orm. |
(Den oförskämda
säger att folk lämnar) Gå ur vägen, stör mig inte. |
(Rupjš sakot, ka
cilvēki aiziet) Izkāpiet no ceļa, netraucējiet mani. |
(Ebaviisakas öeldes,
et inimesed lahkuvad) Mine teelt välja, ärge mind häirige. |
(De rude sizze dat
minsken lûke) Gean op 'e wei, stip ik net. |
(De onbeschofte
bewering dat mensen weggaan) Ga uit de weg, stoor me niet. |
(Den uhøflige sier
at folk drar) Gå ut av veien, ikke bry meg. |
(Déi Onméisse gesot,
datt d'Leit verloossen) Géi äus, ech stier mech net. |
(די
גראָב
געזאגט אַז
מענטשן
זענען
געלאזן) באַקומען
אויס פון די
וועג, טאָן
ניט אַרן מיר. |
(di grob gezagt az
mentshn zenen gelazn) bakumen aoys fun di veg, ton nit arn mir. |
(Адамдар
кетіп бара
жатқан
дөрекі)
Жолдан шығыңыз,
мені
алаңдамаңыз. |
(Adamdar ketip bara
jatqan döreki) Joldan şığıñız, meni
alañdamañız. |
(Грубо
кажучи, що
люди йдуть)
Вийдіть зі
шляху, не
турбуйте
мене. |
(Hrubo kazhuchy,
shcho lyudy ydutʹ) Vyyditʹ zi shlyakhu, ne turbuyte mene. |
(Rugăciunea
spune că oamenii pleacă) Ieși din drum, nu mă deranja. |
(Ten hrubý
říká, že lidé odcházejí) Vypadni z cesty, neobtěžuj mě. |
(Ten hrubý
hovoriaci, že ľudia odchádzajú) Vypadni z cesty, neobťažuj ma. |
(Nesmiselno
besedilo, da ljudje odhajajo) Pojdi stran, ne moti me. |
(Непристојно
изговарање
да људи
одлазе) Склоните
се с пута,
немојте ми
сметати. |
(Nepristojno
izgovaranje da ljudi odlaze) Sklonite se s puta, nemojte mi smetati. |
(Nepristojno
izgovaranje da ljudi odlaze) Sklonite se s puta, nemojte mi smetati. |
(Nepristojno
izgovaranje da ljudi odlaze) Sklonite se s puta, nemojte mi smetati. |
(Грубата
дума, че
хората си
тръгват.)
Махни се от
пътя, не ме
притеснявайте. |
(Grubata duma, che
khorata si trŭgvat.) Makhni se ot pŭtya, ne me
pritesnyavaĭte. |
48 |
give
sb up for 'lost (formal) to stop expecting to find
sb alive |
give sb up for'lost
(formal) to stop expecting to find sb alive |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
gěi mǒu rén
“diūshī (zhèngshì) tíngzhǐ qídài zhǎodào mǒu rén
huózhe” |
give
sb up for 'lost (formal) to stop expecting to find
sb alive |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
Oddaj się za
'zagubiony (formalny), aby przestać oczekiwać, że znajdziesz
kogoś żywego |
Откажитесь
от sb за
'потерянный
(формальный), чтобы
перестать
ожидать, что
найдете sb
живым |
Otkazhites' ot sb za
'poteryannyy (formal'nyy), chtoby perestat' ozhidat', chto naydete sb zhivym |
Албан
ёсны
алдаатай
гэж
оруулаарай |
Alban yosny aldaatai
gej oruulaarai |
Sb'yi canlı
bulma umuduyla durdurmak için 'kaybedilmiş (resmi)' e katılmak |
Anna sb: lle
"kadonnut (muodollinen) lopettaa odottamatta sb: n löytämistä eläväksi |
Adjon sb-t az
„elveszett (formális), hogy hagyja abba, hogy életben maradjon |
Sb
సజీవంగా
ఉండాలని
ఆశించే
ఆపడానికి
'కోల్పోయిన
(అధికారిక)
కోసం sb అప్
ఇవ్వండి |
Sb
sajīvaṅgā uṇḍālani
āśin̄cē āpaḍāniki'kōlpōyina
(adhikārika) kōsaṁ sb ap ivvaṇḍi |
SB
ಅನ್ನು
ಜೀವಂತವಾಗಿ
ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವುದನ್ನು
ತಡೆಯಲು
'ಕಳೆದುಹೋದ
(ಔಪಚಾರಿಕ) SB
ಅನ್ನು ನೀಡಿ |
SB annu
jīvantavāgi kaṇḍ'̔uhiḍiyuvudannu
taḍeyalu'kaḷeduhōda (aupacārika) SB annu
nīḍi |
ജീവനോടെയുള്ള
ജീവികളെ
കണ്ടെത്തുവാൻ
പ്രതീക്ഷിക്കുന്നത്
നിർത്താൻ
നഷ്ടപ്പെട്ട
(ഔപചാരിക)
എന്നതിന് sb
അപ് നൽകുക |
jīvanēāṭeyuḷḷa
jīvikaḷe kaṇṭettuvān pratīkṣikkunnat
nirttān naṣṭappeṭṭa (aupacārika) ennatin sb
ap nalkuka |
જીવંત
એસ.બી. શોધી
કાઢવાની
અપેક્ષા બંધ
કરવા માટે
ખોવાયેલી
(ઔપચારિક)
માટે એસબી અપ
આપો |
Jīvanta
ēsa.Bī. Śōdhī kāḍhavānī
apēkṣā bandha karavā māṭē
khōvāyēlī (aupacārika) māṭē
ēsabī apa āpō |
एसबी
जिवंत
राहण्याची
अपेक्षा
थांबविण्यास
हरवले
(औपचारिक)
साठी एसबी अप
द्या |
Ēsabī
jivanta rāhaṇyācī apēkṣā
thāmbaviṇyāsa haravalē (aupacārika)
sāṭhī ēsabī apa dyā |
Suteikite „sb“ už
„prarastą (formalų), kad nustotumėtės, kad sb gyvas |
Биёед
барои "гум
шудан"
(расмӣ) барои
интишори
ҷустуҷӯ
барои
ёфтани sb
зиндагонӣ
кунед |
Bijoed ʙaroi
"gum şudan" (rasmī) ʙaroi intişori çustuçū
ʙaroi joftani sb zindagonī kuned |
Sb
సజీవంగా
ఉండాలని
ఆశించే
ఆపడానికి
'కోల్పోయిన
(అధికారిక)
కోసం sb అప్
ఇవ్వండి |
Sb
sajīvaṅgā uṇḍālani
āśin̄cē āpaḍāniki'kōlpōyina
(adhikārika) kōsaṁ sb ap ivvaṇḍi |
एसबीको
लागि हरायो
(औपचारिक) को
लागी एसबी
जिउँदो खोज
गर्न रोक्न |
Ēsabīkō
lāgi harāyō (aupacārika) kō lāgī
ēsabī ji'um̐dō khōja garna rōkna |
ایس
بی زندہ
رکھنے کے لئے
'کھو دیا (رسمی)
کے لئے ایس بی
زندہ رکھیں |
د
"له لاسه
ورکړې (رسمي)
لپاره د SB
ژغورلو
لپاره د ایس
بی ژوندی
موندلو تمه
کول |
'ਜੀ.ਬੀ.ਐੱਮ.
ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ' |
'jī.Bī.Aima.
Nū labhaṇa dī umīda nū rōkaṇa' |
برای
جلوگیری از
انتظار برای
پیدا کردن
زنده زنده،
به SBS بروید
(رسمی) |
التخلي
عن sb 'المفقودة
(رسمي) لإيقاف
توقع العثور
على sb على قيد
الحياة |
altakhaliy ean sb
'almafquda (rsami) li'iiqaf tuaqie aleuthur ealaa sb ealaa qayd alhaya |
תן
sb למעלה עבור
"אבוד (רשמי)
להפסיק
להפסיק מצפה
למצוא SB |
tn sb lm'elh 'ebvr
"abvd (rshmy) lhpsyq lhpsyq mtsph lmtsva SB |
Թողեք
«կորցրած»
(ֆորմալ)
համար,
որպեսզի
դադարեցնեք
սպասել sb- ին |
T’voghek’
«korts’rats» (formal) hamar, vorpeszi dadarets’nek’ spasel sb- in |
Ji bo 'hêvîkirina
winda (fermî) ji bo hêviya bêdengiya zindî ya sbê bibînin |
Дадете
sb up за
"изгубени
(формално) да
престанат
да
очекуваат
да се најде sb
жив |
Dadete sb up za
"izgubeni (formalno) da prestanat da očekuvaat da se najde sb živ |
Rhowch hwb i 'golli
(ffurfiol) i roi'r gorau i ddisgwyl dod o hyd i sb yn fyw |
Thoir seachad suas
airson 'caillte (foirmeil) gus stad a chuir air a bhith a ’faighinn sb beo
beò |
Giv sb op for 'tabt
(formel) for at stoppe med at forvente at finde sb live |
Gefðu sb upp fyrir
'týnt (formlegt) til að hætta að búast við að finna sb lifandi |
Tabhair deis duit
stop a chur le bheith ag súil leis go bhfaigheann siad spéir beo |
Ge sb upp för
"förlorad (formell) att sluta förvänta sig att hitta sb levande |
Dodiet sb up par
“zaudēto (formālu), lai pārtrauktu sagaidīt sb dzīvu |
Andke sb üles
"kadunud (formaalne), et lõpetada sb elus leidmine |
Jou sb op foar
'ferlern (formele) om te ferwachtsjen om sb libje te finen |
Geef sb voor
'verloren' (formeel) om te stoppen met verwachten dat je sb levend zult
vinden |
Gi sb opp for 'tapt
(formell) for å slutte å forvente å finne sb i live |
Gitt sb fir
"verluer (formell) ze stoppen erwaart ze kréien sb alive |
געבן
סב אַרויף
פֿאַר
'פאַרפאַלן
(פאָרמאַל) צו
האַלטן
יקספּאָוזד
צו געפֿינען
סב לעבעדיק |
gebn sb aroyf far
'farfaln (formal) tsu haltn ixpouzd tsu gefinen sb lebedik |
Sb
тірі болуды
күтуді
тоқтату
үшін
жоғалтқан
(ресми) сб-ні
беріңіз |
Sb tiri bolwdı
kütwdi toqtatw üşin joğaltqan (resmï) sb-ni beriñiz |
Дайте
sb up for
'загублений
(формальний),
щоб зупинити
очікують
знайти sb
живий |
Dayte sb up for
'zahublenyy (formalʹnyy), shchob zupynyty ochikuyutʹ znayty sb
zhyvyy |
Dați-le
dreptate "pierdute (oficiale) pentru a nu mai aștepta să
găsiți sb în viață |
Dejte sb nahoru pro
'ztracené (formální) přestat očekávat, že najít sb naživu |
Dajte sb za
"stratené (formálne) prestať očakávať, že nájde sb
nažive." |
Dajte sb up za
'izgubljeno (formalno)', da nehate pričakovati, da boste našli živo sb |
Дајте
сб-у за
'изгубљено
(формално)' да
престанете
очекивати
да ћете наћи
сб жив |
Dajte sb-u za
'izgubljeno (formalno)' da prestanete očekivati da ćete naći
sb živ |
Dajte sb up za
'izgubljeno (formalno) da prestanete očekivati da će
naći sb živ |
Dajte sb-u za
'izgubljeno (formalno)' da prestanete očekivati da će
naći sb živ |
Дайте
на sb за
'загубени
(официални)
да спрете да
очаквате да
намерите sb alive |
Daĭte na sb za
'zagubeni (ofitsialni) da sprete da ochakvate da namerite sb alive |
49 |
认为某人没有生还的可能;认定某人已死 |
rènwéi mǒu rén
méiyǒu shēnghuán de kěnéng; rèndìng mǒu rén yǐ
sǐ |
认为某人没有生还的可能;认定某人已死 |
rènwéi mǒu rén méiyǒu
shēnghuán de kěnéng; rèndìng mǒu rén yǐ sǐ |
认为某人没有生还的可能;认定某人已死 |
认为某人没有生还的可能;认定某人已死 |
Pomyśl, że
ktoś nie ma szans na przeżycie, że ktoś nie żyje |
Думайте,
что у кого-то
нет шансов
выжить, что
кто-то мертв |
Dumayte, chto u kogo-to net
shansov vyzhit', chto kto-to mertv |
Хэн
нэг нь амьд
үлдэх
боломжгүй,
хэн нэгэн үхсэн
гэж боддог |
Khen neg ni amid
üldekh bolomjgüi, khen negen ükhsen gej boddog |
Birinin hayatta
kalma şansının olmadığını, birinin
öldüğünü düşünün |
Ajattele, että
jollakin ei ole mahdollisuutta selviytyä, että joku on kuollut |
Gondolja, hogy
valakinek nincs esélye a túlélésre, hogy valaki halott |
ఎవరో
మనుగడ
సామర్ధ్యం
లేదని
ఆలోచించండి,
ఎవరైనా
చనిపోతారు |
evarō
manugaḍa sāmardhyaṁ lēdani
ālōcin̄caṇḍi, evarainā canipōtāru |
ಯಾರಾದರೂ
ಬದುಕಲು
ಯಾವುದೇ
ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ
ಎಂದು ಭಾವಿಸಿ; |
yārādarū
badukalu yāvudē avakāśavilla endu bhāvisi; |
ഒരാൾ
മരിച്ചു
കഴിഞ്ഞാൽ
മറ്റൊരാൾ
മരിച്ചില്ലെന്ന്
ചിന്തിക്കുക |
orāḷ
mariccu kaḻiññāl maṟṟeārāḷ
mariccillenn cintikkuka |
વિચારો
કે કોઈની
પાસે
અસ્તિત્વ
ટકાવી રાખવાની
કોઈ તક નથી;
કોઈનું
મૃત્યુ થયું
છે |
vicārō
kē kō'īnī pāsē astitva ṭakāvī
rākhavānī kō'ī taka nathī;
kō'īnuṁ mr̥tyu thayuṁ chē |
असा
विचार करा की
एखाद्याला
जगण्याची
संधी नाही;
कोणीतरी मृत
आहे |
asā vicāra
karā kī ēkhādyālā jagaṇyācī
sandhī nāhī; kōṇītarī mr̥ta
āhē |
Pagalvokite, kad
kažkas neturi galimybių išgyventi, kad kas nors miręs |
Фикр
кунед, ки
касе
имконияти
наҷот
надошта
бошад, касе
ки мурда аст |
Fikr kuned, ki kase
imkonijati naçot nadoşta ʙoşad, kase ki murda ast |
ఎవరో
మనుగడ
సామర్ధ్యం
లేదని
ఆలోచించండి,
ఎవరైనా
చనిపోతారు |
evarō
manugaḍa sāmardhyaṁ lēdani
ālōcin̄caṇḍi, evarainā canipōtāru |
सोच्नुहोस्
कि कसैलाई
जीवित हुने
कुनै मौका छैन;
कि कोही
मरेको छ |
sōcnuhōs
ki kasailā'ī jīvita hunē kunai maukā chaina; ki
kōhī marēkō cha |
سوچتے
ہیں کہ کسی کو
زندہ رہنے کا
کوئی موقع نہیں
ہے؛ جو کوئی
مر گیا ہے |
فکر
وکړئ چې څوک د
ژوندي پاتې
کیدو امکان
نلري؛ دا څوک
مړ دی |
ਸੋਚੋ
ਕਿ ਕਿਸੇ ਕੋਲ
ਜੀਵਣ ਦੀ ਕੋਈ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ; |
sōcō ki
kisē kōla jīvaṇa dī kō'ī
sabhāvanā nahīṁ hai; |
فکر
کنید که کسی
هیچ شکی برای
زنده ماندن
ندارد؛ کسی
که مرده است |
أعتقد
أن شخصًا ما
ليس لديه
فرصة للبقاء
على قيد
الحياة ؛ وأن
شخصًا ما قد
مات |
'aetaqid 'ana
shkhsana ma lays ladayh fursat lilbaqa' ealaa qayd alhayat ; wa'ana shkhsana
ma qad maat |
תחשוב
שלמישהו אין
סיכוי לשרוד:
שמישהו מת |
thshvb shlmyshhv ayn
sykvy lshrvd: shmyshhv mt |
Մտածեք,
որ որեւէ
մեկը
գոյատեւելու
հնարավորություն
չունի, ինչ-որ
մեկը
մահացել է |
Mtatsek’, vor voreve
meky goyatevelu hnaravorut’yun ch’uni, inch’-vor meky mahats’el e |
Bifikirin ku kesek
derfetek ji bo jiyanê ye; ew kes miriye |
Мислам
дека некој
нема шанси
да преживее,
дека некој е
мртов |
Mislam deka nekoj
nema šansi da preživee, deka nekoj e mrtov |
Meddyliwch nad oes
gan rywun unrhyw siawns o oroesi, bod rhywun wedi marw |
Smaoinich nach eil
cothrom aig cuideigin cumail beò, gu bheil cuideigin marbh |
Tænk på, at nogen
ikke har nogen chance for at overleve, at nogen er død |
Hugsaðu um að
einhver hafi enga möguleika á að lifa af, að einhver sé dauður |
Smaoinigh nach
bhfuil seans ar bith ag duine maireachtáil; go bhfuil duine marbh |
Tänk på att någon
inte har någon chans att överleva, att någon är död |
Domājiet, ka
kādam nav izdzīvošanas iespēju, ka kāds ir miris |
Mõtle, et keegi ei
suuda ellu jääda, et keegi on surnud |
Tink derom dat immen
gjin kâns hat oerlibjen, dat immen is dea |
Denkt dat iemand
geen kans heeft om te overleven, dat iemand dood is |
Tenk at noen ikke
har sjanse til å overleve, at noen er døde |
Denkt drun, datt
iergendeen keng Chance hat fir ze beliichten, datt een et dout ass |
טראַכטן
אַז עמעצער
האט קיין
געלעגנהייַט
פון
סערווייווינג,
אַז עמעצער
איז טויט |
trakhtn az emetser
hat keyn gelegnhayt fun serveyving, az emetser iz toyt |
Біреудің
аман қалу
мүмкіндігінің
жоқтығы,
біреудің
өлі
екендігі
туралы
ойланыңыз |
Birewdiñ aman qalw
mümkindiginiñ joqtığı, birewdiñ öli ekendigi twralı
oylanıñız |
Подумайте,
що хтось не
має шансів
вижити, що
хтось помер |
Podumayte, shcho
khtosʹ ne maye shansiv vyzhyty, shcho khtosʹ pomer |
Gândiți-vă
că cineva nu are șanse să supraviețuiască, că
cineva este mort |
Myslíš, že
někdo nemá šanci přežít, že někdo je mrtvý |
Myslíš, že niekto
nemá šancu na prežitie, že niekto je mŕtvy |
Misli, da nekdo nima
možnosti preživeti, da je nekdo mrtev |
Мислите
да неко нема
шансе да
преживи, да
је неко
мртав |
Mislite da neko nema
šanse da preživi, da je neko mrtav |
Mislite da netko
nema šanse preživjeti, da je netko mrtav |
Mislite da neko nema
šanse da preživi, da je neko mrtav |
Мислете,
че някой
няма шанс да
оцелее, че някой
е мъртъв |
Mislete, che
nyakoĭ nyama shans da otselee, che nyakoĭ e mŭrtŭv |
50 |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
gěi mǒu
rén “diūshī (zhèngshì) tíngzhǐ qídài zhǎodào mǒu rén
huózhe” |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
gěi mǒu rén
“diūshī (zhèngshì) tíngzhǐ qídài zhǎodào mǒu rén
huózhe” |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
给某人“丢失(正式)停止期待找到某人活着” |
Daj komuś
„zgubić (formalnie) przestać się doczekać znalezienia
kogoś żywego” |
Дайте
кому-то
"потерянной
(формально)
прекратить
с
нетерпением
ждать, чтобы
найти кого-то
живым" |
Dayte komu-to "poteryannoy
(formal'no) prekratit' s neterpeniyem zhdat', chtoby nayti kogo-to
zhivym" |
Хэн
нэгэн (албан
ёсоор) хэн
нэгнийг
амьдыг олохыг
тэсэн ядан
хүлээж
байгаа |
Khen negen (alban
yosoor) khen negniig amidyg olokhyg tesen yadan khüleej baigaa |
Birine
"kayıp (resmi olarak) hayatta birini bulmayı dört gözle"
bırak |
Anna joku
"kadonnut (muodollisesti) pysähtyä odottamaan jonkun elossa" |
Adj valakinek
"elveszett (formálisan) ne várj, hogy valakit életben találj" |
ఎవరైనా
ఇవ్వండి
"ఓడిపోయింది
(అధికారికంగా)
ఎవరైనా
సజీవంగా
కనుగొనడంలో
ఎదురు
చూస్తున్నానని" |
evarainā
ivvaṇḍi"ōḍipōyindi
(adhikārikaṅgā) evarainā sajīvaṅgā
kanugonaḍanlō eduru cūstunnānani" |
ಯಾರನ್ನಾದರೂ
ಜೀವಂತವಾಗಿ
ಹುಡುಕುವ
ಉದ್ದೇಶದಿಂದ
"ಸೋತರು
(ಔಪಚಾರಿಕವಾಗಿ)
ನಿಲ್ಲಿಸಲು" |
yārannādarū
jīvantavāgi huḍukuva uddēśadinda"sōtaru
(aupacārikavāgi) nillisalu" |
ആരെയെങ്കിലും
"ജീവനോടെ
കണ്ടെത്തുന്നതിന്
വേണ്ടി
(ഔപചാരികമായി)
നഷ്ടപ്പെട്ടു
നിൽക്കുക" |
āreyeṅkiluṁ
"jīvanēāṭe kaṇṭettunnatin
vēṇṭi (aupacārikamāyi)
naṣṭappeṭṭu nilkkuka" |
કોઈને
"જીવંત
(ઔપચારિક
રીતે) કોઈ
જીવંત શોધવા માટે
રાહ જોવી"
આપો |
kō'īnē"jīvanta
(aupacārika rītē) kō'ī jīvanta
śōdhavā māṭē rāha jōvī"
āpō |
कोणीतरी
"गमावले
(औपचारिकपणे)
कोणालातरी
जिवंत
शोधण्यात
थांबा" |
kōṇītarī"gamāvalē
(aupacārikapaṇē) kōṇālātarī jivanta
śōdhaṇyāta thāmbā" |
Duok kažkam
„prarastą (oficialiai) nustoti laukti kažko gyvo“ |
Ба
касе додан,
ки «гумшуда
(расмӣ) -ро
интизор шавед, |
Ba kase dodan, ki
«gumşuda (rasmī) -ro intizor şaved, |
ఎవరైనా
ఇవ్వండి
"ఓడిపోయింది
(అధికారికంగా)
ఎవరైనా
సజీవంగా
కనుగొనడంలో
ఎదురు
చూస్తున్నానని" |
evarainā
ivvaṇḍi"ōḍipōyindi
(adhikārikaṅgā) evarainā sajīvaṅgā
kanugonaḍanlō eduru cūstunnānani" |
कसैलाई
"हराएको
(औपचारिक
रूपमा)
कसैलाई जिज्ञासा
खोज्न को
लागी" |
kasailā'ī"harā'ēkō
(aupacārika rūpamā) kasailā'ī jijñāsā
khōjna kō lāgī" |
کسی
کو زندہ
رکھنے کے لئے
کسی کو
"کھوئے ہوئے (رسمی
طور پر) روکنے
کے لۓ" دے دو |
یو
څوک ته "له
لاسه ورکړي" |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ "ਗੁਆਚ ਗਏ
(ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ)
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਜ਼ਿੰਦਾ ਲੱਭਣ
ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ
ਛੱਡ ਦਿਓ" |
kisē
nū"gu'āca ga'ē (rasamī taura'tē) kisē
nū zidā labhaṇa dī uḍīka karanī
chaḍa di'ō" |
به
کسی که "از
دست داده (به
طور رسمی)
متوقف می شود
به دنبال
پیدا کردن
کسی زنده
است" |
امنح
شخصًا
"ضائعًا
(رسميًا)
التوقف عن
التطلع إلى
العثور على
شخص ما على
قيد الحياة" |
aimnah shkhsana
"dayeana (rsmyana) altawaquf ean altatalue 'iilaa aleuthur ealaa shakhs
ma ealaa qayd alhaya" |
תן
למישהו "אבוד
(רשמית)
להפסיק
להסתכל
קדימה כדי
למצוא מישהו
חי" |
tn lmyshhv
"abvd (rshmyt) lhpsyq lhstkl qdymh kdy lmtsva myshhv hy" |
Տվեք
ինչ-որ մեկին,
«կորցրել է
(պաշտոնապես) |
Tvek’ inch’-vor
mekin, «korts’rel e (pashtonapes) |
Kesekî bide
"winda (bi fermî) bisekinin ku ji bo dîtina kesek bijî" |
Дајте
некој
"изгубен
(формално) да
престане со
нетрпение
да најде
некој жив" |
Dajte nekoj
"izguben (formalno) da prestane so netrpenie da najde nekoj živ" |
Rhoi "colli (yn
ffurfiol) rhywun i edrych ymlaen at ddod o hyd i rywun yn fyw" |
Thoir "air
chall (gu foirmeil) stad air coimhead air adhart ri cuideigin beò a
lorg" |
Giv nogen "tabt
(formelt) stop med at se frem til at finde nogen i live" |
Gefðu einhverjum
"týnt (formlega) hætta að hlakka til að finna einhvern lifandi" |
Tabhair
"caillte (go foirmiúil) do dhuine stopadh ag súil le duine beo a
aimsiú" |
Ge någon
"förlorad (formellt) sluta se fram emot att hitta någon vid liv" |
Dodiet kādam
"pazudušam (formāli) pārtraukt gaidīt kādu
dzīvu" |
Andke kellelegi
"kadunud (ametlikult) peatus ootama kedagi elusalt" |
Jou josels
"ferlern (formele) stopje op nei hokje nei in libben te finen" |
Geef iemand
"verloren (formeel) geen zin meer om iemand levend te vinden" |
Gi noen "tapt
(formelt) slutte å se frem til å finne noen i live" |
Gitt een
"verluer (formell) ophalen op der Sich nozekucken, e Jemerscher ze
fannen" |
געבן
עמעצער
"פאַרפאַלן
(פאָרמאַלי)
האַלטן זוכן
פאָרויס צו
געפונען
עמעצער
לעבעדיק" |
gebn emetser
"farfaln (formali) haltn zukhn foroys tsu gefunen emetser lebedik" |
Біреуіне
«біреуді
тірідей
іздеңіз» |
Birewine «birewdi
tiridey izdeñiz» |
Дайте
комусь
"втратити
(формально)
зупинити з
нетерпінням
чекаючого
хтось живий" |
Dayte komusʹ
"vtratyty (formalʹno) zupynyty z neterpinnyam chekayuchoho
khtosʹ zhyvyy" |
Dă-i pe cineva
"pierdut (în mod oficial) să nu mai aștepți să
găsești pe cineva în viață" |
Dejte někomu
"ztracený (formálně) přestat těšit na nalezení
někoho naživu" |
Dajte niekomu
"stratené (formálne) prestaňte sa tešiť na nájdenie niekoho
nažive" |
Dajte nekomu
"izgubljeno (formalno) prenehajte se veseliti, da bo našel nekoga
živega" |
Дајте
некоме
"изгубљено
(формално)
престати да
се радује
проналажењу
неког живог" |
Dajte nekome
"izgubljeno (formalno) prestati da se raduje pronalaženju nekog
živog" |
Dajte nekome
"izgubljeno (formalno) prestati se radovati što će naći nekoga
živog" |
Dajte nekome
"izgubljeno (formalno) prestati da se raduje pronalaženju nekog
živog" |
Дайте
на някого
"загубен
(официално)
да спре с
нетърпение
да намери
някой жив" |
Daĭte na
nyakogo "zaguben (ofitsialno) da spre s netŭrpenie da nameri
nyakoĭ zhiv" |
51 |
make
up for lost time to do sth quickly or very often because you wish you had
started doing it sooner |
make up for lost
time to do sth quickly or very often because you wish you had started doing
it sooner |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
yīnwèi nǐ xīwàng
nǐ zǎodiǎn kāishǐ zhèyàng zuò, suǒyǐ yào
kuàisù huò jīngcháng de míbǔ shīqù de shíjiān |
make
up for lost time to do sth quickly or very often because you wish you had
started doing it sooner |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
Nadrobić
stracony czas, aby szybko lub bardzo często, ponieważ chcesz,
żebyś zaczął to robić wcześniej |
Восполнить
потерянное
время, чтобы
делать
что-то
быстро или
очень часто,
потому что вы
хотели бы
начать
делать это
раньше |
Vospolnit' poteryannoye vremya,
chtoby delat' chto-to bystro ili ochen' chasto, potomu chto vy khoteli by
nachat' delat' eto ran'she |
Хэрвээ
та үүнийг
түргэн
эхлүүлэхийг
хүсч байгаа
бол
яаравчлуулахын
тулд алдах
цагийг
хурдан,
эсвэл маш
олон удаа
хий |
Khervee ta üüniig
türgen ekhlüülekhiig khüsch baigaa bol yaaravchluulakhyn tuld aldakh tsagiig
khurdan, esvel mash olon udaa khii |
Hızlı veya
çok sık sth yapmak için kaybedilen zamanınızı telafi
edin, çünkü daha erken bir zamanda başlamış olmayı
dilediniz. |
Täytä menettämäsi
aika nopeasti tai hyvin usein, koska haluat, että olisit aloittanut sen
aikaisemmin |
Töltsük fel az
elveszett időt, hogy gyorsan vagy nagyon gyakran csináljunk, mert azt
szeretnénk, hogy hamarabb elkezdhessétek |
త్వరగా
లేదా చాలా
తరచుగా sth
చేయడానికి
కోల్పోయిన
సమయం అప్
చేయండి మీరు
ముందుగానే
చేయడం ప్రారంభించారు
అనుకుంటున్నారా
ఎందుకంటే |
tvaragā
lēdā cālā taracugā sth cēyaḍāniki
kōlpōyina samayaṁ ap cēyaṇḍi mīru
mundugānē cēyaḍaṁ prārambhin̄cāru
anukuṇṭunnārā endukaṇṭē |
ನೀವು
ಬೇಗ ಅದನ್ನು
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು
ಬಯಸುವಿರಾ
ಏಕೆಂದರೆ
ತ್ವರಿತವಾಗಿ
ಅಥವಾ
ಆಗಾಗ್ಗೆ sth
ಮಾಡಲು ಕಳೆದುಹೋದ
ಸಮಯ ಅಪ್ ಮಾಡಿ |
nīvu bēga
adannu prārambhisalu bayasuvirā ēkendare tvaritavāgi
athavā āgāgge sth māḍalu kaḷeduhōda
samaya ap māḍi |
നിങ്ങൾ
പെട്ടെന്നുതന്നെ
അത് ചെയ്യാൻ
തുടങ്ങിയിട്ട്
വേഗത്തിൽ
വേഗത്തിൽ
തുടരാൻ സമയം നഷ്ടപ്പെടാതിരിക്കുക |
niṅṅaḷ
peṭṭennutanne at ceyyān
tuṭaṅṅiyiṭṭ vēgattil vēgattil
tuṭarān samayaṁ naṣṭappeṭātirikkuka |
STH
ઝડપથી અથવા
ઘણી વાર કરવા
માટે
ગુમાવેલ સમય
માટે તૈયાર
રહો કારણ કે
તમે ઇચ્છો છો
કે તમે તેને
વહેલીવાર
કરવાનું શરૂ
કર્યું હોય |
STH
jhaḍapathī athavā ghaṇī vāra karavā
māṭē gumāvēla samaya māṭē
taiyāra rahō kāraṇa kē tamē icchō
chō kē tamē tēnē vahēlīvāra
karavānuṁ śarū karyuṁ hōya |
STH
द्रुतगतीने
किंवा
बर्याचदा
करण्यासाठी
गमावलेला
वेळ तयार करा
कारण आपण ते
लवकर सुरू केले
पाहिजे अशी
आपली इच्छा
आहे |
STH
drutagatīnē kinvā baryācadā
karaṇyāsāṭhī gamāvalēlā
vēḷa tayāra karā kāraṇa āpaṇa
tē lavakara surū kēlē pāhijē aśī
āpalī icchā āhē |
Užpildykite
prarastą laiką, kad galėtumėte greitai ar labai dažnai
tai padaryti, nes norėtumėte, kad pradėtumėte tai
padaryti anksčiau |
Вақти
гумшударо
ба зудӣ ё
зуд-зуд ба
даст оред,
зеро
мехоҳед, ки
дертар ба
кор шурӯъ
кунед |
Vaqti gumşudaro
ʙa zudī jo zud-zud ʙa dast ored, zero mexohed, ki dertar
ʙa kor şurū' kuned |
త్వరగా
లేదా చాలా
తరచుగా sth
చేయడానికి
కోల్పోయిన
సమయం అప్
చేయండి మీరు
ముందుగానే
చేయడం ప్రారంభించారు
అనుకుంటున్నారా
ఎందుకంటే |
tvaragā
lēdā cālā taracugā sth cēyaḍāniki
kōlpōyina samayaṁ ap cēyaṇḍi mīru
mundugānē cēyaḍaṁ prārambhin̄cāru
anukuṇṭunnārā endukaṇṭē |
हराएको
समयको लागि
छिटो छिटो वा
धेरै पटक गर्न
को लागी
बनाउनुहोस्
किनकि
तपाईले
चाहेको यो
शुरुवात
गर्नु भयो |
harā'ēkō
samayakō lāgi chiṭō chiṭō vā dhērai
paṭaka garna kō lāgī banā'unuhōs kinaki
tapā'īlē cāhēkō yō śuruvāta
garnu bhayō |
کھو
دیا وقت کے
لئے قضاء
کرنے کے لئے
جلدی یا بہت
تیزی سے
کیونکہ آپ
چاہتے ہیں کہ
آپ نے اسے جلد
شروع کر دیا
ہے |
له
لاسه وخت sth کار
په چټکۍ سره
او يا ډير
وختونه، ځکه
تاسو غواړئ
چې تاسو يې ژر
کار پیل
لپاره جوړوي |
ਫਟਾਫਟ
ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਵਾਰ
ਸਟੈਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਗੁਆਚੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰੋ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ
ਹੀ ਇਹ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਸੀ |
phaṭāphaṭa
jāṁ bahuta vāra saṭaima karana la'ī
gu'ācē samēṁ la'ī ti'āra karō
ki'uṅki tusīṁ cāhudē hō ki tusīṁ
jaladī hī iha karanā śurū kara ditā sī |
برای
زمان گمشده
ای که می
توانید
انجام دهید، به
سرعت و یا
اغلب به دلیل
اینکه آرزو
می کنید شروع
به انجام آن
را دیرتر
انجام دهید |
تعوض
عن الوقت
الضائع
للقيام به
بسرعة أو في كثير
من الأحيان
لأنك كنت
أتمنى أن
تبدأ في القيام
بذلك عاجلاً |
taewd ean alwaqt
alddayie lilqiam bih bsret 'aw fi kthyr min al'ahyan li'anak kunt 'atamanaa
'an tabda fi alqiam bdhlk eajlaan |
לפצות
על זמן אבוד
לעשות sth
במהירות או
לעתים קרובות
מאוד, כי אתה
רוצה שהתחלת
לעשות את זה מוקדם
יותר |
lptsvt 'el zmn abvd
l'eshvt sth bmhyrvt av l'etym qrvbvt mavd, ky ath rvtsh shhthlt l'eshvt at zh
mvqdm yvtr |
Ձեռք
բերեք
կորցրած
ժամանակի
արագ կամ շատ
հաճախ
կատարելու
համար, քանի
որ
ցանկանում
եք, որ շուտ
սկսեցիք |
DZerrk’ berek’
korts’rats zhamanaki arag kam shat hachakh katarelu hamar, k’ani vor
ts’ankanum yek’, vor shut sksets’ik’ |
Ji bo ku hûn dest bi
zûtirîn dest bi dest bi destûra wextê zû winda bikin an zûtirîn an zûtirîn
bikin |
Направете
го тоа за
изгубеното
време за да направите
СТ брзо или
многу често,
бидејќи посакувате
да почнавте
да го
правите
порано |
Napravete go toa za
izgubenoto vreme za da napravite ST brzo ili mnogu često, bidejḱi
posakuvate da počnavte da go pravite porano |
Gwnewch iawn am yr
amser a gollwyd i wneud yn gyflym neu'n aml iawn oherwydd eich bod yn dymuno
i chi ddechrau gwneud hynny ynghynt |
Dèan cinnteach gu
bheil tìde caillte agad gu luath no gu math tric oir tha thu ag iarraidh gun
do thòisich thu air a dhèanamh nas luaithe |
Gør det klart, at du
har mistet tid til at gøre sth hurtigt eller meget ofte, fordi du ønsker at
du var begyndt at gøre det før |
Gakktu úr skugga um
að þú hafir týnt tíma til að gera sth fljótt eða mjög oft vegna þess að þú
vildi að þú hefðir byrjað að gera það fyrr |
Déan suas don am
caillte chun smearadh go tapa nó go minic mar is mian leat gur thosaigh tú ag
déanamh é níos luaithe |
Göra förlorad tid
att göra sth snabbt eller mycket ofta för att du önskar att du hade börjat
göra det tidigare |
Aizpildiet
zaudēto laiku, lai ātri vai ļoti bieži veiktu darbu, jo
vēlaties, lai jūs to sāktu ātrāk |
Täitke kaotatud aeg
kiiresti või väga sageli, sest soovite, et te oleksite seda varem teinud |
Meitsje op 'e
ferlernde tiid om sth snel of tige faaks te dwaan, omdat jo winskje dat jo it
begon dien ha |
Verzekert u de
verloren tijd om snel of heel vaak sth te doen omdat u liever had dat u
eerder bent begonnen |
Gjøre for tapt tid å
gjøre sth raskt eller veldig ofte fordi du skulle ønske du hadde begynt å
gjøre det før |
Maacht fir
d'Verlängerung Zäit ze schnell oder ganz oft ze maachen, well Dir wënscht Dir
hutt virdrun gemaach |
מאַכן
אַרויף
פֿאַר
פאַרפאַלן
צייַט צו טאָן
סטה
געשווינד
אָדער זייער
אָפט ווייַל
איר ווילט
איר האט
סטאַרטעד
טאן עס גיכער |
makhn aroyf far
farfaln tsayt tsu ton sth geshvind oder zeyer oft vayl ir vilt ir hat started
tan es gikher |
Уақытты
жоғалтпай
уақытты тез
немесе жиі жасау
үшін
жасаңыз,
себебі сіз
мұны тез арада
бастадыңыз |
Waqıttı
joğaltpay waqıttı tez nemese jïi jasaw üşin jasañız,
sebebi siz munı tez arada bastadıñız |
Зробіть
для
втраченого
часу, щоб
зробити STH швидко
або дуже
часто, тому
що ви хочете,
щоб ви
почали
робити це
раніше |
Zrobitʹ dlya
vtrachenoho chasu, shchob zrobyty STH shvydko abo duzhe chasto, tomu shcho vy
khochete, shchob vy pochaly robyty tse ranishe |
Asigurați-vă
că ați pierdut timpul pentru a face sth rapid sau foarte des pentru
că doriți să fiți început să o faceți mai
devreme |
Doplňte
ztracený čas rychle nebo velmi často, protože si přejete,
abyste to začali dříve |
Doplňte
stratený čas, aby ste mohli rýchlo alebo veľmi často, pretože
si želáte, aby ste to začali skôr |
Nadoknadite
izgubljeni čas, da hitro ali zelo pogosto naredite sth, ker si želite,
da ste ga začeli prej |
Надокнадите
изгубљено
вријеме да
бисте брзо
или врло
често
радили стх
јер желите
да сте то
почели
раније |
Nadoknadite
izgubljeno vrijeme da biste brzo ili vrlo često radili sth jer želite da
ste to počeli ranije |
Nadoknadite
izgubljeno vrijeme kako biste brzo ili vrlo često radili sth jer želite
da ste to počeli prije |
Nadoknadite
izgubljeno vrijeme za brzo ili vrlo često, jer želite da ste to
počeli ranije |
Възползвайте
се от
загубеното
време, за да направите
sth бързо или
много често,
защото желаете
да сте
започнали
да го
правите
по-рано |
Vŭzpolzvaĭte
se ot zagubenoto vreme, za da napravite sth bŭrzo ili mnogo chesto,
zashtoto zhelaete da ste zapochnali da go pravite po-rano |
52 |
别快或加紧做某事以)弥补失去的时间 |
bié kuài huò
jiājǐn zuò mǒu shì yǐ) míbǔ shīqù de
shíjiān |
别快或加紧做某事以)弥补失去的时间 |
bié kuài huò jiājǐn
zuò mǒu shì yǐ) míbǔ shīqù de shíjiān |
别快或加紧做某事以)弥补失去的时间 |
别快或加紧做某事以)弥补失去的时间 |
Nie spiesz się
ani nie rób czegoś, aby nadrobić stracony czas |
Не
спешите и не
подходите,
чтобы
сделать что-то,
чтобы
наверстать
упущенное
время |
Ne speshite i ne podkhodite,
chtoby sdelat' chto-to, chtoby naverstat' upushchennoye vremya |
Үргэлжлүүлэн
цаг алдахын
тулд ямар
нэг зүйл
хийхийг
яарах
хэрэггүй |
Ürgeljlüülen tsag
aldakhyn tuld yamar neg züil khiikhiig yaarakh khereggüi |
Acele etmeyin veya
kaybedilen zamanı telafi etmek için bir şeyler yapın. |
Älä kiirehdi tai
tehkää jotain tekemällä jotain korvaamaan menetetyn ajan |
Ne siess vagy lépj
fel, hogy tegyen valamit, hogy kiegyenlítse az elveszett időt |
కోల్పోయిన
సమయంలో
చేయడానికి
ఏదో చేయాలని
అప్
అత్యవసరము
లేదా దశను
లేదు |
kōlpōyina
samayanlō cēyaḍāniki ēdō cēyālani ap
atyavasaramu lēdā daśanu lēdu |
ಕಳೆದುಹೋದ
ಸಮಯವನ್ನು
ಮಾಡಲು
ಏನನ್ನಾದರೂ
ಮಾಡಲು ಯದ್ವಾತದ್ವಾ
ಅಥವಾ
ಹೆಜ್ಜೆಹಾಕಬೇಡಿ |
kaḷeduhōda
samayavannu māḍalu ēnannādarū māḍalu
yadvātadvā athavā hejjehākabēḍi |
നഷ്ടപ്പെട്ട
സമയം വേണ്ടി
എന്തെങ്കിലും
ചെയ്യാൻ
വേഗം
അല്ലെങ്കിൽ
ഘട്ടമായി
ചെയ്യരുത് |
naṣṭappeṭṭa
samayaṁ vēṇṭi enteṅkiluṁ ceyyān
vēgaṁ alleṅkil ghaṭṭamāyi ceyyarut |
ખોવાઈ
ગયેલા સમય
માટે કંઈક
કરવા માટે
ઉતાવળ કરવી
અથવા ઉતાવળ
કરવી નહીં |
khōvā'ī
gayēlā samaya māṭē kaṁīka karavā
māṭē utāvaḷa karavī athavā
utāvaḷa karavī nahīṁ |
हरवलेल्या
वेळेसाठी
काहीतरी
करण्याची
त्वरा करू
नका किंवा
पाऊल उचलू
नका |
haravalēlyā
vēḷēsāṭhī kāhītarī
karaṇyācī tvarā karū nakā kinvā
pā'ūla ucalū nakā |
Negalima
skubėti ar pasistengti kažką padaryti, kad užpildytumėte
prarastą laiką |
Шитоб
накунед ё
барои коре, |
Şitoʙ
nakuned jo ʙaroi kore, |
కోల్పోయిన
సమయంలో
చేయడానికి
ఏదో చేయాలని
అప్
అత్యవసరము
లేదా దశను
లేదు |
kōlpōyina
samayanlō cēyaḍāniki ēdō cēyālani ap
atyavasaramu lēdā daśanu lēdu |
चाँडो
नगर्ने वा
हराउने
समयको लागि
केहि गर्न को
लागी कदम
नगर्नुहोस् |
cām̐ḍō
nagarnē vā harā'unē samayakō lāgi kēhi
garna kō lāgī kadama nagarnuhōs |
کھو
وقت کے لئے
قضاء کرنے کے
لئے کچھ کرنے
کے لئے جلدی
کرو یا قدم مت
کرو |
د
ضايع شوي وخت
لپاره د
جوړولو
لپاره يو څه
کولو ته چټک
مه کوئ يا قدم
مه کوئ |
ਗੁੰਮ
ਹੋਈ ਵਾਰ ਲਈ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੁਝ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਜਲਦੀ ਜਾਂ
ਜਲਦੀ ਨਾ ਕਰੋ |
guma hō'ī
vāra la'ī kama karana la'ī kujha nā karana la'ī
jaladī jāṁ jaladī nā karō |
عجله
نکنید یا قدم
بزنید تا
کاری را
انجام دهید
که برای زمان
گمشده آماده
شوید |
لا
تتعجل أو
تصعد للقيام
بشيء لتعويض
الوقت الضائع |
la tataeajal 'aw
tusaeid lilqiam bishay' litaewid alwaqt alddayie |
לא
למהר או צעד
למעלה לעשות
משהו כדי
לפצות על זמן
אבוד |
la lmhr av ts'ed
lm'elh l'eshvt mshhv kdy lptsvt 'el zmn abvd |
Մի
շտապեք կամ
մի քայլեք,
որպեսզի
ինչ-որ բան անեք,
կորած
ժամանակի
համար |
Mi shtapek’ kam mi
k’aylek’, vorpeszi inch’-vor ban anek’, korats zhamanaki hamar |
Hin zû nekin an gav
bikin ku tiştek tiştek ku ji bo wextê winda dike |
Не
брзајте или
да
засилувате
да
направите нешто
за да го
надоместите
изгубеното
време |
Ne brzajte ili da
zasiluvate da napravite nešto za da go nadomestite izgubenoto vreme |
Peidiwch â rhuthro
na chamu i wneud rhywbeth i wneud iawn am amser coll |
Na dèan cabhag no
ceum air adhart gus rudeigin a dhèanamh a nì suas airson ùine a chaidh a
chall |
Skynd dig ikke eller
lad dig gøre noget for at gøre op for tabt tid |
Ekki drífa eða stíga
upp til að gera eitthvað til að bæta upp fyrir týndan tíma |
Ná déan deifir ná
tóg suas chun rud éigin a dhéanamh le go mbeidh sé caillte le haghaidh am
caillte |
Skynda inte eller gå
upp för att göra något för att kompensera för förlorad tid |
Vai nav
jāsteidzas vai jāpalielina, lai kaut ko darīt, lai
kompensētu zaudēto laiku |
Ärge kiirustage või
tehke midagi selleks, et midagi kaotada |
Net eare of stappe
om wat te dwaan om te meitsjen foar ferlernde tiid |
Haast je niet en ga
niet op om iets te doen om verloren tijd in te halen |
Ikke skynd deg eller
gå opp for å gjøre noe for å gjøre opp for tapt tid |
Gleeft net oder
dréckt fir eppes ze maachen fir ze verluer ze maachen |
דו
זאלסט נישט
ייַלן אָדער
טרעטן זיך צו
טאָן עפּעס
צו מאַכן
אַרויף
פֿאַר
פאַרפאַלן
צייַט |
du zalst nisht ayln
oder tretn zikh tsu ton epes tsu makhn aroyf far farfaln tsayt |
Ұзақ
уақытты
құрастыру
үшін бір
нәрсені жасауға
асығыңыз
немесе
қадам
жасамаңыз |
Uzaq
waqıttı qurastırw üşin bir närseni jasawğa
asığıñız nemese qadam jasamañız |
Не
поспішайте
і не
наступайте,
щоб зробити що-небудь,
щоб
компенсувати
втрачений
час |
Ne pospishayte i ne
nastupayte, shchob zrobyty shcho-nebudʹ, shchob kompensuvaty vtrachenyy
chas |
Nu vă
grăbiți și nu vă grăbiți să faceți
ceva pentru a compensa timpul pierdut |
Nespěchejte ani
nevstupujte k něčemu, co by nahradilo ztracený čas |
Nenechajte sa
ponáhľať, ani nevstupujte, aby ste vynahradili stratený čas |
Ne pohitite ali
pospešite, da bi naredili nekaj, da bi nadomestili izgubljeni čas |
Не
журите и не
радите
нешто да би
надокнадили
изгубљено
време |
Ne žurite i ne
radite nešto da bi nadoknadili izgubljeno vreme |
Nemojte se žuriti
ili pojačavati da biste nešto učinili kako bi nadoknadili
izgubljeno vrijeme |
Nemojte žuriti ili
pojačati da uradite nešto da nadoknadite izgubljeno vreme |
Не
бързайте и
не
пристъпвайте,
за да направите
нещо, за да
компенсирате
загубеното
време |
Ne
bŭrzaĭte i ne pristŭpvaĭte, za da napravite neshto, za
da kompensirate zagubenoto vreme |
53 |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
yīnwèi nǐ
xīwàng nǐ zǎodiǎn kāishǐ zhèyàng zuò,
suǒyǐ yào kuàisù huò jīngcháng de míbǔ shīqù de
shíjiān |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
yīnwèi nǐ xīwàng
nǐ zǎodiǎn kāishǐ zhèyàng zuò, suǒyǐ yào
kuàisù huò jīngcháng de míbǔ shīqù de shíjiān |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
因为你希望你早点开始这样做,所以要快速或经常地弥补失去的时间 |
Ponieważ chcesz
zacząć robić to wcześniej, nadrobić stracony czas
szybko lub często. |
Поскольку
вы хотите
начать
делать это
раньше,
восполните
потерянное
время
быстро или
часто. |
Poskol'ku vy khotite nachat'
delat' eto ran'she, vospolnite poteryannoye vremya bystro ili chasto. |
Яагаад
гэвэл та энэ
ажлыг
эхлүүлэхийг
хүсч байгаа
учраас
алдагдсан
цагийг
түргэн хугацаанд
эсвэл
байнга
хийдэг. |
Yaagaad gevel ta ene
ajlyg ekhlüülekhiig khüsch baigaa uchraas aldagdsan tsagiig türgen
khugatsaand esvel bainga khiideg. |
Bunu daha erken
yapmaya başlamak istediğiniz için, kaybedilen zamanı çabucak
veya sık sık telafi edin. |
Koska haluat
aloittaa tämän aikaisemmin, korvaa menetetty aika nopeasti tai usein. |
Mert ezt el akarja
kezdeni korábban, gyorsan vagy gyakran pótolja az elveszett időt. |
మీరు
ఇంతకుముందు
ఇలా చేయడం
ప్రారంభించాలని
కోరుకుంటున్నందున,
త్వరగా లేదా
తరచుగా కోల్పోయిన
సమయం కోసం
తయారు
చేయండి. |
mīru
intakumundu ilā cēyaḍaṁ
prārambhin̄cālani kōrukuṇṭunnanduna,
tvaragā lēdā taracugā kōlpōyina samayaṁ
kōsaṁ tayāru cēyaṇḍi. |
ನೀವು
ಇದನ್ನು
ಮೊದಲೇ
ಮಾಡುವುದನ್ನು
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು
ಬಯಸುವ ಕಾರಣ,
ಕಳೆದುಹೋದ
ಸಮಯವನ್ನು
ತ್ವರಿತವಾಗಿ
ಅಥವಾ
ಹೆಚ್ಚಾಗಿ
ಮಾಡಲು. |
nīvu idannu
modalē māḍuvudannu prārambhisalu bayasuva
kāraṇa, kaḷeduhōda samayavannu tvaritavāgi
athavā heccāgi māḍalu. |
നിങ്ങൾ
മുമ്പ് ഇത്
ചെയ്യാൻ
തുടങ്ങണം,
കാരണം നഷ്ടപ്പെട്ട
സമയം
വേഗത്തിലും
അല്ലെങ്കിൽ പലപ്പോഴും. |
niṅṅaḷ
mump it ceyyān tuṭaṅṅaṇaṁ,
kāraṇaṁ naṣṭappeṭṭa samayaṁ
vēgattiluṁ alleṅkil palappēāḻuṁ. |
કારણ
કે તમે આ
પહેલા
કરવાનું
પ્રારંભ
કરવા માંગો
છો, ઝડપથી
અથવા
વારંવાર
ગુમાવેલ સમય
માટે તૈયાર
કરો. |
kāraṇa
kē tamē ā pahēlā karavānuṁ prārambha
karavā māṅgō chō, jhaḍapathī athavā
vāranvāra gumāvēla samaya māṭē
taiyāra karō. |
कारण
आपण पूर्वी
हे करणे
प्रारंभ करू
इच्छित असल्यास,
गमावलेला
वेळ त्वरीत
किंवा
बर्याचदा
तयार करा. |
kāraṇa
āpaṇa pūrvī hē karaṇē prārambha
karū icchita asalyāsa, gamāvalēlā vēḷa
tvarīta kinvā baryācadā tayāra karā. |
Kadangi norite tai
padaryti anksčiau, greitai arba dažnai kompensuokite prarastą
laiką. |
Азбаски
шумо
мехоҳед, ки
ин корро
пешакӣ оғоз
кунед, зуд ё
зудтар
вақти худро
гум кунед. |
Azʙaski
şumo mexohed, ki in korro peşakī oƣoz kuned, zud jo
zudtar vaqti xudro gum kuned. |
మీరు
ఇంతకుముందు
ఇలా చేయడం
ప్రారంభించాలని
కోరుకుంటున్నందున,
త్వరగా లేదా
తరచుగా కోల్పోయిన
సమయం కోసం
తయారు
చేయండి. |
mīru
intakumundu ilā cēyaḍaṁ
prārambhin̄cālani kōrukuṇṭunnanduna,
tvaragā lēdā taracugā kōlpōyina samayaṁ
kōsaṁ tayāru cēyaṇḍi. |
किनभने
तपाइँ यो
प्रारम्भ
गर्न सुरु
गर्न चाहानुहुन्छ,
चाँडो वा
अक्सर समयको
लागि बनाउनुहोस्। |
kinabhanē
tapā'im̐ yō prārambha garna suru garna
cāhānuhuncha, cām̐ḍō vā aksara
samayakō lāgi banā'unuhōs. |
کیونکہ
آپ پہلے ہی یہ
کرنا شروع
کرنا چاہتے
ہیں، تیزی سے
یا اکثر وقت
کے لئے کھڑے
ہو جاتے ہیں. |
ځکه
چې تاسو
غواړئ چې دا
کار پیل کړئ،
د ضایع وخت
وخت په
چټکتیا سره
جوړ کړئ. |
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ
ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ, ਛੇਤੀ ਨਾਲ
ਜਾਂ ਅਕਸਰ
ਗੁਆਚੇ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਕਰੋ |
ki'uṅki
tusīṁ pahilāṁ iha karanā śurū
karanā cāhudē hō, chētī nāla
jāṁ akasara gu'ācē samēṁ la'ī karō |
از
آنجا که شما
می خواهید
شروع به
انجام این کار
زودتر، زمان
و زمان گمشده
را سریع یا
اغلب مرتب
کنید. |
لأنك
ترغب في
البدء في
القيام بذلك
مبكرًا ، فاستبدل
الوقت
الضائع
بسرعة أو
كثيرًا. |
li'anak targhab fi
albad' fi alqiam bdhlk mbkrana , faistabdal alwaqt alddayie bsret 'aw
kthyrana. |
כי
אתה רוצה
להתחיל
לעשות את זה
קודם, לפצות על
זמן אבוד
במהירות או
לעתים
קרובות. |
ky ath rvtsh lhthyl
l'eshvt at zh qvdm, lptsvt 'el zmn abvd bmhyrvt av l'etym qrvbvt. |
Քանի
որ դուք
ցանկանում
եք սկսել դա
ավելի վաղ
անել, արագ
կամ արագ
կորցնել
ժամանակ: |
K’ani vor duk’
ts’ankanum yek’ sksel da aveli vagh anel, arag kam arag korts’nel zhamanak: |
Ji ber ku hûn
dixwazin destûra vê zûtir dest bi dest bixin, demeke zû zû zû û pir caran
bisekinin. |
Затоа
што сакате
да
започнете
да го правите
ова порано,
надоместите
го
изгубеното
време брзо
или често. |
Zatoa što sakate da
započnete da go pravite ova porano, nadomestite go izgubenoto vreme brzo
ili često. |
Oherwydd eich bod am
ddechrau gwneud hyn yn gynharach, gwnewch yn siŵr eich bod chi'n colli
amser yn gyflym neu'n aml. |
Seach gu bheil thu
airson tòiseachadh air seo a dhèanamh nas tràithe, dèan suas airson ùine a
chaidh a chall gu luath no gu tric. |
Fordi du gerne vil
begynde at gøre dette tidligere, gør du hurtigt eller ofte for tabt tid. |
Vegna þess að þú
vilt byrja að gera þetta fyrr skaltu bæta upp fyrir týndan tíma fljótt eða
oft. |
Toisc gur mian leat
é seo a dhéanamh níos túisce, déan an t-am a cailleadh go tapa nó go minic. |
Eftersom du vill
börja göra det tidigare gör du förlorad tid snabbt eller ofta. |
Tā kā
jūs vēlaties to darīt agrāk, kompensējiet
zaudēto laiku ātri vai bieži. |
Kuna soovid seda
teha varem, korvake kaotatud aeg kiiresti või sageli. |
Om't jo dit earder
begjinne wolle, meitsje gau as ferâldere tiid foar ferlern. |
Omdat u dit eerder
wilt gaan doen, moet u verloren tijd snel of vaak goedmaken. |
Fordi du vil begynne
å gjøre dette tidligere, legg deg opp for tapt tid raskt eller ofte. |
Wëlls Dir dëst
virdrun unzefänken wëlls, schnell oder oft ze verléieren? |
ווייַל
איר ווילן צו
אָנהייבן
טאן דעם
פריער, מאַכן
אַרויף
פֿאַר
פאַרפאַלן
צייַט געשווינד
אָדער אָפט. |
vayl ir viln tsu
onheybn tan dem fryer, makhn aroyf far farfaln tsayt geshvind oder oft. |
Өйткені,
сіз мұны
бұрын
бастасаңыз,
тез немесе
жиі
жоғалған
уақытты
жасаңыз. |
Öytkeni, siz
munı burın bastasañız, tez nemese jïi joğalğan
waqıttı jasañız. |
Тому
що ви хочете
почати це
робити
раніше, заповнюйте
втрачений
час швидко
або часто. |
Tomu shcho vy
khochete pochaty tse robyty ranishe, zapovnyuyte vtrachenyy chas shvydko abo
chasto. |
Pentru că
doriți să începeți acest lucru mai devreme, compensați
timpul pierdut rapid sau adesea. |
Vzhledem k tomu, že
chcete začít dělat to dříve, doplňte ztracený čas
rychle nebo často. |
Vzhľadom k
tomu, že chcete začať robiť skôr, doplňte stratený
čas rýchlo alebo často. |
Ker želite to
početi prej, nadoknadite izgubljeni čas hitro ali pogosto. |
Зато
што желите
да то
почнете
раније,
надокнадите
изгубљено
време брзо
или често. |
Zato što želite da
to počnete ranije, nadoknadite izgubljeno vreme brzo ili često. |
Zato što to želite
početi ranije, nadoknaditi izgubljeno vrijeme brzo ili često. |
Zato što želite da
to počnete ranije, da nadoknadite izgubljeno vreme brzo ili često. |
Защото
искате да
започнете
да правите
това по-рано,
да
компенсирате
загубеното
време бързо
или често. |
Zashtoto iskate da
zapochnete da pravite tova po-rano, da kompensirate zagubenoto vreme
bŭrzo ili chesto. |
54 |
more
at |
more at |
更多 |
gèng duō |
more
at |
更多 |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
Дэлгэрэнгүй |
Delgerengüi |
Daha fazla |
Lisää osoitteessa |
További információ: |
మరిన్ని |
Marinni |
ಇನ್ನಷ್ಟು |
Innaṣṭu |
കൂടുതൽ |
kūṭutal |
વધુ |
Vadhu |
येथे
अधिक |
Yēthē
adhika |
Daugiau apie |
Бештар |
Beştar |
మరిన్ని |
Marinni |
अधिक |
Adhika |
مزید |
نور
په |
ਹੋਰ |
hōra |
بیشتر
در |
أكثر
في |
'akthar fi |
עוד
ב |
'evd b |
Ավելի
շատ |
Aveli shat |
Zêdetir |
Повеќе
во |
Poveḱe vo |
Mwy am |
Barrachd air |
Mere på |
Meira á |
Tuilleadh ag |
Mer på |
Vairāk
vietnē |
Veel aadressil |
Mear by |
Meer op |
Mer på |
Méi op |
More at |
More at |
Толығырақ |
Tolığıraq |
Більше
на |
Bilʹshe na |
Mai multe la |
Více na |
Viac na |
Več na |
Море
ат |
More at |
Više na |
More at |
Още
в |
Oshte v |
55 |
love. |
love. |
爱。 |
ài. |
love. |
爱。 |
Miłość |
любовь. |
lyubov'. |
Хайр. |
Khair. |
seviyorum. |
rakkaus. |
Szeretem. |
ప్రేమ. |
prēma. |
ಲವ್. |
lav. |
സ്നേഹം. |
snēhaṁ. |
પ્રેમ |
prēma |
प्रेम |
prēma |
Meilė. |
Муҳаббат. |
Muhaʙʙat. |
ప్రేమ. |
prēma. |
प्रेम। |
prēma. |
محبت |
مینه |
ਪਿਆਰ |
pi'āra |
عشق |
الحب. |
alhab. |
אהבה. |
ahbh. |
Սերը: |
Sery: |
Evînê |
Љубов. |
Ljubov. |
Cariad. |
Gràdh. |
elsker. |
Ást. |
Grá. |
älska. |
Mīlestība. |
Armastus. |
Love. |
lief te hebben. |
elske. |
Léift. |
ליבע. |
libe. |
Махаббат. |
Maxabbat. |
Любов. |
Lyubov. |
dragoste. |
Láska. |
milovať. |
Ljubezen. |
Љубав. |
Ljubav. |
vole. |
Ljubav. |
обичам. |
obicham. |
56 |
lost
and found |
Lost and found |
失物招领 |
Shīwù zhāolǐng |
lost
and found |
失物招领 |
Zgubiony i
znaleziony |
Потерянный
и найденный |
Poteryannyy i naydennyy |
Алдагдсан,
олдсон |
Aldagdsan, oldson |
Kayıp ve
bulundu |
Kadonnut ja löytynyt |
Elveszett és talált |
లాస్ట్
అండ్ ఫౌండ్ |
Lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
ಲಾಸ್ಟ್
ಅಂಡ್ ಫೌಂಡ್ |
Lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
നഷ്ടപ്പെട്ടു,
കണ്ടെത്തി |
naṣṭappeṭṭu,
kaṇṭetti |
લોસ્ટ
અને મળી |
lōsṭa
anē maḷī |
गमावले
आणि आढळले |
gamāvalē
āṇi āḍhaḷalē |
Pamestas ir rastas |
Lost ва
ёфт |
Lost va joft |
లాస్ట్
అండ్ ఫౌండ్ |
Lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
हराएको
र फेला पर्यो |
Harā'ēkō
ra phēlā paryō |
کھو
اور مل گیا |
ورک
شوی او پیدا
شو |
ਗੁੰਮ
ਅਤੇ ਪਾਇਆ |
guma atē
pā'i'ā |
از
دست رفته و
پیدا شد |
فقدت
ووجدت |
faqadat wawujidat |
אבודים
ומצאו |
abvdym vmtsav |
Կորցրել
եւ
հայտնաբերել |
Korts’rel yev
haytnaberel |
Winda û dîtin |
Изгубени
и
пронајдени |
Izgubeni i
pronajdeni |
Ar goll a dod o hyd
iddo |
Caillte agus
fhuaradh e |
Mistet og fundet |
Týnt og fannst |
Caillte agus
aimsithe |
Förlorad och hittad |
Zaudēts un
atrasts |
Kadunud ja leitud |
Ferlieze en fûn |
Verloren en gevonden |
Tapt og funnet |
Verluegt a fonnt |
פאַרפאַלן
און געפונען |
farfaln aun gefunen |
Жоғалған
және
табылған |
Joğalğan
jäne tabılğan |
Втрачено
і знайдено |
Vtracheno i znaydeno |
Pierdut și
găsit |
Ztracené a nalezené |
Stratené a nájdené |
Izgubljeno in
najdeno |
Изгубљено
и пронађено |
Izgubljeno i
pronađeno |
Izgubljeno i
pronađeno |
Izgubljeno i
pronađeno |
Изгубени
и намерени |
Izgubeni i namereni |
57 |
lost
property |
lost property |
失物 |
shīwù |
lost
property |
失物 |
Zagubiona
nieruchomość |
Потерянная
собственность |
Poteryannaya sobstvennost' |
Үл
хөдлөх
хөрөнгө |
Ül khödlökh khöröngö |
Kayıp eşya |
Kadonnut omaisuus |
Elveszett tulajdon |
లాస్ట్
ఆస్తి |
lāsṭ
āsti |
ಲಾಸ್ಟ್
ಆಸ್ತಿ |
lāsṭ
āsti |
നഷ്ടപ്പെട്ട
വസ്തു |
naṣṭappeṭṭa
vastu |
ખોવાયેલો
સંપત્તિ |
khōvāyēlō
sampatti |
गमावलेली
मालमत्ता |
gamāvalēlī
mālamattā |
Prarastas turtas |
Моликияти
гумшуда |
Molikijati
gumşuda |
లాస్ట్
ఆస్తి |
lāsṭ
āsti |
सम्पत्ति
हराएको छ |
sampatti
harā'ēkō cha |
کھو
جائیداد |
ورک
شوي ملکیت |
ਗੁੰਮ
ਸੰਪਤੀ |
guma sapatī |
اموال
از دست رفته |
الممتلكات
المفقودة |
almumtalakat
almafquda |
רכוש
אבוד |
rkvsh abvd |
Կորցրած
գույքը |
Korts’rats guyk’y |
Malê winda kir |
Изгубен
имот |
Izguben imot |
Eiddo coll |
Seilbh air chall |
Mistet ejendom |
Týnt eign |
Maoin chaillte |
Förlorad egendom |
Zaudēts
īpašums |
Kadunud vara |
Lost property |
Verloren eigendom |
Tapt eiendom |
Lost property |
לאָסט
פאַרמאָג |
lost farmog |
Жоғалған
мүлік |
Joğalğan
mülik |
Забули
власність |
Zabuly
vlasnistʹ |
A pierdut
proprietatea |
Ztracený majetek |
Stratený majetok |
Izgubljena lastnina |
Изгубљена
имовина |
Izgubljena imovina |
Izgubljena imovina |
Izgubljena imovina |
Загубен
имот |
Zaguben imot |
58 |
lost
cause something
that has failed or that cannot succeed |
lost cause something that has failed or that cannot
succeed |
失败导致失败或无法成功的事情 |
shībài dǎozhì
shībài huò wúfǎ chénggōng de shìqíng |
lost
cause something
that has failed or that cannot succeed |
失败导致失败或无法成功的事情 |
Utracone
powodują coś, co zawiodło lub nie może się
powieść |
Потерянная
причина
что-то, что не
удалось или
что не может
быть
успешно
выполнено |
Poteryannaya prichina chto-to,
chto ne udalos' ili chto ne mozhet byt' uspeshno vypolneno |
Алдагдсан,
эсвэл
амжилтанд
хүрч
чадахгүй байгаа
зүйлийн
шалтгааныг
алдсан |
Aldagdsan, esvel
amjiltand khürch chadakhgüi baigaa züiliin shaltgaanyg aldsan |
Kayıp,
başarısız olan veya başaramayan bir şey yüzünden |
Kadonnut aiheuttaa
jotain, joka on epäonnistunut tai jota ei voi onnistua |
Az elveszett valami
olyan, ami sikertelen volt, vagy ami nem sikerül |
విఫలమైనది
లేదా అది
సాధ్యం
కాలేక
పోయినది |
viphalamainadi
lēdā adi sādhyaṁ kālēka pōyinadi |
ವಿಫಲವಾದ
ಅಥವಾ
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಬಾರದೆಂದು
ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣವಾದ
ಏನೋ |
viphalavāda
athavā yaśasviyāgabāradendu lāsṭ
kāraṇavāda ēnō |
പരാജയം
സംഭവിച്ചതോ
അല്ലെങ്കിൽ
വിജയിക്കാൻ
സാധിക്കാത്തതോ
ആയ നഷ്ടം |
parājayaṁ
sambhaviccatēā alleṅkil vijayikkān
sādhikkāttatēā āya naṣṭaṁ |
ખોવાઈ
ગયેલી વસ્તુ
જે નિષ્ફળ થઈ
છે અથવા તે સફળ
થઈ શકતી નથી |
khōvā'ī
gayēlī vastu jē niṣphaḷa tha'ī chē
athavā tē saphaḷa tha'ī śakatī nathī |
अयशस्वी
झाले की
काहीतरी
गमावले
किंवा ते यशस्वी
होऊ शकत नाही |
ayaśasvī
jhālē kī kāhītarī gamāvalē kinvā
tē yaśasvī hō'ū śakata nāhī |
Prarastas dalykas
sukelia nesėkmę arba tai nepavyko |
Пурра
боиси он шуд,
ки чизеро, ки
ноком шудааст,
ё муваффақ
нахоҳад шуд |
Purra ʙoisi on
şud, ki cizero, ki nokom şudaast, jo muvaffaq naxohad şud |
విఫలమైనది
లేదా అది
సాధ్యం
కాలేక
పోయినది |
viphalamainadi
lēdā adi sādhyaṁ kālēka pōyinadi |
हराएको
कारण केहि
असफल भएको छ
वा सफल हुन
सक्दैन |
harā'ēkō
kāraṇa kēhi asaphala bha'ēkō cha vā saphala
huna sakdaina |
کھو
دیا ہے جو کچھ
ناکام ہو یا
کامیاب نہیں
ہوسکتا ہے |
د
دې سبب شو چې
هغه څه چې
ناکام شوي وي
او یا هم بریالی
نشي |
ਗੁੰਮ
ਹੋਇਆ ਕਾਰਨ
ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ
ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ ਹੈ
ਜਾਂ ਉਹ ਸਫਲ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ |
guma
hō'i'ā kārana kujha ajihā jō asaphala
hō'i'ā hai jāṁ uha saphala nahīṁ hō
sakadā |
از
دست رفته
منجر به چیزی
که شکست
خورده است یا
نمی تواند
موفق شود |
فقدت
سبب فشل شيء
أو لا يمكن أن
تنجح |
faqadat sbb fashal
shay' 'aw la ymkn 'an tanjah |
אבודים
לגרום משהו
נכשל או שלא
ניתן להצליח |
abvdym lgrvm mshhv
nkshl av shla nytn lhtslyh |
Կորցրեց
ինչ-որ բան,
որը
ձախողվեց
կամ չի կարող
հաջողվել |
Korts’rets’ inch’-vor
ban, vory dzakhoghvets’ kam ch’i karogh hajoghvel |
Ku tiştek winda
kir ku tiştek nekar an jî nikare bibe |
Изгубена
причина
нешто што не
успеа или што
не може да се
успее |
Izgubena
pričina nešto što ne uspea ili što ne može da se uspee |
Colli achosi
rhywbeth sydd wedi methu neu na ellir ei lwyddo |
Chaill e rudeigin a
dh'fhàillig no nach urrainn a bhith soirbheachail |
Mistet forårsage
noget, der har fejlet, eller det kan ikke lykkes |
Týnt orsök eitthvað
sem hefur mistekist eða það er ekki hægt að ná árangri |
Caill rud éigin a
theip air nó nach féidir a bheith rathúil |
Förlorad orsaka
något som misslyckats eller som inte kan lyckas |
Pazaudēts rada
kaut ko, kas ir bijis neveiksmīgs vai tas nav izdevies |
Kaotatud põhjustab
midagi ebaõnnestunud või seda ei õnnestu |
Ferlieze oarsaak dat
mislearre is of dat kin net slagge wurde |
Verloren oorzaak
iets dat is mislukt of dat niet kan worden opgevolgd |
Mistet forårsaker
noe som har mislyktes eller som ikke kan lykkes |
Verluere just eppes,
wat gescheit oder ass net gelongen |
פאַרפאַלן
גרונט עפּעס
וואָס איז
אַנדערש אָדער
אַז קענען
ניט זיין
סאַקסידאַד |
farfaln grunt epes
vos iz andersh oder az kenen nit zeyn saxidad |
Жоғалған
себебі
сәтсіздікке
ұшыраған немесе
сәтсіздікке
ұшыраған
нәрсе |
Joğalğan
sebebi sätsizdikke uşırağan nemese sätsizdikke
uşırağan närse |
Втрачені
причини
викликають
щось невдале
або це не
може бути
успішним |
Vtracheni prychyny
vyklykayutʹ shchosʹ nevdale abo tse ne mozhe buty uspishnym |
A pierdut ceva care
a eșuat sau care nu poate fi reușit |
Ztráta
způsobuje něco, co selhalo nebo které nemůže být úspěšné |
Stratené
spôsobiť niečo, čo zlyhalo alebo ktoré sa nepodarilo |
Izgubljeni vzrok je
nekaj, kar ni uspelo ali pa mu ni mogoče uspeti |
Изгубљени
узрок је
нешто што
није
успјело или
се не може
успјети |
Izgubljeni uzrok je
nešto što nije uspjelo ili se ne može uspjeti |
Izgubljeni uzrok je
nešto što nije uspjelo ili se ne može uspjeti |
Izgubljeni uzrokuju
nešto što nije uspjelo ili to ne može biti uspjelo |
Изгубената
причина
причинява
неуспех или
не може да
бъде
успешна |
Izgubenata prichina
prichinyava neuspekh ili ne mozhe da bŭde uspeshna |
59 |
业已失败的事情;没有希望的事情 |
yèyǐ
shībài de shìqíng; méiyǒu xīwàng de shìqíng |
业已失败的事情;没有希望的事情 |
yèyǐ shībài de
shìqíng; méiyǒu xīwàng de shìqíng |
业已失败的事情;没有希望的事情 |
业已失败的事情;没有希望的事情 |
coś, co
zawiodło, coś, co nie ma nadziei |
вещь,
которая
потерпела
неудачу, то,
что не имеет
надежды |
veshch', kotoraya poterpela
neudachu, to, chto ne imeyet nadezhdy |
найдваргүй
зүйл |
naidvargüi züil |
başarısız
olan bir şey, umudu olmayan bir şey |
asia, joka on
epäonnistunut, jotain, jolla ei ole toivoa |
egy dolog, ami
sikertelen, valami, ami nem remény |
విఫలమైన
విషయం, ఆశ
లేని విషయం |
viphalamaina
viṣayaṁ, āśa lēni viṣayaṁ |
ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
ಒಂದು ವಿಷಯ;
ಯಾವುದೇ
ಭರವಸೆ
ಹೊಂದಿರುವ
ಏನೋ |
viphalavāgide
ondu viṣaya; yāvudē bharavase hondiruva ēnō |
പരാജയപ്പെട്ട
ഒരു കാര്യം,
പ്രത്യാശയില്ലാത്ത
ഒരു കാര്യം |
parājayappeṭṭa
oru kāryaṁ, pratyāśayillātta oru kāryaṁ |
એક
વસ્તુ જે
નિષ્ફળ ગઈ છે;
જે કંઇક આશા
નથી |
ēka vastu
jē niṣphaḷa ga'ī chē; jē kaṁika
āśā nathī |
एक
गोष्ट जी
अयशस्वी
झाली आहे;
ज्याची आशा
नाही |
ēka
gōṣṭa jī ayaśasvī jhālī
āhē; jyācī āśā nāhī |
tai, kas nepavyko,
kažkas, kas neturi vilties |
як
чизи ноком,
чизе, ки умед
надорад |
jak cizi nokom,
cize, ki umed nadorad |
విఫలమైన
విషయం, ఆశ
లేని విషయం |
viphalamaina
viṣayaṁ, āśa lēni viṣayaṁ |
एउटा
चीज जुन असफल
भएको छ; केहि
आशा छ |
ē'uṭā
cīja juna asaphala bha'ēkō cha; kēhi āśā
cha |
ایسی
چیز ناکام
ہوگئی ہے جو
کچھ بھی نہیں
ہے |
یو
شی چې ناکام
شوی؛ هغه څه
چې هیڅ امید
نلري |
ਇੱਕ
ਚੀਜ਼ ਜੋ ਅਸਫਲ
ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਜਿਸ
ਨੂੰ ਕੋਈ ਉਮੀਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
ika cīza
jō asaphala hō ga'ī hai, jisa nū kō'ī
umīda nahīṁ hai |
چیزی
که شکست
خورده است؛
چیزی که هیچ
امیدی ندارد |
شيء
فشل ، شيء ليس
لديه أمل |
shay' fashalun ,
shay' lays ladayh 'amal |
דבר
שנכשל: משהו
שאין לו
תקווה |
dbr shnkshl: mshhv
shayn lv tqvvh |
մի
բան, որը
տապալվեց, մի
բան, որը
հույս չունի |
mi ban, vory
tapalvets’, mi ban, vory huys ch’uni |
tiştek ku têk
anî, tiştek ku hêvî nekiriye |
нешто
што не успеа,
нешто што
нема надеж |
nešto što ne uspea,
nešto što nema nadež |
rhywbeth sydd wedi
methu, rhywbeth sydd heb obaith |
rud a tha air
fàiligeadh; rudeigin nach eil dòchas |
en ting der har
svigtet, noget der ikke har noget håb |
eitthvað sem hefur
mistekist, eitthvað sem hefur enga von |
rud a theip air; rud
nach bhfuil dóchas aige |
en sak som
misslyckats, något som inte har något hopp |
lieta, kas nav
izdevusies, kaut kas nav cerības |
asi, mis on
ebaõnnestunud, midagi, millel pole lootust |
in ding dat
mislearre hat, wat dat gjin hope hat |
iets dat gefaald
heeft, iets dat geen hoop heeft |
en ting som har
feilet, noe som ikke har noe håp |
eng Saach, déi
gescheitert ass, eppes dat keen Hoffnung huet |
אַ
זאַך וואָס
האט ניט
אַנדערש,
עפּעס וואָס
האט קיין
האָפענונג |
a zakh vos hat nit
andersh, epes vos hat keyn hofenung |
үмітсіз
нәрсе, ол
сәтсіздікке
ұшырады |
ümitsiz närse, ol
sätsizdikke uşıradı |
щось,
що не
вдалося, те,
що не має
надії |
shchosʹ, shcho
ne vdalosya, te, shcho ne maye nadiyi |
un lucru care a
eșuat, ceva care nu are nicio speranță |
věc, která
selhala, něco, co nemá naději |
vec, ktorá zlyhala,
niečo, čo nemá nádej |
nekaj, kar ni
uspelo, nekaj, kar nima upanja |
нешто
што је
пропало,
нешто што
нема наде |
nešto što je
propalo, nešto što nema nade |
nešto što nije
uspjelo, nešto što nema nade |
nešto što je
propalo, nešto što nema nade |
нещо,
което се е
провалило,
нещо, което
няма надежда |
neshto, koeto se e
provalilo, neshto, koeto nyama nadezhda |
60 |
lost
property items that have been found in public places and
are waiting to be collected by the people who lost them |
lost property items
that have been found in public places and are waiting to be collected by the
people who lost them |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
zài gōnggòng
chǎngsuǒ fāxiàn de wùpǐn diūshī, děngdài
bèi diūshī de rén shōují |
lost
property items that have been found in public places and
are waiting to be collected by the people who lost them |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
Zagubione
przedmioty, które znaleziono w miejscach publicznych i czekają na
odebranie przez ludzi, którzy je utracili |
Утерянные
вещи,
которые
были
найдены в
общественных
местах и
ожидают,
чтобы их забрали
люди,
которые их
потеряли |
Uteryannyye veshchi, kotoryye
byli naydeny v obshchestvennykh mestakh i ozhidayut, chtoby ikh
zabrali lyudi, kotoryye ikh poteryali |
Олон
нийтийн
газар
олдсон эд
зүйлсийг
алдсан
бөгөөд
тэднийг
алдсан
хүмүүс
цуглуулагдахаар
хүлээж
байна |
Olon niitiin gazar
oldson ed züilsiig aldsan bögööd tedniig aldsan khümüüs tsugluulagdakhaar
khüleej baina |
Halka açık
yerlerde bulunan ve onları kaybedenler tarafından toplanmayı
bekleyen kayıp eşya |
Menettäneet
kiinteistökohteet, jotka on löydetty julkisilla paikoilla ja jotka odottavat
niiden keräämistä |
A nyilvános helyeken
talált és elvesztett ingatlanok elvesztése az elveszett emberek számára |
బహిరంగ
ప్రదేశాలలో
దొరికిన
ఆస్తి
వస్తువులను
కోల్పోయి,
వారిని
కోల్పోయిన
వ్యక్తులచే
సేకరించబడినది |
bahiraṅga
pradēśālalō dorikina āsti vastuvulanu
kōlpōyi, vārini kōlpōyina vyaktulacē
sēkarin̄cabaḍinadi |
ಸಾರ್ವಜನಿಕ
ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ
ಕಂಡುಬಂದಿರುವ
ಲಾಸ್ಟ್
ಆಸ್ತಿ
ವಸ್ತುಗಳು
ಮತ್ತು
ಅವುಗಳನ್ನು
ಕಳೆದುಕೊಂಡ
ಜನರಿಂದ
ಸಂಗ್ರಹವಾಗಲು
ಕಾಯುತ್ತಿವೆ |
sārvajanika
sthaḷagaḷalli kaṇḍubandiruva lāsṭ
āsti vastugaḷu mattu avugaḷannu
kaḷedukoṇḍa janarinda saṅgrahavāgalu
kāyuttive |
പൊതു
സ്ഥലങ്ങളിൽ
കണ്ടെത്തിയിട്ടുള്ള
വസ്തുക്കളിൽ
നിന്നും
നഷ്ടപ്പെട്ട
വസ്തുക്കളും
നഷ്ടപ്പെട്ട
ആളുകളുടെ
ശേഖരത്തിനായി
കാത്തിരിക്കുകയാണ് |
peātu
sthalaṅṅaḷil
kaṇṭettiyiṭṭuḷḷa vastukkaḷil
ninnuṁ naṣṭappeṭṭa vastukkaḷuṁ
naṣṭappeṭṭa āḷukaḷuṭe
śēkharattināyi kāttirikkukayāṇ |
લોસ્ટ
પ્રોપર્ટી
વસ્તુઓ જે
સાર્વજનિક
સ્થળોએ મળી
છે અને જે
લોકો તેને
ગુમાવે છે
તેમના દ્વારા
એકત્રિત
કરવામાં
આવશે |
lōsṭa
prōparṭī vastu'ō jē sārvajanika
sthaḷō'ē maḷī chē anē jē
lōkō tēnē gumāvē chē tēmanā
dvārā ēkatrita karavāmāṁ āvaśē |
सार्वजनिक
ठिकाणी
सापडलेल्या
मालमत्तेची वस्तू
गमावल्या
आणि
गमावलेल्या
लोकांकडून गोळा
होण्याची
वाट पाहत
आहेत |
sārvajanika
ṭhikāṇī sāpaḍalēlyā
mālamattēcī vastū gamāvalyā āṇi
gamāvalēlyā lōkāṅkaḍūna
gōḷā hōṇyācī vāṭa pāhata
āhēta |
Prarastas turto
elementas, kuris buvo rastas viešose vietose ir laukia, kol juos surinks
žmonės, kurie juos prarado |
Шартҳои
молу мулке,
ки дар
ҷойҳои
ҷамъиятӣ ёфт
шудаанд ва
интизорӣ аз
ҷониби
одамоне, ки
онҳоро гум
кардаанд,
интизор
мешаванд |
Şarthoi molu
mulke, ki dar çojhoi çam'ijatī joft şudaand va intizorī az
çoniʙi odamone, ki onhoro gum kardaand, intizor meşavand |
బహిరంగ
ప్రదేశాలలో
దొరికిన
ఆస్తి
వస్తువులను
కోల్పోయి,
వారిని
కోల్పోయిన
వ్యక్తులచే
సేకరించబడినది |
bahiraṅga
pradēśālalō dorikina āsti vastuvulanu
kōlpōyi, vārini kōlpōyina vyaktulacē
sēkarin̄cabaḍinadi |
सार्वजनिक
स्थानहरूमा
भेटिएका
सम्पत्ति वस्तुहरू
हराइयो र
तिनीहरूलाई
हराएका
व्यक्तिहरूले
एकत्रित
हुने
प्रतीक्षा
गर्दै |
sārvajanika
sthānaharūmā bhēṭi'ēkā sampatti
vastuharū harā'iyō ra tinīharūlā'ī
harā'ēkā vyaktiharūlē ēkatrita hunē
pratīkṣā gardai |
عوامی
جگہوں میں
پایا جاۓ
جائیداد
اشیاء کھو اور
ان لوگوں کو
جو ان کو کھو
دیا جا رہا ہے
کی منتظر ہے |
له
لاسه ملکیت
توکي چې لګول
شوې دي چې په
عامه ځايونو
کې وموندل
شول او سترګې
په لار دي چې د خلکو،
چې له هغوی له
لاسه لخوا
راټول شي |
ਜਨਤਕ
ਸਥਾਨਾਂ ਵਿਚ
ਲੱਭੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਗੁਆ ਚੁੱਕੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਤੇ
ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਤਰ
ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਗੁਆਚੀਆਂ
ਹਨ |
janataka
sathānāṁ vica labhī'āṁ
ga'ī'āṁ cīzāṁ nū gu'ā cukē
cīzāṁ atē uhanāṁ lōkāṁ
du'ārā ikatara kītē jāṇa dī
uḍīka kara rahē hana jō uhanāṁ nū
gu'ācī'āṁ hana |
موارد
اموال از دست
رفته که در
مکان های
عمومی یافت
شده اند و
منتظر جمع
آوری افرادی
که آنها را از
دست داده اند |
فقدت
الممتلكات
الممتلكات
التي تم
العثور عليها
في الأماكن
العامة
وينتظر أن
يتم جمعها من
قبل الناس
الذين
فقدوها |
faqadat almumtalakat
almumtalakat alty tama aleuthur ealayha fi al'amakin aleamat wayuntazar 'an
yatima jameuha min qibal alnaas aladhin faqaduha |
אבדן
פריטי רכוש
שנמצאו
במקומות
ציבוריים ומחכים
שייאספו על
ידי האנשים
שאיבדו אותם |
abdn pryty rkvsh
shnmtsav bmqvmvt tsybvryym vmhkym shyyaspv 'el ydy hanshym shaybdv avtm |
Կորցրած
գույքային
իրերը, որոնք
հայտնաբերվել
են հանրային
վայրերում
եւ սպասում
են հավաքել
իրենց
կորցրած
մարդկանց
կողմից |
Korts’rats guyk’ayin
irery, voronk’ haytnabervel yen hanrayin vayrerum yev spasum yen havak’el
irents’ korts’rats mardkants’ koghmits’ |
Tiştên ku di
nav deverên gelemperî de têne dîtin û wenda têne vebawer kirin, yên ku ji wan
re winda kir |
Изгубени
имоти
предмети
кои се
наоѓаат на јавни
места и
чекаат да
бидат
собрани од
страна на
луѓе кои ги
загубија |
Izgubeni imoti
predmeti koi se naoǵaat na javni mesta i čekaat da bidat sobrani
od strana na luǵe koi gi zagubija |
Colli eitemau eiddo
sydd wedi'u canfod mewn mannau cyhoeddus ac sy'n aros i gael eu casglu gan y
bobl a'u collodd |
Nithean seilbh a
chaidh a chall ann an àiteachan poblach agus a tha a ’feitheamh ri bhith air
an cruinneachadh leis na daoine a chaill iad |
Tabte
ejendomsposter, der er fundet på offentlige steder og venter på at blive
indsamlet af de mennesker, der har mistet dem |
Týnt eignir sem hafa
verið fundnar á opinberum stöðum og eru að bíða eftir að vera safnað af þeim
sem misstu þau |
Cailltear ítimí
réadmhaoine a fuarthas in áiteanna poiblí agus atá ag fanacht le bheith
bailithe ag na daoine a chaill iad |
Förlorade objekt som
har hittats på offentliga platser och väntar på att samlas in av de personer
som förlorat dem |
Pazuduši
īpašuma objekti, kas atrasti publiskās vietās un gaida, lai
tos savāktu cilvēki, kas tos zaudēja |
Kaotatud
varaobjektid, mis on leitud avalikes kohtades ja ootavad neid kaotanud
inimesed |
Ferliezen fan saken
dy't fûn binne yn publike plakken en wachtsje om te sammeljen troch de
minsken dy't har ferlieze |
Verloren eigendommen
die zijn aangetroffen op openbare plaatsen en wachten om te worden verzameld
door de mensen die ze hebben verloren |
Tapt eiendomsposter
som har blitt funnet på offentlige steder og venter på å bli samlet inn av de
som mistet dem |
Verléieren
Proprietär Elementer, déi an ëffentleche Plazen fonnt goufen an wart drop
datt déi Leit déi se verluer hunn |
לאָסט
פאַרמאָג
זאכן וואָס
זענען
געפונען אין
ציבור ערטער
און זענען
ווארטן צו
ווערן געזאמלט
דורך די
מענטשן וואס
פאַרלאָרן
זיי |
lost farmog zakhn
vos zenen gefunen in tsibur erter aun zenen vartn tsu vern gezamlt durkh di
mentshn vas farlorn zey |
Қоғамдық
орындарда
табылған
және оларды жоғалтқан
адамдар
жинауды
күтіп
отырған мүлікті
жоғалтқан |
Qoğamdıq
orındarda tabılğan jäne olardı joğaltqan adamdar
jïnawdı kütip otırğan mülikti joğaltqan |
Загублені
об'єкти
власності,
які були
знайдені в
громадських
місцях і
чекають, щоб
їх збирали
люди, які їх
втратили |
Zahubleni ob'yekty
vlasnosti, yaki buly znaydeni v hromadsʹkykh mistsyakh i chekayutʹ,
shchob yikh zbyraly lyudy, yaki yikh vtratyly |
Pierde obiecte de
proprietate care au fost găsite în locuri publice și
așteaptă să fie colectate de către persoanele care le-au
pierdut |
Ztracené položky
majetku, které byly nalezeny na veřejných místech a čekají na
jejich vyzvednutí lidmi, kteří je ztratili |
Stratené položky
majetku, ktoré boli nájdené na verejných miestach a čakajú na
vyzdvihnutie ľuďmi, ktorí ich stratili |
Izgubljeni predmeti,
ki so bili najdeni na javnih mestih in čakajo, da jih zbirajo ljudje, ki
so jih izgubili |
Изгубљени
предмети
који су
пронађени
на јавним
мјестима и
чекају да их
покупе људи
који су их
изгубили |
Izgubljeni predmeti
koji su pronađeni na javnim mjestima i čekaju da ih pokupe ljudi
koji su ih izgubili |
Izgubljeni predmeti
koji su pronađeni na javnim mjestima i čekaju da ih pokupe ljudi
koji su ih izgubili |
Izgubljeni predmeti
koji su pronađeni na javnim mjestima i čekaju da ih pokupe ljudi
koji su ih izgubili |
Загубени
вещи,
намерени на
обществени
места и
чакащи да
бъдат
събрани от
хората, които
са ги
загубили |
Zagubeni veshti,
namereni na obshtestveni mesta i chakashti da bŭdat sŭbrani ot
khorata, koito sa gi zagubili |
61 |
(丢弃在公共场所的)
失物 |
(diūqì zài
gōnggòng chǎngsuǒ de) shīwù |
(丢弃在公共场所的)失物 |
(diūqì zài gōnggòng
chǎngsuǒ de) shīwù |
(丢弃在公共场所的)
失物 |
(丢弃在公共场所的)失物 |
(odrzucone w
miejscach publicznych) utracone mienie |
(выбрасывается
в
общественных
местах) потерянная
собственность |
(vybrasyvayetsya v
obshchestvennykh mestakh) poteryannaya sobstvennost' |
(олон
нийтийн
газар
хаясан)
өмчөө
алдсан |
(olon niitiin gazar
khayasan) ömchöö aldsan |
(halka açık
yerlerde atıldı) mülk kaybı |
(hylätään julkisilla
paikoilla) menetetty omaisuus |
(a nyilvános
helyeken eldobott) elveszett tulajdon |
(బహిరంగ
ప్రదేశాల్లో
విస్మరించబడింది)
ఆస్తి
కోల్పోయింది |
(bahiraṅga
pradēśāllō vismarin̄cabaḍindi) āsti
kōlpōyindi |
(ಸಾರ್ವಜನಿಕ
ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ
ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ)
ಕಳೆದುಕೊಂಡ
ಆಸ್ತಿ |
(sārvajanika
sthaḷagaḷalli tiraskarisalāgide)
kaḷedukoṇḍa āsti |
(പൊതുസ്ഥലങ്ങളിൽ
ഉപേക്ഷിക്കപ്പെട്ടു)
വസ്തുവകകൾ
നഷ്ടപ്പെട്ടു |
(peātusthalaṅṅaḷil
upēkṣikkappeṭṭu) vastuvakakaḷ
naṣṭappeṭṭu |
(જાહેર
સ્થળોએ
છોડવામાં)
ખોવાયેલી
મિલકત |
(jāhēra
sthaḷō'ē chōḍavāmāṁ)
khōvāyēlī milakata |
(सार्वजनिक
ठिकाणी
टाकलेले)
गमावलेली
मालमत्ता |
(sārvajanika
ṭhikāṇī ṭākalēlē)
gamāvalēlī mālamattā |
prarastas turtas |
(дар
ҷойҳои
ҷамъиятӣ
партофта)
моликияти гумшуда |
(dar çojhoi
çam'ijatī partofta) molikijati gumşuda |
(బహిరంగ
ప్రదేశాల్లో
విస్మరించబడింది)
ఆస్తి
కోల్పోయింది |
(bahiraṅga
pradēśāllō vismarin̄cabaḍindi) āsti
kōlpōyindi |
(सार्वजनिक
स्थानहरूमा
खारेज)
सम्पत्ति
गुमायो |
(sārvajanika
sthānaharūmā khārēja) sampatti gumāyō |
(عوامی
جگہوں میں
محروم)
جائیداد کھو
دیا |
(په
عامه ځایونو
کې له مینځه
وړل شوي) له
لاسه ورکړې
ځمکې |
(ਜਨਤਕ
ਥਾਵਾਂ ਤੇ
ਖਾਰਜ)
ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ ਦਾ
ਨੁਕਸਾਨ |
(janataka
thāvāṁ tē khāraja) prāparaṭī
dā nukasāna |
(در
مکان های
عمومی دور
ریخته شده)
اموال را از دست
داده است |
(تجاهل
في الأماكن
العامة) فقدت
الممتلكات |
(itajahil fi
al'amakin aleama) faqadat almumtalakat |
(שהושלכו
במקומות
ציבוריים)
איבד רכוש |
(shhvshlkv bmqvmvt
tsybvryym) aybd rkvsh |
(բաց
թողնված
հասարակական
վայրերում)
կորցրած
գույքը |
(bats’ t’voghnvats
hasarakakan vayrerum) korts’rats guyk’y |
(deverên gelemperî)
betal kirin |
(отфрлени
на јавни
места)
изгубен
имот |
(otfrleni na javni
mesta) izguben imot |
eiddo a gollwyd
(mewn mannau cyhoeddus) |
seilbh air a chall
(ann an àiteachan poblach) |
(kasseret på
offentlige steder) tabt ejendom |
(fleygt á opinberum
stöðum) missti eign |
maoin chaillte
(curtha ar leataobh in áiteanna poiblí) |
(kasseras på
offentliga platser) förlorad egendom |
(izmestas
sabiedriskās vietās) zaudētais īpašums |
(hävitatakse
avalikes kohtades) kadunud vara |
(ferwiderje yn
iepenbiere plakken) ferlerne eigendom |
(weggegooid op
openbare plaatsen) verloren eigendom |
(kastet på
offentlige steder) tapt eiendom |
(verwinnt an
ëffentleche Plazen) verlueren Eegentum |
(דיסקאַרדיד
אין ציבור
ערטער)
פאַרפאַלן
פאַרמאָג |
(diskardid in tsibur
erter) farfaln farmog |
(жоғалған
жерлерде)
жоғалған
мүлік |
(joğalğan
jerlerde) joğalğan mülik |
(викидаються
в
громадських
місцях)
втрачене
майно |
(vykydayutʹsya
v hromadsʹkykh mistsyakh) vtrachene mayno |
(aruncate în locuri
publice) au pierdut proprietatea |
(vyřazeno na
veřejných místech) ztracený majetek |
(vyradené na
verejných miestach) stratený majetok |
(zavržena na javnih
mestih) izgubljena lastnina |
(одбачена
на јавним
мјестима)
изгубљена
имовина |
(odbačena na
javnim mjestima) izgubljena imovina |
(odbačena na
javnim mjestima) izgubljena imovina |
(odbačena na
javnim mjestima) izgubljena imovina |
(изхвърлени
на
обществени
места)
загубена собственост |
(izkhvŭrleni na
obshtestveni mesta) zagubena sobstvenost |
62 |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
zài gōnggòng
chǎngsuǒ fāxiàn de wùpǐn diūshī, děngdài
bèi diūshī de rén shōují |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
zài gōnggòng
chǎngsuǒ fāxiàn de wùpǐn diūshī, děngdài
bèi diūshī de rén shōují |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
在公共场所发现的物品丢失,等待被丢失的人收集 |
Przedmioty
znalezione w miejscach publicznych są tracone i czekają na ich
zgubienie |
Предметы,
найденные в
общественных
местах,
теряются,
ожидая,
чтобы их
забрали
потерянные
люди. |
Predmety, naydennyye v
obshchestvennykh mestakh, teryayutsya, ozhidaya, chtoby ikh zabrali
poteryannyye lyudi. |
Олон
нийтийн
газарт
олдсон
зүйлс
алдагдсан
хүмүүсийг
хүлээж
авахаар
хүлээж
байна |
Olon niitiin gazart
oldson züils aldagdsan khümüüsiig khüleej avakhaar khüleej baina |
Halka açık
yerlerde bulunan eşyalar kayboluyor, kaybedilenler tarafından
toplanmayı bekliyor |
Julkisilla paikoilla
löydetyt kohteet menetetään, ja kadotetut ihmiset odottavat sitä |
Elvesznek a
nyilvános helyeken található tárgyak, elvárva, hogy elveszett emberek
gyűjtsenek |
బహిరంగ
ప్రదేశాల్లో
దొరికిన
వస్తువులను
పోగొట్టుకుంటూ,
కోల్పోయిన
వ్యక్తులచే
సేకరించబడినది |
bahiraṅga
pradēśāllō dorikina vastuvulanu
pōgoṭṭukuṇṭū, kōlpōyina
vyaktulacē sēkarin̄cabaḍinadi |
ಸಾರ್ವಜನಿಕ
ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ
ಕಂಡುಬರುವ
ವಸ್ತುಗಳು ಕಳೆದುಹೋಗಿವೆ,
ಕಳೆದುಹೋದ
ಜನರಿಂದ
ಸಂಗ್ರಹಗೊಳ್ಳಲು
ಕಾಯುತ್ತಿದೆ |
sārvajanika
sthaḷagaḷalli kaṇḍubaruva vastugaḷu
kaḷeduhōgive, kaḷeduhōda janarinda
saṅgrahagoḷḷalu kāyuttide |
പൊതു
സ്ഥലങ്ങളിൽ
കണ്ടെത്തിയ
ഇനങ്ങൾ
നഷ്ടപ്പെട്ടു,
നഷ്ടപ്പെട്ട
ആളുകളാൽ
ശേഖരിക്കാനായി
കാത്തിരിക്കുകയാണ് |
peātu
sthalaṅṅaḷil kaṇṭettiya
inaṅṅaḷ naṣṭappeṭṭu,
naṣṭappeṭṭa āḷukaḷāl
śēkharikkānāyi kāttirikkukayāṇ |
જાહેર
સ્થળોમાં
મળી આવતી
વસ્તુઓ ગુમ
થઈ ગયેલા
લોકો દ્વારા
સંગ્રહિત
થવાની રાહ
જોતી હોય છે |
jāhēra
sthaḷōmāṁ maḷī āvatī vastu'ō
guma tha'ī gayēlā lōkō dvārā
saṅgrahita thavānī rāha jōtī hōya
chē |
सार्वजनिक
ठिकाणी
सापडलेल्या
वस्तू हरवल्या
जातात,
गमावलेल्या
लोकांकडून
गोळा होण्याची
वाट पाहत
असतात |
sārvajanika
ṭhikāṇī sāpaḍalēlyā vastū
haravalyā jātāta, gamāvalēlyā
lōkāṅkaḍūna gōḷā
hōṇyācī vāṭa pāhata asatāta |
Viešose vietose
randami daiktai prarandami, laukiantys, kol jie bus surinkti prarastų
žmonių |
Маводҳо
дар ҷойҳои
ҷамъиятӣ
гум
мешаванд, интизоранд,
ки аз ҷониби
одамони
гумшуда ҷамъоварӣ
мешавад |
Mavodho dar çojhoi
çam'ijatī gum meşavand, intizorand, ki az çoniʙi odamoni
gumşuda çam'ovarī meşavad |
బహిరంగ
ప్రదేశాల్లో
దొరికిన
వస్తువులను
పోగొట్టుకుంటూ,
కోల్పోయిన
వ్యక్తులచే
సేకరించబడినది |
bahiraṅga
pradēśāllō dorikina vastuvulanu
pōgoṭṭukuṇṭū, kōlpōyina
vyaktulacē sēkarin̄cabaḍinadi |
सार्वजनिक
स्थानहरूमा
पाइएका
वस्तुहरू गुमाएका
छन्, हराएका
व्यक्तिहरू
द्वारा
सङ्कलन
गर्ने
प्रतीक्षा |
sārvajanika
sthānaharūmā pā'i'ēkā vastuharū
gumā'ēkā chan, harā'ēkā vyaktiharū
dvārā saṅkalana garnē pratīkṣā |
عوامی
جگہوں میں
پایا جانے
والے اشیاء
کھوئے ہوئے
لوگوں کی طرف
سے جمع ہونے
کا انتظار کر
رہے ہیں |
په
عامه ځایونو
کې موندلي
توکي ورک
شوي، د ورک
شوي خلکو
لخوا د
راټولولو
انتظار کیدل |
ਗੁੰਮ
ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਤਰ
ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ, ਜਨਤਕ
ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਲੱਭੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਖਤਮ
ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ |
guma hō'ē
lōkāṁ du'ārā ikatara kītē jāṇa
dī uḍīka karadē hō'ē, janataka
sathānāṁ vica labhī'āṁ
ga'ī'āṁ cīzāṁ khatama hō
ga'ī'āṁ hana |
اقلام
موجود در
مکان های
عمومی گم شده
اند، انتظار
می رود که
افراد گمشده
جمع آوری
شوند |
يتم
فقد العناصر
الموجودة في
الأماكن
العامة ، في
انتظار
جمعها من قبل
الأشخاص
الضائعين |
ytm faqad aleanasir
almawjudat fi al'amakin aleamat , fi aintizar jameiha min qibal al'ashkhas
alddayiein |
פריטים
שנמצאו
במקומות
ציבוריים
הולכים לאיבוד,
ממתינים
לאיסוף על
ידי אנשים
אבודים |
prytym shnmtsav
bmqvmvt tsybvryym hvlkym laybvd, mmtynym laysvp 'el ydy anshym abvdym |
Հասարակական
վայրերում
հայտնաբերված
իրերը կորել
են, սպասում
են կորցրած
մարդկանց հավաքել |
Hasarakakan vayrerum
haytnabervats irery korel yen, spasum yen korts’rats mardkants’ havak’el |
Pirsên ku di cihên
gelemperî de winda bûne, wenda digerin ku mirov bi winda winda bibin |
Темите
пронајдени
на јавни
места се
губат, чекаат
да бидат
собрани од
изгубени
луѓе |
Temite pronajdeni na
javni mesta se gubat, čekaat da bidat sobrani od izgubeni luǵe |
Mae eitemau a geir
mewn mannau cyhoeddus yn cael eu colli, gan aros i bobl goll eu casglu |
Tha nithean a
gheibhear ann an àiteachan poblach air an call, a ’feitheamh ri bhith air an
cruinneachadh le daoine a tha air chall |
Elementer fundet på
offentlige steder går tabt og venter på at blive indsamlet af tabte personer |
Atriði sem finnast á
opinberum stöðum glatast og bíða eftir að vera safnað af glataðum fólki |
Tá míreanna a
fhaightear in áiteanna poiblí caillte, agus iad ag fanacht le bailiú ag
daoine caillte |
Objekt som finns på
offentliga platser förloras och väntar på att samlas in av borttappade
personer |
Publiskajās
vietās atrodamie priekšmeti tiek zaudēti, gaidot, ka tos
zaudēs cilvēki |
Avalikes kohtades
leitud esemed on kadunud, oodates kadunud inimeste kogumist |
Items fûn yn
iepenbiere plakken binne ferlern, wachttiid te sammeljen troch ferlernende
minsken |
Items gevonden in
openbare plaatsen gaan verloren en wachten erop om door verloren mensen te
worden verzameld |
Elementer som finnes
på offentlige steder, går tapt og venter på å bli samlet inn av tapt folk |
Artikelen déi an
öffentlechen Plazen fonnt ginn sinn verluer, wart drop datt déi verluer Leit
gesammelt ginn |
זאכן
געפונען אין
ציבור ערטער
זענען
פאַרפאַלן,
ווארטן צו
ווערן
געזאמלט
דורך
פאַרפאַלן
מענטשן |
zakhn gefunen in
tsibur erter zenen farfaln, vartn tsu vern gezamlt durkh farfaln mentshn |
Ашық
орындарда
табылған
элементтер
жоғалып,
жоғалған
адамдар
жинауды
күтуде |
Aşıq
orındarda tabılğan élementter joğalıp,
joğalğan adamdar jïnawdı kütwde |
Елементи,
знайдені в
громадських
місцях, втрачені,
очікуючи, що
вони будуть
зібрані втраченими |
Elementy, znaydeni v
hromadsʹkykh mistsyakh, vtracheni, ochikuyuchy, shcho vony budutʹ
zibrani vtrachenymy |
Elementele
găsite în locurile publice sunt pierdute, așteptând să fie
colectate de persoane pierdute |
Položky nalezené na
veřejných místech jsou ztraceny a čekají, až je někdo ztratí |
Položky nájdené na
verejných miestach sa stratia a čakajú na vyzdvihnutie stratenými
ľuďmi |
Točke, ki jih
najdete na javnih mestih, so izgubljene in čakajo, da jih zbirajo
izgubljeni ljudje |
Предмети
пронађени
на јавним
местима су изгубљени,
чекајући да
их покупе
изгубљени људи |
Predmeti
pronađeni na javnim mestima su izgubljeni, čekajući da ih
pokupe izgubljeni ljudi |
Predmeti
pronađeni na javnim mjestima su izgubljeni, čekaju da ih pokupe
izgubljeni ljudi |
Predmeti
pronađeni na javnim mestima su izgubljeni, čekajući da ih
pokupe izgubljeni ljudi |
Елементите,
намерени на
обществени
места, са
изгубени,
чакащи да
бъдат
събрани от
изгубени
хора |
Elementite, namereni
na obshtestveni mesta, sa izgubeni, chakashti da bŭdat sŭbrani ot
izgubeni khora |
63 |
a lost-property
office |
a lost-property
office |
失物招领处 |
shīwù zhāolǐng
chù |
a lost-property
office |
失物招领处 |
biuro
nieruchomości zaginionych |
бюро
находок |
byuro nakhodok |
алдагдсан
өмчийн
газар |
aldagdsan ömchiin
gazar |
kayıp eşya
bürosu |
kadonneen
kiinteistön toimisto |
egy elveszett
ingatlan iroda |
కోల్పోయిన
ఆస్తి
కార్యాలయం |
kōlpōyina
āsti kāryālayaṁ |
ಕಳೆದುಹೋದ
ಆಸ್ತಿ ಕಚೇರಿ |
kaḷeduhōda
āsti kacēri |
നഷ്ടപ്പെട്ട
സ്വത്ത്
ഓഫീസ് |
naṣṭappeṭṭa
svatt ōphīs |
ખોવાયેલી
મિલકતની
ઑફિસ |
khōvāyēlī
milakatanī ŏphisa |
हरवले-मालमत्ता
कार्यालय |
haravalē-mālamattā
kāryālaya |
prarastas turtas |
як
идораи
гумшудаи
моликият |
jak idorai
gumşudai molikijat |
కోల్పోయిన
ఆస్తి
కార్యాలయం |
kōlpōyina
āsti kāryālayaṁ |
हराएको
सम्पत्ति
कार्यालय |
harā'ēkō
sampatti kāryālaya |
ایک
کھو جائیداد
کے دفتر |
د
لاسه ورکړې
دفتر |
ਇੱਕ
ਗੁੰਮ-ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ
ਦਫਤਰ |
ika
guma-prāparaṭī daphatara |
دفتری
از دست رفته |
مكتب
الممتلكات
المفقودة |
maktab almumtalakat
almafquda |
משרד
רכוש אבוד |
mshrd rkvsh abvd |
կորցրած
գույքի
գրասենյակ |
korts’rats guyk’i
grasenyak |
buroyek wendakirinê |
канцеларија
за изгубени
имот |
kancelarija za
izgubeni imot |
swyddfa eiddo coll |
oifis a tha air
chall |
et kontor til
fortabt ejendom |
Skrifstofa sem hefur
tapað eignum |
oifig maoine caillte |
ett förlorat
fastighetskontor |
zaudēta
īpašuma birojs |
kadunud vara |
in verloft-eigendom |
een kantoor voor
verloren voorwerpen |
et kontor med tapt
eiendom |
e Verloscht |
אַ
פאַרפאַלן-פאַרמאָג
אַמט |
a farfaln-farmog amt |
Жоғалған
мүлік офисі |
Joğalğan
mülik ofïsi |
офіс
з втраченою
власністю |
ofis z vtrachenoyu
vlasnistyu |
un birou de
proprietate pierduta |
úřad pro
ztracené nemovitosti |
úrad pre stratené
nehnuteľnosti |
urad za izgubljeno
lastnino |
уред
за
изгубљену
имовину |
ured za izgubljenu
imovinu |
ured za izgubljenu
imovinu |
ured za izgubljenu
imovinu |
офис
на загубена
собственост |
ofis na zagubena
sobstvenost |
64 |
失物招领处 |
shīwù
zhāolǐng chù |
失物招领处 |
shīwù zhāolǐng
chù |
失物招领处 |
失物招领处 |
Zgubiony i
znaleziony |
Потерянный
и найденный |
Poteryannyy i naydennyy |
Алдагдсан,
олдсон |
Aldagdsan, oldson |
Kayıp ve
bulundu |
Kadonnut ja löytynyt |
Elveszett és talált |
లాస్ట్
అండ్ ఫౌండ్ |
lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
ಲಾಸ್ಟ್
ಅಂಡ್ ಫೌಂಡ್ |
lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
നഷ്ടപ്പെട്ടു,
കണ്ടെത്തി |
naṣṭappeṭṭu,
kaṇṭetti |
લોસ્ટ
અને મળી |
lōsṭa
anē maḷī |
गमावले
आणि आढळले |
gamāvalē
āṇi āḍhaḷalē |
Pamestas ir rastas |
Lost ва
ёфт |
Lost va joft |
లాస్ట్
అండ్ ఫౌండ్ |
lāsṭ
aṇḍ phauṇḍ |
हराएको
र फेला पर्यो |
harā'ēkō
ra phēlā paryō |
کھو
اور مل گیا |
ورک
شوی او پیدا
شو |
ਗੁੰਮ
ਅਤੇ ਪਾਇਆ |
guma atē
pā'i'ā |
از
دست رفته و
پیدا شد |
فقدت
ووجدت |
faqadat wawujidat |
אבודים
ומצאו |
abvdym vmtsav |
Կորցրել
եւ
հայտնաբերել |
Korts’rel yev
haytnaberel |
Winda û dîtin |
Изгубени
и
пронајдени |
Izgubeni i
pronajdeni |
Ar goll a dod o hyd
iddo |
Caillte agus
fhuaradh e |
Mistet og fundet |
Týnt og fannst |
Caillte agus
aimsithe |
Förlorad och hittad |
Zaudēts un
atrasts |
Kadunud ja leitud |
Ferlieze en fûn |
Verloren en gevonden |
Tapt og funnet |
Verluegt a fonnt |
פאַרפאַלן
און געפונען |
farfaln aun gefunen |
Жоғалған
және
табылған |
Joğalğan
jäne tabılğan |
Втрачено
і знайдено |
Vtracheno i znaydeno |
Pierdut și
găsit |
Ztracené a nalezené |
Stratené a nájdené |
Izgubljeno in
najdeno |
Изгубљено
и пронађено |
Izgubljeno i
pronađeno |
Izgubljeno i
pronađeno |
Izgubljeno i
pronađeno |
Изгубени
и намерени |
Izgubeni i namereni |
65 |
lost
and found) the place where items that have been found
are kept until they are collected |
lost and found) the
place where items that have been found are kept until they are collected |
丢失并找到了被发现的物品被收集的地方 |
diūshī bìng
zhǎodàole pī fà xiàn de wùpǐn bèi shōují dì dìfāng |
lost
and found) the place where items that have been found
are kept until they are collected |
丢失并找到了被发现的物品被收集的地方 |
Zgubione i
znalezione) miejsce, w którym przedmioty, które zostały znalezione,
są przechowywane do momentu ich zebrania |
Потерянный
и найденный)
место, где
хранятся
найденные
предметы до
их сбора |
Poteryannyy i naydennyy) mesto,
gde khranyatsya naydennyye predmety do ikh sbora |
Алдагдсан
болон олж
авсан)
цуглуулсан
эд зүйлс
цуглуулагдах
хүртэл
хадгалагдана |
Aldagdsan bolon olj
avsan) tsugluulsan ed züils tsugluulagdakh khürtel khadgalagdana |
Kayıp ve
bulunanlar) bulunan eşyaların toplanıncaya kadar
tutulduğu yer |
Kadonnut ja löydetty
paikka, jossa löydetyt kohteet säilytetään, kunnes ne on kerätty |
Elveszett és talált)
az a hely, ahol a talált tárgyakat tárolásig tartják |
లాస్ట్
మరియు
దొరికినవి)
కనుగొన్న
వస్తువులను
వారు
సేకరించే
వరకు
ఉంచబడతాయి |
lāsṭ
mariyu dorikinavi) kanugonna vastuvulanu vāru sēkarin̄cē
varaku un̄cabaḍatāyi |
ಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ
ಮತ್ತು
ಪತ್ತೆಯಾದ
ವಸ್ತುಗಳನ್ನು)
ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ
ತನಕ
ಕಂಡುಬರುವ
ವಸ್ತುಗಳನ್ನು
ಇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ |
kaḷeduhōgiruva
mattu patteyāda vastugaḷannu) saṅgrahisida tanaka
kaṇḍubaruva vastugaḷannu irisalāguttade |
നഷ്ടപ്പെട്ടു,
കണ്ടെത്തി)
സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന
വസ്തുക്കൾ
ശേഖരിക്കുന്നതുവരെ
സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന
സ്ഥലം |
naṣṭappeṭṭu,
kaṇṭetti) sūkṣiccirikkunna vastukkaḷ
śēkharikkunnatuvare sūkṣiccirikkunna sthalaṁ |
લોસ્ટ
અને મળી) તે
જગ્યા જ્યાં
વસ્તુઓ મળી
આવી છે ત્યાં
સુધી
રાખવામાં
આવે છે |
lōsṭa
anē maḷī) tē jagyā jyāṁ vastu'ō
maḷī āvī chē tyāṁ sudhī
rākhavāmāṁ āvē chē |
गमावले
आणि सापडले)
अशी जागा
जिथे गोळा
केली गेली
होईपर्यंत
ती ठेवली
जाते |
gamāvalē
āṇi sāpaḍalē) aśī jāgā
jithē gōḷā kēlī gēlī
hō'īparyanta tī ṭhēvalī jātē |
Pamestas ir rastas)
vieta, kurioje surasti daiktai, yra laikomi tol, kol jie bus surinkti |
Лот
ва ёфтанд), ки
ҷойҳои он
ёфт шудаанд,
то он даме, ки
онҳо ҷамъ
мешаванд |
Lot va joftand), ki
çojhoi on joft şudaand, to on dame, ki onho çam' meşavand |
లాస్ట్
మరియు
దొరికినవి)
కనుగొన్న
వస్తువులను
వారు
సేకరించే
వరకు
ఉంచబడతాయి |
lāsṭ
mariyu dorikinavi) kanugonna vastuvulanu vāru sēkarin̄cē
varaku un̄cabaḍatāyi |
हराएको
र फेला पर्यो)
जहाँ
भेटिएको
वस्तुहरू सङ्कलन
नभएसम्म
राखिएको छ |
harā'ēkō
ra phēlā paryō) jahām̐
bhēṭi'ēkō vastuharū saṅkalana
nabha'ēsam'ma rākhi'ēkō cha |
کھوئے
ہوئے اور مل
گیا) اس جگہ پر
جہاں موجود چیزیں
ملتی ہیں وہ
جمع نہیں
ہوتے ہیں |
ورک
شوي او
وموندل) هغه
ځای چېرې چې
توکي وموندل
شول تر هغه چې
دوی راټول
شوي وي |
ਗੁੰਮਸ਼ੁਦਾ
ਅਤੇ ਪਾਇਆ ਗਿਆ)
ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ
ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਲੱਭੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
gumaśudā
atē pā'i'ā gi'ā) uha jag'hā jithē uha
cīzāṁ labhī'āṁ ga'ī'āṁ hana
jinhāṁ nū ikaṭhā kītā jāndā
hai |
از
دست رفته و
پیدا کرد)
جایی که
اقلامی که
پیدا شده اند
نگهداری می
شود تا زمانی
که جمع آوری
شوند |
المفقودة
والعثور
عليها)
المكان الذي
يتم فيه
الاحتفاظ
بالعناصر
التي تم
العثور
عليها حتى
يتم جمعها |
almafqudat waleuthur
ealayha) almakan aldhy ytmu fih alaihtifaz bialeanasir alty tama aleuthur
ealayha hataa yatima jameuha |
אבד
ומצא) את
המקום שבו
פריטים
שנמצאו
נשמרים עד
שהם נאספים |
abd vmtsa) at hmqvm
shbv prytym shnmtsav nshmrym 'ed shhm naspym |
Կորցրած
եւ գտնված)
այն վայրը,
որտեղ
հայտնաբերված
ապրանքները
պահպանվում
են, մինչեւ նրանք
հավաքվեն |
Korts’rats yev
gtnvats) ayn vayry, vortegh haytnabervats aprank’nery pahpanvum yen, minch’ev
nrank’ havak’ven |
Wenda û dîtiye) cîhê
ku derê peyda bûne heta ku ew têne kom kirin |
Изгубени
и
пронајдени)
местото
каде што пронајдени
предмети се
чуваат
додека не се
соберат |
Izgubeni i
pronajdeni) mestoto kade što pronajdeni predmeti se čuvaat dodeka ne se
soberat |
Ar goll ac wedi dod
o hyd iddo) y lle y cedwir eitemau a ganfuwyd hyd nes y cânt eu casglu |
Caillte is fhuaradh)
an t-àite far a bheil nithean a chaidh a lorg air an cumail gus an tèid an
togail |
Mistet og fundet)
det sted, hvor genstande, der er fundet, holdes, indtil de er samlet |
Týnt og fannst)
staðurinn þar sem hlutir sem hafa fundist eru haldið þar til þau eru safnað |
Caillte agus
aimsithe) an áit ina gcoinnítear míreanna a fuarthas go dtí go mbaileofar iad |
Lost and Found) den
plats där föremål som hittats hålls tills de samlas in |
Zaudēts un
atrasts) vieta, kur atrastie priekšmeti tiek glabāti, līdz tie tiek
savākti |
Kadunud ja leitud)
koht, kus leitud esemeid hoitakse kuni nende kogumiseni |
Ferlieze en fûn) it
plak dêr't items dy fûn binne binne bewarre oant se sammele binne |
Lost and found) de
plaats waar items zijn gevonden die worden bewaard totdat ze worden verzameld |
Tapt og funnet)
stedet der gjenstander som er funnet, blir holdt til de blir samlet |
Verluegt a fonnt)
d'Plaz wou d'Poste fonnt goufen fonnt ginn bis se gesammelt ginn |
פאַרפאַלן
און געפונען)
די אָרט ווו
זאכן וואָס
זענען
געפונען
זענען
געהאלטן ביז
זיי זענען
געזאמלט |
farfaln aun gefunen)
di ort vu zakhn vos zenen gefunen zenen gehaltn biz zey zenen gezamlt |
Жоғалған
және
табылған)
табылған
заттар жиналғанша
сақталады |
Joğalğan
jäne tabılğan) tabılğan zattar jïnalğanşa
saqtaladı |
Забули
і знайшли)
місце, де
знаходяться
предмети,
які
зберігаються,
поки вони не
будуть
зібрані |
Zabuly i znayshly)
mistse, de znakhodyatʹsya predmety, yaki zberihayutʹsya, poky vony
ne budutʹ zibrani |
Pierdut și
găsit) locul unde obiectele care au fost găsite sunt păstrate
până când sunt colectate |
Ztracené a nalezené)
místo, kde byly nalezeny předměty, které byly nalezeny, až do doby
jejich sběru |
Stratené a nájdené)
miesto, kde sa položky, ktoré boli nájdené, uchovávajú až do ich zberu |
Izgubljeno in
najdeno), kjer se hranijo predmeti, ki so bili najdeni, dokler niso zbrani |
Изгубљено
и пронађено)
мјесто гдје
се налазе
предмети
који се
налазе до
њиховог
прикупљања |
Izgubljeno i
pronađeno) mjesto gdje se nalaze predmeti koji se nalaze do njihovog
prikupljanja |
Izgubljeno i
pronađeno) mjesto gdje se predmeti koji su pronađeni čuvaju do
njihovog prikupljanja |
Izgubljeno i
pronađeno) mjesto gdje su pronađeni predmeti zadržani do njihovog
prikupljanja |
Изгубени
и намерени)
мястото,
където се
съхраняват
намерените
предмети,
докато се съберат |
Izgubeni i namereni)
myastoto, kŭdeto se sŭkhranyavat namerenite predmeti, dokato se
sŭberat |
66 |
朱物招领处 |
zhū wù
zhāolǐng chù |
朱物招领处 |
zhū wù zhāolǐng
chù |
朱物招领处 |
朱物招领处 |
Biuro rekrutacyjne
Zhuwu |
Zhuwu
Рекрутинговое
бюро |
Zhuwu Rekrutingovoye byuro |
Zhuwu
Ажилд авах
алба |
Zhuwu Ajild avakh
alba |
Zhuwu İnsan
Kaynakları Ofisi |
Zhuwun
rekrytointitoimisto |
Zhuwu felvételi
iroda |
జువూ
రిక్రూట్మెంట్
ఆఫీస్ |
juvū
rikrūṭmeṇṭ āphīs |
ಝುವು
ನೇಮಕಾತಿ
ಕಚೇರಿ |
jhuvu
nēmakāti kacēri |
ജുവൽ
റിക്രൂട്ട്മെന്റ്
ഓഫീസ് |
juval
ṟikrūṭṭmenṟ ōphīs |
ઝુહુ
ભરતી
કાર્યાલય |
jhuhu bharatī
kāryālaya |
झुहू
भर्ती
कार्यालय |
jhuhū
bhartī kāryālaya |
„Zhuwu Recruitment
Office“ |
Office of Recruiting
Zhuwu |
Office of Recruiting
Zhuwu |
జువూ
రిక్రూట్మెంట్
ఆఫీస్ |
juvū
rikrūṭmeṇṭ āphīs |
ज्योति
भर्ती
कार्यालय |
jyōti
bhartī kāryālaya |
زیووا
بھرتی کا
دفتر |
د
ژیو استخدام
دفتر |
ਜ਼ੂਵੂ
ਭਰਤੀ ਭਵਨ |
zūvū
bharatī bhavana |
دفتر
استخدام Zhuwu |
مكتب
توظيف Zhuwu |
maktab tawzif Zhuwu |
Zhuwu
גיוס המשרד |
Zhuwu gyvs hmshrd |
Zhuwu
Գրասենյակային
Գրասենյակ |
Zhuwu Grasenyakayin
Grasenyak |
Office of Zhuwu
Recruitment |
Zhuwu
канцеларија
за
вработување |
Zhuwu kancelarija za
vrabotuvanje |
Swyddfa Recriwtio
Zhuwu |
Oifis Trusaidh Zhuwu |
Zhuwu Rekruttering
Kontor |
Zhuwu
Ráðningarskrifstofa |
Oifig Earcaíochta
Zhuwu |
Zhuwu
rekryteringskontor |
Zhuwu Recruitment
Office |
Zhuwu värbamisbüroo |
Zhuwu weryndieling |
Zhuwu Recruitment
Office |
Zhuwu
rekrutteringskontor |
Zhuwu Recrutement
Office |
זשווו
רעקרויטמענט
אָפפיסע |
zhvu rekroytment
offise |
Zhuwu Recruitment
Office |
Zhuwu Recruitment
Office |
Бюро
найму Чжуву |
Byuro naymu Chzhuvu |
Biroul de Recrutare
Zhuwu |
Zhuwu Náborový
úřad |
Zhuwu Náborový úrad |
Urad za zaposlovanje
Zhuwu |
Зхуву
Рецруитмент
Оффице |
Zhuvu Recruitment
Office |
Zhuwu ured za
zapošljavanje |
Zhuwu kancelarija za
regrutaciju |
Служба
за набиране
на Zhuwu |
Sluzhba za nabirane
na Zhuwu |
67 |
lot |
lot |
批量 |
pīliàng |
lot |
批量 |
Lot |
серия |
seriya |
Лот |
Lot |
çok |
erä |
sok |
చాలా |
cālā |
ಲಾಟ್ |
lāṭ |
ലോത്ത് |
lēātt |
ઘણું |
ghaṇuṁ |
खूप |
khūpa |
Lot |
Лут |
Lut |
చాలా |
cālā |
लोट |
lōṭa |
لوط |
لوټ |
ਲੂਤ |
lūta |
لوط |
الكثير |
alkthyr |
לוט |
lvt |
Լոտ |
Lot |
Lot |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Lot |
masse |
Lot |
Lot |
mycket |
Lot |
Lot |
Lot |
lot |
mye |
Lot |
לאָט |
lot |
Лот |
Lot |
Лот |
Lot |
lot |
Lot |
veľa |
Lot |
Лот |
Lot |
mnogo |
Lot |
много |
mnogo |
68 |
a
lot (also informal lots)〜(to do) a large number or amount |
a lot (also informal
lots)〜(to do) a large number or amount |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
hěnduō (yě
shìfēi zhèngshì dì dìduàn)〜(zuò) dàliàng huò shùliàng |
a
lot (also informal lots)〜(to do) a large number or amount |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
dużo
(również nieformalne) ~ (zrobić) dużą liczbę lub
kwotę |
много
(также
неофициальных
лотов) ~
(делать) большое
количество
или
количество |
mnogo (takzhe neofitsial'nykh
lotov) ~ (delat') bol'shoye kolichestvo ili kolichestvo |
маш
олон тооны
(бас албан
бус олон
тооны) ~ (хийх)
тоо, тоо |
mash olon toony (bas
alban bus olon toony) ~ (khiikh) too, too |
çok (aynı
zamanda gayrı resmi) ~ (yapılacaklar) çok sayıda veya miktarda |
paljon (myös
epävirallisia eriä) ~ (tehdä) suuri määrä tai määrä |
sok (akár
informális) is nagyszámú vagy nagy mennyiségű |
చాలా
(కూడా
అనధికారిక
మా) ~
(చేయడానికి)
పెద్ద సంఖ్య
లేదా మొత్తం |
cālā
(kūḍā anadhikārika mā) ~
(cēyaḍāniki) pedda saṅkhya lēdā mottaṁ |
ಬಹಳಷ್ಟು
(ಸಹ
ಅನೌಪಚಾರಿಕ
ಸ್ಥಳಗಳು) ~
(ಮಾಡಲು) ದೊಡ್ಡ
ಸಂಖ್ಯೆಯ
ಅಥವಾ ಮೊತ್ತ |
bahaḷaṣṭu
(saha anaupacārika sthaḷagaḷu) ~ (māḍalu)
doḍḍa saṅkhyeya athavā motta |
ധാരാളം
(അല്ലെങ്കിൽ
അനൗപചാരിക
സീറ്റുകൾ) ~ ഒരു
വലിയ
സംഖ്യയോ
അല്ലെങ്കിൽ
തുകയോ
ചെയ്യുക |
dhārāḷaṁ
(alleṅkil anapacārika sīṟṟukaḷ) ~ oru
valiya saṅkhyayēā alleṅkil tukayēā ceyyuka |
ઘણું
(પણ
અનૌપચારિક
ઘણાં) ~ (મોટી
સંખ્યામાં)
અથવા રકમ |
ghaṇuṁ
(paṇa anaupacārika ghaṇāṁ) ~
(mōṭī saṅkhyāmāṁ) athavā rakama |
बरेच
(अनौपचारिक
लॉट) ~ (मोठी
संख्या)
किंवा रक्कम |
barēca
(anaupacārika lŏṭa) ~ (mōṭhī
saṅkhyā) kinvā rakkama |
daug (taip pat
neformalių partijų) ~ (daryti) didelis skaičius ar suma |
бисёр
(низ қуръа
ғайрирасмӣ) ~
(ба кор)
шумораи
зиёд ё
миқдори
калон |
ʙisjor (niz
qur'a ƣajrirasmī) ~ (ʙa kor) şumorai zijod jo miqdori
kalon |
చాలా
(కూడా
అనధికారిక
మా) ~
(చేయడానికి)
పెద్ద సంఖ్య
లేదా మొత్తం |
cālā
(kūḍā anadhikārika mā) ~
(cēyaḍāniki) pedda saṅkhya lēdā mottaṁ |
धेरै
धेरै
(अनौपचारिक
धेरै) ~ ((गर्न को
लागी) एक ठूलो
संख्या वा
राशि |
dhērai
dhērai (anaupacārika dhērai) ~ ((garna kō lāgī)
ēka ṭhūlō saṅkhyā vā rāśi |
بہت
زیادہ (غیر
رسمی بہت سی) ~ ~
(کرنے کے لئے)
ایک بڑی
تعداد یا رقم |
ډیر
(غیر رسمي
لیټونه) ~ ((کولو
لپاره) یو لوی
شمیر یا
مقدار |
ਬਹੁਤ
(ਬਹੁਤ
ਅਨੌਪਚਾਰਿਕ
ਲਾਟ) ~ (ਕਰਨਾ)
ਵੱਡੀ ਸੰਖਿਆ ਜਾਂ
ਰਕਮ |
bahuta (bahuta
anaupacārika lāṭa) ~ (karanā) vaḍī
sakhi'ā jāṁ rakama |
مقدار
زیادی (و
همچنین
تعداد غیر
رسمی) ~ (برای انجام)
مقدار زیادی
یا مقدار |
الكثير
(الكثير غير
الرسمي
أيضًا) ~
(للقيام) عدد
كبير أو مبلغ |
alkthyr (alkthyr
ghyr alrasmi aydana) ~ (llqyam) eadad kabir 'aw mablagh |
הרבה
(גם הרבה
פורמלי) ~
(לעשות) מספר
גדול או כמות |
hrbh (gm hrbh
pvrmly) ~ (l'eshvt) mspr gdvl av kmvt |
շատ
(նաեւ ոչ
ֆորմալ
լոտեր) ~ (անել)
մեծ քանակ կամ
գումար |
shat (nayev voch’
formal loter) ~ (anel) mets k’anak kam gumar |
pir (hejmarek
pirrjimar) ~ (ji bo ku hejmarek) hejmareke mezin an hejmarek mezin |
многу
(исто така
неформални
многу) ~ (да се
направи)
голем број
или износ |
mnogu (isto taka
neformalni mnogu) ~ (da se napravi) golem broj ili iznos |
llawer (hefyd llawer
anffurfiol) ~ (i'w wneud) nifer fawr neu swm |
tòrr (cuideachd gu
leòr neo-fhoirmeil) ~ (airson a dhèanamh) àireamh mhòr no suim |
en masse (også
uformelle partier) ~ (for at gøre) et stort antal eller beløb |
mikið (einnig
óformlegir hellingur) ~ (að gera) stóran fjölda eða upphæð |
a lán (chomh maith
le go leor neamhfhoirmiúil) ~ (le déanamh) líon nó méid mór |
mycket (även
informella partier) ~ (att göra) ett stort antal eller belopp |
daudz (arī
neformālas partijas) ~ (darīt) liels skaits vai daudzums |
palju (ka
mitteametlikke partiisid) ~ (teha) suur arv või summa |
in soad (ek
ynformele lot) ~ (te dwaan) in grut tal of bedrach |
veel (ook informele
kavels) ~ (te doen) een groot aantal of bedrag |
mye (også uformelle
mye) ~ (å gjøre) et stort antall eller beløp |
Vill (och informell
vill) ~ (fir ze maachen) eng grouss Zuel oder Betrag |
אַ
פּלאַץ (אויך
ינפאָרמאַל
גורל) ~ (צו טאָן)
אַ גרויס
נומער אָדער
סומע |
a plats (aoykh
informal gurl) ~ (tsu ton) a groys numer oder sume |
Көптеген
(сондай-ақ
бейресми
лоттар) ~ (жасауға)
көп санды
немесе
соманы |
Köptegen (sonday-aq
beyresmï lottar) ~ (jasawğa) köp sandı nemese somanı |
багато
(також
неофіційні
партії) ~
(зробити) велику
кількість
або суму |
bahato (takozh
neofitsiyni partiyi) ~ (zrobyty) velyku kilʹkistʹ abo sumu |
o mulțime
(și loturi informale) ~ (de făcut) un număr mare sau o
sumă |
hodně (také
neformální partie) ~ (dělat) velké množství nebo množství |
veľa (aj
neformálne partie) ~ (na to) veľké množstvo alebo množstvo |
veliko (tudi
neformalnih lotov) ~ (narediti) veliko število ali znesek |
много
(и
неформалних
партија) ~
(направити) велики
број или
износ |
mnogo (i neformalnih
partija) ~ (napraviti) veliki broj ili iznos |
puno (također
neformalnih partija) ~ (učiniti) veliki broj ili iznos |
puno (također
neformalnih partija) ~ (učiniti) veliki broj ili iznos |
много
(също
неофициални
партиди) ~ (да
се направи)
голям брой
или сума |
mnogo (sŭshto
neofitsialni partidi) ~ (da se napravi) golyam broĭ ili suma |
69 |
大量;许多: |
dàliàng;
xǔduō: |
大量;许多: |
dàliàng; xǔduō: |
大量;许多: |
大量;许多: |
dużo, wiele: |
много;
много: |
mnogo; mnogo: |
маш
олон: |
mash olon: |
çok; çok: |
paljon, monet: |
sok: |
చాలా;
చాలా: |
cālā;
cālā: |
ಬಹಳಷ್ಟು;
ಅನೇಕ: |
bahaḷaṣṭu;
anēka: |
ഒരുപാട്
കാര്യങ്ങൾ: |
orupāṭ
kāryaṅṅaḷ: |
ઘણું |
ghaṇuṁ |
बरेच;
बरेच |
barēca;
barēca |
daug, daug: |
бисёр
бисёр; |
ʙisjor
ʙisjor; |
చాలా;
చాలా: |
cālā;
cālā: |
धेरै
धेरै; धेरै: |
dhērai
dhērai; dhērai: |
بہت
کچھ؛ بہت: |
ډیری: |
ਬਹੁਤ
ਕੁਝ: ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ: |
bahuta kujha: Bahuta
sārē: |
تعداد
زیادی؛
بسیاری از: |
الكثير
؛ الكثير: |
alkthyr ; alkathyr: |
הרבה:
רבים: |
hrbh: rbym: |
շատ,
շատերը, |
shat, shatery, |
gelek |
многу,
многу: |
mnogu, mnogu: |
llawer: llawer: |
mòran; |
meget, mange: |
mikið, margir: |
go leor; |
mycket, många: |
daudz: |
palju; |
in soad, in protte: |
veel, veel: |
mye, mange: |
vill: vill: |
אַ
פּלאַץ, פילע: |
a plats, file: |
көп,
көптеген: |
köp, köptegen: |
багато,
багато: |
bahato, bahato: |
O mulțime;
multe: |
hodně, mnoho: |
veľa,
veľa: |
veliko, veliko: |
много,
много: |
mnogo, mnogo: |
mnogo, mnogo: |
mnogo, mnogo: |
много,
много: |
mnogo, mnogo: |
70 |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
Hěnduō
(yě shìfēi zhèng shì dì dìduàn)〜(zuò) dàliàng huò shùliàng |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
Hěnduō (yě
shìfēi zhèngshì dì dìduàn)〜(zuò) dàliàng huò shùliàng |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
很多(也是非正式的地段)〜(做)大量或数量 |
dużo
(także nieformalne) ~ (do) dużo lub ilość |
много
(также
неформально)
~ (делать)
много или
количество |
mnogo (takzhe neformal'no) ~
(delat') mnogo ili kolichestvo |
маш
их (бас албан
бус) ~ (хийдэг)
их юмуу тоо
хэмжээ |
mash ikh (bas alban
bus) ~ (khiideg) ikh yumuu too khemjee |
çok (aynı
zamanda gayrı resmi) ~ (çok) veya miktar |
paljon (myös
epävirallista) ~ (tehdä) paljon tai määrää |
sok (akár
informális) ~ (nem) sok vagy mennyiség |
చాలా
(కూడా అనియత) ~
(చేయండి) చాలా
లేదా
పరిమాణం |
Cālā
(kūḍā aniyata) ~ (cēyaṇḍi) cālā
lēdā parimāṇaṁ |
ಬಹಳಷ್ಟು
(ಸಹ
ಅನೌಪಚಾರಿಕ) ~
(ಮಾಡಿ)
ಬಹಳಷ್ಟು
ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ |
Bahaḷaṣṭu
(saha anaupacārika) ~ (māḍi) bahaḷaṣṭu
athavā pramāṇa |
ഒരുപാട്
(അനൗപചാരിക)
ഒരുപാട്
അല്ലെങ്കിൽ
അളവുകളുണ്ട് |
orupāṭ
(anapacārika) orupāṭ alleṅkil
aḷavukaḷuṇṭ |
ઘણું
(પણ
અનૌપચારિક) ~
(કરવું) ઘણો
અથવા જથ્થો |
ghaṇuṁ
(paṇa anaupacārika) ~ (karavuṁ) ghaṇō athavā
jaththō |
खूप
(अनौपचारिक) ~
(करू) खूप
किंवा
प्रमाणात |
khūpa
(anaupacārika) ~ (karū) khūpa kinvā
pramāṇāta |
daug (taip pat
neoficialiai) ~ (ar) daug ar kiek |
бисёр
(низ
ғайрирасмӣ) ~
(кор) бисёр ё
миқдор |
ʙisjor (niz
ƣajrirasmī) ~ (kor) ʙisjor jo miqdor |
చాలా
(కూడా అనియత) ~
(చేయండి) చాలా
లేదా
పరిమాణం |
Cālā
(kūḍā aniyata) ~ (cēyaṇḍi) cālā
lēdā parimāṇaṁ |
धेरै
धेरै
(अनौपचारिक) ~
(के गर्छ) धेरै
वा मात्रा |
Dhērai
dhērai (anaupacārika) ~ (kē garcha) dhērai vā
mātrā |
بہت
کچھ (بھی غیر
رسمی) ~ (کیا
کرتے ہیں) بہت
مقدار یا
مقدار |
ډیر
(غیر رسمي) ~ (()
ډیری (ډیری یا
مقدار |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ (ਬਹੁਤ ਹੀ
ਅਨੌਪਚਾਰਕ) ~
(ਕਰੋ) ਇੱਕ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਜਾਂ
ਮਾਤਰਾ |
Ika bahuta (bahuta
hī anaupacāraka) ~ (karō) ika bahuta sārā
jāṁ mātarā |
مقدار
زیادی (یا غیر
رسمی) ~ (انجام)
مقدار زیادی یا
کم است |
الكثير
(غير رسمي
أيضًا) ~ (لا)
الكثير أو
الكمية |
alkthyr (ghyr
rasmiun aydana) ~ (la) alkthyr 'aw alkamiya |
הרבה
(גם פורמלי) ~
(לעשות) הרבה
או כמות |
hrbh (gm pvrmly) ~
(l'eshvt) hrbh av kmvt |
շատ
(նաեւ ոչ
ֆորմալ) ~ (անել)
շատ կամ
քանակ |
shat (nayev voch’
formal) ~ (anel) shat kam k’anak |
gelemperî (jî jî jî
nexwende) ~ ~ (an) çi pir an jî hebe |
многу
(исто така
неформални) ~
(направи)
многу или
квантитет |
mnogu (isto taka
neformalni) ~ (napravi) mnogu ili kvantitet |
llawer (anffurfiol
hefyd) ~ (gwneud) llawer neu swm |
tòrr (cuideachd
neo-fhoirmeil) ~ (gu) tòrr no tòrr |
en masse (også
uformel) ~ (gør) meget eller kvantitet |
mikið (einnig
óformlegt) ~ (gera) mikið eða magn |
a lán
(neamhfhoirmiúil) go leor nó cainníocht |
mycket (även
informellt) ~ (gör) mycket eller kvantitet |
daudz (arī
neformāla) ~ (do) daudz vai daudz |
palju (ka
mitteametlikke) palju (palju) või palju |
in protte (ek
ynformele) ~ (do) in soad of kwantiteit |
veel (ook informeel)
~ (do) veel of kwantiteit |
mye (også uformell)
~ (gjør) mye eller kvantitet |
Vill (och informell)
~ (do) vill oder Quantitéit |
אַ
פּלאַץ (אויך
ינפאָרמאַל) ~
(טאָן) אַ
פּלאַץ אָדער
קוואַנטיטי |
a plats (aoykh
informal) ~ (ton) a plats oder kvantiti |
көп
(сондай-ақ
бейресми) ~
(көп) немесе
саны көп |
köp (sonday-aq
beyresmï) ~ (köp) nemese sanı köp |
багато
(також
неофіційно) ~
(робити)
багато або
кількість |
bahato (takozh
neofitsiyno) ~ (robyty) bahato abo kilʹkistʹ |
o mulțime (de
asemenea, informală) ~ (a face) o mulțime sau o cantitate |
hodně (také
neformální) ~ (do) hodně nebo množství |
veľa (aj
neformálne) ~ (do) veľa alebo množstvo |
veliko (tudi
neformalno) ~ (ne) veliko ali količino |
много
(и
неформално) ~
(не) пуно или
квантитет |
mnogo (i neformalno)
~ (ne) puno ili kvantitet |
puno (također
neformalno) ~ (učiniti) puno ili količinu |
puno (i neformalno)
~ (ne) puno ili kvantitet |
много
(също
неофициално)
~ (правя) много
или количество |
mnogo (sŭshto
neofitsialno) ~ (pravya) mnogo ili kolichestvo |
71 |
How
many do you need? A lot. ’ |
How many do you
need? A lot. ’ |
你需要多少?很多。
” |
nǐ xūyào
duōshǎo? Hěnduō. ” |
How
many do you need? A lot. ’ |
你需要多少?很多。
” |
Ile potrzebujesz?
Dużo. |
Сколько
вам нужно?
Много. |
Skol'ko vam nuzhno? Mnogo. |
Хэр
их хэрэгтэй
байна вэ? |
Kher ikh kheregtei
baina ve? |
Kaç taneye
ihtiyacınız var? |
Kuinka monta
tarvitset? |
Hányra van szüksége? |
మీకు
ఎన్ని అవసరం?
చాలా. ' |
mīku enni
avasaraṁ? Cālā. ' |
ನಿಮಗೆ
ಎಷ್ಟು ಬೇಕು?
ಬಹಳಷ್ಟು. ' |
nimage
eṣṭu bēku? Bahaḷaṣṭu. ' |
നിങ്ങൾക്ക്
എത്രയാത്ര
വേണം?
ഒരുപാട്. ' |
niṅṅaḷkk
etrayātra vēṇaṁ? orupāṭ. ' |
તમારે
કેટલી જરૂર
છે? |
tamārē
kēṭalī jarūra chē? |
तुला
किती गरज आहे? |
tulā kitī
garaja āhē? |
Kiek jums reikia? |
Чӣ
қадар ба
шумо лозим
аст? ". |
Cī qadar
ʙa şumo lozim ast? ". |
మీకు
ఎన్ని అవసరం?
చాలా. ' |
mīku enni
avasaraṁ? Cālā. ' |
तिमीलाई
कति चाहिन्छ?
धेरै। |
timīlā'ī
kati cāhincha? Dhērai. |
آپ
کی کتنی
ضرورت ہے؟
بہت بہت. |
تاسو
څومره اړتیا
لرئ؟ |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿੰਨੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
ਬਹੁਤ. |
tuhānū
kinē lōkāṁ dī lōṛa hai? Bahuta. |
چند
تا نیاز
دارید؟ خیلی
زیاد. |
كم
تحتاج؟
الكثير. |
kam tahtaj?
alkathir. |
כמה
אתה צריך? |
kmh ath tsryk? |
Որքան
պետք է, շատ
բան: |
Vork’an petk’ e, shat
ban: |
Çiqas hewce ne hewce
ye? Pirr. |
Колку
ви требаат?
Многу ". |
Kolku vi trebaat?
Mnogu ". |
Faint ydych chi ei
angen? Llawer. |
Cia mheud a tha a
dhìth ort? A leòr. ' |
Hvor mange har du
brug for? Meget. ' |
Hversu margir þurfa
þú mikið? ' |
Cé mhéad atá de
dhíth ort? A lán. |
Hur många behöver
du? Mycket. ' |
Cik daudz jums ir
nepieciešams? |
Kui palju te vajate? |
Hoefolle nedich jo? |
Hoeveel heb je
nodig? Veel. ' |
Hvor mange trenger
du? En masse. ' |
Wéi vill brauch Dir?
Vill. ' |
ווי
פילע טאָן
איר דאַרפֿן?
א פּלאַץ. ' |
vi file ton ir
darfn? a plats. ' |
Сізге
қанша керек? |
Sizge qanşa
kerek? |
Скільки
потрібно? |
Skilʹky
potribno? |
Câți aveți
nevoie? Mulți. |
Kolik jich
potřebujete? |
Koľko
potrebujete? |
Koliko potrebujete?
Veliko. |
Колико
вам треба?
Пуно. |
Koliko vam treba?
Puno. |
Koliko vam treba?
Puno. |
Koliko vam treba?
Puno. |
Колко
ви трябва?
Много. |
Kolko vi tryabva?
Mnogo. |
72 |
你需要多少?很多 |
“Nǐ xūyào
duōshǎo? Hěnduō |
“你需要多少?很多 |
“Nǐ xūyào
duōshǎo? Hěnduō |
你需要多少?很多 |
“你需要多少?很多 |
Ile potrzebujesz?
dużo |
Сколько
вам нужно?
много |
Skol'ko vam nuzhno? mnogo |
Хэр
их хэрэгтэй
байна вэ? маш
их |
Kher ikh kheregtei
baina ve? mash ikh |
Ne kadara
ihtiyacın var? çok |
Kuinka paljon
tarvitset? paljon |
Mennyire van
szüksége? sokat |
మీకు
ఎంత అవసరం?
చాలా |
Mīku enta
avasaraṁ? Cālā |
ನಿಮಗೆ
ಎಷ್ಟು ಬೇಕು?
ಬಹಳಷ್ಟು |
Nimage
eṣṭu bēku? Bahaḷaṣṭu |
നിങ്ങൾക്ക്
എത്ര
വേണ്ടത്?
ഒരുപാട് |
niṅṅaḷkk
etra vēṇṭat? orupāṭ |
તમારે
કેટલી જરૂર
છે? ઘણું |
Tamārē
kēṭalī jarūra chē? Ghaṇuṁ |
तुला
किती गरज आहे?
खूप |
Tulā kitī
garaja āhē? Khūpa |
Kiek jums reikia?
daug |
Шумо
ба чӣ қадар
ниёз доред?
бисёр |
Şumo ʙa
cī qadar nijoz dored? ʙisjor |
మీకు
ఎంత అవసరం?
చాలా |
Mīku enta
avasaraṁ? Cālā |
तपाईंलाई
कति चाहिन्छ?
धेरै धेरै |
Tapā'īnlā'ī
kati cāhincha? Dhērai dhērai |
تمہیں
کتنا ضرورت
ہے؟ بہت بہت |
ته
څومره اړتیا
لرئ؟ ډیر |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿੰਨੀ ਕੁ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ?
ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ |
Tuhānū
kinī ku zarūrata hai? Bahuta sārā |
چقدر
شما نیاز
دارید؟ خیلی
زیاد |
كم
تحتاج؟ كثير |
kam tahtaj? kthyr |
כמה
אתה צריך?
הרבה |
kmh ath tsryk? hrbh |
Որքան
պետք է: շատ
բան |
Vork’an petk’ e:
shat ban |
Tu çi hewce ye?
gelek |
Колку
ви е
потребно?
многу |
Kolku vi e potrebno?
mnogu |
Faint sydd ei angen
arnoch chi? llawer |
Dè na dh'fheumas tu?
tòrr |
Hvor meget har du
brug for? meget |
Hversu mikið þarf
þú? mikið |
Cé mhéad atá uait?
go leor |
Hur mycket behöver
du? mycket |
Cik daudz jums ir
nepieciešams? daudz |
Kui palju sa vajad?
palju |
Hoefolle nedich? in
protte |
Hoeveel heb je
nodig? veel |
Hvor mye trenger du?
mye |
Wéi vill brauch Dir?
vill |
ווי
פיל טאָן איר
דאַרפֿן? אַ
פּלאַץ |
vi fil ton ir darfn?
a plats |
Сізге
қанша керек?
көп нәрсе |
Sizge qanşa
kerek? köp närse |
Скільки
потрібно?
багато |
Skilʹky
potribno? bahato |
Cât de mult ai
nevoie? multe |
Kolik
potřebujete? hodně |
Koľko
potrebujete? veľa |
Koliko potrebujete?
veliko |
Колико
ти треба?
пуно |
Koliko ti treba?
puno |
Koliko ti treba?
puno |
Koliko vam treba?
puno |
Колко
ви трябва?
много |
Kolko vi tryabva?
mnogo |
73 |
Have
some more cake ;There’s lots left |
Have some more
cake;There’s lots left |
还有一些蛋糕;剩下很多 |
hái yǒu yīxiē
dàngāo; shèng xià hěnduō |
Have
some more cake ;There’s lots left |
还有一些蛋糕;剩下很多 |
Zjedz trochę
ciasta, pozostało wiele |
Есть
еще торт,
осталось
много |
Yest' yeshche tort,
ostalos' mnogo |
Өөр
бялуу авах
хэрэгтэй |
Öör byaluu avakh
kheregtei |
Biraz daha pasta al;
Çok şey kaldı |
Pidä lisää kakkuja,
jäljellä on paljon |
Van még egy kis
torta, sok maradt |
మరికొన్ని
కేక్లు
ఉన్నాయి; |
marikonni kēklu
unnāyi; |
ಸ್ವಲ್ಪ
ಹೆಚ್ಚು
ಕೇಕುಗಳಿವೆ;
ಸಾಕಷ್ಟು
ಉಳಿದಿದೆ |
svalpa heccu
kēkugaḷive; sākaṣṭu uḷidide |
കുറച്ച്
കേക്ക്
ഉണ്ടാക്കുക,
അവിടെ
ധാരാളം ഇടമുണ്ട് |
kuṟacc
kēkk uṇṭākkuka, aviṭe
dhārāḷaṁ iṭamuṇṭ |
વધુ
કેક લો; ત્યાં
ઘણું બધુ
બાકી છે |
vadhu kēka
lō; tyāṁ ghaṇuṁ badhu bākī chē |
अजून
केक घ्या;
बरेच काही
बाकी आहे |
ajūna kēka
ghyā; barēca kāhī bākī āhē |
Turėkite dar
daugiau pyragų, liko daug |
Бисёртар
аз торт |
Bisjortar az tort |
మరికొన్ని
కేక్లు
ఉన్నాయి; |
marikonni kēklu
unnāyi; |
केहि
थप केकहरू
छन्; त्यहाँ
धेरै बाँकी
छन् |
kēhi thapa
kēkaharū chan; tyahām̐ dhērai bām̐kī
chan |
کچھ
اور کیک
کریں؛ بہت
بائیں ہیں |
یو
څه نور کیک
ولرئ؛ هلته
ډیر پاتې دي |
ਕੁਝ
ਹੋਰ ਕੇਕ ਲੈ
ਜਾਓ; |
kujha hōra
kēka lai jā'ō; |
کیک
بیشتری
داشته
باشید؛
مقدار زیادی
وجود دارد |
احصل
على المزيد
من الكعك ؛
هناك الكثير
المتبقي |
aihsil ealaa almazid
min alkiek ; hunak alkthyr almutabaqiy |
יש
עוד קצת עוגה,
יש הרבה נשאר |
ysh 'evd qtst 'evgh,
ysh hrbh nshar |
Ունեք
ավելի շատ
տորթ, շատ
բաներ կան |
Unek’ aveli shat
tort’, shat baner kan |
Hinek kêliyê hene;
Li wir gelek xistin |
Има
уште малку
торта; има
многу лево |
Ima ušte malku
torta; ima mnogu levo |
Cael mwy o gacen:
Mae llawer ar ôl |
Biodh beagan cèic
agad: Tha tòrr air fhàgail |
Har lidt mere kage;
der er mange tilbage |
Hafa meira köku, það
er mikið eftir |
Bíodh cáca eile
agat; |
Har lite mer kaka,
det finns mycket kvar |
Ir vēl
vairāk kūka, tur ir daudz atlikumu |
Kasuta veel kooki; |
Hawwe wat mear kok;
Der is in soad lofts |
Heb nog wat cake, er
is nog veel over |
Har litt mer kake,
det er mye igjen |
Huet e puer Kuch
méi; |
האָבן
עטלעכע מער
שטיקל, עס ס
גורל לינקס |
hobn etlekhe mer
shtikl, es s gurl linx |
Бірдеңе
көп торт
жасаңыз; |
Birdeñe köp tort
jasañız; |
Залишіть
ще пиріг, там
ще багато |
Zalyshitʹ shche
pyrih, tam shche bahato |
Aveți mai
multă prăjitură, rămân multe |
Nechte si
udělat další dort, zbývá už hodně |
Urobte si viac
torty, zostáva veľa |
Naredite še nekaj
kolača, ostalo je še veliko |
Узми
још колача,
остало је
још пуно |
Uzmi još
kolača, ostalo je još puno |
Uzmi još
kolača, ostalo je još puno |
Uzmi još
kolača, ostalo je još mnogo |
Имате
още малко
торта,
остават
много |
Imate oshte malko
torta, ostavat mnogo |
74 |
再吃点蛋糕吧。还剩下好多呢 |
zài chī
diǎn dàngāo ba. Hái shèng xià hǎoduō ne |
再吃点蛋糕吧。还剩下好多呢 |
zài chī diǎn
dàngāo ba. Hái shèng xià hǎoduō ne |
再吃点蛋糕吧。还剩下好多呢 |
再吃点蛋糕吧。还剩下好多呢 |
Zjedz więcej
ciast. Pozostało jeszcze wiele. |
Ешьте
еще
пирожные.
Там еще
много
осталось. |
Yesh'te yeshche pirozhnyye. Tam
yeshche mnogo ostalos'. |
Зарим
боов
идээрэй.
Одоо ч их
үлдсэн. |
Zarim boov ideerei.
Odoo ch ikh üldsen. |
Biraz daha kek ye.
Hala daha çok şey var. |
Syö lisää kakkuja.
On vielä paljon jäljellä. |
Egyél több
süteményt. Még mindig sok maradt. |
మరికొన్ని
కేకులు
తినండి. చాలా
మిగిలి ఉన్నాయి. |
marikonni
kēkulu tinaṇḍi. Cālā migili unnāyi. |
ಕೆಲವು
ಕೇಕ್ಗಳನ್ನು
ತಿನ್ನಿರಿ.
ಇನ್ನೂ
ಬಹಳಷ್ಟು ಉಳಿದಿದೆ. |
kelavu
kēkgaḷannu tinniri. Innū bahaḷaṣṭu
uḷidide. |
കൂടുതൽ
കേക്കുകൾ
കഴിക്കുക.
ഇപ്പോഴും
അവശേഷിക്കുന്നു. |
kūṭutal
kēkkukaḷ kaḻikkuka. ippēāḻuṁ
avaśēṣikkunnu. |
કેટલાક
વધુ કેક લો.
ત્યાં હજુ પણ
ઘણા બાકી છે. |
kēṭalāka
vadhu kēka lō. Tyāṁ haju paṇa ghaṇā
bākī chē. |
काही
केक खा.
अजूनही बरेच
काही बाकी
आहे. |
kāhī
kēka khā. Ajūnahī barēca kāhī
bākī āhē. |
Valgykite dar
daugiau pyragų. Dar liko daug. |
Баъзе
тортҳои
дигарро
бихӯред.
Ҳоло ҳам бисёр
чизҳоянд. |
Ba'ze torthoi
digarro ʙixūred. Holo ham ʙisjor cizhojand. |
మరికొన్ని
కేకులు
తినండి. చాలా
మిగిలి ఉన్నాయి. |
marikonni
kēkulu tinaṇḍi. Cālā migili unnāyi. |
केही
थप केक खाओ।
त्यहाँ अझै
धेरै बाँकी
छन्। |
kēhī thapa
kēka khā'ō. Tyahām̐ ajhai dhērai
bām̐kī chan. |
کچھ
اور کیک کھاؤ.
ابھی تک بہت
بائیں موجود
ہیں. |
ځینې
نور
کیکونه
وخورئ.
تراوسه لا
ډیر څه پاتې
دي. |
ਕੁਝ
ਹੋਰ ਕੇਕ
ਖਾਂਦੇ ਰਹੋ
ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ
ਕੁਝ ਬਾਕੀ ਹੈ |
kujha hōra
kēka khāndē rahō ajē vī bahuta kujha
bākī hai |
خوردن
کیک بیشتر
هنوز هم خیلی
باقی مانده
است. |
أكل
بعض الكعك
أكثر. لا يزال
هناك الكثير
اليسار. |
'akl bed alkieik
'akthar. la yazal hunak alkthyr alyasar. |
לאכול
עוד כמה
עוגות. עדיין
נותרו הרבה. |
lakvl 'evd kmh
'evgvt. 'edyyn nvtrv hrbh. |
Ուտեք
մի քանի
տորթեր: Դեռ
շատ բան կա
մնացել: |
Utek’ mi k’ani
tort’er: Derr shat ban ka mnats’el: |
Hinek kelek dixwin.
Gelek çep jî hene. |
Јадете
уште колачи.
Се уште има
многу лево. |
Jadete ušte
kolači. Se ušte ima mnogu levo. |
Bwytewch fwy o
gacennau. Mae llawer ar ôl o hyd. |
Ith beagan
cèicichean. Tha mòran fhathast air fhàgail. |
Spis nogle flere
kager. Der er stadig meget tilbage. |
Borðuðu fleiri
kökur. Það er enn mikið eftir. |
Ith roinnt cácaí
níos mó. Tá go leor fágtha fós ann. |
Ät några fler kakor.
Det finns fortfarande mycket kvar. |
Ēst vairāk
kūkas. Vēl joprojām ir daudz. |
Söö veidi rohkem
kooke. Jääb veel palju. |
Eet wat mearkes. Der
binne noch in soad lofts. |
Eet nog wat cakejes.
Er zijn nog veel over. |
Spis litt flere
kaker. Det er fortsatt mye igjen. |
Eet e puer Kuchen.
Et gi vill nach lénks. |
עסן
עטלעכע מער
קייקס. עס
זענען נאָך
אַ פּלאַץ
פון לינקס. |
esn etlekhe mer
keyx. es zenen nokh a plats fun linx. |
Бірнеше
нан
пісіріңіз.
Әлі де көп
қалды. |
Birneşe nan
pisiriñiz. Äli de köp qaldı. |
Їжте
ще кілька
тортів.
Залишилося
ще багато. |
Yizhte shche
kilʹka tortiv. Zalyshylosya shche bahato. |
Mănâncă
mai multe prăjituri. Mai sunt încă multe rămase. |
Jíst nějaké
další koláče. Zbývá ještě hodně. |
Jedzte nejaké
ďalšie koláče. Stále zostáva veľa. |
Pojej še nekaj
peciv. Še vedno je še veliko. |
Поједи
још колача.
Још има
много. |
Pojedi još
kolača. Još ima mnogo. |
Pojedi još
kolača. Još je puno toga ostalo. |
Pojedi još
kolača. Ostalo je još mnogo toga. |
Яжте
още торти.
Остават още
много. |
Yazhte oshte torti.
Ostavat oshte mnogo. |
75 |
She
still has an awful lot (a
very large amount) to learn. |
She still has an
awful lot (a very large amount) to learn. |
她仍然有很多(非常多)要学习。 |
tā réngrán yǒu
hěnduō (fēicháng duō) yào xuéxí. |
She
still has an awful lot (a
very large amount) to learn. |
她仍然有很多(非常多)要学习。 |
Nadal ma bardzo
dużo (bardzo dużo) do nauczenia się. |
У
нее все еще
есть много
(очень много),
чтобы учиться. |
U neye vse yeshche yest' mnogo
(ochen' mnogo), chtoby uchit'sya. |
Тэрбээр
суралцахын
тулд маш их
хэмжээний (ихээхэн
хэмжээний)
байна. |
Terbeer suraltsakhyn
tuld mash ikh khemjeenii (ikheekhen khemjeenii) baina. |
Hala öğrenmesi
gereken çok fazla şey var (çok fazla miktarda). |
Hänellä on vielä
paljon opittavaa paljon (erittäin suuri määrä). |
Még mindig nagyon
sokat (nagyon nagy mennyiségű) tanul. |
ఆమె
ఇప్పటికీ
తెలుసుకోవడానికి
ఒక భయంకర చాలా
(చాలా పెద్ద
మొత్తం) ఉంది. |
Āme
ippaṭikī telusukōvaḍāniki oka bhayaṅkara
cālā (cālā pedda mottaṁ) undi. |
ಅವರು
ಇನ್ನೂ
ಕಲಿಯಲು ಒಂದು
ಭೀಕರವಾದ
ಬಹಳಷ್ಟು (ಒಂದು
ದೊಡ್ಡ ಮೊತ್ತ)
ಇದ್ದಾರೆ. |
Avaru innū
kaliyalu ondu bhīkaravāda bahaḷaṣṭu (ondu
doḍḍa motta) iddāre. |
അവൾ
ഇപ്പോഴും
ഒരു
ചീത്തസമ്പത്ത്
(വളരെ വലിയ തുക)
പഠിക്കാനുണ്ട്. |
avaḷ
ippēāḻuṁ oru cīttasampatt (vaḷare valiya
tuka) paṭhikkānuṇṭ. |
તે
જાણવા માટે
હજુ પણ એક
ભયંકર ઘણું
છે (ખૂબ મોટી
રકમ). |
Tē
jāṇavā māṭē haju paṇa ēka
bhayaṅkara ghaṇuṁ chē (khūba mōṭī
rakama). |
ती
अजूनही
शिकण्यासाठी
खूप भयानक
(खूप मोठी रक्कम)
आहे. |
Tī
ajūnahī śikaṇyāsāṭhī khūpa
bhayānaka (khūpa mōṭhī rakkama) āhē. |
Ji vis dar turi
labai daug (labai daug) mokytis. |
Ҳоло
вай бисёр
чизҳои хеле
баде дорад
(маблағи
хеле калон
дорад). |
Holo vaj ʙisjor
cizhoi xele ʙade dorad (maʙlaƣi xele kalon dorad). |
ఆమె
ఇప్పటికీ
తెలుసుకోవడానికి
ఒక భయంకర చాలా
(చాలా పెద్ద
మొత్తం) ఉంది. |
Āme
ippaṭikī telusukōvaḍāniki oka bhayaṅkara
cālā (cālā pedda mottaṁ) undi. |
उनीसँग
अझै पनि
सिक्न
अचम्मलाग्दो
धेरै (एकदम
ठूलो रकम) छ। |
Unīsam̐ga
ajhai pani sikna acam'malāgdō dhērai (ēkadama
ṭhūlō rakama) cha. |
وہ
اب بھی
سیکھنے کے
لئے ایک
خوفناک بہت
(بہت بڑی رقم)
ہے. |
هغه
لاهم د زده
کړې لپاره
خورا ډیره
لویه برخه
(ډیره اندازه)
لري. |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ
ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭਾਰੀ ਮਾਤਰਾ
(ਇੱਕ ਬਹੁਤ
ਵੱਡੀ ਰਕਮ) ਹੈ |
usa nū ajē
vī sikhaṇa la'ī ika bahuta zi'ādā bhārī
mātarā (ika bahuta vaḍī rakama) hai |
او
هنوز خیلی
زیاد (مقدار
بسیار زیادی)
برای یادگیری
دارد. |
لا
يزال لديها
الكثير من
السوء (كمية
كبيرة جدا)
لتتعلمه. |
la yazal ladayha
alkthyr min alsuw' (kmiat kabirat jidaa) litataelamih. |
היא
עדיין יש
המון (כמות
גדולה מאוד)
כדי ללמוד. |
hya 'edyyn ysh hmvn
(kmvt gdvlh mavd) kdy llmvd. |
Նա
դեռ
սովորում է
շատ մեծ
գումարներ
(սովորել): |
Na derr sovorum e
shat mets gumarner (sovorel): |
Ew hîn hîn hîn bûye
(hejmareke mezin a). |
Таа
сè уште има
ужасно
многу (многу
голема сума)
за да научи. |
Taa sè ušte ima
užasno mnogu (mnogu golema suma) za da nauči. |
Mae ganddi lawer o
bethau i'w dysgu o hyd. |
Tha mòran uamhasach
aice fhathast (mòran) a dh ’ionnsachadh. |
Hun har stadig en
forfærdelig masse (en meget stor mængde) at lære. |
Hún hefur ennþá
mikla mikið (mjög mikið magn) til að læra. |
Tá a lán uafásach
fós le foghlaim aici. |
Hon har fortfarande
en väldigt mycket (mycket stor mängd) att lära sig. |
Viņai
joprojām ir ļoti daudz (ļoti daudz), lai mācītos. |
Tal on veel palju
õppida (väga palju). |
Se hat noch in
skerpe lot (in tige grut bedrach) te learen. |
Ze heeft nog steeds
ontzettend veel (heel veel) te leren. |
Hun har fortsatt en
forferdelig masse (en veldig stor mengde) å lære. |
Si huet nach ëmmer
eng schrecklech Loscht (e ganz groussen Betrag) fir ze léieren. |
זי
נאָך האט אַ
שרעקלעך
פּלאַץ (אַ
זייער גרויס
סומע) צו
לערנען. |
zi nokh hat a
shreklekh plats (a zeyer groys sume) tsu lernen. |
Оған
үйренуге
әлі де көп
нәрсе бар
(өте көп мөлшер). |
Oğan üyrenwge
äli de köp närse bar (öte köp mölşer). |
Вона
все ще має
дуже багато
(дуже велику
кількість)
для
навчання. |
Vona vse shche maye
duzhe bahato (duzhe velyku kilʹkistʹ) dlya navchannya. |
Ea încă mai are
un număr foarte mare (o sumă foarte mare) de învățat. |
Stále má spoustu
věcí (velmi velké množství), aby se mohla učit. |
Stále sa má
veľa (veľmi veľké množstvo) učiť. |
Še vedno ima veliko
(zelo veliko) za učenje. |
Још
увијек има
јако пуно
(врло велику
количину) за
учење. |
Još uvijek ima jako
puno (vrlo veliku količinu) za učenje. |
Još uvijek ima jako
puno (vrlo veliku količinu) za učenje. |
Još uvijek ima jako
puno (vrlo veliku količinu) za učenje. |
Тя
все още има
ужасно
много (много
голяма сума),
за да учи. |
Tya vse oshte ima
uzhasno mnogo (mnogo golyama suma), za da uchi. |
76 |
她要学的还多着呢 |
Tā yào xué de
hái duō zhene |
她要学的还多着呢 |
Tā yào xué de hái duō
zhene |
她要学的还多着呢 |
她要学的还多着呢 |
Nadal musi się
wiele nauczyć. |
Ей
еще есть
чему
поучиться. |
Yey yeshche yest' chemu
pouchit'sya. |
Түүний
сурах зүйл
их байна. |
Tüünii surakh züil
ikh baina. |
Hala öğrenecek
çok şeyi var. |
Hänellä on vielä
paljon opittavaa. |
Még mindig sokat
kell tanulnia. |
ఆమె
ఇప్పటికీ
తెలుసుకోవడానికి
చాలా ఉంది. |
Āme
ippaṭikī telusukōvaḍāniki cālā undi. |
ಅವಳು
ಇನ್ನೂ
ಕಲಿಯಲು
ಬಹಳಷ್ಟು
ಹೊಂದಿದೆ. |
Avaḷu
innū kaliyalu bahaḷaṣṭu hondide. |
അവൾ
ഇപ്പോഴും
പഠിക്കാൻ
ധാരാളം
ഉണ്ട്. |
avaḷ
ippēāḻuṁ paṭhikkān
dhārāḷaṁ uṇṭ. |
તેણી
પાસે હજુ
ઘણું શીખવું
છે. |
Tēṇī
pāsē haju ghaṇuṁ śīkhavuṁ chē. |
तिला
अजूनही खूप
काही
शिकायला
मिळाले आहे. |
Tilā
ajūnahī khūpa kāhī śikāyalā
miḷālē āhē. |
Ji vis dar turi daug
ką išmokti. |
Вай
ҳанӯз бисёр
чизҳоро
омӯхтааст. |
Vaj hanūz
ʙisjor cizhoro omūxtaast. |
ఆమె
ఇప్పటికీ
తెలుసుకోవడానికి
చాలా ఉంది. |
Āme
ippaṭikī telusukōvaḍāniki cālā undi. |
त्यो
अझै पनि
सिक्न धेरै
छ। |
Tyō ajhai pani
sikna dhērai cha. |
وہ
ابھی تک
سیکھنے کے
لئے بہت کچھ
ہے. |
هغه
لا تر اوسه د
زده کولو
لپاره ډیر څه
لري. |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ
ਬਹੁਤ ਕੁਝ
ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ
ਹੈ |
usa nū ajē
vī bahuta kujha sikhaṇa dī lōṛa hai |
او
هنوز برای
یادگیری
بسیار زیادی
دارد. |
لا
يزال لديها
الكثير
لتتعلمه. |
la yazal ladayha
alkthyr litataealamah. |
עדיין
יש לה הרבה מה
ללמוד. |
'edyyn ysh lh hrbh
mh llmvd. |
Նա
դեռ շատ բան
ունի
սովորելու: |
Na derr shat ban uni
sovorelu: |
Ew hîn hîn hîn bûye. |
Таа
сè уште има
многу да
научи. |
Taa sè ušte ima
mnogu da nauči. |
Mae ganddi lawer i'w
ddysgu o hyd. |
Tha mòran aice ri
ionnsachadh fhathast. |
Hun har stadig meget
at lære. |
Hún hefur enn mikið
að læra. |
Tá go leor le
foghlaim aici fós. |
Hon har fortfarande
mycket att lära sig. |
Viņai vēl
ir daudz ko mācīties. |
Tal on veel palju
õppida. |
Se hat noch altyd in
protte te lezen. |
Ze heeft nog steeds
veel te leren. |
Hun har fortsatt mye
å lære. |
Hatt huet nach vill
léieren. |
זי
נאָך האט אַ
פּלאַץ צו
לערנען. |
zi nokh hat a plats
tsu lernen. |
Ол
әлі көп
нәрсе
біледі. |
Ol äli köp närse
biledi. |
Вона
ще має
багато чого
вчитися. |
Vona shche maye
bahato choho vchytysya. |
Are încă multe
de învățat. |
Stále se má co
učit. |
Stále sa má čo
učiť. |
Še vedno se mora
veliko naučiti. |
Још
увек има
пуно тога да
научи. |
Još uvek ima puno
toga da nauči. |
Još ima puno toga za
naučiti. |
Ona još uvijek ima
mnogo da nauči. |
Все
още има
какво да
научи. |
Vse oshte ima kakvo
da nauchi. |
77 |
He
has invited nearly a hundred people but a lot aren’t able to come |
He has invited
nearly a hundred people but a lot aren’t able to come |
他邀请了近百人,但很多人都无法前来 |
tā yāo qǐng
liǎo jìn bǎirén, dàn hěnduō rén dōu wúfǎ qián
lái |
He
has invited nearly a hundred people but a lot aren’t able to come |
他邀请了近百人,但很多人都无法前来 |
Zaprosił prawie
sto osób, ale wielu nie jest w stanie przyjść |
Он
пригласил
около ста
человек, но
многие не
смогли
приехать |
On priglasil okolo sta
chelovek, no mnogiye ne smogli priyekhat' |
Тэрбээр
бараг зуун
хүнийг
урьсан
боловч олон
хүн ирж
чадахгүй |
Terbeer barag zuun
khüniig urisan bolovch olon khün irj chadakhgüi |
Neredeyse yüz
kişiyi davet etti ama çoğu gelemiyor |
Hän on kutsunut
lähes sata ihmistä, mutta paljon ei voi tulla |
Meghívott közel száz
embert, de sokan nem tudnak jönni |
అతను
వంద మందిని
ఆహ్వానించాడు
కాని చాలా మంది
రాలేకపోయారు |
Atanu vanda mandini
āhvānin̄cāḍu kāni cālā mandi
rālēkapōyāru |
ಅವರು
ಸುಮಾರು ನೂರು
ಜನರನ್ನು
ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ
ಆದರೆ
ಬಹಳಷ್ಟು
ಮಂದಿ ಬರಲು
ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ |
Avaru sumāru
nūru janarannu āhvānisiddāre ādare
bahaḷaṣṭu mandi baralu sādhyavāgalilla |
ഏതാണ്ട്
നൂറ്
ആളുകളെയാണ്
അദ്ദേഹം
ക്ഷണിച്ചിരിക്കുന്നത് |
ētāṇṭ
nūṟ āḷukaḷeyāṇ addēhaṁ
kṣaṇiccirikkunnat |
તેમણે
આશરે સો
જેટલા
લોકોને
આમંત્રણ
આપ્યું છે
પરંતુ ઘણાં
લોકો આવી
શકતા નથી |
Tēmaṇē
āśarē sō jēṭalā lōkōnē
āmantraṇa āpyuṁ chē parantu
ghaṇāṁ lōkō āvī śakatā
nathī |
त्याने
सुमारे शंभर
लोकांना
आमंत्रित
केले आहे पण
बरेच काही
येत नाही |
Tyānē
sumārē śambhara lōkānnā āmantrita
kēlē āhē paṇa barēca kāhī yēta
nāhī |
Jis pakvietė
beveik šimtą žmonių, tačiau daug kas negali ateiti |
Ӯ
қариб сад
ҳазор
нафарро
даъват
намудааст,
аммо бисёр
чиз қодир
нестанд |
Ū qariʙ
sad hazor nafarro da'vat namudaast, ammo ʙisjor ciz qodir nestand |
అతను
వంద మందిని
ఆహ్వానించాడు
కాని చాలా మంది
రాలేకపోయారు |
Atanu vanda mandini
āhvānin̄cāḍu kāni cālā mandi
rālēkapōyāru |
उहाँले
लगभग सय
मानिसलाई
निम्तो
दिनुभएको छ तर
धेरै धेरै
आउन सक्षम
छैनन् |
Uhām̐lē
lagabhaga saya mānisalā'ī nimtō dinubha'ēkō cha
tara dhērai dhērai ā'una sakṣama chainan |
انہوں
نے تقریبا سو
افراد کو
مدعو کیا ہے
لیکن بہت کچھ
نہیں آ سکا |
هغه
نژدې سلګونه
خلک بللي
بلکه د دې
توان نه لري
چې راشي |
ਉਸ
ਨੇ ਲਗਭਗ ਸੌ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ
ਹੈ ਪਰ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਆਉਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ |
usa nē
lagabhaga sau lōkāṁ nū sadā ditā hai para
bahuta sārē ā'uṇa dē yōga nahīṁ
hana |
او
تقریبا صد
نفر را دعوت
کرده است اما
بسیاری از
آنها
نمیتوانند
به آنجا
بروند |
لقد
دعا ما يقرب
من مائة شخص ،
لكن الكثير
منهم غير
قادرين على
المجيء |
laqad daea ma yaqrub
min miayat shakhs , lkna alkthyr minhum ghyr qadirin ealaa almaji' |
הוא
הזמין כמעט
מאה אנשים
אבל הרבה לא
מסוגלים
לבוא |
hva hzmyn km'et mah
anshym abl hrbh la msvglym lbva |
Նա
հարյուրավոր
մարդկանց
հրավիրել է,
բայց շատ բան
չի կարող գալ |
Na haryuravor
mardkants’ hravirel e, bayts’ shat ban ch’i karogh gal |
Wî nêzîkî sed kesî
vexwendîye lê gelek kes nikarin bêne |
Тој
ги покани
речиси
стотина
луѓе, но
многу не
можат да
дојдат |
Toj gi pokani
rečisi stotina luǵe, no mnogu ne možat da dojdat |
Mae wedi gwahodd
bron i gant o bobl ond nid yw llawer yn gallu dod |
Tha e air cuireadh a
thoirt dha faisg air ceud neach ach chan eil mòran comasach air tighinn |
Han har inviteret
næsten hundrede mennesker, men mange kan ikke komme |
Hann hefur boðið
næstum hundrað manns en mikið er ekki hægt að koma |
Thug sé cuireadh do
bheagnach céad duine ach níl mórán in ann teacht |
Han har bjudit in
nästan hundra personer men mycket kan inte komma |
Viņš ir
uzaicinājis gandrīz simts cilvēku, bet daudz nespēj
nākt |
Ta on kutsunud ligi
sada inimest, kuid palju ei saa tulla |
Hy hat hast hûndert
minsken útnoege, mar in soad kinne net komme |
Hij heeft bijna
honderd mensen uitgenodigd, maar veel kunnen niet komen |
Han har invitert
nesten hundre mennesker, men mange kan ikke komme |
Hien huet bal
honnert Leit invitéiert, awer vill kënnen net kommen |
ער
האט פארבעטן
קימאַט אַ
הונדערט
מענטשן, אָבער
פילע זענען
נישט ביכולת
צו קומען |
er hat farbetn kimat
a hundert mentshn, ober file zenen nisht bikhuls tsu kumen |
Ол
жүзге жуық
адамды
шақырды,
бірақ көп
нәрсе
келмейді |
Ol jüzge jwıq
adamdı şaqırdı, biraq köp närse kelmeydi |
Він
запросив
майже сто
людей, але
багато хто
не може
прийти |
Vin zaprosyv mayzhe
sto lyudey, ale bahato khto ne mozhe pryyty |
El a invitat aproape
o sută de oameni, dar mulți nu pot veni |
Pozval
téměř sto lidí, ale mnoho není schopno přijít |
Pozval takmer sto
ľudí, ale veľa nie je schopných prísť |
Povabil je skoraj
sto ljudi, toda veliko jih ne more priti |
Позвао
је скоро
стотину
људи, али
много тога
не може доћи |
Pozvao je skoro
stotinu ljudi, ali mnogo toga ne može doći |
Pozvao je gotovo
stotinu ljudi, ali mnogo toga ne može doći |
Pozvao je skoro
stotinu ljudi, ali mnogo toga ne može doći |
Той
е поканил
почти сто
души, но
много не могат
да дойдат |
Toĭ e pokanil
pochti sto dushi, no mnogo ne mogat da doĭdat |
78 |
他邀请了差不多一百人,但很多人都来不了 |
tā
yāoqǐngle chàbùduō yībǎi rén, dàn hěnduō
rén dōu lái bu le |
他邀请了差不多一百人,但很多人都来不了 |
tā yāoqǐngle
chàbùduō yībǎi rén, dàn hěnduō rén dōu lái bu
le |
他邀请了差不多一百人,但很多人都来不了 |
他邀请了差不多一百人,但很多人都来不了 |
Zaprosił prawie
100 osób, ale wielu ludzi nie może przyjść. |
Он
пригласил
почти 100
человек, но
многие не могут
прийти. |
On priglasil pochti 100
chelovek, no mnogiye ne mogut priyti. |
Тэрээр
бараг 100
хүнийг
урьсан
боловч олон
хүн ирж
чадахгүй. |
Tereer barag 100
khüniig urisan bolovch olon khün irj chadakhgüi. |
Neredeyse 100
kişiyi davet etti, ancak birçok kişi gelemez. |
Hän kutsui lähes 100
ihmistä, mutta monet ihmiset eivät voi tulla. |
Csaknem 100 embert
hívott, de sokan nem jönnek. |
అతను
దాదాపు 100
మందిని
ఆహ్వానించాడు,
కాని చాలా
మంది ప్రజలు
రాలేరు. |
atanu
dādāpu 100 mandini āhvānin̄cāḍu,
kāni cālā mandi prajalu rālēru. |
ಅವರು
ಸುಮಾರು 100
ಜನರನ್ನು
ಆಹ್ವಾನಿಸಿದರು,
ಆದರೆ ಅನೇಕ
ಜನರು ಬರಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. |
avaru sumāru
100 janarannu āhvānisidaru, ādare anēka janaru baralu
sādhyavilla. |
നൂറ്
പേരെ
അദ്ദേഹം
ക്ഷണിച്ചു,
എന്നാൽ
അനേകർക്കു
വരാൻ
കഴിയില്ല. |
nūṟ
pēre addēhaṁ kṣaṇiccu, ennāl anēkarkku
varān kaḻiyilla. |
તેમણે
લગભગ 100 લોકોને
આમંત્રણ
આપ્યું,
પરંતુ ઘણા
લોકો આવી
શકતા નથી. |
tēmaṇē
lagabhaga 100 lōkōnē āmantraṇa āpyuṁ,
parantu ghaṇā lōkō āvī śakatā
nathī. |
त्याने
जवळपास 100
लोकांना
आमंत्रित
केले परंतु
बरेच लोक येऊ
शकत नाहीत. |
tyānē
javaḷapāsa 100 lōkānnā āmantrita
kēlē parantu barēca lōka yē'ū śakata
nāhīta. |
Jis pakvietė
beveik 100 žmonių, tačiau daugelis žmonių negali atvykti. |
Ӯ
тақрибан 100
нафарро
даъват кард,
вале бисёриҳо
наметавонанд. |
Ū taqriʙan
100 nafarro da'vat kard, vale ʙisjoriho nametavonand. |
అతను
దాదాపు 100
మందిని
ఆహ్వానించాడు,
కాని చాలా
మంది ప్రజలు
రాలేరు. |
atanu
dādāpu 100 mandini āhvānin̄cāḍu,
kāni cālā mandi prajalu rālēru. |
उनले
लगभग 100
मानिसहरू
बोलाइन्, तर
धेरै मान्छे
आउन
सक्दैनन्। |
unalē lagabhaga
100 mānisaharū bōlā'in, tara dhērai mānchē
ā'una sakdainan. |
انہوں
نے تقریبا 100
افراد کو
مدعو کیا،
لیکن بہت سے
لوگ نہیں آ
سکتے. |
هغه
نژدې 100 کسان
دعوت کړي،
مګر ډیری خلک
نشي راتللی. |
ਉਸ
ਨੇ ਲਗਭਗ 100
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ,
ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਆ
ਸਕਦੇ |
usa nē
lagabhaga 100 lōkāṁ nū sadā ditā, para bahuta
sārē lōka nahīṁ ā sakadē |
او
تقریبا 100 نفر
را دعوت کرد،
اما بسیاری
از مردم نمی
توانند
بیافتند. |
دعا
ما يقرب من 100
شخص ، ولكن
الكثير من
الناس لا يستطيعون
الحضور. |
dea ma yaqrub min
100 shakhs , walakun alkthyr min alnnas la yastatieun alhuduwr. |
הוא
הזמין כמעט 100
איש, אבל
אנשים רבים
לא יכולים
לבוא. |
hva hzmyn km'et 100
aysh, abl anshym rbym la ykvlym lbva. |
Նա
հրավիրեց
գրեթե 100 մարդ,
բայց շատերը
չեն կարող
գալ: |
Na hravirets’ gret’e
100 mard, bayts’ shatery ch’en karogh gal: |
Wî nêzîkî 100 kesan
vexwendin, lê gelek kes nikarin bêne. |
Тој
покани
речиси 100 луѓе,
но многу
луѓе не можат
да дојдат. |
Toj pokani
rečisi 100 luǵe, no mnogu luǵe ne možat da dojdat. |
Gwahoddodd bron i
100 o bobl, ond ni all llawer o bobl ddod. |
Thug e cuireadh dha
faisg air 100 neach, ach chan urrainn dha mòran dhaoine tighinn. |
Han inviterede
næsten 100 mennesker, men mange mennesker kan ikke komme. |
Hann bauð næstum 100
manns, en margir geta ekki komið. |
Thug sé cuireadh do
bheagnach 100 duine, ach ní féidir le go leor daoine teacht. |
Han bjöd in nästan
100 personer, men många människor kan inte komma. |
Viņš
uzaicināja gandrīz 100 cilvēkus, bet daudzi nevar ierasties. |
Ta kutsus ligi 100
inimest, kuid paljud inimesed ei saa tulla. |
Hy frege sawat 100
minsken, mar in protte minsken kinne net komme. |
Hij nodigde bijna
100 mensen uit, maar veel mensen kunnen niet komen. |
Han inviterte nesten
100 mennesker, men mange kan ikke komme. |
Hien huet bal 100
Leit invitéiert, awer vill Leit kënnen net kommen. |
ער
פארבעטן
כּמעט 100
מענטשן,
אָבער פילע
מענטשן
קענען נישט
קומען. |
er farbetn kmet 100
mentshn, ober file mentshn kenen nisht kumen. |
Ол
100-ге жуық
адамды
шақырды,
бірақ
көптеген адамдар
келмейді. |
Ol 100-ge jwıq
adamdı şaqırdı, biraq köptegen adamdar kelmeydi. |
Він
запросив
майже 100 людей,
але багато
людей не
можуть
прийти. |
Vin zaprosyv mayzhe
100 lyudey, ale bahato lyudey ne mozhutʹ pryyty. |
El a invitat aproape
100 de persoane, dar mulți oameni nu pot veni. |
Pozval
téměř 100 lidí, ale mnoho lidí nemůže přijít. |
Pozval takmer 100
ľudí, ale veľa ľudí nemôže prísť. |
Povabil je skoraj
100 ljudi, vendar veliko ljudi ne more priti. |
Позвао
је скоро 100
људи, али
многи људи
не могу доћи. |
Pozvao je skoro 100
ljudi, ali mnogi ljudi ne mogu doći. |
Pozvao je gotovo 100
ljudi, ali mnogi ljudi ne mogu doći. |
Pozvao je skoro 100
ljudi, ali mnogi ljudi ne mogu doći. |
Той
покани
почти 100 души,
но много
хора не могат
да дойдат. |
Toĭ pokani
pochti 100 dushi, no mnogo khora ne mogat da doĭdat. |
79 |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
note
at |
不吃 |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
Дээр
анхаарна уу |
Deer ankhaarna uu |
Not |
Huomaa osoitteessa |
Megjegyzés: |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
ಗಮನಿಸಿ |
Gamanisi |
ശ്രദ്ധിക്കുക |
śrad'dhikkuka |
નોંધો |
Nōndhō |
येथे
लक्षात ठेवा |
Yēthē
lakṣāta ṭhēvā |
Pastaba |
Дар
хотир доред |
Dar xotir dored |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
नोट
गर्नुहोस् |
Nōṭa
garnuhōs |
نوٹ
کریں |
یادونه |
ਨੋਟ
ਕਰੋ |
nōṭa
karō |
توجه
داشته باشید
در |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
הערה
ב |
h'erh b |
Նշում
է |
Nshum e |
Têkilî |
Забелешка
во |
Zabeleška vo |
Nodyn yn |
Nòta aig |
Bemærk på |
Athugaðu á |
Nóta ag |
Notera på |
Piezīme pie |
Märkus |
Notysje by |
Opmerking bij |
Merk på |
Op |
באַמערקונג
בייַ |
bamerkung bay |
Ескерту |
Eskertw |
Примітка |
Prymitka |
Notă la |
Poznámka na |
Poznámka na |
Opomba pri |
Ноте
ат |
Note at |
Napomena na adresi |
Note at |
Забележка
в |
Zabelezhka v |
80 |
many |
many |
许多 |
xǔduō |
many |
许多 |
Wiele |
многие |
mnogiye |
Олон |
Olon |
çok |
monet |
sok |
అనేక |
anēka |
ಅನೇಕ |
anēka |
പലരും |
palaruṁ |
ઘણાં |
ghaṇāṁ |
बरेच |
barēca |
Daugelis |
Бисёриҳо |
Bisjoriho |
అనేక |
anēka |
धेरै |
dhērai |
بہت
سے |
ډیری |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
bahuta
sārē |
بسیاری |
كثير |
kthyr |
רבים |
rbym |
Շատերը |
Shatery |
Gelek |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Tha mòran |
mange |
Margir |
Go leor |
många |
Daudzi |
Paljud |
In soad |
veel |
mange |
Vill |
פילע |
file |
Көптеген
адамдар |
Köptegen adamdar |
Багато |
Bahato |
multe |
Mnoho |
veľa |
Veliko jih je |
Много |
Mnogo |
mnogo |
Mnogo |
много |
mnogo |
81 |
much |
much |
许多 |
xǔduō |
much |
许多 |
Dużo |
много |
mnogo |
Ихэнх
нь |
Ikhenkh ni |
çok |
paljon |
sok |
చాలా |
cālā |
ಹೆಚ್ಚು |
heccu |
വളരെ |
vaḷare |
ઘણું |
ghaṇuṁ |
बरेच |
barēca |
Daug |
Бештар |
Beştar |
చాలా |
cālā |
धेरै |
dhērai |
بہت |
ډیر |
ਬਹੁਤ |
bahuta |
خیلی |
كثيرا |
kathiranaan |
הרבה |
hrbh |
Շատերը |
Shatery |
Pir |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Mòran |
meget |
Mikið |
Go leor |
mycket |
Daudz |
Palju |
Much |
veel |
mye |
Much |
פיל |
fil |
Көп |
Köp |
Багато |
Bahato |
mult |
Hodně |
veľa |
Veliko |
Много |
Mnogo |
mnogo |
Mnogo |
много |
mnogo |
82 |
a
lot of (also informal lots of) a large number or amount of sb/sth |
a lot of (also
informal lots of) a large number or amount of sb/sth |
很多(也是非正式的)大量或数量的sb
/ sth |
hěnduō (yě
shìfēi zhèngshì de) dàliàng huò shùliàng de sb/ sth |
a
lot of (also informal lots of) a large number or amount of sb/sth |
很多(也是非正式的)大量或数量的sb
/ sth |
dużo
(także nieformalnych) dużej liczby lub ilości sb / sth |
много
(также
неофициально
много)
большого количества
или
количества sb /
sth |
mnogo (takzhe neofitsial'no
mnogo) bol'shogo kolichestva ili kolichestva sb / sth |
маш
олон (бас
албан бус
олон тооны) sb / sth
их тоо буюу
хэмжээ |
mash olon (bas alban
bus olon toony) sb / sth ikh too buyuu khemjee |
çok sayıda
(aynı zamanda gayrı resmi) çok sayıda veya miktarda sb / sth |
paljon (myös
epävirallisia) suuria määriä sb / sth |
sok (szintén
informális) nagyszámú vagy nagy mennyiségű sb / sth |
sb / sth
పెద్ద సంఖ్య
లేదా మొత్తం
(చాలా
అనధికారిక మా)
చాలా |
sb/ sth pedda
saṅkhya lēdā mottaṁ (cālā anadhikārika
mā) cālā |
ಬಹಳಷ್ಟು
(ಸಹ
ಅನೌಪಚಾರಿಕ
ಸಾಕಷ್ಟು)
ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಯ
ಅಥವಾ sb / sth
ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು |
bahaḷaṣṭu
(saha anaupacārika sākaṣṭu) doḍḍa
saṅkhyeya athavā sb/ sth pramāṇavannu |
sb / sth
എന്ന
വലിയൊരു
സംഖ്യയോ
അല്ലെങ്കിൽ
ഒരുപാട്
എണ്ണം
അനൗദ്യോഗിക
അധികമോ |
sb / sth enna
valiyeāru saṅkhyayēā alleṅkil orupāṭ
eṇṇaṁ anadyēāgika adhikamēā |
મોટી
સંખ્યામાં
(અનૌપચારિક
ઘણાં) મોટી
સંખ્યા અથવા
એસ.બી. /
એસ.એસ.એચ. |
mōṭī
saṅkhyāmāṁ (anaupacārika ghaṇāṁ)
mōṭī saṅkhyā athavā ēsa.Bī. /
Ēsa.Ēsa.Ēca. |
बरेच
(देखील
अनौपचारिक
बरेच) मोठ्या
प्रमाणात
किंवा एसबी /
एसएचची
रक्कम |
barēca
(dēkhīla anaupacārika barēca) mōṭhyā
pramāṇāta kinvā ēsabī/
ēsa'ēcacī rakkama |
daug (taip pat
neformalių) daugelio ar daug sb / sth |
бисёре
аз
инқилобҳои
ғайрирасмӣ
шумораи зиёди
аҳолӣ ё
миқдори сб / с |
ʙisjore az
inqiloʙhoi ƣajrirasmī şumorai zijodi aholī jo
miqdori sʙ / s |
sb / sth
పెద్ద సంఖ్య
లేదా మొత్తం
(చాలా
అనధికారిక మా)
చాలా |
sb/ sth pedda
saṅkhya lēdā mottaṁ (cālā anadhikārika
mā) cālā |
एक
धेरै (पनि
अनौपचारिक
धेरै) एक ठूलो
संख्या वा
एसबी / sth को
राशि |
ēka dhērai
(pani anaupacārika dhērai) ēka ṭhūlō
saṅkhyā vā ēsabī/ sth kō rāśi |
بہت
زیادہ (غیر
رسمی بہت سی)
بڑی تعداد یا
ایس بی / ایسٹی
کی رقم |
د
ډیری خورا (د
غیر رسمي
ډیری) یو لوی
شمیر یا د SB / Sth اندازه |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ (ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਗੈਰ-ਰਸਮੀ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ)
ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ
ਜਾਂ sb / sth ਦੀ
ਮਾਤਰਾ |
bahuta
sārē (bahuta sārē gaira-rasamī bahuta
sārē) vaḍī giṇatī jāṁ sb/ sth
dī mātarā |
تعداد
زیادی از (یا
تعداد غیر
رسمی) تعداد
زیادی یا
مقدار sb / sth |
الكثير
من (عدد غير
رسمي أيضًا
من) عدد كبير
أو كمية sb / sth |
alkthyr min (edad
ghyr rasmiin aydana min) eadad kabir 'aw kamiyat sb / sth |
הרבה
(גם הרבה
פורמלי) מספר
גדול או כמות
של sb / sth |
hrbh (gm hrbh
pvrmly) mspr gdvl av kmvt shl sb / sth |
շատ
(նաեւ ոչ
ֆորմալ
շատերը) մեծ
թվով կամ քանակությամբ
sb / sth |
shat (nayev voch’
formal shatery) mets t’vov kam k’anakut’yamb sb / sth |
gelek (hejmarek
pirrjimar) hejmarek mezin an an hejmara sb / sth |
многу
(исто така
неформални
многу) голем
број или
износ на СБ /
СТ |
mnogu (isto taka
neformalni mnogu) golem broj ili iznos na SB / ST |
llawer o (llawer
iawn o) hefyd nifer fawr neu nifer o sb / sth |
tòrr (a bharrachd
air tòrr neo-fhoirmeil) de àireamh mhòr no mòran de sp / sth |
en masse (også
uformelle masser af) et stort antal eller mængden af sb / sth |
mikið af (einnig
óformlegum fullt af) fjölda eða magn sb / sth |
a lán (go leor leor
neamhfhoirmiúil) de líon mór nó méid de / sth |
mycket (också
informella massor av) ett stort antal eller en mängd sb / sth |
daudz (arī
neoficiālu) lielu skaitu vai daudz sb / sth |
palju (ka
mitteametlikke partiisid) suur hulk sb / sth |
in protte (ek
ynformele in soad) in grut tal of bedrach fan sb / sth |
veel (ook informele
partijen) een groot aantal of een hoeveelheid sb / s |
mange (også
uformelle mange) et stort antall eller mengde sb / sth |
Vill vun (och
informelle vill) eng grouss Zuel oder Quantitéit vu sb / sth |
אַ
פּלאַץ פון
(אויך
ינפאָרמאַל
גורל פון) אַ גרויס
נומער אָדער
סומע פון
סב / סטה |
a plats fun (aoykh
informal gurl fun) a groys numer oder sume fun sb / sth |
үлкен
саны немесе
саны sb / sth көп
(сондай-ақ
бейресми
көп) |
ülken sanı
nemese sanı sb / sth köp (sonday-aq beyresmï köp) |
багато
(також
неофіційні
багато)
велика кількість
або
кількість sb / sth |
bahato (takozh
neofitsiyni bahato) velyka kilʹkistʹ abo kilʹkistʹ sb /
sth |
o mulțime (de
asemenea, o mulțime informală de) un număr mare sau o
cantitate de sb / sth |
spousta (i
neformálních partií) velkého množství nebo množství sb / sth |
veľa (aj
neformálne množstvo) veľkého množstva alebo množstva sb / sth |
veliko (tudi
neformalnih veliko) velikega števila ali količine sb / sth |
много
(такође
неформалних
пуно)
великог броја
или
количине сб /
стх |
mnogo (takođe
neformalnih puno) velikog broja ili količine sb / sth |
puno (također
neformalnih puno) velikog broja ili količine sb / sth |
mnogo (i neformalnih
puno) velikog broja ili količine sb / sth |
много
(също много
неформални)
голям брой
или
количество sb /
sth |
mnogo (sŭshto
mnogo neformalni) golyam broĭ ili kolichestvo sb / sth |
83 |
大量;许多 |
dàliàng;
xǔduō |
大量;许多 |
dàliàng; xǔduō |
大量;许多 |
大量;许多 |
dużo, wiele |
много,
много |
mnogo, mnogo |
маш
олон |
mash olon |
çok; çok |
paljon, monet |
sokan; |
చాలా; |
cālā; |
ಬಹಳಷ್ಟು; |
bahaḷaṣṭu; |
ധാരാളം |
dhārāḷaṁ |
ઘણું |
Ghaṇuṁ |
बरेच;
बरेच |
barēca;
barēca |
daug, daug |
бисёр
бисёр; |
ʙisjor
ʙisjor; |
చాలా; |
cālā; |
धेरै
धेरै; धेरै |
dhērai
dhērai; dhērai |
بہت
کچھ؛ بہت سے |
ډیر |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ; ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
bahuta
sārā; bahuta sārē |
بسیاری؛
بسیاری؛ |
الكثير
، كثير |
alkthyr , kthyr |
הרבה,
רבים |
hrbh, rbym |
շատ,
շատերը |
shat, shatery |
, gelek |
многу,
многу |
mnogu, mnogu |
llawer, llawer |
mòran; |
mange, mange |
mikið, margir |
go leor; |
mycket, många |
daudz, daudz |
palju, palju |
in protte; |
veel, veel |
mye, mange |
vill, vill |
אַ
פּלאַץ, פילע |
a plats, file |
көп,
көптеген
адамдар |
köp, köptegen
adamdar |
багато,
багато |
bahato, bahato |
multe, multe |
hodně, mnoho |
veľa, veľa |
veliko, veliko |
много,
много |
mnogo, mnogo |
mnogo, mnogo |
mnogo, mnogo |
много,
много |
mnogo, mnogo |
84 |
What a lot of
presents! |
What a lot of
presents! |
有很多礼物! |
yǒu hěnduō
lǐwù! |
What a lot of
presents! |
有很多礼物! |
Co za dużo
prezentów! |
Как
много
подарков! |
Kak mnogo podarkov! |
Баяр
хүргэе! |
Bayar khürgeye! |
Ne kadar hediye! |
Mitä paljon lahjoja! |
Milyen sok ajándék! |
ఏం
చాలా
బహుమతుల! |
ēṁ
cālā bahumatula! |
ಎಷ್ಟು
ಉಡುಗೊರೆಗಳು! |
eṣṭu
uḍugoregaḷu! |
എത്ര
സമ്മാനങ്ങൾ! |
etra
sam'mānaṅṅaḷ! |
શું
ભેટો છે! |
śuṁ
bhēṭō chē! |
किती
भेटवस्तू! |
kitī
bhēṭavastū! |
Kas daug
dovanų! |
Чӣ
бисёр
тӯҳфаҳо! |
Cī ʙisjor
tūhfaho! |
ఏం
చాలా
బహుమతుల! |
ēṁ
cālā bahumatula! |
कति
जना
उपहारहरू! |
kati janā
upahāraharū! |
بہت
سارے پیشے! |
کوم
څه
وړاندیزونه! |
ਕਿੰਨੀਆਂ
ਤੋਹਫੇ! |
kinī'āṁ
tōhaphē! |
چه
مقدار از
هدیه! |
ما
الكثير من
الهدايا! |
ma alkthyr min
alhdaya! |
מה
הרבה מתנות! |
mh hrbh mtnvt! |
Ինչքան
շատ նվերներ: |
Inch’k’an shat
nverner: |
Çi tiştên nû
hene! |
Што
многу
подароци! |
Što mnogu podaroci! |
Beth yw llawer o
anrhegion! |
Abair tòrr de
thiodhlacan! |
Hvad mange gaver! |
Hvað er mikið af
gjafir! |
Cad a lán
bronntanas! |
Vad många presenter! |
Kas ir daudz
dāvanu! |
Mis palju kingitusi! |
Wat in protte kado! |
Wat een heleboel
cadeautjes! |
Hva mange gaver! |
Wat vill Präisser! |
וואָס
אַ פּלאַץ
פון
פּרעזאַנץ! |
vos a plats fun
prezants! |
Қандай
сыйлықтар! |
Qanday
sıylıqtar! |
Що
багато
подарунків! |
Shcho bahato
podarunkiv! |
Ce multe cadouri! |
Co je spousta
dárků! |
Aké množstvo
darčekov! |
Kaj veliko daril! |
Колико
поклона! |
Koliko poklona! |
Koliko poklona! |
Koliko poklona! |
Какво
много
подаръци! |
Kakvo mnogo
podarŭtsi! |
85 |
礼品真多啊! |
Lǐpǐn
zhēn duō a! |
礼品真多啊! |
Lǐpǐn zhēn
duō a! |
礼品真多啊! |
礼品真多啊! |
Jest tak wiele
prezentów! |
Есть
так много
подарков! |
Yest' tak mnogo podarkov! |
Маш
олон
бэлгүүд
байдаг! |
Mash olon belgüüd
baidag! |
Çok fazla hediye
var! |
On niin paljon
lahjoja! |
Olyan sok ajándék
van! |
చాలా
బహుమతులు
ఉన్నాయి! |
Cālā
bahumatulu unnāyi! |
ಅನೇಕ
ಉಡುಗೊರೆಗಳಿವೆ! |
Anēka
uḍugoregaḷive! |
ധാരാളം
സമ്മാനങ്ങൾ
ഉണ്ട്. |
dhārāḷaṁ
sam'mānaṅṅaḷ uṇṭ. |
ત્યાં
ઘણા બધા ભેટ
છે! |
Tyāṁ
ghaṇā badhā bhēṭa chē! |
इतके
सारे
भेटवस्तू
आहेत! |
Itakē
sārē bhēṭavastū āhēta! |
Yra tiek daug
dovanų! |
Бисёре
аз тӯҳфаҳо
вуҷуд
доранд! |
Bisjore az
tūhfaho vuçud dorand! |
చాలా
బహుమతులు
ఉన్నాయి! |
Cālā
bahumatulu unnāyi! |
त्यहाँ
धेरै
उपहारहरू
छन्! |
Tyahām̐
dhērai upahāraharū chan! |
بہت
سارے تحفہ
ہیں! |
دلته
ډیر ډالۍ
شتون لري! |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਤੋਹਫੇ
ਹਨ! |
Bahuta
sārē tōhaphē hana! |
هدایای
زیادی وجود
دارد! |
هناك
الكثير من
الهدايا! |
hnak alkthyr min
alhdaya! |
יש
כל כך הרבה
מתנות! |
ysh kl kk hrbh
mtnvt! |
Կան
շատ նվերներ: |
Kan shat nverner: |
Gelek xelas hene! |
Има
толку многу
подароци! |
Ima tolku mnogu
podaroci! |
Mae yna gymaint o
roddion! |
Tha uidhir de
thiodhlacan ann! |
Der er så mange
gaver! |
Það eru svo margir
gjafir! |
Tá go leor
bronntanas ann! |
Det finns så många
gåvor! |
Ir tik daudz
dāvanu! |
Seal on nii palju
kingitusi! |
Der binne safolle
kado! |
Er zijn zoveel
geschenken! |
Det er så mange
gaver! |
Et gi sou vill
Geschenker! |
עס
זענען אַזוי
פילע גיפס! |
es zenen azoy file
gifs! |
Көптеген
сыйлықтар
бар! |
Köptegen
sıylıqtar bar! |
Є
так багато
подарунків! |
YE tak bahato
podarunkiv! |
Sunt atât de multe
daruri! |
Existuje tolik
dárků! |
Existuje toľko
darov! |
Toliko daril je! |
Има
толико
поклона! |
Ima toliko poklona! |
Ima toliko darova! |
Ima toliko poklona! |
Има
толкова
много
подаръци! |
Ima tolkova mnogo
podarŭtsi! |
86 |
A
lot of people are coming to the meeting. |
A lot of people are
coming to the meeting. |
很多人都参加了会议。 |
Hěnduō rén dōu
cānjiāle huìyì. |
A
lot of people are coming to the meeting. |
很多人都参加了会议。 |
Wiele osób
przychodzi na spotkanie. |
Многие
люди
приходят на
встречу. |
Mnogiye lyudi prikhodyat na
vstrechu. |
Олон
хүн
цуглаанд
ирж байна. |
Olon khün tsuglaand
irj baina. |
Toplantıya
birçok insan geliyor. |
Monet ihmiset
tulevat kokoukseen. |
Sokan jönnek az
értekezletre. |
సమావేశానికి
చాలా మంది
ప్రజలు
వస్తున్నారు. |
Samāvēśāniki
cālā mandi prajalu vastunnāru. |
ಬಹಳಷ್ಟು
ಜನರು ಸಭೆಗೆ
ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. |
Bahaḷaṣṭu
janaru sabhege baruttiddāre. |
ധാരാളം
ആളുകൾ
മീറ്റിംഗിലേക്ക്
വരുന്നു. |
dhārāḷaṁ
āḷukaḷ mīṟṟiṅgilēkk varunnu. |
ઘણા
લોકો
મીટિંગમાં
આવે છે. |
Ghaṇā
lōkō mīṭiṅgamāṁ āvē chē. |
बरेच
लोक या
बैठकीत येत
आहेत. |
Barēca
lōka yā baiṭhakīta yēta āhēta. |
Į
susitikimą atvyksta daug žmonių. |
Бисёр
одамон ба
вохӯрӣ
меоянд. |
Bisjor odamon
ʙa voxūrī meojand. |
సమావేశానికి
చాలా మంది
ప్రజలు
వస్తున్నారు. |
Samāvēśāniki
cālā mandi prajalu vastunnāru. |
धेरै
मानिसहरू
बैठकमा
आउँदैछन्। |
Dhērai
mānisaharū baiṭhakamā ā'um̐daichan. |
اجلاس
میں بہت سے
لوگ آ رہے ہیں. |
ډیری
خلک غونډې ته
راځي. |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ
ਆ ਰਹੇ ਹਨ. |
Bahuta
sārē lōka mīṭiga vica ā rahē hana. |
بسیاری
از مردم به
جلسه می آیند |
الكثير
من الناس
يأتون إلى
الاجتماع. |
alkthyr min alnnas
yatun 'iilaa alaijtimae. |
הרבה
אנשים
מגיעים
לפגישה. |
hrbh anshym mgy'eym
lpgyshh. |
Հանդիպմանը
շատերը
գալիս են: |
Handipmany shatery
galis yen: |
Gelek kes di civînê
de bêne. |
Многу
луѓе
доаѓаат на
состанокот. |
Mnogu luǵe
doaǵaat na sostanokot. |
Mae llawer o bobl yn
dod i'r cyfarfod. |
Tha mòran dhaoine a
’tighinn chun na coinneimh. |
Mange mennesker
kommer til mødet. |
Mörg fólk er að koma
til fundarins. |
Tá a lán daoine ag
teacht chuig an gcruinniú. |
Många människor
kommer till mötet. |
Sanāksmē
ierodas daudz cilvēku. |
Kohtumisel tuleb
palju inimesi. |
In soad minsken
komme nei de gearkomste. |
Veel mensen komen
naar de vergadering. |
Mange kommer til
møtet. |
Vill Leit kommen op
d'Versammlung. |
פילע
מענטשן
קומען צו דער
באַגעגעניש. |
file mentshn kumen
tsu der bagegenish. |
Кездесуге
көптеген
адамдар
келеді. |
Kezdeswge köptegen
adamdar keledi. |
Багато
людей
приходять
на зустріч. |
Bahato lyudey
prykhodyatʹ na zustrich. |
O mulțime de
oameni vin la întâlnire. |
Na setkání
přichází spousta lidí. |
Na stretnutie
prichádza veľa ľudí. |
Veliko ljudi prihaja
na srečanje. |
Много
људи долази
на састанак. |
Mnogo ljudi dolazi
na sastanak. |
Mnogi ljudi dolaze
na sastanak. |
Mnogo ljudi dolazi
na sastanak. |
Много
хора идват
на срещата. |
Mnogo khora idvat na
sreshtata. |
87 |
有很多人要来参加这灰会议 |
Yǒu
hěnduō rén yào lái cānjiā zhè huī huìyì |
有很多人要来参加这灰会议 |
Yǒu hěnduō rén
yào lái cānjiā zhè huī huìyì |
有很多人要来参加这灰会议 |
有很多人要来参加这灰会议 |
Jest wielu ludzi,
którzy przyjeżdżają na to szare spotkanie. |
Есть
много людей,
которые
приходят на
эту серую
встречу. |
Yest' mnogo lyudey, kotoryye
prikhodyat na etu seruyu vstrechu. |
Энэ
саарал
хуралд
оролцохоор
олон хүн ирж байна. |
Ene saaral khurald
oroltsokhoor olon khün irj baina. |
Bu gri
toplantıya katılacak birçok insan var. |
On monia ihmisiä,
jotka tulevat osallistumaan tähän harmaaseen kokoukseen. |
Sokan jönnek a
szürke találkozóra. |
ఈ
బూడిద
సమావేశానికి
హాజరయ్యే
అనేకమంది ఉన్నారు. |
Ī
būḍida samāvēśāniki hājarayyē
anēkamandi unnāru. |
ಈ
ಬೂದು
ಸಭೆಯಲ್ಲಿ
ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಲು
ಬರುವ ಹಲವಾರು
ಜನರಿದ್ದಾರೆ. |
Ī būdu
sabheyalli pālgoḷḷalu baruva halavāru janariddāre. |
ഈ
ചാര
കൂടിക്കാഴ്ചയിൽ
പങ്കെടുക്കാൻ
വരുന്ന
പലരും ഉണ്ട്. |
ī cāra
kūṭikkāḻcayil paṅkeṭukkān varunna
palaruṁ uṇṭ. |
આ
ગ્રેટ
મીટિંગમાં
હાજર થવા
માટે ઘણા
લોકો છે. |
Ā
grēṭa mīṭiṅgamāṁ hājara
thavā māṭē ghaṇā lōkō chē. |
या
राक्षस
भेटीमध्ये
उपस्थित
राहण्यासाठी
बरेच लोक
आहेत. |
Yā
rākṣasa bhēṭīmadhyē upasthita
rāhaṇyāsāṭhī barēca lōka
āhēta. |
Yra daug
žmonių, atvykstančių dalyvauti šiame pilkame posėdyje. |
Бисёри
одамоне
ҳастанд, ки
ба ин
вохӯрии хокистарӣ
мераванд. |
Bisjori odamone
hastand, ki ʙa in voxūrii xokistarī meravand. |
ఈ
బూడిద
సమావేశానికి
హాజరయ్యే
అనేకమంది ఉన్నారు. |
Ī
būḍida samāvēśāniki hājarayyē
anēkamandi unnāru. |
त्यहाँ
धेरै
व्यक्तिहरू
छन् जुन यो
खरानी बैठकमा
उपस्थित हुन
आउँदैछ। |
Tyahām̐
dhērai vyaktiharū chan juna yō kharānī
baiṭhakamā upasthita huna ā'um̐daicha. |
وہاں
بہت سے لوگ
ہیں جو اس
سرمئی اجلاس
میں شرکت کے
لئے آ رہے ہیں. |
دلته
ډیری خلک
شتون لري چې د
دې خوندیتوب
غونډې کې
ګډون کولو
لپاره راځي. |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹਨ
ਜੋ ਇਸ ਸਲੇਟੀ
ਮੇਲੇ ਵਿੱਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਆ ਰਹੇ ਹਨ. |
Bahuta
sārē lōka hana jō isa salēṭī
mēlē vica hisā laiṇa la'ī ā rahē hana. |
بسیاری
از افراد
حاضر در این
جلسه
خاکستری می روند. |
هناك
الكثير من
الناس الذين
يأتون لحضور
هذا الاجتماع
الرمادي. |
hnak alkthyr min
alnnas aladhin yatun lihudur hdha alaijtimae alramadi. |
יש
הרבה אנשים
שבאים למפגש
האפור הזה. |
ysh hrbh anshym
shbaym lmpgsh hapvr hzh. |
Կան
բազմաթիվ
մարդիկ,
ովքեր գալիս
են այս գորշ
հանդիպմանը
մասնակցելու
համար: |
Kan bazmat’iv
mardik, ovk’er galis yen ays gorsh handipmany masnakts’elu hamar: |
Gelek kes hene ku
diçin vê hevdîtinê de beşdar bibin. |
Има
многу луѓе
кои доаѓаат
да
присуствуваат
на оваа сива
средба. |
Ima mnogu luǵe
koi doaǵaat da prisustvuvaat na ovaa siva sredba. |
Mae llawer o bobl yn
dod i fynychu'r cyfarfod llwyd hwn. |
Tha mòran dhaoine a
’tighinn a fhrithealadh a’ choinneamh seo. |
Der er mange
mennesker, der kommer til at deltage i dette gråmøde. |
Það eru margir sem
eru að koma til að sækja þessa gráa fundi. |
Tá go leor daoine ag
teacht chun freastal ar an gcruinniú liath seo. |
Det finns många som
kommer att delta i detta gråa möte. |
Ir daudzi
cilvēki, kas ierodas šajā pelēkā sanāksmē. |
Seal on palju
inimesi, kes tulevad sellesse hallisse koosolekusse. |
Der binne in protte
minsken dy't komme om dizze griene gearkomste oan te gean. |
Er zijn veel mensen
die deze grijze bijeenkomst bijwonen. |
Det er mange som
kommer til å delta på dette gråmøtet. |
Et gi vill Leit déi
kommen, fir dëse groen Treffen ze besichen. |
עס
זענען פילע
מענטשן
וואָס קומען
צו דעם גרוי
באַגעגעניש. |
es zenen file
mentshn vos kumen tsu dem groy bagegenish. |
Бұл
сұр
кездесуге
қатысатын
көптеген
адамдар бар. |
Bul sur kezdeswge
qatısatın köptegen adamdar bar. |
Є
багато
людей, які
приїжджають
для участі в
цій сірій
зустрічі. |
YE bahato lyudey,
yaki pryyizhdzhayutʹ dlya uchasti v tsiy siriy zustrichi. |
Sunt mulți
oameni care vin să participe la această întâlnire gri. |
Existuje mnoho lidí,
kteří přicházejí na toto šedé setkání. |
Existuje mnoho
ľudí, ktorí prichádzajú na toto sivé stretnutie. |
Veliko ljudi prihaja
na to sivo srečanje. |
Има
много људи
који долазе
да
присуствују
овом сивом
састанку. |
Ima mnogo ljudi koji
dolaze da prisustvuju ovom sivom sastanku. |
Ima mnogo ljudi koji
dolaze na ovaj sivi sastanak. |
Ima mnogo ljudi koji
dolaze da prisustvuju ovom sivom sastanku. |
Има
много хора,
които идват
да
присъстват
на тази сива
среща. |
Ima mnogo khora,
koito idvat da prisŭstvat na tazi siva sreshta. |
88 |
很多人都参加了会议。 |
hěnduō rén
dōu cānjiāle huìyì. |
很多人都参加了会议。 |
hěnduō rén dōu
cānjiāle huìyì. |
很多人都参加了会议。 |
很多人都参加了会议。 |
Wiele osób
wzięło udział w spotkaniu. |
Многие
люди
присутствовали
на собрании. |
Mnogiye lyudi prisutstvovali na
sobranii. |
Олон
хүн
цуглаанд
оролцлоо. |
Olon khün tsuglaand
oroltsloo. |
Toplantıya
birçok kişi katıldı. |
Monet ihmiset
osallistuivat kokoukseen. |
Sokan részt vettek
az ülésen. |
చాలామంది
సమావేశానికి
హాజరయ్యారు. |
Cālāmandi
samāvēśāniki hājarayyāru. |
ಅನೇಕ
ಜನರು
ಸಭೆಯಲ್ಲಿ
ಭಾಗವಹಿಸಿದ್ದರು. |
Anēka janaru
sabheyalli bhāgavahisiddaru. |
നിരവധി
പേർ
യോഗത്തിൽ
പങ്കെടുത്തു. |
niravadhi pēr
yēāgattil paṅkeṭuttu. |
ઘણા
લોકો
બેઠકમાં
હાજરી આપી. |
Ghaṇā
lōkō bēṭhakamāṁ hājarī
āpī. |
बैठकीत
बरेच लोक
उपस्थित
होते. |
Baiṭhakīta
barēca lōka upasthita hōtē. |
Susitikime dalyvavo
daug žmonių. |
Бисёр
одамон ба
вохӯрӣ
иштирок
мекарданд. |
Bisjor odamon
ʙa voxūrī iştirok mekardand. |
చాలామంది
సమావేశానికి
హాజరయ్యారు. |
Cālāmandi
samāvēśāniki hājarayyāru. |
धेरै
मानिसहरू
बैठकमा भाग
लिइन्। |
Dhērai
mānisaharū baiṭhakamā bhāga li'in. |
بہت
سے لوگوں نے
اجلاس میں
شرکت کی. |
ډیری
خلکو په
ناسته کې
ګډون وکړ. |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਮੀਟਿੰਗ ਵਿਚ
ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਏ. |
Bahuta
sārē lōka mīṭiga vica śāmila
hō'ē. |
بسیاری
از مردم در
جلسه شرکت
کردند. |
حضر
العديد من
الناس
الاجتماع. |
hadar aledyd min
alnnas alaijtimae. |
אנשים
רבים השתתפו
בפגישה. |
anshym rbym hshttpv
bpgyshh. |
Հանդիպմանը
ներկա էին
բազմաթիվ
մարդիկ: |
Handipmany nerka ein
bazmat’iv mardik: |
Gelek kes
beşdarî civîn. |
Многу
луѓе
присуствуваа
на
состанокот. |
Mnogu luǵe
prisustvuvaa na sostanokot. |
Mynychodd llawer o
bobl y cyfarfod. |
Chaidh mòran dhaoine
chun na coinneimh. |
Mange mennesker
deltog i mødet. |
Margir sóttu
fundinn. |
D'fhreastail a lán
daoine ar an gcruinniú. |
Många deltog i
mötet. |
Sanāksmē
piedalījās daudzi cilvēki. |
Kohtumisel osales
palju inimesi. |
In soad minsken
besochten de gearkomste. |
Veel mensen woonden
de bijeenkomst bij. |
Mange deltok i
møtet. |
Vill Leit hunn bei
der Versammlung deelgeholl. |
פילע
מענטשן
אַטענדאַד
די
באַגעגעניש. |
file mentshn atendad
di bagegenish. |
Кездесуге
көптеген
адамдар
қатысты. |
Kezdeswge köptegen
adamdar qatıstı. |
Багато
людей були
присутні на
засіданні. |
Bahato lyudey buly
prysutni na zasidanni. |
Mulți oameni au
participat la întâlnire. |
Setkání se
zúčastnilo mnoho lidí. |
Stretnutia sa
zúčastnilo veľa ľudí. |
Srečanja se je
udeležilo veliko ljudi. |
Многи
људи су
присуствовали
састанку. |
Mnogi ljudi su
prisustvovali sastanku. |
Mnogi su
nazočili sastanku. |
Mnogi su
prisustvovali sastanku. |
Много
хора
присъстваха
на срещата. |
Mnogo khora
prisŭstvakha na sreshtata. |
89 |
black coffee with
lots of sugar |
Black coffee with
lots of sugar |
黑咖啡加大量的糖 |
Hēi kāfēi
jiā dàliàng de táng |
black coffee with
lots of sugar |
黑咖啡加大量的糖 |
Czarna kawa z
dużą ilością cukru |
Черный
кофе с
большим
количеством
сахара |
Chernyy kofe s bol'shim
kolichestvom sakhara |
Элсэн
чихэр ихтэй
хар кофе |
Elsen chikher ikhtei
khar kofye |
Koyu kahve
şekerli |
Musta kahvi, jossa
on paljon sokeria |
Fekete kávé, sok
cukorral |
చక్కెర
మాతో బ్లాక్
కాఫీ |
Cakkera
mātō blāk kāphī |
ಸಾಕಷ್ಟು
ಸಕ್ಕರೆಯೊಂದಿಗೆ
ಕಪ್ಪು ಕಾಫಿ |
Sākaṣṭu
sakkareyondige kappu kāphi |
പഞ്ചസാര
ധാരാളം
കറുത്ത
കാപ്പിയും |
pañcasāra
dhārāḷaṁ kaṟutta kāppiyuṁ |
ખાંડ
ઘણાં સાથે
બ્લેક કોફી |
Khāṇḍa
ghaṇāṁ sāthē blēka kōphī |
बरेच
साखर सह
ब्लॅक कॉफी |
Barēca
sākhara saha blĕka kŏphī |
Juoda kava su daug
cukraus |
Қаҳва
сиёҳ бо
қуръа шакар |
Qahva sijoh ʙo
qur'a şakar |
చక్కెర
మాతో బ్లాక్
కాఫీ |
Cakkera
mātō blāk kāphī |
धेरै
चाँदीको साथ
कालो कफी |
Dhērai
cām̐dīkō sātha kālō kaphī |
بہت
سے چینی کے
ساتھ سیاہ
کافی |
د
ډیری کنډک
سره د تور
کیفیت |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਖੰਡ ਦੇ
ਨਾਲ ਕਾਲੇ
ਕੌਫੀ |
Bahuta
sārā khaḍa dē nāla kālē kauphī |
قهوه
سیاه با
مقدار زیادی
قند |
القهوة
السوداء مع
الكثير من
السكر |
alquhwat alsuwda'
mae alkthyr min alsukar |
קפה
שחור עם הרבה
סוכר |
qph shhvr 'em hrbh
svkr |
Սեւ
սուրճ, շատ
շաքարով |
Sev surch, shat
shak’arov |
Bi kelek şekir
bi pirraniya reş |
Црно
кафе со
многу шеќер |
Crno kafe so mnogu
šeḱer |
Coffi du gyda llawer
o siwgr |
Cofaidh dubh le tòrr
siùcair |
Sort kaffe med
masser af sukker |
Svart kaffi með
fullt af sykri |
Caife dubh le go
leor siúcra |
Svart kaffe med
mycket socker |
Melna kafija ar
daudz cukura |
Must kohv koos palju
suhkrut |
Swarte kofje mei in
protte sûker |
Zwarte koffie met
veel suiker |
Svart kaffe med mye
sukker |
Schwaarz Kaffi mat
vill Zocker |
שוואַרץ
קאַווע מיט
גורל פון
צוקער |
shvarts kave mit
gurl fun tsuker |
Көптеген
қант бар
қара кофе |
Köptegen qant bar
qara kofe |
Чорна
кава з
великою
кількістю
цукру |
Chorna kava z
velykoyu kilʹkistyu tsukru |
Cafea neagră cu
mult zahăr |
Černá káva se
spoustou cukru |
Čierna káva s
množstvom cukru |
Črna kava z
veliko sladkorja |
Црна
кафа са пуно
шећера |
Crna kafa sa puno
šećera |
Crna kava s mnogo
šećera |
Crna kava sa puno
šećera |
Черно
кафе с много
захар |
Cherno kafe s mnogo
zakhar |
90 |
不加奶多放糖的咖啡 |
bù jiā nǎi
duō fàng táng de kāfēi |
不加奶多放糖的咖啡 |
bù jiā nǎi duō
fàng táng de kāfēi |
不加奶多放糖的咖啡 |
不加奶多放糖的咖啡 |
Kawa bez
większej ilości cukru |
Кофе
без сахара |
Kofe bez sakhara |
Элсэн
чихэргүй
кофе |
Elsen chikhergüi
kofye |
Şekersiz kahve |
Kahvi ilman enemmän
sokeria |
Kávé több cukor
nélkül |
మరింత
చక్కెర
లేకుండా
కాఫీ |
marinta cakkera
lēkuṇḍā kāphī |
ಹೆಚ್ಚು
ಸಕ್ಕರೆ
ಇಲ್ಲದೆ ಕಾಫಿ |
heccu sakkare illade
kāphi |
കൂടുതൽ
പഞ്ചസാര
ഇല്ലാതെ
കാപ്പി |
kūṭutal
pañcasāra illāte kāppi |
વધુ
ખાંડ વગર
કોફી |
vadhu
khāṇḍa vagara kōphī |
अधिक
साखर न कॉफी |
adhika sākhara
na kŏphī |
Kava be didesnio
cukraus |
Қаҳва
бе шакар
бештар |
Qahva ʙe
şakar ʙeştar |
మరింత
చక్కెర
లేకుండా
కాఫీ |
marinta cakkera
lēkuṇḍā kāphī |
धेरै
चिनी बिना
कफी |
dhērai
cinī binā kaphī |
مزید
چینی کے بغیر
کافی |
کافی
بورډ پرته
کافی |
ਵਧੇਰੇ
ਸ਼ੂਗਰ ਬਿਨਾ
ਕੌਫੀ |
vadhērē
śūgara binā kauphī |
قهوه
بدون قند
بیشتر |
القهوة
دون المزيد
من السكر |
alqahuat dun almazid
min alsukar |
קפה
ללא עוד סוכר |
qph lla 'evd svkr |
Սուրճ,
առանց
շաքարի |
Surch, arrants’
shak’ari |
Ne bêtir şekirê |
Кафе
без шеќер |
Kafe bez šeḱer |
Coffi heb fwy o
siwgr |
Cofaidh gun barrachd
siùcair |
Kaffe uden mere
sukker |
Kaffi án sykurs |
Caife gan níos mó
siúcra |
Kaffe utan mer
socker |
Kafija bez
vairāk cukura |
Kohv ilma suhkruta |
Kofje sûnder mear
sûker |
Koffie zonder meer
suiker |
Kaffe uten mer
sukker |
Kaff ouni Zocker |
קאַווע
אָן מער
צוקער |
kave on mer tsuker |
Қант
емес кофе |
Qant emes kofe |
Кава
без цукру |
Kava bez tsukru |
Cafea fără
zahăr |
Káva bez cukru |
Káva bez viac cukru |
Kava brez več
sladkorja |
Кафа
без шећера |
Kafa bez
šećera |
Kava bez šećera |
Kafa bez šećera |
Кафе
без повече
захар |
Kafe bez poveche
zakhar |
91 |
I saw a lot of her
(I saw her often) last summer• |
I saw a lot of her
(I saw her often) last summer• |
去年夏天我看到了很多她(我经常看到她) |
qùnián xiàtiān wǒ kàn
dàole hěnduō tā (wǒ jīngcháng kàn dào tā) |
I saw a lot of her
(I saw her often) last summer• |
去年夏天我看到了很多她(我经常看到她) |
Widziałem
ją dużo (widziałem ją często) zeszłego lata • |
Я
видел ее
много (я
видел ее
часто)
прошлым летом
• |
YA videl yeye mnogo (ya videl
yeye chasto) proshlym letom • |
Би
өнгөрсөн
зун маш олон
зүйлийг
харсан (би түүнийг
байнга
хардаг
байсан) |
Bi öngörsön zun mash
olon züiliig kharsan (bi tüüniig bainga khardag baisan) |
Geçen yaz onu çok
sık gördüm (sık sık gördüm). |
Näin paljon häntä
(näin hänet usein) viime kesänä • |
Múlt nyáron láttam
sokat (gyakran láttam) • |
నేను
ఆమెను చాలా
వేసవి
చూశాను (ఆమె
తరచూ ఆమెను
చూశాను) గత
వేసవిలో |
nēnu āmenu
cālā vēsavi cūśānu (āme taracū
āmenu cūśānu) gata vēsavilō |
ಕಳೆದ
ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ
ನಾನು
ಅವಳನ್ನು
ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ನೋಡಿದೆವು. |
kaḷeda
bēsigeyalli nānu avaḷannu heccāgi nōḍidevu. |
കഴിഞ്ഞ
വേനൽക്കാലത്ത്
ഞാൻ അവളെ
കണ്ടു (ഞാൻ അവളെ
പലപ്പോഴും
കണ്ടു) |
kaḻiñña
vēnalkkālatt ñān avaḷe kaṇṭu (ñān
avaḷe palappēāḻuṁ kaṇṭu) |
છેલ્લા
ઉનાળામાં
મેં તેણીને
ઘણું જોયું
(મેં તેને
વારંવાર
જોયું) • |
chēllā
unāḷāmāṁ mēṁ
tēṇīnē ghaṇuṁ jōyuṁ
(mēṁ tēnē vāranvāra jōyuṁ)• |
गेल्या
उन्हाळ्यात
मी तिला खूप
पाहिले (मी तिला
वारंवार
पाहिले) • |
gēlyā
unhāḷyāta mī tilā khūpa pāhilē
(mī tilā vāranvāra pāhilē)• |
Praėjusią
vasarą aš mačiau daug jos (dažnai mačiau) • |
Ман
бисёр
чизҳои ӯро
дида будам
(ман бисёр вақт
ӯро
мешунидам). |
Man ʙisjor
cizhoi ūro dida ʙudam (man ʙisjor vaqt ūro
meşunidam). |
నేను
ఆమెను చాలా
వేసవి
చూశాను (ఆమె
తరచూ ఆమెను
చూశాను) గత
వేసవిలో |
nēnu āmenu
cālā vēsavi cūśānu (āme taracū
āmenu cūśānu) gata vēsavilō |
मैले
उनको धेरै
धेरै देखे
(मैले प्रायः
उनको गर्मीमा
देखे) |
mailē
unakō dhērai dhērai dēkhē (mailē
prāyaḥ unakō garmīmā dēkhē) |
میں
نے اس کی ایک
بہت دیکھا
(میں نے اکثر
میں نے اکثر
موسم گرما
دیکھا) |
ما
د هغې ډیره
برخه ولیده |
ਪਿਛਲੇ
ਗਰਮੀ ਵਿਚ ਮੈਂ
ਉਸ ਦਾ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ (ਮੈਂ
ਅਕਸਰ ਉਸ ਨੂੰ
ਦੇਖਿਆ) ਦੇਖਿਆ. |
pichalē
garamī vica maiṁ usa dā bahuta sārā (maiṁ
akasara usa nū dēkhi'ā) dēkhi'ā. |
من
تابحال
تابستان
گذشته خیلی
از او را دیدم (اغلب
او را دیدم) |
رأيت
الكثير منها
(رأيتها
كثيرًا)
الصيف الماضي
• |
ra'ayt alkthyr minha
(r'ayatuha kthyrana) alsayf almadi • |
ראיתי
הרבה ממנה
(ראיתי אותה
לעתים
קרובות) בקיץ
האחרון |
rayty hrbh mmnh
(rayty avth l'etym qrvbvt) bqyts hahrvn |
Ես
անցյալ
ամռանը տեսա
շատ (տեսա
նրան հաճախ) |
Yes ants’yal amrrany
tesa shat (tesa nran hachakh) |
Min gelek caran dît
(ez pir caran caran dît) havîn dawîn. |
Видов
многу од неа
(често ја
видов)
минатото
лето • |
Vidov mnogu od nea
(često ja vidov) minatoto leto • |
Gwelais lawer ohoni
(gwelais hi yn aml) yr haf diwethaf • |
Chunnaic mi mòran
dhi (chunnaic mi i tric) an samhradh seo chaidh • |
Jeg så meget af
hende (jeg så hende ofte) i sidste sommer • |
Ég sá mikið af henni
(ég sá hana oft) í sumar |
Chonaic mé a lán di
(chonaic mé í go minic) an samhradh seo caite • |
Jag såg mycket av
henne (jag såg henne ofta) förra sommaren |
Pagājušajā
vasarā es redzēju daudz viņas (bieži redzēju viņu) • |
Ma nägin eelmisel
suvel palju teda (nägin teda tihti) • |
Ik seach in soad fan
har (ik sjoch har faak) de lêste simmer • |
Ik zag veel van haar
(ik zag haar vaak) afgelopen zomer • |
Jeg så mye av henne
(jeg så henne ofte) i fjor sommer • |
Ech hunn se vill
gesinn (ech hunn se oft fonnt) lescht Summer • |
איך
געזען אַ
פּלאַץ פון
איר (איך
געזען איר אָפט)
לעצטע זומער • |
ikh gezen a plats
fun ir (ikh gezen ir oft) letste zumer • |
Өткен
жазда көп
көрдім (оны
жиі көрдім) • |
Ötken jazda köp
kördim (onı jïi kördim) • |
Я
бачив
багато її (я
часто бачив
її) минулого
літа • |
YA bachyv bahato
yiyi (ya chasto bachyv yiyi) mynuloho lita • |
Am vazut o multime
de ea (am vazut-o des) vara trecuta • |
Viděl jsem
mnoho z ní (viděl jsem ji často) loni v létě • |
Videl som veľa
z nej (videl som ju často) minulý rok v lete • |
Veliko sem jo videl
(pogosto sem jo videl) lansko poletje • |
Видела
сам много ње
(често сам је
видела) прошлог
лета • |
Videla sam mnogo nje
(često sam je videla) prošlog leta • |
Mnogo sam je vidio
(često sam je vidio) prošlog ljeta • |
Mnogo sam je vidio
(često sam je vidio) prošlog ljeta • |
Видях
много от нея
(видях я
често)
миналото лято
• |
Vidyakh mnogo ot
neya (vidyakh ya chesto) minaloto lyato • |
92 |
去宇夏天我经常见到她 |
qù yǔ
xiàtiān wǒ jīngcháng jiàn dào tā |
去宇夏天我经常见到她 |
qù yǔ xiàtiān wǒ
jīngcháng jiàn dào tā |
去宇夏天我经常见到她 |
去宇夏天我经常见到她 |
Często
widuję ją, kiedy idę na lato. |
Я
часто вижу
ее, когда иду
на лето. |
YA chasto vizhu yeye, kogda idu
na leto. |
Зуны
улиралд би
түүнийг
байнга
хардаг. |
Zuny ulirald bi
tüüniig bainga khardag. |
Yaza gittiğimde
onu sık sık görüyorum. |
Näen hänet usein kun
menen kesään. |
Gyakran látom,
amikor nyárra megyek. |
నేను
వేసవికి
వెళ్ళినప్పుడు
తరచూ ఆమెను
చూస్తాను. |
nēnu
vēsaviki veḷḷinappuḍu taracū āmenu
cūstānu. |
ನಾನು
ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ
ಹೋಗುವಾಗ
ನಾನು
ಆಗಾಗ್ಗೆ ಅವಳನ್ನು
ನೋಡುತ್ತೇನೆ. |
Nānu
bēsigeyalli hōguvāga nānu āgāgge avaḷannu
nōḍuttēne. |
ഞാൻ
വേനൽക്കാലത്ത്
പോകുമ്പോൾ
പലപ്പോഴും അവളെ
കാണും. |
ñān
vēnalkkālatt pēākumpēāḷ
palappēāḻuṁ avaḷe kāṇuṁ. |
જ્યારે
હું
ઉનાળામાં
જાઉં છું
ત્યારે હું
ઘણી વાર તેને
જોઉં છું. |
jyārē
huṁ unāḷāmāṁ jā'uṁ chuṁ
tyārē huṁ ghaṇī vāra tēnē
jō'uṁ chuṁ. |
मी
उन्हाळ्यात
जाताना तिला
बर्याचदा
भेटतो. |
mī
unhāḷyāta jātānā tilā baryācadā
bhēṭatō. |
Aš dažnai matau
ją, kai aš einu į vasarą. |
Вақте
ки ман ба
тобистон
меравам, вай
бисёр вақт
ӯро
мешиносад. |
Vaqte ki man ʙa
toʙiston meravam, vaj ʙisjor vaqt ūro meşinosad. |
నేను
వేసవికి
వెళ్ళినప్పుడు
తరచూ ఆమెను
చూస్తాను. |
nēnu
vēsaviki veḷḷinappuḍu taracū āmenu
cūstānu. |
म
गर्मीमा
जान्छु म
प्रायः
उसलाई
देख्छु। |
ma garmīmā
jānchu ma prāyaḥ usalā'ī dēkhchu. |
جب
میں موسم
گرما میں
جاتا ہوں تو
میں اکثر اسے
دیکھتا ہوں. |
زه
ډیری وخت هغه
وخت ګورو کله
چې زه اوړي ته
ځم. |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ
ਹਾਂ ਤਾਂ ਅਕਸਰ
ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਦਾ
ਹਾਂ |
Jadōṁ
maiṁ garamī'āṁ vica jāndā hāṁ
tāṁ akasara usanū vēkhadā hāṁ |
وقتی
او را به
تابستان
میروم اغلب
او را میبینم. |
كثيرا
ما أراها
عندما أذهب
إلى الصيف. |
kathiraan ma 'araha
eindama 'adhhab 'iilaa alsiyf. |
אני
רואה אותה
לעתים
קרובות
כשאני הולכת
לקיץ. |
any rvah avth l'etym
qrvbvt kshany hvlkt lqyts. |
Ես
հաճախ եմ
տեսնում
նրան, երբ
գնում եմ
ամռանը: |
Yes hachakh yem
tesnum nran, yerb gnum yem amrrany: |
Ez pir caran dema ku
ez di havîna xwe de dibînim. |
Често
ја гледам
кога одам на
лето. |
Često ja gledam
koga odam na leto. |
Rwy'n ei gweld yn
aml pan fyddaf yn mynd i'r haf. |
Bidh mi tric ga
faicinn nuair a thèid mi don t-samhradh. |
Jeg ser ofte hende,
når jeg går til sommeren. |
Ég sé hana oft þegar
ég fer í sumarið. |
Is minic a fheicim í
nuair a théim go dtí an samhradh. |
Jag ser henne ofta
när jag går till sommaren. |
Es bieži redzu
viņu, kad dodos uz vasaru. |
Ma näen teda tihti,
kui ma suve juurde lähen. |
Ik sjoch har faak as
ik nei de simmer gean. |
Ik zie haar vaak als
ik naar de zomer ga. |
Jeg ser henne ofte
når jeg går til sommeren. |
Ech gesinn se oft
wann ech am Summer ginn. |
איך
אָפֿט זען
איר ווען איך
גיין צו די
זומער. |
ikh oft zen ir ven
ikh geyn tsu di zumer. |
Мен
жазға
барғанда
оны жиі
көремін. |
Men jazğa
barğanda onı jïi köremin. |
Я
часто бачу
її, коли йду
на літо. |
YA chasto bachu
yiyi, koly ydu na lito. |
Adesea o văd
când merg în vară. |
Často ji vidím,
když jdu do léta. |
Často ju vidím,
keď idem do leta. |
Pogosto jo vidim, ko
grem na poletje. |
Често
је видим кад
одем на љето. |
Često je vidim
kad odem na ljeto. |
Često je vidim
kad odem na ljeto. |
Često je vidim
kad odem na ljeto. |
Често
я виждам,
когато
отивам на
лятото. |
Chesto ya vizhdam,
kogato otivam na lyatoto. |
93 |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
note
at |
不吃 |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
Дээр
анхаарна уу |
Deer ankhaarna uu |
Not |
Huomaa osoitteessa |
Megjegyzés: |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
ಗಮನಿಸಿ |
Gamanisi |
ശ്രദ്ധിക്കുക |
śrad'dhikkuka |
નોંધો |
Nōndhō |
येथे
लक्षात ठेवा |
Yēthē
lakṣāta ṭhēvā |
Pastaba |
Дар
хотир доред |
Dar xotir dored |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
नोट
गर्नुहोस् |
Nōṭa
garnuhōs |
نوٹ
کریں |
یادونه |
ਨੋਟ
ਕਰੋ |
nōṭa
karō |
توجه
داشته باشید
در |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
הערה
ב |
h'erh b |
Նշում
է |
Nshum e |
Têkilî |
Забелешка
во |
Zabeleška vo |
Nodyn yn |
Nòta aig |
Bemærk på |
Athugaðu á |
Nóta ag |
Notera på |
Piezīme pie |
Märkus |
Notysje by |
Opmerking bij |
Merk på |
Op |
באַמערקונג
בייַ |
bamerkung bay |
Ескерту |
Eskertw |
Примітка |
Prymitka |
Notă la |
Poznámka na |
Poznámka na |
Opomba pri |
Ноте
ат |
Note at |
Napomena na adresi |
Note at |
Забележка
в |
Zabelezhka v |
94 |
many |
many |
许多 |
xǔduō |
many |
许多 |
Wiele |
многие |
mnogiye |
Олон |
Olon |
çok |
monet |
sok |
అనేక |
anēka |
ಅನೇಕ |
anēka |
പലരും |
palaruṁ |
ઘણાં |
ghaṇāṁ |
बरेच |
barēca |
Daugelis |
Бисёриҳо |
Bisjoriho |
అనేక |
anēka |
धेरै |
dhērai |
بہت
سے |
ډیری |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
bahuta
sārē |
بسیاری |
كثير |
kthyr |
רבים |
rbym |
Շատերը |
Shatery |
Gelek |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Tha mòran |
mange |
Margir |
Go leor |
många |
Daudzi |
Paljud |
In soad |
veel |
mange |
Vill |
פילע |
file |
Көптеген
адамдар |
Köptegen adamdar |
Багато |
Bahato |
multe |
Mnoho |
veľa |
Veliko jih je |
Много |
Mnogo |
mnogo |
Mnogo |
много |
mnogo |
95 |
much |
much |
许多 |
xǔduō |
much |
许多 |
Dużo |
много |
mnogo |
Ихэнх
нь |
Ikhenkh ni |
çok |
paljon |
sok |
చాలా |
cālā |
ಹೆಚ್ಚು |
heccu |
വളരെ |
vaḷare |
ઘણું |
ghaṇuṁ |
बरेच |
barēca |
Daug |
Бештар |
Beştar |
చాలా |
cālā |
धेरै |
dhērai |
بہت |
ډیر |
ਬਹੁਤ |
bahuta |
خیلی |
كثيرا |
kathiranaan |
הרבה |
hrbh |
Շատերը |
Shatery |
Pir |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Mòran |
meget |
Mikið |
Go leor |
mycket |
Daudz |
Palju |
Much |
veel |
mye |
Much |
פיל |
fil |
Көп |
Köp |
Багато |
Bahato |
mult |
Hodně |
veľa |
Veliko |
Много |
Mnogo |
mnogo |
Mnogo |
много |
mnogo |
96 |
(informal) a lot (also informal lots) used
with adjectives and adverbs to mean ‘much, |
(informal)
a lot (also informal lots) used with adjectives and adverbs to mean
‘much, |
(非正式的)很多(也是非正式的)用形容词和副词来表示'很多, |
(fēi zhèng shì de) hěnduō
(yě shìfēi zhèng shì de) yòng xíngróngcí hé fùcí lái
biǎoshì'hěnduō, |
(informal) a lot (also informal lots) used
with adjectives and adverbs to mean ‘much, |
(非正式的)很多(也是非正式的)用形容词和副词来表示'很多, |
(nieformalne)
dużo (również nieformalne działki) używane z
przymiotnikami i przysłówkami oznaczającymi „dużo, |
(неформальный)
много (также
неофициальный
много)
используется
с
прилагательными
и наречиями,
чтобы
значить
‘много, |
(neformal'nyy) mnogo (takzhe neofitsial'nyy
mnogo) ispol'zuyetsya s prilagatel'nymi i narechiyami, chtoby znachit'
‘mnogo, |
(албан
бус)
ихэвчлэн
(албан бус
платформууд)
нэр томьёо, |
(alban bus) ikhevchlen (alban bus
platformuud) ner tomiyoo, |
(gayrı
resmi) çok (yani gayri resmi) sıfatlar ve zarflar ile birlikte
kullanılanlar; |
(epävirallinen)
paljon (myös epävirallisia eriä), joita käytetään adjektiivien ja adverbien
kanssa |
(nem
hivatalos) sok (szintén informális) tételek, amelyeket melléknevekkel és
adverbussal használnak, \ t |
(అనధికారికమైన)
పలు
(అనధికారిక
మా) విశేషణాలు
మరియు
ఉపగ్రహాలతో
ఉపయోగించడం
చాలా 'అర్థం, |
(anadhikārikamaina) palu
(anadhikārika mā) viśēṣaṇālu mariyu
upagrahālatō upayōgin̄caḍaṁ
cālā'arthaṁ, |
(ಅನೌಪಚಾರಿಕ)
ಸಾಕಷ್ಟು (ಸಹ
ಅನೌಪಚಾರಿಕ
ಸಾಕಷ್ಟು) ವಿಶೇಷಣಗಳು
ಮತ್ತು
ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣಗಳು
ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
'ಹೆಚ್ಚು, |
(anaupacārika) sākaṣṭu
(saha anaupacārika sākaṣṭu)
viśēṣaṇagaḷu mattu
kriyāviśēṣaṇagaḷu baḷasalāguttade'heccu, |
(അനൗപചാരിക)
ഒട്ടനവധി
(അനൗപചാരിക
സീറ്റുകൾ) ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നത്
നാമവിശേഷണങ്ങൾ, |
(anapacārika) oṭṭanavadhi
(anapacārika sīṟṟukaḷ)
upayēāgiccirikkunnat
nāmaviśēṣaṇaṅṅaḷ, |
(અનૌપચારિક)
ઘણાં
(અનૌપચારિક
ઘણાં)
વિશેષણો અને
ક્રિયાવિશેષણ
સાથે વપરાય
છે જેનો અર્થ
'ઘણું, |
(anaupacārika) ghaṇāṁ
(anaupacārika ghaṇāṁ)
viśēṣaṇō anē
kriyāviśēṣaṇa sāthē vaparāya
chē jēnō artha'ghaṇuṁ, |
(अनौपचारिक)
विशेषण आणि
क्रियापदांसह
वापरलेले
बरेच (देखील
अनौपचारिक
बरेच) 'बरेच, |
(anaupacārika)
viśēṣaṇa āṇi kriyāpadānsaha
vāparalēlē barēca (dēkhīla anaupacārika
barēca)'barēca, |
(neoficialus)
daug (taip pat ir neoficialių partijų), vartojamų su
būdvardžiais ir verbais, \ t |
(ғайрирасмӣ)
бисёр
(инчунин
порнаи
ғайрирасмӣ)
бо тасвирҳо
ва зоминҳо, |
(ƣajrirasmī) ʙisjor (incunin
pornai ƣajrirasmī) ʙo tasvirho va zominho, |
(అనధికారికమైన)
పలు
(అనధికారిక
మా) విశేషణాలు
మరియు
ఉపగ్రహాలతో
ఉపయోగించడం
చాలా 'అర్థం, |
(anadhikārikamaina) palu
(anadhikārika mā) viśēṣaṇālu mariyu
upagrahālatō upayōgin̄caḍaṁ
cālā'arthaṁ, |
(अनौपचारिक)
धेरै धेरै
(अनौपचारिक
धेरै) adjectives र adverbs संग
प्रयोग को
मतलब 'ज्यादा, |
(anaupacārika) dhērai dhērai
(anaupacārika dhērai) adjectives ra adverbs saṅga
prayōga kō matalaba'jyādā, |
(غیر
رسمی) ایک بہت
(غیر رسمی بہت
سارے) لفظی اور
ایڈورڈز کے
ساتھ
استعمال کیا
جاتا ہے
'زیادہ سے
زیادہ، |
(غير
رسمي) ډېر (هم
غير رسمي ډېر)
چې مانا
"څومره سره
نور صفتونه
او adverbs کارول، |
(ਅਨੌਪਚਾਰਕ)
ਬਹੁਤ (ਖਾਸ ਤੌਰ
'ਤੇ
ਅਨੌਪਚਾਰਿਕ
ਲਾਟ) ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ'
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ, |
(anaupacāraka) bahuta (khāsa
taura'tē anaupacārika lāṭa)
viśēśaṇāṁ atē kri'āvāṁ
dē nāla varatē jāndē hana' bahuta zi'ādā, |
(غیر
رسمی) زیادی (و
همچنین
تعداد غیر
رسمی) استفاده
می شود با صفت
ها و عبارات
به معنای
"بسیار، |
(غير
رسمي) كثيرًا
(الكثير غير
رسمي أيضًا)
يستخدم مع
الصفات
والأحوال
ليعني
الكثير ، |
(ghyr rasmi) kthyrana (alkthyr ghyr rasmiin
aydana) yustakhdam mae alsfat wal'ahwal liaeni alkthyr , |
(לא
פורמלי) הרבה
(גם הרבה
פורמלי)
בשימוש עם תארים
adverbs מתכוון
"הרבה, |
(la pvrmly)
hrbh (gm hrbh pvrmly) bshymvsh 'em tarym adverbs mtkvvn "hrbh, |
(ոչ
ֆորմալ) շատ
(նաեւ ոչ
ֆորմալ
լոտեր), որոնք օգտագործվում
են
ածականների
եւ
առարկաների
միջոցով,
նշանակում է
«շատ, |
(voch’ formal) shat (nayev voch’ formal
loter), voronk’ ogtagortsvum yen atsakanneri yev arrarkaneri mijots’ov,
nshanakum e «shat, |
(pirrjimar)
gelek pir (pirrjimar jî bêhempa) ji hêla adjectives û adverbên re tê wateya
"pir, |
(неформални)
многу (исто
така
неформални
лотови) кои
се користат
со придавки
и прилози за
"многу, |
(neformalni) mnogu (isto taka neformalni
lotovi) koi se koristat so pridavki i prilozi za "mnogu, |
llawer
(anffurfiol) llawer (hefyd lotiau anffurfiol) a ddefnyddir gydag ansoddeiriau
ac adferfau yn golygu, llawer, |
tòrr
(neo-fhoirmeil) tòrr (cuideachd gu leòr neo-fhoirmeil) air an cleachdadh le
buadhairean agus gnàth-fhacail a ’ciallachadh, mòran, |
(uformelle) en
masse (også uformelle partier), der anvendes med adjektiver og adverb for at
betyde "meget, |
(óformleg)
mikið (einnig óformlegir hellingur) sem notuð eru með lýsingarorð og
lýsingarorð til að þýða "mikið, |
go leor
(neamhfhoirmiúil) go leor (le go leor eile neamhfhoirmiúil) a úsáidtear le go
mbeidh ives i bhfad i gceist le haidiachtaí agus le hainmhithe |
(informella)
mycket (även informella partier) som används med adjektiv och adverb som
betyder "mycket, |
(neformāls)
daudz (arī neoficiālas), ko lieto ar vārdu vārdiem un
adverbiem, |
(mitteametlik)
palju (ka mitteametlikke partiisid), mida kasutatakse koos omadussõnade ja |
(ynformele) in
protte (ek ynformele lot) brûkt wurde mei adjectives en adverbs om 'folle
betsjutte, |
(informeel)
veel (ook informele kavels) gebruikt met bijvoeglijke naamwoorden en
bijwoorden om 'veel, |
(uformell) mye
(også uformelle partier) brukt med adjektiver og adverb for å bety "mye, |
(informell)
vill (och informell vill) mat Adjektiven a Adverbs benotzt fir "vill, |
(informal)
אַ פּלאַץ
(אויך
ינפאָרמאַל
גורל) געניצט מיט
אַדזשיקטיווז
און
אַדווערבס
צו מיינען 'פיל, |
(informal) a plats (aoykh informal gurl)
genitst mit ajiktivz aun adverbs tsu meynen 'fil, |
(Бейресми)
көпшілігі
(сондай-ақ
формалды емес
лоттар) |
(Beyresmï) köpşiligi (sonday-aq
formaldı emes lottar) |
(неофіційно)
багато
(також
неофіційні
партії), що
використовуються
з
прикметників
і прислівників,
щоб
означати
багато |
(neofitsiyno) bahato (takozh neofitsiyni
partiyi), shcho vykorystovuyutʹsya z prykmetnykiv i pryslivnykiv, shchob
oznachaty bahato |
(informală)
foarte mult (de asemenea, loturi informale) folosite cu adjective și
adverbi care înseamnă "mult, |
(neformální)
hodně (také neformální šarže) používané s přídavnými jmény a
příslovci, |
(neformálne)
veľa (aj neformálne dávky), ktoré sa používajú s prídavnými \ t |
(neformalno)
serijo (tudi neformalne sklope), ki se uporablja s pridevniki in prislovi,
kar pomeni veliko, |
(неформално)
пуно (и
неформалних
партија) које
се користе
са
придевима и
прилозима у
значењу,
много, |
(neformalno) puno (i neformalnih partija)
koje se koriste sa pridevima i prilozima u značenju, mnogo, |
(neformalno)
puno (također neformalnih partija) koje se koriste s pridjevima i
prilozima u značenju, mnogo, |
(neformalno)
puno (također neformalnih partija) koje se koriste s pridjevima i
prilozima u značenju, mnogo, |
много
(неофициални)
партиди,
използвани
с прилагателни
и наречия,
означава
много, |
mnogo (neofitsialni) partidi, izpolzvani s
prilagatelni i narechiya, oznachava mnogo, |
97 |
(与形容词和副词连用)很,非常 |
(yǔ xíngróngcí
hé fùcí liányòng) hěn, fēicháng |
(与形容词和副词连用)很,非常 |
(yǔ xíngróngcí hé fùcí
liányòng) hěn, fēicháng |
(与形容词和副词连用)很,非常 |
(与形容词和副词连用)很,非常 |
(używane z
przymiotnikami i przysłówkami) bardzo, bardzo |
(используется
с
прилагательными
и наречиями)
очень, очень |
(ispol'zuyetsya s
prilagatel'nymi i narechiyami) ochen', ochen' |
(үг
хэллэг,
зарчмаар
ашиглагддаг)
маш их |
(üg khelleg,
zarchmaar ashiglagddag) mash ikh |
(Sıfat ve
zarflarla kullanılır) çok, çok |
(käytetään
adjektiivien ja adverbien kanssa) hyvin, hyvin |
(melléknevekkel és
adverbussal együtt) nagyon, nagyon |
(విశేషణాలు
మరియు
ఉపగ్రహాలతో
ఉపయోగిస్తారు)
చాలా, చాలా |
(viśēṣaṇālu
mariyu upagrahālatō upayōgistāru) cālā,
cālā |
(ಗುಣವಾಚಕಗಳು
ಮತ್ತು
ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣಗಳೊಂದಿಗೆ
ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು)
ತುಂಬಾ |
(guṇavācakagaḷu
mattu kriyāviśēṣaṇagaḷondige
baḷasalāguttittu) tumbā |
(നാമവിശേഷണങ്ങളും
ഉപന്യാസങ്ങളും
ഉപയോഗിച്ചാണ്)
വളരെ, വളരെ |
(nāmaviśēṣaṇaṅṅaḷuṁ
upan'yāsaṅṅaḷuṁ
upayēāgiccāṇ) vaḷare, vaḷare |
(વિશેષણો
અને
ક્રિયાવિશેષણ
સાથે વપરાય
છે) ખૂબ, ખૂબ |
(viśēṣaṇō
anē kriyāviśēṣaṇa sāthē
vaparāya chē) khūba, khūba |
(विशेषण
आणि
क्रियापदांसह
वापरलेले)
खूप, खूप |
(viśēṣaṇa
āṇi kriyāpadānsaha vāparalēlē)
khūpa, khūpa |
(naudojamas su
būdvardžiais ir verbais) labai, labai |
(бо
нишонаҳо ва
зоминҳо
истифода
мешаванд) хеле,
хеле |
(ʙo
nişonaho va zominho istifoda meşavand) xele, xele |
(విశేషణాలు
మరియు
ఉపగ్రహాలతో
ఉపయోగిస్తారు)
చాలా, చాలా |
(viśēṣaṇālu
mariyu upagrahālatō upayōgistāru) cālā,
cālā |
(adjectives र
adverbs संग प्रयोग
गरे) धेरै,
धेरै |
(adjectives ra
adverbs saṅga prayōga garē) dhērai, dhērai |
(adjectives
اور adverbs کے ساتھ
استعمال کیا
جاتا ہے) بہت،
بہت |
(د
فزیکي پیښو
او کاروونکو
سره کارول)
ډیر، ډیر |
(ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ ਵਰਤੇ ਗਏ)
ਬਹੁਤ ਹੀ, ਬਹੁਤ
ਹੀ |
(viśēśaṇāṁ
atē kri'āvāṁ dē nāla varatē ga'ē)
bahuta hī, bahuta hī |
(استفاده
شده با صفت ها
و قیود)
بسیار، خیلی |
(تستخدم
مع الصفات
والظروف) جدا
، جدا |
(tstakhdim mae
alsfat walzuruf) jiddaan , jiddaan |
(בשימוש
עם תארים adverbs)
מאוד, מאוד |
(bshymvsh 'em tarym
adverbs) mavd, mavd |
(օգտագործվում
է
ածականների
եւ
հարվածների հետ)
շատ, շատ |
(ogtagortsvum e
atsakanneri yev harvatsneri het) shat, shat |
(tê bikaranîn bi
devjimêr û adverbs) pir, pir |
(се
користи со
придавки и
прилози)
многу, многу |
(se koristi so
pridavki i prilozi) mnogu, mnogu |
(a ddefnyddir gydag
ansoddeiriau ac adferfau) yn fawr iawn |
(air a chleachdadh
le buadhairean agus co-ghnìomhairean) glè, glè |
(bruges med
adjektiver og adverb) meget, meget |
(notað með
lýsingarorð og lýsingarorð) mjög, mjög |
(a úsáidtear le
haidiachtaí agus le hainmhithe) go han-mhaith |
(används med
adjektiv och adverb) väldigt mycket |
(lieto ar
īpašības vārdiem un adverbiem) ļoti, ļoti |
(kasutatakse koos
omadussõnade ja adverbidega) väga, väga |
(brûkt by adjektiven
en adverbs) tige, tige |
(gebruikt met
bijvoeglijke naamwoorden en bijwoorden) heel, heel |
(brukt med
adjektiver og adverb) veldig, veldig |
(mat Adjektiver a
Adverbs benotzt) ganz, ganz |
(געוויינט
מיט
אַדזשיקטיווז
און
אַדווערס) זייער,
זייער |
(geveynt mit
ajiktivz aun advers) zeyer, zeyer |
(сын
есімдер мен
нақыштармен
қолданылған)
өте, өте |
(sın esimder
men naqıştarmen qoldanılğan) öte, öte |
(використовується
з
прикметників
і прислівників)
дуже, дуже |
(vykorystovuyetʹsya
z prykmetnykiv i pryslivnykiv) duzhe, duzhe |
(folosit cu
adjective și adverbe) foarte, foarte |
(používá se s
přídavnými jmény a příslovci) velmi, velmi |
(používa sa s
adjektívami a príslovkami) veľmi, veľmi |
(uporablja se s
pridevniki in prislovi) zelo, zelo |
(користи
се са
придевима и
прилозима)
врло, врло |
(koristi se sa
pridevima i prilozima) vrlo, vrlo |
(koristi se uz
pridjeve i priloge) vrlo, vrlo |
(koristi se uz
pridjeve i priloge) vrlo, vrlo |
(използва
се с
прилагателни
и наречия)
много, много |
(izpolzva se s
prilagatelni i narechiya) mnogo, mnogo |
98 |
I'm
feeling a lot better today. |
I'm feeling a lot
better today. |
我今天感觉好多了。 |
wǒ jīntiān
gǎnjué hǎoduōle. |
I'm
feeling a lot better today. |
我今天感觉好多了。 |
Dzisiaj czuję
się dużo lepiej. |
Я
чувствую
себя
намного
лучше
сегодня. |
YA chuvstvuyu sebya namnogo
luchshe segodnya. |
Өнөөдөр
би илүү сайн
байна. |
Önöödör bi ilüü sain
baina. |
Bugün çok daha iyi
hissediyorum. |
Minusta tuntuu
paljon paremmalta tänään. |
Sokkal jobban érzem
magam ma. |
నేను
ఈ రోజు చాలా
మంచి
అనుభూతి
చేస్తున్నాను. |
nēnu ī
rōju cālā man̄ci anubhūti cēstunnānu. |
ನಾನು
ಇಂದು
ಬಹಳಷ್ಟು
ಚೆನ್ನಾಗಿ
ಭಾವಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. |
nānu indu
bahaḷaṣṭu cennāgi bhāvisuttiddēne. |
ഇന്ന്
എനിക്ക്
വളരെയധികം
സുഖമുണ്ട്. |
inn enikk
vaḷareyadhikaṁ sukhamuṇṭ. |
આજે
હું ઘણું
સારું
અનુભવું છું. |
ājē
huṁ ghaṇuṁ sāruṁ anubhavuṁ chuṁ. |
आज
मला खूप
चांगले वाटत
आहे. |
āja malā
khūpa cāṅgalē vāṭata āhē. |
Aš jaučiuosi
daug geriau šiandien. |
Ман
имрӯз бисёр
ҳис мекунам. |
Man imrūz
ʙisjor his mekunam. |
నేను
ఈ రోజు చాలా
మంచి
అనుభూతి
చేస్తున్నాను. |
nēnu ī
rōju cālā man̄ci anubhūti cēstunnānu. |
म
आज अझ राम्रो
महसुस
गर्दैछु। |
ma āja ajha
rāmrō mahasusa gardaichu. |
میں
آج بہت بہتر
محسوس کر رہا
ہوں. |
زه
نن ورځ ښه
احساس کوم. |
ਅੱਜ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
aja maiṁ
bahuta vadhī'ā mahisūsa kara rihā hāṁ |
امروز
احساس خوبی
دارم |
أشعر
بتحسن كبير
اليوم. |
'asheur bitahsun
kabir alyawm. |
אני
מרגישה הרבה
יותר טוב
היום. |
any mrgyshh hrbh
yvtr tvb hyvm. |
Այսօր
ես շատ լավ եմ
զգում: |
Aysor yes shat lav
yem zgum: |
Ez îro gelek çêtir
im. |
Денес
се
чувствувам
многу
подобро. |
Denes se
čuvstvuvam mnogu podobro. |
Rwy'n teimlo'n
llawer gwell heddiw. |
Tha mi a
’faireachdainn gu math nas fheàrr an-diugh. |
Jeg føler mig meget
bedre i dag. |
Ég er tilfinning
miklu betri í dag. |
Táim i bhfad níos
fearr inniu. |
Jag känner mig
mycket bättre idag. |
Man šodien ir daudz
labāka. |
Ma tunnen täna palju
paremini. |
Ik fiel hjoed in
protte better. |
Ik voel me vandaag
een stuk beter. |
Jeg føler meg mye
bedre i dag. |
Ech fäerde lo haut
vill besser. |
איך
בין פיל
בעסער
הייַנט. |
ikh bin fil beser
haynt. |
Мен
бүгін
өзімді
жақсы
сезінемін. |
Men bügin özimdi
jaqsı sezinemin. |
Сьогодні
я відчуваю
себе
набагато
краще. |
Sʹohodni ya
vidchuvayu sebe nabahato krashche. |
Mă simt mult
mai bine astăzi. |
Dneska se cítím
mnohem lépe. |
Dnes sa cítim
oveľa lepšie. |
Danes se
počutim veliko bolje. |
Осећам
се много
боље данас. |
Osećam se
mnogo bolje danas. |
Danas se
osjećam mnogo bolje. |
Osećam se mnogo
bolje danas. |
Днес
се чувствам
много
по-добре. |
Dnes se chuvstvam
mnogo po-dobre. |
99 |
我今天感觉好多了 |
Wǒ
jīntiān gǎnjué hǎoduōle |
我今天感觉好多了 |
Wǒ jīntiān
gǎnjué hǎoduōle |
我今天感觉好多了 |
我今天感觉好多了 |
Czuję się
dziś znacznie lepiej. |
Я
чувствую
себя
намного
лучше
сегодня. |
YA chuvstvuyu sebya namnogo
luchshe segodnya. |
Өнөөдөр
би илүү их
зүйлийг
мэдэрдэг. |
Önöödör bi ilüü ikh
züiliig mederdeg. |
Bugün çok daha iyi
hissediyorum. |
Tunnen paljon
parempaa tänään. |
Ma sokkal jobban
érzem magam. |
నేను
ఈ రోజు
మెరుగ్గా
భావిస్తున్నాను. |
Nēnu ī
rōju meruggā bhāvistunnānu. |
ನಾನು
ಇಂದು ಹೆಚ್ಚು
ಚೆನ್ನಾಗಿ
ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. |
Nānu indu heccu
cennāgi bhāvisuttēne. |
ഇന്ന്
എനിക്ക്
സുഖം
തോന്നുന്നു. |
inn enikk
sukhaṁ tēānnunnu. |
આજે
હું વધારે
સારું
અનુભવું છું. |
Ājē
huṁ vadhārē sāruṁ anubhavuṁ chuṁ. |
आज
मला खूप
चांगले
वाटते. |
Āja malā
khūpa cāṅgalē vāṭatē. |
Aš jaučiuosi
daug geriau šiandien. |
Ман
имрӯз
хубтар ҳис
мекунам. |
Man imrūz
xuʙtar his mekunam. |
నేను
ఈ రోజు
మెరుగ్గా
భావిస్తున్నాను. |
Nēnu ī
rōju meruggā bhāvistunnānu. |
आज
आज अझ राम्रो
महसुस
गर्दछु। |
Āja āja
ajha rāmrō mahasusa gardachu. |
آج
مجھے بہت
بہتر لگ رہا
ہے. |
زه
نن ورځ ښه
احساس کوم. |
ਅੱਜ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ. |
aja maiṁ
bahuta vadhī'ā mahisūsa karadā hāṁ. |
من
امروز خیلی
بهترم |
أشعر
بتحسن كبير
اليوم. |
'asheur bitahsun
kabir alyawm. |
אני
מרגישה הרבה
יותר טוב
היום. |
any mrgyshh hrbh
yvtr tvb hyvm. |
Ես
այսօր շատ
ավելի լավ եմ
զգում: |
Yes aysor shat aveli
lav yem zgum: |
Îro ez hêja çêtir e. |
Денес
се
чувствувам
многу
подобро. |
Denes se
čuvstvuvam mnogu podobro. |
Rwy'n teimlo'n
llawer gwell heddiw. |
Tha mi a
’faireachdainn gu math nas fheàrr an-diugh. |
Jeg føler mig meget
bedre i dag. |
Mér finnst miklu
betra í dag. |
Braithim i bhfad
níos fearr inniu. |
Jag känner mig
mycket bättre idag. |
Es šodien jūtos
daudz labāk. |
Ma tunnen täna palju
paremini. |
Ik fiel hjoed folle
better. |
Ik voel me vandaag
veel beter. |
Jeg føler meg mye
bedre i dag. |
Ech fillen haut vill
besser. |
איך
פילן פיל
בעסער
הייַנט. |
ikh filn fil beser
haynt. |
Бүгінгі
күні мен
жақсы
сезінемін. |
Bügingi küni men
jaqsı sezinemin. |
Сьогодні
я відчуваю
себе
набагато
краще. |
Sʹohodni ya
vidchuvayu sebe nabahato krashche. |
Mă simt mult
mai bine astăzi. |
Dnes se cítím mnohem
lépe. |
Dnes sa cítim
oveľa lepšie. |
Danes se
počutim veliko bolje. |
Осећам
се много
боље данас. |
Osećam se
mnogo bolje danas. |
Danas se
osjećam mnogo bolje. |
Osećam se mnogo
bolje danas. |
Днес
се чувствам
много
по-добре. |
Dnes se chuvstvam
mnogo po-dobre. |
100 |
I
eat lots less than I used to |
I eat lots less than
I used to |
我吃的比以前少了很多 |
wǒ chī de bǐ
yǐqián shǎole hěnduō |
I
eat lots less than I used to |
我吃的比以前少了很多 |
Jem dużo mniej
niż kiedyś |
Я
ем намного
меньше, чем
раньше |
YA yem namnogo men'she, chem
ran'she |
Надад
хэрэглэдэг
байснаас
арай бага юм
иддэг |
Nadad kheregledeg
baisnaas arai baga yum iddeg |
Eskiden
olduğundan daha az yerim |
Syön paljon vähemmän
kuin aiemmin |
Sokkal kevesebbet
eszem, mint korábban |
నేను
ఉపయోగించిన
దానికంటే
చాలా తక్కువ
తినాను |
Nēnu
upayōgin̄cina dānikaṇṭē cālā
takkuva tinānu |
ನಾನು
ಬಳಸಿದಕ್ಕಿಂತ
ಕಡಿಮೆ
ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ
ನಾನು ತಿನ್ನುತ್ತೇನೆ |
Nānu
baḷasidakkinta kaḍime pramāṇadalli nānu
tinnuttēne |
ഞാൻ
ഉപയോഗിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
കുറച്ച് ഞാൻ കഴിക്കുന്നു |
ñān
upayēāgikkunnatinēkkāḷ kuṟacc ñān
kaḻikkunnu |
હું
જેનો ઉપયોગ
કરું છું તે
કરતાં ઘણું
ઓછું ખાય છે |
Huṁ
jēnō upayōga karuṁ chuṁ tē karatāṁ
ghaṇuṁ ōchuṁ khāya chē |
मी
वापरण्यापेक्षा
बरेच कमी
खातो |
Mī
vāparaṇyāpēkṣā barēca kamī
khātō |
Aš valgau daug
mažiau nei anksčiau |
Ман
аз ман
камтар аз
хӯрдан
мехӯрам |
Man az man kamtar az
xūrdan mexūram |
నేను
ఉపయోగించిన
దానికంటే
చాలా తక్కువ
తినాను |
Nēnu
upayōgin̄cina dānikaṇṭē cālā
takkuva tinānu |
म
धेरै प्रयोग
गर्छु भन्दा
कम मैले
प्रयोग गरें |
Ma dhērai
prayōga garchu bhandā kama mailē prayōga garēṁ |
میں
نے کم سے کم
کھایا |
زه
له ما څخه ډیر
لږ خوړم |
ਮੈਂ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਭੋਜਨ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
Maiṁ bahuta
ghaṭa bhōjana karadā hāṁ |
من
خوردم خیلی
کمتر از من
استفاده می
شود |
أنا
آكل أقل
بكثير مما
اعتدت على |
'ana akil 'aqala
bkthyr mimaa aietadat ealaa |
אני
אוכל הרבה
פחות ממה
שהייתי פעם |
any avkl hrbh phvt
mmh shhyyty p'em |
Ես
շատ քիչ եմ
ուտում, քան
ես էի |
Yes shat k’ich’ yem
utum, k’an yes ei |
Ez ji hêla min re
pir kêm dixwin |
Јадам
многу
помалку
отколку што
порано |
Jadam mnogu pomalku
otkolku što porano |
Rwy'n bwyta llawer
llai nag oeddwn i'n arfer |
Bidh mi ag ithe
mòran nas lugha na bh ’àbhaist dhomh a bhith |
Jeg spiser meget
mindre end jeg plejede |
Ég borða mikið minna
en ég vildi |
Itheann mé go leor
níos lú ná mar a bhíodh agam |
Jag äter mycket
mindre än jag brukade |
Es ēdu daudz
mazāk nekā agrāk |
Ma söön palju vähem
kui varem |
Ik iets in stik
minder as ik haw |
Ik eet veel minder
dan vroeger |
Jeg spiser mye
mindre enn jeg pleide å |
Ech ësst vill manner
wéi ech benotzt |
איך
עסן גורל
ווייניקער
ווי איך
געוויינט צו |
ikh esn gurl
veyniker vi ikh geveynt tsu |
Мен
бұрынғыдан
әлдеқайда
аз ішемін |
Men
burınğıdan äldeqayda az işemin |
Я
їм багато
менше, ніж
раніше |
YA yim bahato
menshe, nizh ranishe |
Mănânc mult mai
puțin decât am obișnuit |
Jím hodně
méně, než jsem zvykla |
Jedol som omnoho
menej, ako som zvykol |
Jedem veliko manj
kot prej |
Једем
пуно мање
него раније |
Jedem puno manje
nego ranije |
Jedem puno manje
nego prije |
Jedem puno manje
nego ranije |
Ям
много
по-малко,
отколкото
преди |
Yam mnogo po-malko,
otkolkoto predi |
|
我比以前吃得少多了 |
Wǒ bǐ
yǐqián chī dé shǎo duōle |
我比以前吃得少多了 |
Wǒ bǐ yǐqián
chī dé shǎo duōle |
我比以前吃得少多了 |
我比以前吃得少多了 |
Jadłem mniej
niż wcześniej. |
Я
ел меньше,
чем раньше. |
YA yel men'she, chem ran'she. |
Би
өмнө нь бага
хэмжээгээр
идсэн. |
Bi ömnö ni baga
khemjeegeer idsen. |
Daha önce
olduğundan daha az yedim. |
Olen syönyt vähemmän
kuin ennen. |
Kevesebbet evettem,
mint korábban. |
నేను
ముందు కంటే
తక్కువ
తినాను. |
nēnu mundu
kaṇṭē takkuva tinānu. |
ನಾನು
ಮೊದಲೇ ಕಡಿಮೆ
ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. |
nānu
modalē kaḍime tinnuttiddēne. |
ഞാൻ
മുമ്പ്
കുറച്ചു
സമയം
കഴിച്ചിരുന്നു. |
ñān mump
kuṟaccu samayaṁ kaḻiccirunnu. |
મેં
પહેલા કરતાં
ઓછું ખાધું
છે. |
mēṁ
pahēlā karatāṁ ōchuṁ khādhuṁ
chē. |
मी
आधीपेक्षा
कमी खाल्ले
आहे. |
mī
ādhīpēkṣā kamī khāllē āhē. |
Aš valgiau mažiau
nei anksčiau. |
Ман
камтар аз
хӯрок
мехӯрдам. |
Man kamtar az
xūrok mexūrdam. |
నేను
ముందు కంటే
తక్కువ
తినాను. |
nēnu mundu
kaṇṭē takkuva tinānu. |
मैले
पहिले भन्दा
कम खाएको छु। |
mailē
pahilē bhandā kama khā'ēkō chu. |
میں
نے پہلے سے کم
کھایا ہے. |
ما
له پخوا نه لږ
خوړلی دی. |
ਮੈਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ |
maiṁ
pahilāṁ nālōṁ ghaṭa khāndā
hāṁ |
من
کمتر از قبل
خورده ام. |
لقد
أكلت أقل من
ذي قبل. |
laqad 'akalt 'aqalu
min dhi qablin. |
אכלתי
פחות מאשר
קודם. |
aklty phvt mashr
qvdm. |
Ես
նախկինում
պակաս կերել
եմ: |
Yes nakhkinum pakas
kerel yem: |
Min ji berê ve
xwariye. |
Јадев
помалку
отколку
порано. |
Jadev pomalku
otkolku porano. |
Rwyf wedi bwyta llai
nag o'r blaen. |
Tha mi air nas lugha
na bha e roimhe ithe. |
Jeg har spist mindre
end før. |
Ég hef borðað minna
en áður. |
D'ith mé níos lú ná
riamh. |
Jag har ätit mindre
än tidigare. |
Esmu ēdis
mazāk nekā agrāk. |
Ma olen söönud vähem
kui varem. |
Ik haw minder iten
as foar iten. |
Ik heb minder dan
daarvoor gegeten. |
Jeg har spist mindre
enn før. |
Ech hunn méi kleng
wéi virdrun. |
איך
האָבן
געגעסן
ווייניקער
ווי פריער. |
ikh hobn gegesn
veyniker vi fryer. |
Мен
бұрынғыдан
аз
ішетінмін. |
Men
burınğıdan az işetinmin. |
Я
їв менше, ніж
раніше. |
YA yiv menshe, nizh
ranishe. |
Am mânca mai
puțin decât înainte |
Jedl jsem méně
než předtím. |
Jedol som menej ako
predtým. |
Jedel sem manj kot
prej. |
Јела
сам мање
него раније. |
Jela sam manje nego
ranije. |
Jela sam manje nego
prije. |
Jela sam manje nego
ranije. |
Ял
съм по-малко
от преди. |
Yal sŭm
po-malko ot predi. |
102 |
我吃的比以前少了很多。 |
wǒ chī de
bǐ yǐqián shǎole hěnduō. |
我吃的比以前少了很多。 |
wǒ chī de bǐ
yǐqián shǎole hěnduō. |
我吃的比以前少了很多。 |
我吃的比以前少了很多。 |
Jadłem
dużo mniej niż wcześniej. |
Я
ел намного
меньше, чем
раньше. |
YA yel namnogo men'she, chem
ran'she. |
Би
урьд өмнө
байгаагүй
их хоол
идсэн. |
Bi urid ömnö
baigaagüi ikh khool idsen. |
Daha önce
olduğundan çok daha az yedim. |
Olen syönyt paljon
vähemmän kuin ennen. |
Sokkal kevesebbet
evettem, mint korábban. |
నేను
ముందు కంటే
చాలా తక్కువ
తినాను. |
Nēnu mundu
kaṇṭē cālā takkuva tinānu. |
ನಾನು
ಮೊದಲಿಗಿಂತಲೂ
ಕಡಿಮೆ
ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. |
Nānu
modaligintalū kaḍime tinnuttiddēne. |
മുമ്പത്തേതിലും
കുറച്ചുമാത്രം
ഞാൻ കഴിച്ചിരുന്നു. |
mumpattētiluṁ
kuṟaccumātraṁ ñān kaḻiccirunnu. |
મેં
પહેલા કરતાં
ઘણું ઓછું
ખાધું છે. |
Mēṁ
pahēlā karatāṁ ghaṇuṁ ōchuṁ
khādhuṁ chē. |
मी
आधीपेक्षा
खूप कमी
खाल्ले आहे. |
Mī
ādhīpēkṣā khūpa kamī khāllē
āhē. |
Aš daug mažiau
valgiau nei anksčiau. |
Ман
қаблан аз
пештара
хӯрдам. |
Man qaʙlan az
peştara xūrdam. |
నేను
ముందు కంటే
చాలా తక్కువ
తినాను. |
Nēnu mundu
kaṇṭē cālā takkuva tinānu. |
मैले
धेरै भन्दा
कम खाएको छु। |
Mailē
dhērai bhandā kama khā'ēkō chu. |
میں
نے پہلے سے
بہت کم کھایا
ہے. |
ما
د پخوا په
پرتله ډیر
خورا خوړلي
دي. |
ਮੈਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਖਾਧਾ ਹੈ. |
maiṁ
pahilāṁ nālōṁ bahuta ghaṭa khādhā
hai. |
من
خیلی کمتر از
قبل خورده ام. |
لقد
أكلت أقل
بكثير من ذي
قبل. |
laqad 'akalt 'aqalu
bkthyr min dhi qablin. |
אכלתי
הרבה פחות
מבעבר. |
aklty hrbh phvt
mb'ebr. |
Ես
շատ ուտել եմ,
քան
նախկինում: |
Yes shat utel yem,
k’an nakhkinum: |
Min ji berê ve
kêmtir xwariye. |
Јадам
многу
помалку
отколку
порано. |
Jadam mnogu pomalku
otkolku porano. |
Rwyf wedi bwyta
llawer llai nag o'r blaen. |
Tha mi air tòrr nas
lugha ithe na bha mi roimhe. |
Jeg har spist meget
mindre end før. |
Ég hef borðað mikið
minna en áður. |
Tá a lán ithe agam
níos lú ná riamh. |
Jag har ätit mycket
mindre än tidigare. |
Esmu daudz
mazāk ēdis nekā agrāk. |
Ma olen palju vähem
söönud kui varem. |
Ik haw in protte
minder as earder ietgen. |
Ik heb veel minder
gegeten dan ervoor. |
Jeg har spist mye
mindre enn før. |
Ech hunn et vill
manner wéi fréier gegangen. |
איך
האָבן
געגעסן אַ
פּלאַץ
ווייניקער
ווי פריער. |
ikh hobn gegesn a
plats veyniker vi fryer. |
Мен
бұрынғыдан
әлдеқайда
аз жеп
қойдым. |
Men
burınğıdan äldeqayda az jep qoydım. |
Я
їв набагато
менше, ніж
раніше. |
YA yiv nabahato
menshe, nizh ranishe. |
Am mânca mult mai
puțin decât înainte. |
Jedl jsem mnohem
méně než předtím. |
Jedol som oveľa
menej ako predtým. |
Jedel sem veliko
manj kot prej. |
Јела
сам много
мање него
раније. |
Jela sam mnogo manje
nego ranije. |
Pojeo sam mnogo
manje nego prije. |
Jela sam mnogo manje
nego ranije. |
Ял
съм много
по-малко от
преди. |
Yal sŭm mnogo
po-malko ot predi. |
103 |
a
lot used with verbs to mean a great amount |
A lot used with
verbs to mean a great amount |
很多用动词来表示很多 |
Hěnduō yòng dòngcí
lái biǎoshì hěnduō |
a
lot used with verbs to mean a great amount |
很多用动词来表示很多 |
dużo
używane z czasownikami oznacza dużą ilość |
много
используется
с глаголами,
чтобы означать
большое
количество |
mnogo ispol'zuyetsya s
glagolami, chtoby oznachat' bol'shoye kolichestvo |
маш
их утгатай
үг
хэллэгээр
маш их
ашиглагддаг |
mash ikh utgatai üg
khellegeer mash ikh ashiglagddag |
Çok fazla fiil ile
kullanılan çok şey |
paljon käytetään
verbien kanssa suurena määränä |
sok szó, amit az
igék nagy mennyiségben jelent |
ఒక
గొప్ప
మొత్తాన్ని
అర్థం
చేసుకోవడానికి
క్రియలను
ఉపయోగించడం
చాలా |
Oka goppa
mottānni arthaṁ cēsukōvaḍāniki kriyalanu
upayōgin̄caḍaṁ cālā |
ದೊಡ್ಡ
ಪ್ರಮಾಣದ
ಅರ್ಥವನ್ನು
ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳೊಂದಿಗೆ
ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ |
Doḍḍa
pramāṇada arthavannu kriyāpadagaḷondige
baḷasalāguttade |
ഒരു
വലിയ തുകയെ
സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന്
ഒരു ക്രിയയും
ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട് |
oru valiya tukaye
sūcippikkunnatin oru kriyayuṁ
upayēāgicciṭṭuṇṭ |
ખૂબ
મોટી રકમનો
અર્થ કરવા
માટે
ક્રિયાપદ
સાથે ઘણો
ઉપયોગ થાય છે |
Khūba
mōṭī rakamanō artha karavā māṭē
kriyāpada sāthē ghaṇō upayōga thāya
chē |
मोठ्या
प्रमाणावर
क्रिया
करण्यासाठी
अनेक क्रियापद
वापरले
जातात |
Mōṭhyā
pramāṇāvara kriyā
karaṇyāsāṭhī anēka kriyāpada
vāparalē jātāta |
daug vartojamų
veiksmažodžių reiškia didelę sumą |
бисёр
чизҳо бо
фабрикаҳо
истифода
мешаванд |
ʙisjor cizho
ʙo faʙrikaho istifoda meşavand |
ఒక
గొప్ప
మొత్తాన్ని
అర్థం
చేసుకోవడానికి
క్రియలను
ఉపయోగించడం
చాలా |
Oka goppa
mottānni arthaṁ cēsukōvaḍāniki kriyalanu
upayōgin̄caḍaṁ cālā |
धेरै
प्रयोग
क्रियाहरूसँग
एक ठूलो
रकमको अर्थ
हो |
Dhērai
prayōga kriyāharūsam̐ga ēka ṭhūlō
rakamakō artha hō |
بہت
سے فعل کے
ساتھ
استعمال کیا
جاتا ہے |
ډیر
د فعلونو سره
د یوې لویې
معنا معنی
لري |
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਕੁਝ
ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ
ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਬਹੁਤ
ਵੱਡੀ ਰਕਮ
ਹੋਵੇ |
Kri'āvāṁ
nāla bahuta kujha varati'ā gi'ā tāṁ ki iha bahuta
vaḍī rakama hōvē |
مقدار
زیادی از
افعال به
معنای مقدار
زیادی استفاده
می شود |
الكثير
المستخدمة
مع الأفعال
يعني كمية
كبيرة |
alkthyr
almustakhdimat mae al'afeal yaeni kamiyatan kabiratan |
הרבה
עם פעלים
מתכוון כמות
גדולה |
hrbh 'em p'elym
mtkvvn kmvt gdvlh |
շատ
բաներ
կիրառվում է
բայերի հետ,
նշանակում է
մեծ
քանակություն |
shat baner kirarrvum
e bayeri het, nshanakum e mets k’anakut’yun |
pir bi verbs tê
bikaranîn ku bi wateyê pir girîng e |
многу
се користи
со глаголи
да значи
голема сума |
mnogu se koristi so
glagoli da znači golema suma |
mae llawer a
ddefnyddir gyda berfau yn golygu llawer iawn |
tha tòrr a tha air a
chleachdadh le gnìomhairean a ’ciallachadh tòrr |
meget brugt med
verbs at betyde en stor mængde |
mikið notað með
sagnir að þýða mikið |
ciallóidh a lán a
úsáidtear le briathra méid mór |
mycket som används
med verb för att betyda en stor mängd |
daudz, ko izmanto ar
darbības vārdiem, kas nozīmē lielu summu |
palju kasutatakse
verbidega, mis tähendab suurt summat |
In soad brûkt mei
tiidwurden om in geweldich bedrach te betsjinjen |
veel gebruikt met
werkwoorden betekent een grote hoeveelheid |
mye brukt med verb
for å bety en stor mengde |
Vill verbrauch mat
Verbs ze bedeuten e groussen Betrag |
א
פּלאַץ
געוויינט
מיט ווערבז
צו זיין אַ
גרויס סומע |
a plats geveynt mit
verbz tsu zeyn a groys sume |
етістіктермен
көп
мөлшерде
қолданылған |
etistiktermen köp
mölşerde qoldanılğan |
багато
використовується
з
дієсловами
означати
велику
кількість |
bahato
vykorystovuyetʹsya z diyeslovamy oznachaty velyku kilʹkistʹ |
mult folosit cu
verbe pentru a însemna o cantitate mare |
hodně se
používá s slovesy znamenat velké množství |
veľa používa s
slovesami znamenať veľké množstvo |
veliko se uporablja
z glagoli, da pomeni veliko količino |
много
се користи
са
глаголима
да значе велику
количину |
mnogo se koristi sa
glagolima da znače veliku količinu |
mnogo koristi s
glagolima znači veliku količinu |
mnogo se koristi sa
glagolima da znače veliku količinu |
много
се използва
с глаголи да
означава голяма
сума |
mnogo se izpolzva s
glagoli da oznachava golyama suma |
104 |
(与动词连用)非常 |
(yǔ dòngcí
liányòng) fēicháng |
(与动词连用)非常 |
(yǔ dòngcí liányòng)
fēicháng |
(与动词连用)非常 |
(与动词连用)非常 |
(używane z
czasownikami) bardzo |
(используется
с глаголами)
очень |
(ispol'zuyetsya s glagolami)
ochen' |
(verbs
ашигладаг)
маш их |
(verbs ashigladag)
mash ikh |
(fiiller ile
kullanılır) çok |
(käytetään verbien
kanssa) hyvin |
(használt igék)
nagyon |
(క్రియలతో
ఉపయోగిస్తారు)
చాలా |
(kriyalatō
upayōgistāru) cālā |
(ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳೊಂದಿಗೆ
ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ)
ತುಂಬಾ |
(kriyāpadagaḷondige
baḷasalāguttade) tumbā |
(വാക്കുകളോടൊപ്പം)
വളരെ |
(vākkukaḷēāṭeāppaṁ)
vaḷare |
(ક્રિયાપદ
સાથે વપરાય
છે) ખૂબ |
(kriyāpada
sāthē vaparāya chē) khūba |
(क्रियापदांसह
वापरलेले)
खूप |
(kriyāpadānsaha
vāparalēlē) khūpa |
(naudojamas su
veiksmažodžiais) labai |
(бо
фабрикаҳо)
истифода
мешавад |
(ʙo
faʙrikaho) istifoda meşavad |
(క్రియలతో
ఉపయోగిస్తారు)
చాలా |
(kriyalatō
upayōgistāru) cālā |
(प्रयोगका
साथ क्रिया)
धेरै |
(prayōgakā
sātha kriyā) dhērai |
(فعل
کے ساتھ
استعمال کیا
جاتا ہے) بہت |
(د
فعلونو سره
کارول) ډیر |
(ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਨਾਲ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ)
ਬਹੁਤ ਹੀ |
(kri'āvāṁ
nāla varatī jāndī hai) bahuta hī |
(استفاده
شده با افعال)
بسیار |
(تستخدم
مع الأفعال)
جدا |
(tsatakhdim mae
al'afeal) jiddaan |
(בשימוש
עם פעלים)
מאוד |
(bshymvsh 'em
p'elym) mavd |
(օգտագործվում
է բայերի հետ) |
(ogtagortsvum e
bayeri het) |
(bi karanîna verbs)
pir pir |
(се
користи со
глаголи)
многу |
(se koristi so
glagoli) mnogu |
(a ddefnyddir gyda
berfau) yn iawn |
(air a chleachdadh
le gnìomhairean) glè |
(bruges med verb)
meget |
(notað með sagnir)
mjög |
(a úsáidtear le
briathra) |
(används med verb)
mycket |
(lieto ar
vārdiem) ļoti |
(kasutatakse koos
tegusõnadega) väga |
(brûkber mei
tiidwurden) tige |
(gebruikt met
werkwoorden) erg |
(brukt med verb)
veldig |
(verbraucht mat
Verbänn) ganz |
(געוויינט
מיט ווערבז)
זייער |
(geveynt mit verbz)
zeyer |
(етістіктермен
бірге) өте |
(etistiktermen
birge) öte |
(використовується
з
дієсловами)
дуже |
(vykorystovuyetʹsya
z diyeslovamy) duzhe |
(Folosit cu verbe)
foarte |
(používá se slovesa)
velmi |
(používa sa
slovesami) veľmi |
(uporablja se z
glagoli) zelo |
(користи
се са
глаголима)
врло |
(koristi se sa
glagolima) vrlo |
(koristi se s
glagolima) vrlo |
(koristi se sa
glagolima) vrlo |
(използва
се с глаголи)
много |
(izpolzva se s
glagoli) mnogo |
105 |
I
care a lot about you. |
I care a lot about
you. |
我非常关心你。 |
wǒ fēicháng
guānxīn nǐ. |
I
care a lot about you. |
我非常关心你。 |
Bardzo zależy
mi na tobie. |
Я
забочусь о
тебе. |
YA zabochus' o tebe. |
Би
чиний
талаар маш
их санаа
тавьдаг. |
Bi chinii talaar
mash ikh sanaa tavidag. |
Seni çok
önemsiyorum. |
Minusta on paljon
huolta. |
Nagyon érdekel
téged. |
నేను
మీ గురించి
చాలా శ్రద్ధ
తీసుకుంటాను. |
nēnu mī
gurin̄ci cālā śrad'dha tīsukuṇṭānu. |
ನಾನು
ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ
ಬಹಳಷ್ಟು
ಕಾಳಜಿ
ವಹಿಸುತ್ತೇನೆ. |
nānu ninna
bagge bahaḷaṣṭu kāḷaji vahisuttēne. |
ഞാൻ
നിന്നെക്കുറിച്ച്
വളരെയധികം
ശ്രദ്ധിക്കുന്നു. |
ñān
ninnekkuṟicc vaḷareyadhikaṁ śrad'dhikkunnu. |
હું
તમારા વિશે
ઘણું ધ્યાન
આપું છું. |
huṁ
tamārā viśē ghaṇuṁ dhyāna
āpuṁ chuṁ. |
मला
तुझ्याबद्दल
खूप काळजी
आहे. |
malā
tujhyābaddala khūpa kāḷajī āhē. |
Man labai rūpi. |
Ман
дар бораи
шумо
ғамхорӣ
мекардам. |
Man dar ʙorai
şumo ƣamxorī mekardam. |
నేను
మీ గురించి
చాలా శ్రద్ధ
తీసుకుంటాను. |
nēnu mī
gurin̄ci cālā śrad'dha tīsukuṇṭānu. |
म
तिम्रो बारे
धेरै चिन्ता
गर्छु। |
ma timrō
bārē dhērai cintā garchu. |
میں
آپ کے بارے
میں بہت
پرواہ کرتا
ہوں. |
زه
ستاسو په اړه
ډیره
پاملرنه کوم. |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ
ਪਰਵਾਹ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
maiṁ
tuhāḍē bārē bahuta ji'ādā paravāha
karadā hāṁ |
من
در مورد شما
خیلی اهمیت
دارم |
يهمني
كثيرا عنك. |
yahmini kathiraan
eanik. |
אכפת
לי מאוד ממך. |
akpt ly mavd mmk. |
Ես
ձեզ շատ եմ
հոգում: |
Yes dzez shat yem
hogum: |
Ez gelek derfeta xwe
dikim. |
Многу
ми е гајле за
тебе. |
Mnogu mi e gajle za
tebe. |
Rwy'n poeni llawer
amdanoch chi. |
Tha mòran agam mu do
dheidhinn. |
Jeg bryr mig meget
om dig. |
Mér er alveg sama um
þig. |
Tugaim aire mhór
duit. |
Jag bryr mig mycket
om dig. |
Man ļoti
rūpējas par jums. |
Ma hoolin sinust
palju. |
Ik sjoch in protte
oer jo. |
Ik geef veel om je. |
Jeg bryr meg mye om
deg. |
Ech interesséieren
vill iwwert dech. |
איך
זאָרג אַ
פּלאַץ
וועגן איר. |
ikh zorg a plats
vegn ir. |
Мен
сіз туралы
көп нәрсе
ойлаймын. |
Men siz twralı
köp närse oylaymın. |
Я
дбаю про вас. |
YA dbayu pro vas. |
Îmi pasă foarte
mult despre tine. |
Hodně se o tebe
zajímám. |
Veľmi sa o vás
starám. |
Veliko vas skrbim. |
Много
ми је стало
до тебе. |
Mnogo mi je stalo do
tebe. |
Puno mi je stalo do
tebe. |
Mnogo mi je stalo do
tebe. |
Много
ми пука за
теб. |
Mnogo mi puka za
teb. |
106 |
我非常在乎你 |
Wǒ
fēicháng zàihū nǐ |
我非常在乎你 |
Wǒ fēicháng
zàihū nǐ |
我非常在乎你 |
我非常在乎你 |
Bardzo zależy
mi na tobie. |
Я
очень
беспокоюсь
о тебе. |
YA ochen' bespokoyus' o tebe. |
Би
чиний
талаар маш
их санаа
тавьдаг. |
Bi chinii talaar
mash ikh sanaa tavidag. |
Seni çok
önemsiyorum. |
Pidän teistä hyvin
paljon. |
Nagyon érdekel
téged. |
నేను
మీ గురించి
ఎంతో శ్రద్ధ
చూపుతున్నాను. |
Nēnu mī
gurin̄ci entō śrad'dha cūputunnānu. |
ನಾನು
ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ
ತುಂಬಾ ಕಾಳಜಿ
ವಹಿಸುತ್ತೇನೆ. |
Nānu nim'ma
bagge tumbā kāḷaji vahisuttēne. |
ഞാൻ
നിന്നെക്കുറിച്ച്
വളരെയേറെ
ശ്രദ്ധിക്കുന്നു. |
ñān
ninnekkuṟicc vaḷareyēṟe śrad'dhikkunnu. |
હું
તમારા વિશે
ખૂબ કાળજી
રાખું છું. |
Huṁ
tamārā viśē khūba kāḷajī
rākhuṁ chuṁ. |
मला
तुझ्याबद्दल
खूप काळजी
वाटते. |
Malā
tujhyābaddala khūpa kāḷajī vāṭatē. |
Man labai rūpi. |
Ман
дар бораи
шумо хеле
ғамхорам. |
Man dar ʙorai
şumo xele ƣamxoram. |
నేను
మీ గురించి
ఎంతో శ్రద్ధ
చూపుతున్నాను. |
Nēnu mī
gurin̄ci entō śrad'dha cūputunnānu. |
म
तिम्रो बारे
धेरै चिन्ता
गर्छु। |
Ma timrō
bārē dhērai cintā garchu. |
میں
آپ کے بارے
میں بہت
پرواہ کرتا
ہوں. |
زه
ستاسو په اړه
ډیره
پاملرنه کوم. |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ
ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ
ਪਰਵਾਹ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
maiṁ
tuhāḍē bārē bahuta ji'ādā paravāha
karadā hāṁ |
من
در مورد شما
بسیار مهم
است |
أنا
أهتم كثيرا
بك. |
'ana 'ahtum
kathiraan bika. |
אכפת
לי מאוד ממך. |
akpt ly mavd mmk. |
Ես
ձեզ շատ եմ
հոգում: |
Yes dzez shat yem
hogum: |
Ez pir ji we re
lênêrim. |
Многу
се грижам за
тебе. |
Mnogu se grižam za
tebe. |
Rwy'n poeni llawer
amdanoch chi. |
Tha mi gu mòr a
’gabhail dragh dhut. |
Jeg bryr mig meget
om dig. |
Mér er alveg sama um
þig. |
Is mór agam fút. |
Jag bryr mig mycket
om dig. |
Es ļoti
rūpējos par jums. |
Ma hoolin sinust
väga. |
Ik sjoch tige folle
oer jo. |
Ik geef heel veel om
je. |
Jeg bryr meg veldig
mye om deg. |
Ech interesséieren
Iech vill iwwer dech. |
איך
זאָרג זייער
פיל וועגן
איר. |
ikh zorg zeyer fil
vegn ir. |
Мен
сіз туралы
өте көп
ойлаймын. |
Men siz twralı
öte köp oylaymın. |
Я
дуже дбаю
про вас. |
YA duzhe dbayu pro
vas. |
Îmi pasă de
tine |
Velmi se o tebe
zajímám. |
Veľmi sa o vás
starám. |
Zelo vas skrbim. |
Јако
ми је стало
до тебе. |
Jako mi je stalo do
tebe. |
Jako mi je stalo do
tebe. |
Jako mi je stalo do
tebe. |
Много
ми пука за
вас. |
Mnogo mi puka za
vas. |
107 |
Thanks
a lot for your help |
Thanks a lot for
your help |
非常感谢你的帮助 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de bāngzhù |
Thanks
a lot for your help |
非常感谢你的帮助 |
Bardzo
dziękuję za pomoc |
Большое
спасибо за
вашу помощь |
Bol'shoye spasibo za vashu
pomoshch' |
Таны
тусламжинд
маш их
баярлалаа |
Tany tuslamjind mash
ikh bayarlalaa |
Yardımlarınız
için çok teşekkürler |
Kiitos paljon avusta |
Nagyon köszönöm a
segítségét |
మీ
సహాయానికి
చాలా
ధన్యవాదాలు |
Mī
sahāyāniki cālā dhan'yavādālu |
ನಿಮ್ಮ
ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ
ಬಹಳಷ್ಟು
ಧನ್ಯವಾದಗಳು |
Nim'ma
sahāyakkāgi bahaḷaṣṭu dhan'yavādagaḷu |
നിങ്ങളുടെ
സഹായത്തിന്
നന്ദി |
niṅṅaḷuṭe
sahāyattin nandi |
તમારી
સહાય બદલ
આભાર |
Tamārī
sahāya badala ābhāra |
आपल्या
मदतीसाठी
खूप धन्यवाद |
Āpalyā
madatīsāṭhī khūpa dhan'yavāda |
Labai ačiū
už pagalbą |
Шуморо
барои
кӯмаки шумо
сипосгузорӣ
кунед |
Şumoro
ʙaroi kūmaki şumo siposguzorī kuned |
మీ
సహాయానికి
చాలా
ధన్యవాదాలు |
Mī
sahāyāniki cālā dhan'yavādālu |
तपाईको
सहयोगको
लागि धेरै
धेरै
धन्यवाद |
Tapā'īkō
sahayōgakō lāgi dhērai dhērai dhan'yavāda |
آپ
کی مدد کے لئے
بہت شکریہ |
ستاسو
د مرستې
لپاره ډیره
مننه |
ਤੁਹਾਡੀ
ਮਦਦ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਧੰਨਵਾਦ |
tuhāḍī
madada la'ī bahuta dhanavāda |
ممنون
از کمک شما |
شكرا
جزيلا
لمساعدتكم |
shukraan jazilaan
limusaeadatikum |
תודה
רבה על העזרה
שלך |
tvdh rbh 'el h'ezrh
shlk |
Շնորհակալություն
ձեր
օգնության
համար |
Shnorhakalut’yun dzer
ognut’yan hamar |
Ji bo alîkariya we
gelek pir spas |
Ви
благодариме
за вашата
помош |
Vi blagodarime za
vašata pomoš |
Diolch yn fawr am
eich help |
Mòran taing airson
ur cuideachaidh |
Mange tak for din
hjælp |
Takk fyrir hjálpina
þína |
Go raibh maith agat
as do chabhair |
Tack så mycket för
din hjälp |
Liels paldies par
jūsu palīdzību |
Tänan teid abi eest |
Tankewol in protte
foar jo help |
Heel erg bedankt
voor je hulp |
Tusen takk for din
hjelp |
Villmols Merci fir
Är Hëllef |
דאַנקען
אַ פּלאַץ
פֿאַר דיין
הילף |
danken a plats far
deyn hilf |
Сіздің
көмегіңіз
үшін көп
рахмет |
Sizdiñ kömegiñiz
üşin köp raxmet |
Велике
спасибі за
вашу
допомогу |
Velyke spasybi za
vashu dopomohu |
Multumesc mult
pentru ajutor |
Díky moc za vaši
pomoc |
Ďakujem za
pomoc |
Najlepša hvala za
vašo pomoč |
Много
вам хвала на
помоћи |
Mnogo vam hvala na
pomoći |
Puno hvala na
pomoći |
Puno hvala na
pomoći |
Благодаря
много за
вашата
помощ |
Blagodarya mnogo za
vashata pomosht |
108 |
非常感谢你的帮助. |
fēicháng
gǎnxiè nǐ de bāngzhù. |
非常感谢你的帮助。 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de bāngzhù. |
非常感谢你的帮助. |
非常感谢你的帮助。 |
Dziękuję
bardzo za pomoc. |
Большое
спасибо за
вашу помощь. |
Bol'shoye spasibo za vashu
pomoshch'. |
Таны
тусламжинд
маш их
баярлалаа. |
Tany tuslamjind mash
ikh bayarlalaa. |
Yardımlarınız
için çok teşekkür ederim. |
Paljon kiitoksia
avusta. |
Nagyon köszönöm a
segítségét. |
మీ
సహాయం కోసం
చాలా
ధన్యవాదాలు. |
mī
sahāyaṁ kōsaṁ cālā dhan'yavādālu. |
ನಿಮ್ಮ
ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ
ತುಂಬಾ
ಧನ್ಯವಾದಗಳು. |
nim'ma
sahāyakkāgi tumbā dhan'yavādagaḷu. |
നിങ്ങളുടെ
സഹായത്തിന്
നന്ദി. |
niṅṅaḷuṭe
sahāyattin nandi. |
તમારી
સહાય માટે
ખુબ ખુબ આભાર. |
tamārī
sahāya māṭē khuba khuba ābhāra. |
आपल्या
मदतीसाठी
आपले खूप
आभार. |
āpalyā
madatīsāṭhī āpalē khūpa ābhāra. |
Labai ačiū
už pagalbą. |
Барои
кӯмаки шумо
ба шумо хеле
сипос мекунам. |
Baroi kūmaki
şumo ʙa şumo xele sipos mekunam. |
మీ
సహాయం కోసం
చాలా
ధన్యవాదాలు. |
mī
sahāyaṁ kōsaṁ cālā dhan'yavādālu. |
तपाईंको
सहयोगको
लागि धेरै
धेरै
धन्यवाद। |
tapā'īṅkō
sahayōgakō lāgi dhērai dhērai dhan'yavāda. |
آپ
کی مدد کے لئے
بہت بہت
شکریہ. |
ستاسو
د مرستې
لپاره ډیره
مننه. |
ਤੁਹਾਡੀ
ਮਦਦ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਧੰਨਵਾਦ |
tuhāḍī
madada la'ī bahuta dhanavāda |
خیلی
ممنون از کمک
شما. |
شكرا
جزيلا
لمساعدتكم. |
shukraan jazilaan
limusaeadatakum. |
תודה
רבה על עזרתך. |
tvdh rbh 'el 'ezrtk. |
Շնորհակալություն
ձեր
օգնության
համար: |
Shnorhakalut’yun
dzer ognut’yan hamar: |
Ji bo alîkariya we
pir pir pir spas. |
Ви
благодарам
многу за
вашата
помош. |
Vi blagodaram mnogu
za vašata pomoš. |
Diolch yn fawr iawn
am eich help. |
Mòran taing airson
ur cuideachaidh. |
Mange tak for din
hjælp. |
Þakka þér kærlega
fyrir hjálpina. |
Go raibh maith agat
as do chabhair. |
Tack så mycket för
din hjälp. |
Liels paldies par
jūsu palīdzību. |
Tänan teid väga abi
eest. |
Tige tank foar jo
help. |
Heel erg bedankt
voor uw hulp. |
Tusen takk for din
hjelp. |
Merci vill fir Är
Hëllef. |
דאנק
איר זייער
פיל פֿאַר
דיין הילף. |
dank ir zeyer fil
far deyn hilf. |
Сіздің
көмегіңіз
үшін үлкен
рахмет. |
Sizdiñ kömegiñiz
üşin ülken raxmet. |
Велике
спасибі за
вашу
допомогу. |
Velyke spasybi za
vashu dopomohu. |
Mulțumesc
pentru ajutor. |
Velice vám
děkuji za pomoc. |
Ďakujem vám
veľmi pekne za vašu pomoc. |
Najlepša hvala za
vašo pomoč. |
Хвала
вам на
помоћи. |
Hvala vam na
pomoći. |
Hvala vam na
pomoći. |
Hvala vam na
pomoći. |
Благодаря
ви много за
помощта. |
Blagodarya vi mnogo
za pomoshtta. |
109 |
I
play tennis quite a lot (often) in the summer |
I play tennis quite
a lot (often) in the summer |
我在夏天经常打网球(经常) |
Wǒ zài xiàtiān
jīngcháng dǎ wǎngqiú (jīngcháng) |
I
play tennis quite a lot (often) in the summer |
我在夏天经常打网球(经常) |
Gram bardzo
często w tenisa w lecie |
Я
играю в
теннис
довольно
часто (часто)
летом |
YA igrayu v tennis dovol'no
chasto (chasto) letom |
Би
теннисийг
зуны
улиралд маш
их тоглодог |
Bi tyennisiig zuny
ulirald mash ikh toglodog |
Yaz aylarında
oldukça sık (genellikle) tenis oynarım |
Pelaan tennistä
melko paljon (usein) kesällä |
Nyáron sokat
(gyakran) teniszezek |
నేను
వేసవిలో
చాలా
టెన్నిస్
(తరచూ) ఆడతాను |
Nēnu
vēsavilō cālā ṭennis (taracū)
āḍatānu |
ನಾನು
ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ
ಟೆನ್ನಿಸ್ಗೆ
ಸಾಕಷ್ಟು ಬಾರಿ
(ಹೆಚ್ಚಾಗಿ)
ಆಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ |
Nānu
bēsigeyalli ṭennisge sākaṣṭu bāri
(heccāgi) āḍuttiddēne |
ഞാൻ
വേനൽക്കാലത്ത്
ടെന്നീസ്
തികച്ചും
ധാരാളം
കളിക്കുന്നു |
ñān
vēnalkkālatt ṭennīs tikaccuṁ
dhārāḷaṁ kaḷikkunnu |
હું
ઉનાળામાં
ટેનિસ ઘણી
વાર રમું છું |
Huṁ
unāḷāmāṁ ṭēnisa ghaṇī
vāra ramuṁ chuṁ |
मी
उन्हाळ्यामध्ये
बर्याचदा
टेनिस खेळतो |
Mī
unhāḷyāmadhyē baryācadā ṭēnisa
khēḷatō |
Vasarą ten
labai daug (dažnai) žaidžiu tenisą |
Ман
теннис хеле
бисёр (аксар)
дар
тобистон бозӣ |
Man tennis xele
ʙisjor (aksar) dar toʙiston ʙozī |
నేను
వేసవిలో
చాలా
టెన్నిస్
(తరచూ) ఆడతాను |
Nēnu
vēsavilō cālā ṭennis (taracū)
āḍatānu |
म
गर्मीमा
धेरै पटक
(प्राय) टेनिस
खेल्छु |
Ma garmīmā
dhērai paṭaka (prāya) ṭēnisa khēlchu |
میں
موسم گرما
میں بہت
زیادہ (اکثر)
ٹینس کھیلتا
ہوں |
زه
په اوړي کې
ډیری ډیر
(اکثر) لوبې
کوم |
ਮੈਂ
ਗਰਮੀਆਂ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
(ਅਕਸਰ) ਟੈਨਿਸ
ਖੇਡਦਾ ਹਾਂ |
maiṁ
garamī'āṁ vica bahuta zi'ādā (akasara)
ṭainisa khēḍadā hāṁ |
من
در تابستان
خیلی تند و
تیز بازی می
کنم |
ألعب
التنس
كثيرًا
(كثيرًا) في
الصيف |
'aleab altans
kthyrana (kthyrana) fi alsayf |
אני
משחק טניס די
הרבה (לעתים
קרובות) בקיץ |
any mshhq tnys dy
hrbh (l'etym qrvbvt) bqyts |
Ամռանը
շատ հաճախ եմ
խաղում
թենիսը |
Amrrany shat hachakh
yem khaghum t’enisy |
Ez di havîna havîn
de (pir caran) tixûn pir lîst |
Играм
тенис доста
(често) во
текот на
летото |
Igram tenis dosta
(često) vo tekot na letoto |
Dwi'n chwarae tenis
cryn dipyn (yn aml) yn yr haf |
Bidh mi a ’cluich
teanas gu tric (gu tric) as t-samhradh |
Jeg spiller tennis
meget (ofte) om sommeren |
Ég spila tennis
nokkuð mikið (oft) í sumar |
Imrím leadóg go leor
(go minic) sa samhradh |
Jag spelar tennis
ganska mycket (ofta) på sommaren |
Vasarā
spēlēju daudz (bieži) tenisu |
Ma mängin tennist
üsna palju (sageli) suvel |
Ik spielje tennis in
soad (faak) yn 'e simmer |
Ik speel vaak (vaak)
tennis in de zomer |
Jeg spiller tennis
ganske mye (ofte) om sommeren |
Ech spillen den
Tennis ganz vill (oft) am Summer |
איך
שפּיל טעניס
גאַנץ אַ
פּלאַץ (אָפט)
אין די זומער |
ikh shpil tenis
gants a plats (oft) in di zumer |
Мен
жазда
теннис
ойнаймын
(жиі) |
Men jazda tennïs
oynaymın (jïi) |
Влітку
я часто граю
в теніс
(часто) |
Vlitku ya chasto
hrayu v tenis (chasto) |
Am juca tenis destul
de mult (de multe ori), în vara |
V létě hraju
tenis dost často (často) |
V lete hrám
dosť často (často) |
Poleti zelo pogosto
(pogosto) igram tenis |
Играм
доста
тениса
(често) љети |
Igram dosta tenisa
(često) ljeti |
Puno (često)
igram tenis ljeti |
Puno (često)
igram tenis ljeti |
Играя
тенис доста
често (често)
през лятото |
Igraya tenis dosta
chesto (chesto) prez lyatoto |
110 |
我夏天常打网球: |
wǒ xiàtiān
cháng dǎ wǎngqiú: |
我夏天常打网球: |
wǒ xiàtiān cháng
dǎ wǎngqiú: |
我夏天常打网球: |
我夏天常打网球: |
Często gram w
tenisa w lecie: |
Я
часто играю
в теннис
летом: |
YA chasto igrayu v tennis
letom: |
Би
зуны
улиралд
теннис
тоглодог. |
Bi zuny ulirald
tyennis toglodog. |
Genellikle yaz
aylarında tenis oynarım: |
Pelaan tennistä
usein kesällä: |
Nyáron gyakran
teniszezek: |
నేను
తరచుగా
వేసవిలో
టెన్నిస్
ఆడతాను: |
nēnu
taracugā vēsavilō ṭennis āḍatānu: |
ನಾನು
ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ
ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ
ಟೆನ್ನಿಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ: |
nānu
sāmān'yavāgi bēsigeyalli ṭennis
āḍuttēne: |
ഞാൻ
പലപ്പോഴും
വേനൽക്കാലത്ത്
ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നു: |
ñān
palappēāḻuṁ vēnalkkālatt ṭennīs
kaḷikkunnu: |
હું
ઘણીવાર
ઉનાળામાં
ટેનિસ રમું
છું: |
huṁ
ghaṇīvāra unāḷāmāṁ
ṭēnisa ramuṁ chuṁ: |
मी
उन्हाळ्यामध्ये
टेनिस खेळतो: |
mī
unhāḷyāmadhyē ṭēnisa khēḷatō: |
Aš dažnai žaidžiu
tenisą vasarą: |
Ман
аксар вақт
теннисро
дар
тобистон
бозӣ мекунам: |
Man aksar vaqt
tennisro dar toʙiston ʙozī mekunam: |
నేను
తరచుగా
వేసవిలో
టెన్నిస్
ఆడతాను: |
nēnu
taracugā vēsavilō ṭennis āḍatānu: |
म
प्रायः
गर्मीमा
टेनिस
खेल्छु: |
ma prāyaḥ
garmīmā ṭēnisa khēlchu: |
میں
اکثر موسم
گرما میں
ٹینس کھیلتے
ہیں: |
زه
ډیری وخت په
اوړي کې ټینس
لوبه کوم: |
ਮੈਂ
ਅਕਸਰ ਗਰਮੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਟੈਨਿਸ
ਚਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ: |
maiṁ akasara
garamī'āṁ vica ṭainisa calā'undā
hāṁ: |
من
اغلب در
تابستان
تنیس بازی می
کنم: |
كثيراً
ما ألعب
التنس في
الصيف: |
kthyraan ma 'aleab
altans fi alsyf: |
לעתים
קרובות אני
משחק טניס
בקיץ: |
l'etym qrvbvt any
mshhq tnys bqyts: |
Ամռանը
հաճախ եմ
թենիս խաղալ: |
Amrrany hachakh yem
t’enis khaghal: |
Ez pir caran di
havîna havîn de tennis bikim. |
Често
играм тенис
во текот на
летото: |
Često igram
tenis vo tekot na letoto: |
Rwy'n aml yn chwarae
tennis yn yr haf: |
Bidh mi tric a
’cluich teanas as t-samhradh: |
Jeg spiller ofte
tennis om sommeren: |
Ég spila oft tennis
í sumar: |
Is minic a imrím
leadóg i rith an tsamhraidh: |
Jag spelar ofta
tennis på sommaren: |
Es bieži
spēlēju tenisu vasarā: |
Mängin tennist
sageli suvel: |
Ik spielje faak
tennis yn 'e simmer: |
Ik speel vaak tennis
in de zomer: |
Jeg spiller ofte
tennis om sommeren: |
Ech spillt oft am
Tennis: |
איך
אָפט שפּילן
טעניס אין די
זומער: |
ikh oft shpiln tenis
in di zumer: |
Жазда
теннис
ойнаймын: |
Jazda tennïs
oynaymın: |
Влітку
я часто граю
в теніс: |
Vlitku ya chasto
hrayu v tenis: |
Am folosit pentru a
juca tenis, în vara: |
Často hraju
tenis v létě: |
V lete často
hrám tenis: |
Poleti pogosto igram
tenis: |
Лети
често играм
тенис: |
Leti često
igram tenis: |
Ljeti često
igram tenis: |
Ljeti često
igram tenis: |
Често
играя тенис
през лятото: |
Chesto igraya tenis
prez lyatoto: |
111 |
note
at |
Note at |
不吃 |
Bù chī |
note
at |
不吃 |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
Дээр
анхаарна уу |
Deer ankhaarna uu |
Not |
Huomaa osoitteessa |
Megjegyzés: |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
ಗಮನಿಸಿ |
Gamanisi |
ശ്രദ്ധിക്കുക |
śrad'dhikkuka |
નોંધો |
Nōndhō |
येथे
लक्षात ठेवा |
Yēthē
lakṣāta ṭhēvā |
Pastaba |
Дар
хотир доред |
Dar xotir dored |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
नोट
गर्नुहोस् |
Nōṭa
garnuhōs |
نوٹ
کریں |
یادونه |
ਨੋਟ
ਕਰੋ |
Nōṭa
karō |
توجه
داشته باشید
در |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
הערה
ב |
h'erh b |
Նշում
է |
Nshum e |
Têkilî |
Забелешка
во |
Zabeleška vo |
Nodyn yn |
Nòta aig |
Bemærk på |
Athugaðu á |
Nóta ag |
Notera på |
Piezīme pie |
Märkus |
Notysje by |
Opmerking bij |
Merk på |
Op |
באַמערקונג
בייַ |
bamerkung bay |
Ескерту |
Eskertw |
Примітка |
Prymitka |
Notă la |
Poznámka na |
Poznámka na |
Opomba pri |
Ноте
ат |
Note at |
Napomena na adresi |
Note at |
Забележка
в |
Zabelezhka v |
112 |
much |
much |
许多 |
xǔduō |
much |
许多 |
Dużo |
много |
mnogo |
Ихэнх
нь |
Ikhenkh ni |
çok |
paljon |
sok |
చాలా |
cālā |
ಹೆಚ್ಚು |
heccu |
വളരെ |
vaḷare |
ઘણું |
ghaṇuṁ |
बरेच |
barēca |
Daug |
Бештар |
Beştar |
చాలా |
cālā |
धेरै |
dhērai |
بہت |
ډیر |
ਬਹੁਤ |
bahuta |
خیلی |
كثيرا |
kathiranaan |
הרבה |
hrbh |
Շատերը |
Shatery |
Pir |
Многу |
Mnogu |
Llawer |
Mòran |
meget |
Mikið |
Go leor |
mycket |
Daudz |
Palju |
Much |
veel |
mye |
Much |
פיל |
fil |
Көп |
Köp |
Багато |
Bahato |
mult |
Hodně |
veľa |
Veliko |
Много |
Mnogo |
mnogo |
Mnogo |
много |
mnogo |
113 |
whole
amount /number |
whole amount/number |
全数/数量 |
quánshù/shùliàng |
whole
amount /number |
全数/数量 |
Cała kwota /
liczba |
Всего
количество /
номер |
Vsego kolichestvo / nomer |
Бүхэл
тоо / тоо |
Bükhel too / too |
Tam miktar /
sayı |
Koko määrä / numero |
Teljes mennyiség /
szám |
మొత్తం
మొత్తం /
సంఖ్య |
mottaṁ
mottaṁ/ saṅkhya |
ಸಂಪೂರ್ಣ
ಮೊತ್ತ /
ಸಂಖ್ಯೆ |
sampūrṇa
motta/ saṅkhye |
മുഴുവൻ
തുക / നമ്പർ |
muḻuvan tuka /
nampar |
સંપૂર્ણ
રકમ / સંખ્યા |
sampūrṇa
rakama/ saṅkhyā |
संपूर्ण
रक्कम /
संख्या |
sampūrṇa
rakkama/ saṅkhyā |
Visa suma /
skaičius |
Ҳаҷми
умумии /
рақам |
Haçmi umumii / raqam |
మొత్తం
మొత్తం /
సంఖ్య |
mottaṁ
mottaṁ/ saṅkhya |
सम्पूर्ण
रकम / अंक |
sampūrṇa
rakama/ aṅka |
مکمل
رقم / نمبر |
پوره
اندازه /
شمېره |
ਪੂਰੀ
ਰਕਮ / ਨੰਬਰ |
pūrī
rakama/ nabara |
مقدار
/ تعداد کل |
كمية
كاملة / عدد |
kamiyat kamilat /
eadad |
כל
הסכום / מספר |
kl hskvm / mspr |
Ամբողջ
գումարը /
համարը |
Amboghj gumary /
hamary |
Hejmara hejmar /
hejmar |
Цела
количина /
број |
Cela količina /
broj |
Cyfanswm / rhif
cyfan |
An t-suim / àireamh
iomlan |
Hele beløb / antal |
Heildarfjárhæð /
fjöldi |
Méid / uimhir iomlán |
Hela belopp / antal |
Visa summa / numurs |
Kogu kogus / number |
Folslein bedrach /
nûmer |
Hele hoeveelheid /
nummer |
Hele beløpet /
tallet |
Gréisst Betrag /
Zuel |
גאַנץ
סומע / נומער |
gants sume / numer |
Барлығы
/ саны |
Barlığı
/ sanı |
Загальна
кількість /
кількість |
Zahalʹna
kilʹkistʹ / kilʹkistʹ |
Suma întreagă /
număr |
Celá částka /
číslo |
Celá suma /
číslo |
Celotna
količina / številka |
Укупан
износ / број |
Ukupan iznos / broj |
Cijeli iznos / broj |
Ukupan iznos / broj |
Цялостно
количество /
номер |
Tsyalostno
kolichestvo / nomer |
114 |
全数 |
quánshù |
全数 |
quánshù |
全数 |
全数 |
Pełna liczba |
Полный
номер |
Polnyy nomer |
Бүрэн
тоо |
Büren too |
Tam numara |
Koko numero |
Teljes szám |
పూర్తి
సంఖ్య |
pūrti
saṅkhya |
ಪೂರ್ಣ
ಸಂಖ್ಯೆ |
pūrṇa
saṅkhye |
പൂർണ്ണ
നമ്പർ |
pūrṇṇa
nampar |
પૂર્ણ
નંબર |
pūrṇa
nambara |
पूर्ण
संख्या |
pūrṇa
saṅkhyā |
Visas numeris |
Рақами
пурра |
Raqami purra |
పూర్తి
సంఖ్య |
pūrti
saṅkhya |
पूर्ण
संख्या |
pūrṇa
saṅkhyā |
مکمل
نمبر |
بشپړ
شمېره |
ਪੂਰਾ
ਨੰਬਰ |
pūrā
nabara |
شماره
کامل |
العدد
الكامل |
aleadad alkamil |
מספר
מלא |
mspr mla |
Լրիվ
համարը |
Lriv hamary |
Hejmara hejmar |
Целосен
број |
Celosen broj |
Rhif llawn |
Làn-àireamh |
Fuldt tal |
Fullt númer |
Uimhir iomlán |
Fullständigt nummer |
Pilns numurs |
Täielik number |
Folslein nûmer |
Volledig nummer |
Fullt nummer |
Ganz Zuel |
גאַנץ
נומער |
gants numer |
Толық
нөмір |
Tolıq nömir |
Повний
номер |
Povnyy nomer |
complet |
Celé číslo |
Celé číslo |
Celotna številka |
Пуни
број |
Puni broj |
Puni broj |
Puni broj |
Пълен
номер |
Pŭlen nomer |
115 |
the
lot,the whole |
the lot,the whole |
很多,整体 |
hěnduō,
zhěngtǐ |
the
lot,the whole |
很多,整体 |
Dużo,
całość |
Много
всего |
Mnogo vsego |
Ачаа,
бүхэл бүтэн |
Achaa, bükhel büten |
Çok, bütün |
Erä, koko |
A tétel, az egész |
మొత్తం,
మొత్తం |
mottaṁ,
mottaṁ |
ಬಹಳಷ್ಟು,
ಇಡೀ |
bahaḷaṣṭu,
iḍī |
ധാരാളം,
മുഴുവൻ |
dhārāḷaṁ,
muḻuvan |
ઘણું
બધું |
ghaṇuṁ
badhuṁ |
बरेच,
संपूर्ण |
barēca,
sampūrṇa |
Partija, visa |
Бисёр,
тамоми |
Bisjor, tamomi |
మొత్తం,
మొత్తం |
mottaṁ,
mottaṁ |
धेरै,
सारा |
dhērai,
sārā |
بہت،
بالکل |
ډیره |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ, ਸਾਰਾ |
bahuta
sārā, sārā |
مقدار
زیادی کل |
الكثير
، كله |
alkthyr , klh |
המגרש,
כולו |
hmgrsh, kvlv |
Լոտը,
ամբողջը |
Loty, amboghjy |
Gelek, tevahiya |
На
многу, во
целина |
Na mnogu, vo celina |
Y lot, y cyfan |
An crannchur, an
t-iomlan |
Partiet, hele |
The mikið, allt |
An luchtóg, an
t-iomlán |
Partiet, hela |
Partija, viss |
Partii, kogu |
It lot, it gehiel |
Het lot, het geheel |
Partiet, hele |
Villes, ganz |
דער
פּלאַץ, די
גאנצע |
der plats, di gantse |
Лот,
тұтас |
Lot, tutas |
Ділянка,
ціла |
Dilyanka, tsila |
lotul, întregul |
Šarže, celek |
Veľa, celá |
Skupina, celota |
Партија,
цела |
Partija, cela |
Partija, cjelina |
Parcela, cela |
Партидата,
цялото |
Partidata, tsyaloto |
116 |
lot
(informal) the whole number
or amount of people or things |
lot (informal) the
whole number or amount of people or things |
很多(非正式的)人或事的全部数量或数量 |
hěnduō (fēi
zhèngshì de) rén huò shì de quánbù shùliàng huò shùliàng |
lot
(informal) the whole number
or amount of people or things |
很多(非正式的)人或事的全部数量或数量 |
Partia (nieformalna)
cała liczba lub ilość osób lub rzeczy |
Лот
(неформальный)
целое
количество
или количество
людей или
вещей |
Lot (neformal'nyy) tseloye
kolichestvo ili kolichestvo lyudey ili veshchey |
Лоо
(албан бус)
хүн эсвэл эд
зүйлсийн
тоо, хэмжээ |
Loo (alban bus) khün
esvel ed züilsiin too, khemjee |
Çok sayıda
kişi (gayri resmi), kişi veya şeylerin tam sayısı
veya miktarı |
Erä (epävirallinen)
ihmisten tai asioiden koko määrä tai määrä |
Lot (informális) az
emberek vagy dolgok teljes száma vagy összege |
లాట్
(అనధికారిక)
మొత్తం
సంఖ్య లేదా
మొత్తం వ్యక్తుల
లేదా
వస్తువులను |
lāṭ
(anadhikārika) mottaṁ saṅkhya lēdā mottaṁ
vyaktula lēdā vastuvulanu |
ಲಾಟ್
(ಅನೌಪಚಾರಿಕ)
ಇಡೀ ಸಂಖ್ಯೆ
ಅಥವಾ ಜನರು
ಅಥವಾ ವಸ್ತುಗಳ
ಮೊತ್ತ |
lāṭ
(anaupacārika) iḍī saṅkhye athavā janaru
athavā vastugaḷa motta |
ലോത്ത്
(അനൗപചാരിക)
മുഴുവൻ ആളോ
വസ്തുക്കളോ
അല്ല |
lēātt
(anapacārika) muḻuvan āḷēā
vastukkaḷēā alla |
લોટ
(અનૌપચારિક)
સંપૂર્ણ
સંખ્યા અથવા
લોકો અથવા
વસ્તુઓની
સંખ્યા |
lōṭa
(anaupacārika) sampūrṇa saṅkhyā athavā
lōkō athavā vastu'ōnī saṅkhyā |
संपूर्ण
संख्या
किंवा
लोकांच्या
संख्येची किंवा
वस्तूची लोट
(अनौपचारिक) |
sampūrṇa
saṅkhyā kinvā lōkān̄cyā
saṅkhyēcī kinvā vastūcī lōṭa
(anaupacārika) |
Lot (neoficialus)
visas žmonių skaičius ar kiekis |
Лут
(ғайрирасмӣ)
шумораи
умумӣ ё
шумораи одамон
ё чизҳо |
Lut
(ƣajrirasmī) şumorai umumī jo şumorai odamon jo
cizho |
లాట్
(అనధికారిక)
మొత్తం
సంఖ్య లేదా
మొత్తం వ్యక్తుల
లేదా
వస్తువులను |
lāṭ
(anadhikārika) mottaṁ saṅkhya lēdā mottaṁ
vyaktula lēdā vastuvulanu |
लूत
(अनौपचारिक)
सम्पूर्ण
संख्या वा
व्यक्तिको
चीज वा
चीजहरू |
lūta
(anaupacārika) sampūrṇa saṅkhyā vā
vyaktikō cīja vā cījaharū |
لوط
(غیر رسمی)
پوری تعداد
یا لوگوں کی
چیزیں یا
چیزیں |
لوټ
(غیر رسمی) د
ټول شمیر یا د
خلکو یا
شیانو شمیر |
ਲੋਟ
(ਅਨੌਪਚਾਰਿਕ)
ਲੋਕ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਸੰਪੂਰਨ ਗਿਣਤੀ
ਜਾਂ ਮਾਤਰਾ |
lōṭa
(anaupacārika) lōka jāṁ cīzāṁ dī
sapūrana giṇatī jāṁ mātarā |
لوط
(غیر رسمی) کل
تعداد یا
مقدار افراد
یا چیزها |
الكثير
(غير رسمي)
العدد الكلي
أو عدد
الأشخاص أو
الأشياء |
alkthyr (ghyr rsmy)
aleadad alkuliyu 'aw eadad al'ashkhas 'aw al'ashya' |
לוט
(פורמלי) את
המספר או
כמות שלמה של
אנשים או
דברים |
lvt (pvrmly) at
hmspr av kmvt shlmh shl anshym av dbrym |
Լոտ
(ոչ ֆորմալ)
ամբողջ
մարդկանց
քանակը կամ քանակությունը |
Lot (voch’ formal)
amboghj mardkants’ k’anaky kam k’anakut’yuny |
Lot (nenasal)
tevahiya hejmara an jî hejmara mirov an tişt |
Многу
(неформални)
целиот број
или износ на луѓе
или работи |
Mnogu (neformalni)
celiot broj ili iznos na luǵe ili raboti |
Llawer (anffurfiol)
y nifer neu'r nifer cyfan o bobl neu bethau |
Lot (neo-fhoirmeil)
an àireamh iomlan no na tha de dhaoine no de rudan |
Mange (uformelle)
hele antallet eller mængden af mennesker eller ting |
Lot (óformlegt) allt
númer eða magn fólks eða hlutar |
Lot
(neamhfhoirmiúil) an líon iomlán nó an méid daoine nó rudaí |
Många (informella)
hela antalet eller antalet människor eller saker |
Partija
(neformāla) visu cilvēku vai lietu skaits vai daudzums |
Partii
(mitteametlik) inimeste või asjade kogu arv või kogus |
Lot (ynformeel) it
hiele oantal of bedrach fan minsken of dingen |
Veel (informeel) het
hele aantal of aantal mensen of dingen |
Mange (uformelle)
hele tallet eller mengden av mennesker eller ting |
Lot (informell) déi
ganz Zuel oder Quantitéit vu Leit oder Saachen |
לאָט
(ינפאָרמאַל)
די גאנצע
נומער אָדער
סומע פון
מענטשן
אָדער זאכן |
lot (informal) di
gantse numer oder sume fun mentshn oder zakhn |
Лот
(бейресми)
адамдардың
немесе
заттардың
жалпы саны
немесе саны |
Lot (beyresmï)
adamdardıñ nemese zattardıñ jalpı sanı nemese sanı |
Лот
(неформально)
ціле число
або
кількість людей
або речей |
Lot
(neformalʹno) tsile chyslo abo kilʹkistʹ lyudey abo rechey |
lot întreg
numărul (informal) sau suma de oameni sau lucruri |
Lot (neformální)
celé číslo nebo množství lidí nebo věcí |
Veľa
(neformálne) celé číslo alebo množstvo ľudí alebo vecí |
Skupno (neformalno)
celo število ali število ljudi ali stvari |
Лот
(неформално)
цијели број
или
количину људи
или ствари |
Lot (neformalno)
cijeli broj ili količinu ljudi ili stvari |
Lot (neformalno)
cijeli broj ili količinu ljudi ili stvari |
Lot (neformalno)
cijeli broj ili količinu ljudi ili stvari |
Лот
(неофициално)
целият брой
или
количество
хора или
неща |
Lot (neofitsialno)
tseliyat broĭ ili kolichestvo khora ili neshta |
117 |
全体;全部;整个 |
quántǐ; quánbù;
zhěnggè |
全体;全部;整个 |
quántǐ; quánbù;
zhěnggè |
全体;全部;整个 |
全体;全部;整个 |
Całość,
wszystko; całość |
Целое,
все, целое |
Tseloye, vse, tseloye |
Бүхэл
бүтэн, бүхэл
бүтэн |
Bükhel büten, bükhel
büten |
Bütün; bütün; bütün |
Koko, kaikki, koko |
Egész, minden, egész |
మొత్తం; |
mottaṁ; |
ಸಂಪೂರ್ಣ;
ಎಲ್ಲವೂ; ಇಡೀ |
sampūrṇa;
ellavū; iḍī |
എല്ലാം,
മുഴുവൻ |
ellāṁ,
muḻuvan |
આખા;
બધા; સંપૂર્ણ |
ākhā;
badhā; sampūrṇa |
संपूर्ण;
सर्व;
संपूर्ण |
sampūrṇa;
sarva; sampūrṇa |
Visa, visa, visa |
Ҳама,
ҳама; |
Hama, hama; |
మొత్తం; |
mottaṁ; |
सम्पूर्ण;
सबै;
सम्पूर्ण |
sampūrṇa;
sabai; sampūrṇa |
پوری؛
پوری |
ټول،
ټول |
ਪੂਰੇ;
ਸਾਰਾ; ਸਾਰਾ |
pūrē;
sārā; sārā |
کل؛
کل؛ کل |
كله
؛ الكل ؛ كله |
kuluh ; alkulu ; klh |
שלם,
הכל, שלם |
shlm, hkl, shlm |
Ամբողջ,
ամբողջ, ողջ |
Amboghj, amboghj,
voghj |
Tevahî, hemî, tevahî |
Цело,
сите; целина |
Celo, site; celina |
Cyfan: cyfan; |
Uile gu lèir,
uile-gu-lèir |
Hele; hele; hele |
Allt, allt, allt |
Uile; iomlán; |
Hela, hela, hela |
Veseli, visi; |
Terve, kõik, terved |
Hielendal; |
Heel, alles; heel |
Hele; hele; hele |
Ganz, ganz, ganz |
גאַנץ;
אַלע, גאַנץ |
gants; ale, gants |
Барлығы,
барлығы,
тұтас |
Barlığı,
barlığı, tutas |
Ціле,
все, ціле |
Tsile, vse, tsile |
Toate, toate,
întregul |
Celé, vše; |
Celé, všetko, celé |
Cela, vse, cela |
Цела,
све, цела |
Cela, sve, cela |
Cijela, sve, cijela |
Cela, sve, cela |
Цели,
всички, цели |
Tseli, vsichki,
tseli |
118 |
He’s
bought a new PC, colour printer, scanner,the lot. |
He’s bought a new
PC, colour printer, scanner,the lot. |
他买了一台新的PC,彩色打印机,扫描仪。 |
tā mǎile yī
táixīn de PC, cǎisè dǎyìnjī, sǎomiáo yí. |
He’s
bought a new PC, colour printer, scanner,the lot. |
他买了一台新的PC,彩色打印机,扫描仪。 |
Kupił nowy
komputer, kolorową drukarkę, skaner, dużo. |
Он
купил новый
компьютер,
цветной
принтер, сканер,
много. |
On kupil novyy komp'yuter,
tsvetnoy printer, skaner, mnogo. |
Тэр
шинэ PC, өнгөт
принтер,
сканнер, их
хэмжээний
мод
худалдаж
авсан. |
Ter shine PC, öngöt
printyer, skannyer, ikh khemjeenii mod khudaldaj avsan. |
Yeni bir bilgisayar,
renkli yazıcı, tarayıcı, çok şey aldı. |
Hän on ostanut uuden
tietokoneen, väritulostimen, skannerin, erän. |
Vett egy új PC-t,
színes nyomtatót, szkennert, a tételt. |
అతను
కొత్త PC, రంగు
ప్రింటర్,
స్కానర్,
చాలా కొనుగోలు
చేసాడు. |
atanu kotta PC,
raṅgu priṇṭar, skānar, cālā konugōlu
cēsāḍu. |
ಅವರು
ಹೊಸ ಪಿಸಿ,
ಬಣ್ಣ
ಪ್ರಿಂಟರ್,
ಸ್ಕ್ಯಾನರ್,
ಬಹಳಷ್ಟು
ಖರೀದಿಸಿದ್ದಾರೆ. |
avaru hosa pisi,
baṇṇa priṇṭar, skyānar,
bahaḷaṣṭu kharīdisiddāre. |
അവൻ
ഒരു പുതിയ
പിസി, കളർ
പ്രിന്റർ,
സ്കാനർ, പലതും
വാങ്ങി. |
avan oru putiya
pisi, kaḷar prinṟar, skānar, palatuṁ
vāṅṅi. |
તેણે
એક નવું પીસી,
કલર
પ્રિન્ટર,
સ્કેનર, લોટ ખરીદ્યું
છે. |
tēṇē
ēka navuṁ pīsī, kalara prinṭara, skēnara,
lōṭa kharīdyuṁ chē. |
त्याने
एक नवीन पीसी,
रंग प्रिंटर,
स्कॅनर, बरेच
खरेदी केले
आहे. |
tyānē
ēka navīna pīsī, raṅga priṇṭara,
skĕnara, barēca kharēdī kēlē āhē. |
Jis nusipirko
naują kompiuterį, spalvotą spausdintuvą, skaitytuvą,
partiją. |
Вай
компютери
нав, чопгари
ранг, сканер,
бисёр
харидорӣ
кард. |
Vaj kompjuteri nav,
copgari rang, skaner, ʙisjor xaridorī kard. |
అతను
కొత్త PC, రంగు
ప్రింటర్,
స్కానర్,
చాలా కొనుగోలు
చేసాడు. |
atanu kotta PC,
raṅgu priṇṭar, skānar, cālā konugōlu
cēsāḍu. |
उहाँले
नयाँ पीसी, रङ
प्रिन्टर,
स्क्यानर,
धेरै
किन्नुभयो। |
uhām̐lē
nayām̐ pīsī, raṅa prinṭara, skyānara,
dhērai kinnubhayō. |
انہوں
نے ایک نیا پی
سی، رنگ
پرنٹر،
سکینر، بہت
خریدا ہے. |
هغه
یو نوی
کمپیوټر،
رنګه پرنټر،
سکینر، ډیری. |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਨਵਾਂ
ਪੀਸੀ, ਰੰਗ
ਪ੍ਰਿੰਟਰ,
ਸਕੈਨਰ, ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ
ਖਰੀਦਿਆ ਹੈ. |
usanē ika
navāṁ pīsī, raga priṭara, sakainara, bahuta
sārā kharīdi'ā hai. |
او
یک PC جدید،
پرینتر
رنگی، اسکنر
و بسیاری دیگر
خریداری
کرده است. |
لقد
اشترى جهاز
كمبيوتر
شخصي جديد ،
طابعة ملونة
، ماسحة
ضوئية ،
الكثير. |
laqad aishtaraa
jihaz kimibyutir shakhsiun jadid , tabieat mulawanat , masihatan dawyiyat ,
alkathir. |
הוא
קנה מחשב חדש,
מדפסת צבע,
סורק, את
המגרש. |
hva qnh mhshb hdsh,
mdpst tsb'e, svrq, at hmgrsh. |
Նա
գնել է նոր
համակարգիչ,
գունավոր
տպիչ, սկաներ,
շատ: |
Na gnel e nor
hamakargich’, gunavor tpich’, skaner, shat: |
Ew pcek nû, pîvanê
rengker, scanner, gelek pirr kir. |
Тој
купил нов
компјутер,
печатач во
боја, скенер,
многу. |
Toj kupil nov
kompjuter, pečatač vo boja, skener, mnogu. |
Mae wedi prynu
cyfrifiadur newydd, argraffydd lliw, sganiwr, y lot. |
Cheannaich e PC ùr,
clò-bhualadair dath, sganair, an crannchur. |
Han har købt en ny
pc, farveprinter, scanner, partiet. |
Hann hefur keypt
nýja tölvu, litaprentara, skanna, mikið. |
Cheannaigh sé
ríomhaire nua, printéir datha, scanóir, an luchtóg. |
Han har köpt en ny
dator, färgskrivare, skanner, partiet. |
Viņš nopirka
jaunu datoru, krāsu printeri, skeneri, partiju. |
Ta on ostnud uue
arvuti, värviprinteri, skanneri, partii. |
Hy is kocht in nije
PC, kleurprinter, scanner, it lot. |
Hij heeft een nieuwe
pc, kleurenprinter, scanner, het perceel gekocht. |
Han har kjøpt en ny
PC, fargeskriver, skanner, mye. |
Hien kaaft en neie
PC, Faarfendersprinter, Scanner, de Los. |
ער
געקויפט אַ
נייַע פּיסי,
קאָליר
דרוקער, סקאַנער,
די פּלאַץ. |
er gekoyft a naye
pisi, kolir druker, skaner, di plats. |
Ол
жаңа
компьютер
сатып алды,
түсті
принтер,
сканер, лот. |
Ol jaña kompyuter
satıp aldı, tüsti prïnter, skaner, lot. |
Він
купив новий
комп'ютер,
кольоровий
принтер,
сканер,
партію. |
Vin kupyv novyy
komp'yuter, kolʹorovyy prynter, skaner, partiyu. |
A cumpărat un
PC nou, imprimantă color, scanner, lot. |
Koupil si nový
počítač, barevnou tiskárnu, skener, spoustu věcí. |
Kúpil si nový
počítač, farebnú tlačiareň, skener, šaržu. |
Kupil je nov
računalnik, barvni tiskalnik, optični bralnik. |
Купио
је нови
рачунар,
штампач у
боји, скенер,
све. |
Kupio je novi
računar, štampač u boji, skener, sve. |
Kupio je novo
računalo, pisač u boji, skener, sve. |
Kupio je novi PC,
štampač u boji, skener, sve. |
Той
е купил нов
компютър,
цветен
принтер, скенер,
партидата. |
Toĭ e kupil
nov kompyutŭr, tsveten printer, skener, partidata. |
119 |
他买了新的个人电脑、彩色打印机、扫描仪,样样齐备 |
Tā mǎile
xīn de gèrén diànnǎo, cǎisè dǎyìnjī, sǎomiáo
yí, yàng yàng qíbèi |
他买了新的个人电脑,彩色打印机,扫描仪,样样齐备 |
Tā mǎile xīn de
gèrén diànnǎo, cǎisè dǎyìnjī, sǎomiáo yí, yàng yàng
qíbèi |
他买了新的个人电脑、彩色打印机、扫描仪,样样齐备 |
他买了新的个人电脑,彩色打印机,扫描仪,样样齐备 |
Kupił nowy
komputer osobisty, kolorową drukarkę, skaner i wszystko jest
gotowe. |
Он
купил новый
персональный
компьютер,
цветной
принтер,
сканер, и все
готово. |
On kupil novyy personal'nyy
komp'yuter, tsvetnoy printer, skaner, i vse gotovo. |
Тэрбээр
шинэ хувийн
компьютер,
өнгөт хэвлэгч,
сканер, бүх
зүйл бэлэн
болсон. |
Terbeer shine
khuviin kompiyutyer, öngöt khevlegch, skanyer, bükh züil belen bolson. |
Yeni bir
kişisel bilgisayar, renkli yazıcı, tarayıcı
aldı ve her şey hazır. |
Hän osti uuden
henkilökohtaisen tietokoneen, väritulostimen, skannerin ja kaikki on valmis. |
Új személyi
számítógépet, színes nyomtatót, szkennert vásárolt, és minden készen áll. |
అతను
ఒక కొత్త
పర్సనల్
కంప్యూటర్,
కలర్ ప్రింటర్,
స్కానర్
కొన్నాడు,
మరియు
ప్రతిదీ
సిద్ధంగా
ఉంది. |
Atanu oka kotta
parsanal kampyūṭar, kalar priṇṭar, skānar
konnāḍu, mariyu pratidī sid'dhaṅgā undi. |
ಅವರು
ಹೊಸ
ವೈಯಕ್ತಿಕ
ಕಂಪ್ಯೂಟರ್,
ಬಣ್ಣ
ಪ್ರಿಂಟರ್,
ಸ್ಕ್ಯಾನರ್
ಮತ್ತು
ಎಲ್ಲವೂ
ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. |
Avaru hosa
vaiyaktika kampyūṭar, baṇṇa priṇṭar,
skyānar mattu ellavū sid'dhavāgide. |
അവൻ
ഒരു പുതിയ
പേഴ്സണൽ
കമ്പ്യൂട്ടർ,
കളർ പ്രിന്റർ,
സ്കാനർ
എന്നിവ
വാങ്ങി,
എല്ലാം
തയ്യാറായി. |
avan oru putiya
pēḻsaṇal kampyūṭṭar, kaḷar
prinṟar, skānar enniva vāṅṅi, ellāṁ
tayyāṟāyi. |
તેમણે
એક નવો અંગત
કમ્પ્યુટર,
રંગ
પ્રિન્ટર, સ્કેનર
ખરીદ્યો અને
બધું તૈયાર
છે. |
Tēmaṇē
ēka navō aṅgata kampyuṭara, raṅga prinṭara,
skēnara kharīdyō anē badhuṁ taiyāra chē. |
त्याने
एक नवीन
वैयक्तिक
संगणक, रंग
प्रिंटर, स्कॅनर
विकत घेतले
आणि सर्व
काही तयार
आहे. |
Tyānē
ēka navīna vaiyaktika saṅgaṇaka, raṅga
priṇṭara, skĕnara vikata ghētalē āṇi
sarva kāhī tayāra āhē. |
Jis nusipirko
naują asmeninį kompiuterį, spalvotą spausdintuvą,
skaitytuvą ir viskas paruošta. |
Ӯ
компютери
нави шахсӣ,
чопгари
ранг, сканер
ва хариди
ҳама чизро
харид. |
Ū kompjuteri
navi şaxsī, copgari rang, skaner va xaridi hama cizro xarid. |
అతను
ఒక కొత్త
పర్సనల్
కంప్యూటర్,
కలర్ ప్రింటర్,
స్కానర్
కొన్నాడు,
మరియు
ప్రతిదీ
సిద్ధంగా
ఉంది. |
Atanu oka kotta
parsanal kampyūṭar, kalar priṇṭar, skānar
konnāḍu, mariyu pratidī sid'dhaṅgā undi. |
उहाँले
एक नयाँ
व्यक्तिगत
कम्प्यूटर,
रङ प्रिन्टर,
स्क्यानर र
सबै चीज तयार
छ। |
Uhām̐lē
ēka nayām̐ vyaktigata kampyūṭara, raṅa
prinṭara, skyānara ra sabai cīja tayāra cha. |
اس
نے ایک نیا
ذاتی
کمپیوٹر
خریدا، رنگ
پرنٹر،
سکینر، اور
سب کچھ تیار
ہے. |
هغه
یو نوی شخصي
کمپیوټر، د
رنګ پرنټر،
سکینر، او
هرڅه چمتو دي. |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਨਵਾਂ
ਨਿੱਜੀ
ਕੰਪਿਊਟਰ, ਰੰਗ
ਪ੍ਰਿੰਟਰ, ਸਕੈਨਰ
ਖਰੀਦਿਆ ਅਤੇ
ਸਭ ਕੁਝ ਤਿਆਰ
ਹੈ. |
Usanē ika
navāṁ nijī kapi'ūṭara, raga priṭara,
sakainara kharīdi'ā atē sabha kujha ti'āra hai. |
او
یک کامپیوتر
شخصی جدید،
پرینتر
رنگی، اسکنر
خریداری
کرده و همه
چیز آماده
است. |
اشترى
جهاز
كمبيوتر
شخصيًا
جديدًا
وطابعة ملونة
وماسحة
ضوئية وكل
شيء جاهز. |
aishtaraa jihaz
kimbiutir shkhsyana jdydana watabieat mulawanat wamasihat dawyiyat wakulu
shay' jahizun. |
הוא
קנה מחשב
אישי חדש,
מדפסת צבע,
סורק והכל מוכן. |
hva qnh mhshb ayshy
hdsh, mdpst tsb'e, svrq vhkl mvkn. |
Նա
ձեռք է բերել
նոր
անձնական
համակարգիչ,
գունավոր
տպիչ, սկաներ,
եւ ամեն ինչ
պատրաստ է: |
Na dzerrk’ e berel
nor andznakan hamakargich’, gunavor tpich’, skaner, yev amen inch’ patrast e: |
Ew komputerek
şexsî kirî, printer rengê, scanner, û her tişt amade ye. |
Тој
купил нов
персонален
компјутер,
печатач во
боја, скенер
и сè е
подготвено. |
Toj kupil nov
personalen kompjuter, pečatač vo boja, skener i sè e podgotveno. |
Prynodd gyfrifiadur
personol newydd, argraffydd lliw, sganiwr, ac mae popeth yn barod. |
Cheannaich e
coimpiutair pearsanta ùr, clò-bhualadair dath, sganair, agus tha a h-uile rud
deiseil. |
Han købte en ny pc,
farveprinter, scanner, og alt er klar. |
Hann keypti nýja
einkatölvu, litaprentara, skanna og allt er tilbúið. |
Cheannaigh sé
ríomhaire pearsanta nua, printéir datha, scanóir, agus tá gach rud réidh. |
Han köpte en ny
persondator, färgskrivare, skanner och allt är klart. |
Viņš nopirka
jaunu personālo datoru, krāsu printeri, skeneri, un viss ir gatavs. |
Ta ostis uue
personaalarvuti, värviprinteri, skanneri ja kõik on valmis. |
Hy kocht in nije
persoanlike kompjûter, kleurprinter, scanner, en alles is klear. |
Hij kocht een nieuwe
personal computer, kleurenprinter, scanner en alles is klaar. |
Han kjøpte en ny
personlig datamaskin, fargeskriver, skanner, og alt er klart. |
Hien kaaft en neie
Personal Computer, Faarfdrécker, Scanner, an alles ass fäerdeg. |
ער
געקויפט אַ
נייַ
פּערזענלעך
קאָמפּיוטער,
קאָליר
דרוקער,
סקאַננער,
און אַלץ איז
גרייט. |
er gekoyft a nay
perzenlekh kompiuter, kolir druker, skanner, aun alts iz greyt. |
Ол
жаңа дербес
компьютер,
түсті
принтер, сканер
сатып алды,
және бәрі
дайын. |
Ol jaña derbes
kompyuter, tüsti prïnter, skaner satıp aldı, jäne bäri dayın. |
Він
купив новий
персональний
комп'ютер, кольоровий
принтер,
сканер, і все
готово. |
Vin kupyv novyy
personalʹnyy komp'yuter, kolʹorovyy prynter, skaner, i vse hotovo. |
El a cumpărat
un PC nou, imprimantă color, scanner, totul complet |
Koupil nový osobní
počítač, barevnou tiskárnu, skener a vše je připraveno. |
Kúpil si nový osobný
počítač, farebnú tlačiareň, skener a všetko je
pripravené. |
Kupil je nov osebni
računalnik, barvni tiskalnik, optični bralnik in vse je
pripravljeno. |
Купио
је нови
персонални
рачунар,
штампач у
боји, скенер
и све је
спремно. |
Kupio je novi
personalni računar, štampač u boji, skener i sve je spremno. |
Kupio je novo osobno
računalo, pisač u boji, skener i sve je spremno. |
Kupio je novi
personalni računar, štampač u boji, skener i sve je spremno. |
Купи
нов
персонален
компютър,
цветен принтер,
скенер и
всичко е
готово. |
Kupi nov personalen
kompyutŭr, tsveten printer, skener i vsichko e gotovo. |
120 |
他买了一台新的PC,彩色打印机,扫描仪 |
tā mǎile
yī táixīn de PC, cǎisè dǎyìnjī, sǎomiáo yí |
他买了一台新的电脑,彩色打印机,扫描仪 |
tā mǎile yī
táixīn de diànnǎo, cǎisè dǎyìnjī, sǎomiáo yí |
他买了一台新的PC,彩色打印机,扫描仪 |
他买了一台新的电脑,彩色打印机,扫描仪 |
Kupił nowy
komputer, kolorową drukarkę, skaner |
Купил
новый ПК,
цветной
принтер,
сканер |
Kupil novyy PK, tsvetnoy
printer, skaner |
Тэрээр
шинэ PC, өнгөт
хэвлэгч,
сканер
худалдан
авчээ |
Tereer shine PC,
öngöt khevlegch, skanyer khudaldan avchee |
Yeni bir bilgisayar,
renkli yazıcı, tarayıcı aldı. |
Hän osti uuden
tietokoneen, väritulostimen, skannerin |
Vett egy új PC-t,
színes nyomtatót, szkennert |
అతను
ఒక కొత్త PC,
రంగు
ప్రింటర్,
స్కానర్ను
కొనుగోలు
చేశాడు |
Atanu oka kotta PC,
raṅgu priṇṭar, skānarnu konugōlu
cēśāḍu |
ಅವರು
ಹೊಸ ಪಿಸಿ,
ಬಣ್ಣ ಮುದ್ರಕ,
ಸ್ಕ್ಯಾನರ್
ಅನ್ನು ಖರೀದಿಸಿದರು |
Avaru hosa pisi,
baṇṇa mudraka, skyānar annu kharīdisidaru |
അവൻ
ഒരു പുതിയ
പിസി, നിറം
പ്രിന്റർ,
സ്കാനർ വാങ്ങി |
avan oru putiya
pisi, niṟaṁ prinṟar, skānar vāṅṅi |
તેમણે
એક નવું પીસી,
કલર
પ્રિન્ટર,
સ્કેનર ખરીદ્યું |
Tēmaṇē
ēka navuṁ pīsī, kalara prinṭara, skēnara
kharīdyuṁ |
त्यांनी
एक नवीन पीसी,
रंग प्रिंटर,
स्कॅनर विकत
घेतले |
Tyānnī
ēka navīna pīsī, raṅga priṇṭara,
skĕnara vikata ghētalē |
Jis nusipirko
naują kompiuterį, spalvotą spausdintuvą, skaitytuvą |
Ӯ
компютери
нав, чопгари
ранг,
сканерро
харид |
Ū kompjuteri
nav, copgari rang, skanerro xarid |
అతను
ఒక కొత్త PC,
రంగు
ప్రింటర్,
స్కానర్ను
కొనుగోలు
చేశాడు |
Atanu oka kotta PC,
raṅgu priṇṭar, skānarnu konugōlu
cēśāḍu |
उहाँले
नयाँ पीसी, रङ
प्रिन्टर,
स्क्यानर
किन्नुभयो |
Uhām̐lē
nayām̐ pīsī, raṅa prinṭara, skyānara
kinnubhayō |
اس
نے ایک نیا پی
سی، رنگ
پرنٹر،
سکینر خریدا |
هغه
یو نوی
کمپیوټر، د
رنګ پرنټر،
سکینر اخیستی |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਨਵਾਂ
ਪੀਸੀ, ਕਲਰ
ਪ੍ਰਿੰਟਰ,
ਸਕੈਨਰ ਖਰੀਦਿਆ |
Usanē ika
navāṁ pīsī, kalara priṭara, sakainara
kharīdi'ā |
او
یک PC جدید،
پرینتر
رنگی، اسکنر
خریداری کرد |
اشترى
جهاز
كمبيوتر
جديد ، طابعة
ملونة ، الماسح
الضوئي |
aishtaraa jihaz
kimibyutir jadid , tabieat mulawanat , almasih aldawyiyi |
הוא
קנה מחשב חדש,
מדפסת צבע,
סורק |
hva qnh mhshb hdsh,
mdpst tsb'e, svrq |
Նա
գնել է նոր
համակարգիչ,
գունավոր
տպիչ, սկաներ |
Na gnel e nor
hamakargich’, gunavor tpich’, skaner |
Ew pcek nû, rengê
pîvan, scanner |
Тој
купил нов
компјутер,
печатач во
боја, скенер |
Toj kupil nov
kompjuter, pečatač vo boja, skener |
Prynodd PC newydd,
argraffydd lliw, sganiwr |
Cheannaich e PC ùr,
clò-bhualadair dath, sganair |
Han købte en ny pc,
farveprinter, scanner |
Hann keypti nýja
tölvu, litaprentara, skanna |
Cheannaigh sé
ríomhaire nua, printéir datha, scanóir |
Han köpte en ny
dator, färgskrivare, skanner |
Viņš
iegādājās jaunu datoru, krāsu printeri, skeneri |
Ta ostis uue arvuti,
värviprinteri, skanneri |
Hy kocht in nije PC,
kleurprinter, scanner |
Hij kocht een nieuwe
pc, kleurenprinter, scanner |
Han kjøpte en ny PC,
fargeskriver, skanner |
Hien kaaft en neie
PC, Faarfdrécker, Scanner |
ער
געקויפט אַ
נייַע פּיסי,
קאָליר
דרוקער, סקאַננער |
er gekoyft a naye
pisi, kolir druker, skanner |
Ол
жаңа
компьютер,
түсті
принтер,
сканер сатып
алды |
Ol jaña kompyuter,
tüsti prïnter, skaner satıp aldı |
Він
купив новий
ПК,
кольоровий
принтер, сканер |
Vin kupyv novyy PK,
kolʹorovyy prynter, skaner |
El a cumpărat
un PC nou, imprimantă color, scanner |
Koupil nový
počítač, barevnou tiskárnu, skener |
Kúpil nový
počítač, farebnú tlačiareň, skener |
Kupil je nov
računalnik, barvni tiskalnik, optični bralnik |
Купио
је нови ПЦ,
штампач у
боји, скенер |
Kupio je novi PC,
štampač u boji, skener |
Kupio je novo
računalo, pisač u boji, skener |
Kupio je novi PC,
štampač u boji, skener |
Той
купи нов
компютър,
цветен
принтер,
скенер |
Toĭ kupi nov
kompyutŭr, tsveten printer, skener |
121 |
Get
out of my house, the lot of you! |
Get out of my house,
the lot of you! |
离开我的房子,很多你! |
líkāi wǒ de fángzi,
hěnduō nǐ! |
Get
out of my house, the lot of you! |
离开我的房子,很多你! |
Wyjdź z mojego
domu, wielu z was! |
Убирайся
из моего
дома, многие
из вас! |
Ubiraysya iz moyego doma,
mnogiye iz vas! |
Миний
гэрээс гарч
ирээрэй! |
Minii gerees garch
ireerei! |
Evimden çık,
çoğunuz! |
Mene ulos talostani,
paljon sinua! |
Menj ki a házamból,
sokan! |
నా
ఇంటి నుండి
బయటపడండి,
మీరు చాలా
మంది! |
nā
iṇṭi nuṇḍi bayaṭapaḍaṇḍi,
mīru cālā mandi! |
ನನ್ನ
ಮನೆಯಿಂದ
ಹೊರಬರಲು,
ನಿಮ್ಮ
ಬಹಳಷ್ಟು! |
nanna maneyinda
horabaralu, nim'ma bahaḷaṣṭu! |
എന്റെ
ഭവനം,
അങ്ങയുടെ
ഒരു ഭാഗം! |
enṟe
bhavanaṁ, aṅṅayuṭe oru bhāgaṁ! |
મારા
ઘરમાંથી
બહાર નીકળો,
તમે ઘણાં! |
mārā
gharamānthī bahāra nīkaḷō, tamē
ghaṇāṁ! |
माझ्या
घरातून
बाहेर जा,
आपल्यापैकी
बरेच! |
mājhyā
gharātūna bāhēra jā, āpalyāpaikī
barēca! |
Išlipkite iš savo
namų, daug jūsų! |
Аз
хонаи худ, аз
ҳад зиёд
шумо аз хона
берун шавед! |
Az xonai xud, az had
zijod şumo az xona ʙerun şaved! |
నా
ఇంటి నుండి
బయటపడండి,
మీరు చాలా
మంది! |
nā
iṇṭi nuṇḍi bayaṭapaḍaṇḍi,
mīru cālā mandi! |
मेरो
घरबाट बाहिर
जानुहोस्! |
mērō
gharabāṭa bāhira jānuhōs! |
میرے
گھر سے باہر
جاؤ، تم میں
سے بہت! |
زما
د کور څخه ډډه
وکړئ، تاسو
ډیره! |
ਮੇਰੇ
ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਾਹਰ ਆ ਜਾਵੋ! |
mērē ghara
vicōṁ bāhara ā jāvō! |
بیرون
خانه من،
بسیاری از
شما! |
اخرج
من منزلي ،
الكثير منكم! |
'akhraj min manzili
, alkthyr mnkm! |
צא
מהבית שלי, את
כולכם! |
tsa mhbyt shly, at
kvlkm! |
Դուրս
եկեք իմ
տանից,
քեզանից
շատերը: |
Durs yekek’ im
tanits’, k’ezanits’ shatery: |
Ji mala min, ji we
re derkeve! |
Излезете
од мојата
куќа, многу
од вас! |
Izlezete od mojata
kuḱa, mnogu od vas! |
Ewch allan o fy
nhŷ, y llawer ohonoch chi! |
Faigh a-mach às mo
thaigh, an tòrr agad! |
Kom ud af mit hus,
meget af dig! |
Komdu út úr húsinu
mínu, mikið af þér! |
Faigh amach as mo
theach, an chuid is mó agaibh! |
Gå ut ur mitt hus,
mycket av dig! |
Izkāpiet no
manas mājas, daudz no jums! |
Mine mu majast
välja, palju sind! |
Gean út myn hûs, it
lot fan jo! |
Ga weg uit mijn
huis, jullie allemaal! |
Gå ut av huset mitt,
mye av deg! |
Maach aus mäi Haus,
vill vun iech! |
באַקומען
אויס פון
מיין הויז, די
פּלאַץ פון איר! |
bakumen aoys fun
meyn hoyz, di plats fun ir! |
Менің
үйімнен кет! |
Meniñ üyimnen ket! |
Вийдіть
з мого
будинку,
багато з вас! |
Vyyditʹ z moho
budynku, bahato z vas! |
Ieși din casa
mea, lotul de tine! |
Vypadni z mého domu,
spousta z vás! |
Vypadni z môjho
domu, veľa z vás! |
Pojdi iz moje hiše,
od tebe! |
Излазите
из моје куће,
пуно вас! |
Izlazite iz moje
kuće, puno vas! |
Izlazi iz moje
kuće, puno vas! |
Izlazite iz moje
kuće, od vas! |
Излезте
от къщата ми,
много от вас! |
Izlezte ot
kŭshtata mi, mnogo ot vas! |
122 |
你们别待在我家里,通通给我滚虫去! |
Nǐmen bié dài
zài wǒ jiālǐ, tōngtōng gěi wǒ gǔn
chóng qù! |
你们别待在我家里,通通给我滚虫去! |
Nǐmen bié dài zài wǒ
jiālǐ, tōngtōng gěi wǒ gǔn chóng qù! |
你们别待在我家里,通通给我滚虫去! |
你们别待在我家里,通通给我滚虫去! |
Nie zostań w
moim domu, pozwól mi pójść do robaków! |
Не
оставайся в
моем доме,
позволь мне
пойти к
червю! |
Ne ostavaysya v moyem dome,
pozvol' mne poyti k chervyu! |
Миний
гэрт бүү үлд,
өт хорхой
минь! |
Minii gert büü üld,
öt khorkhoi mini! |
Evimde
kalmayın, solucana gideyim! |
Älä jää kotiin, anna
minun mennä matoihin! |
Ne maradj a
házamban, hadd menjek a férgekhez! |
నా
ఇంట్లో
ఉండకండి,
నాకు
పురుగులకు
వెళ్ళనివ్వు! |
Nā
iṇṭlō uṇḍakaṇḍi, nāku
purugulaku veḷḷanivvu! |
ನನ್ನ
ಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಉಳಿಯಬೇಡ,
ನಾನು
ಹುಳುಗಳಿಗೆ
ಹೋಗುತ್ತೇನೆ! |
Nanna maneyalli
uḷiyabēḍa, nānu huḷugaḷige
hōguttēne! |
എന്റെ
വീട്ടിൽ
താമസിക്കരുത്,
എന്നെ
കൃമികൾക്ക്
പോകണം! |
enṟe
vīṭṭil tāmasikkarut, enne kr̥mikaḷkk
pēākaṇaṁ! |
મારા
ઘરમાં રહો
નહીં, મને
વોર્મ્સ પર
જવા દો! |
Mārā
gharamāṁ rahō nahīṁ, manē vōrmsa para
javā dō! |
माझ्या
घरात राहू
नका, मला
किड्यात
जायला द्या! |
Mājhyā
gharāta rāhū nakā, malā kiḍyāta
jāyalā dyā! |
Nepalikite mano
namuose, leiskite man eiti į kirminus! |
Оё
дар хонаи
ман монда,
ман ба
кирмҳо
рафта наметавонам! |
Ojo dar xonai man
monda, man ʙa kirmho rafta nametavonam! |
నా
ఇంట్లో
ఉండకండి,
నాకు
పురుగులకు
వెళ్ళనివ్వు! |
Nā
iṇṭlō uṇḍakaṇḍi, nāku
purugulaku veḷḷanivvu! |
मेरो
घरमा बस
नगर्नुहोस्,
मलाई
कीड़ेमा जान
दिनुहोस्! |
Mērō
gharamā basa nagarnuhōs, malā'ī
kīṛēmā jāna dinuhōs! |
میرے
گھر میں مت
رہو، مجھے
کیڑے میں
جانے دو! |
زما
په کور کې مه
پاتې کېږئ،
اجازه راکړم
چې چرم ته
لاړم! |
ਮੇਰੇ
ਘਰ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰ
ਨਾ ਜਾਓ, ਮੈਨੂੰ
ਕੀੜੀਆਂ ਤੇ ਜਾਣ
ਦਿਓ! |
Mērē ghara
vica ṭhahira nā jā'ō, mainū
kīṛī'āṁ tē jāṇa di'ō! |
در
خانه من باقی
بمانید،
اجازه دهید
به کرم بروم. |
لا
تبقى في
منزلي ، دعني
أذهب إلى
الديدان! |
la tabqaa fi manzali
, daeni 'adhhab 'iilaa aldiydan! |
לא
להישאר בבית
שלי, תן לי
ללכת תולעים! |
la lhyshar bbyt
shly, tn ly llkt tvl'eym! |
Մի
մնա իմ տանը,
թող գնամ
ճիճուներ: |
Mi mna im tany,
t’vogh gnam chichuner: |
Di mala min de
bimînin, bila ez biçim kermên xwe! |
Не
оставајте
во мојата
куќа,
дозволете
ми да одам
кај црвите! |
Ne ostavajte vo
mojata kuḱa, dozvolete mi da odam kaj crvite! |
Peidiwch ag aros yn
fy nhŷ, gadewch i mi fynd i'r mwydod! |
Na fuirich anns an
taigh agam, leig dhomh a dhol gu na boiteagan! |
Bliv ikke i mit hus,
lad mig gå til ormene! |
Vertu ekki í húsi
mínu, láttu mig fara í ormana! |
Ná fan i mo theach,
lig dom dul chuig an worm! |
Bo inte i mitt hus,
låt mig gå till maskarna! |
Neatstājieties
manā mājā, ļaujiet man doties uz tārpiem! |
Ära jäta minu majas,
las ma lähen ussidesse! |
Bliuw net yn myn
hûs, lit my nei de wjirm gean! |
Blijf niet in mijn
huis, laat me naar de wormen gaan! |
Ikke vær i huset
mitt, la meg gå til ormer! |
Bleift net an menger
Haus, lass mech op d'Wuerm! |
דו
זאלסט נישט
בלייַבן אין
מיין הויז,
לאָזן מיר
גיין צו די
וואָרעם! |
du zalst nisht
blaybn in meyn hoyz, lozn mir geyn tsu di vorem! |
Үйімде
жүрмеңдер,
құрттарға
барайық! |
Üyimde jürmeñder,
qurttarğa barayıq! |
Не
залишайтеся
в моєму
будинку,
дайте мені йти
до черв'яків! |
Ne zalyshaytesya v
moyemu budynku, dayte meni yty do cherv'yakiv! |
Nu stai în casa mea,
toate merg departe insectele du-te! |
Nezůstávej v
mém domě, nech mě jít na červy! |
Nezostávaj v mojom
dome, nechaj ma ísť na červy! |
Ne ostani v moji
hiši, pusti me na črve! |
Немој
остати у
мојој кући,
пусти ме да
одем до црва! |
Nemoj ostati u mojoj
kući, pusti me da odem do crva! |
Nemoj ostati u mojoj
kući, pusti me da odem do crva! |
Nemoj ostati u mojoj
kući, pusti me da odem do crva! |
Не
стойте в
къщата ми,
нека да
отида при
червеите! |
Ne stoĭte v
kŭshtata mi, neka da otida pri cherveite! |
123 |
That’s
the lot!(that includes everything) |
That’s the lot!(That
includes everything) |
这就是很多!(包括所有内容) |
Zhè jiùshì
hěnduō!(Bāokuò suǒyǒu nèiróng) |
That’s
the lot!(that includes everything) |
这就是很多!(包括所有内容) |
To dużo!
(Obejmuje wszystko) |
Вот
и все!
(Включая все) |
Vot i vse! (Vklyuchaya vse) |
Энэ
бол маш их
зүйл
(бүгдийг
багтаасан) |
Ene bol mash ikh
züil (bügdiig bagtaasan) |
Bu kadar! (Her
şeyi içerir) |
Se on paljon! (Joka
sisältää kaiken) |
Ez a sok! |
అది
చాలా ఉంది!
(ప్రతిదీ
కలిగి
ఉంటుంది) |
Adi cālā
undi! (Pratidī kaligi uṇṭundi) |
ಅದು
ತುಂಬಾ!
(ಎಲ್ಲವೂ
ಸೇರಿದೆ) |
Adu tumbā!
(Ellavū sēride) |
അത്ര
തന്നെ!
(എല്ലാം
ഉൾപ്പെടുന്നു) |
atra tanne!
(ellāṁ uḷppeṭunnu) |
તે
ઘણું છે! (તે
બધું શામેલ
છે) |
Tē
ghaṇuṁ chē! (Tē badhuṁ śāmēla
chē) |
हे
बरेच आहे!
(त्यामध्ये
सर्वकाही
समाविष्ट आहे) |
Hē barēca
āhē! (Tyāmadhyē sarvakāhī
samāviṣṭa āhē) |
Tai yra daug! |
Ин
бисёр аст! (Ки
ҳама чизро
дар бар
мегирад) |
In ʙisjor ast!
(Ki hama cizro dar ʙar megirad) |
అది
చాలా ఉంది!
(ప్రతిదీ
కలిగి
ఉంటుంది) |
Adi cālā
undi! (Pratidī kaligi uṇṭundi) |
त्यो
धेरै हो! (त्यो
सबै कुरा
समावेश छ) |
Tyō dhērai
hō! (Tyō sabai kurā samāvēśa cha) |
یہ
بہت ہے! (جو کچھ
بھی شامل ہے) |
دا
ډیره ده! (پدې
کې هرڅه شامل
دي) |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਹੈ! (ਜੋ ਸਭ
ਕੁਝ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ) |
Iha bahuta hai!
(Jō sabha kujha śāmala karadā hai) |
این
خیلی زیاد
است (که شامل
همه چیز است) |
هذا
هو الكثير!
(يتضمن كل شيء) |
hadha hu alkthyr!
(ytadamun klu shay'an) |
זה
הכל! (כולל הכל) |
zh hkl! (kvll hkl) |
Դա
շատ բան է (այդ
ամենը
ներառում է) |
Da shat ban e (ayd
ameny nerarrum e) |
Ew pir e! (Ku her
tişt tevlihev e) |
Тоа
е многу! (Што
вклучува сè) |
Toa e mnogu! (Što
vklučuva sè) |
Mae hynny'n llawer!
(Mae hynny'n cynnwys popeth) |
Sin na tha sin! |
Det er meget! (Det
omfatter alt) |
Það er mikið! (Það
felur í sér allt) |
Sin an oiread! |
Det är mycket! (Som
inkluderar allt) |
Tas ir daudz! |
See on palju! |
Dat is it lot (dat
betsjut alles) |
Dat is het lot! (Dat
omvat alles) |
Det er mye! (Som
inkluderer alt) |
Dat ass vill (et ass
alles dran) |
אַז
ס 'ס פּלאַץ!
(אַז כולל
אַלץ) |
az s 's plats! (az
khull alts) |
Бұл
бәрі де
(бәрін де
қамтиды) |
Bul bäri de (bärin
de qamtïdı) |
Це
дуже багато! |
Tse duzhe bahato! |
Asta e mult! (Care
include tot) |
To je hodně! |
To je veľa! |
To je vse! (To
vključuje vse) |
То
је све! |
To je sve! |
To je puno! (Što
uključuje sve) |
To je sve! |
(Това
включва
всичко) |
(Tova vklyuchva
vsichko) |
124 |
全都在这儿了 |
quándōu zài
zhè'erle |
全都在这儿了 |
quándōu zài zhè'erle |
全都在这儿了 |
全都在这儿了 |
To wszystko tutaj. |
Это
все здесь. |
Eto vse zdes'. |
Энэ
бүхэн энд
байна. |
Ene bükhen end
baina. |
Hepsi burada. |
Kaikki on täällä. |
Minden itt van. |
ఇది
ఇక్కడే ఉంది. |
idi
ikkaḍē undi. |
ಇದು
ಎಲ್ಲಾ
ಇಲ್ಲಿದೆ. |
idu ellā
illide. |
ഇതെല്ലാം
ഇവിടെയാണ്. |
itellāṁ
iviṭeyāṇ. |
અહીં
બધા છે. |
ahīṁ
badhā chē. |
हे
सर्व येथे
आहे. |
hē sarva
yēthē āhē. |
Visa tai čia. |
Ҳамаи
инҳоянд. |
Hamai inhojand. |
ఇది
ఇక్కడే ఉంది. |
idi
ikkaḍē undi. |
यो
सबै यहाँ छ। |
yō sabai
yahām̐ cha. |
یہ
سب یہاں ہے. |
دا
ټول دلته دي. |
ਇਹ
ਸਭ ਇੱਥੇ ਹੈ |
iha sabha ithē
hai |
همه
چیز اینجاست |
كل
شيء هنا. |
kli shay' huna. |
הכול
כאן. |
hkvl kan. |
Ամեն
ինչ այստեղ է: |
Amen inch’ aystegh
e: |
Ew li vir e. |
Сето
тоа е тука. |
Seto toa e tuka. |
Mae hyn i gyd yma. |
Tha e uile an seo. |
Det er alt her. |
Það er allt hérna. |
Tá sé ar fad anseo. |
Det är allt här. |
Tas viss ir šeit. |
See kõik on siin. |
It is alles hjir. |
Het is er allemaal. |
Det er alt her. |
Et ass alles hei. |
עס
ס אַלע דאָ. |
es s ale do. |
Бұл
бәрі осында. |
Bul bäri
osında. |
Все
тут. |
Vse tut. |
Tot aici |
Je to všechno tady. |
Všetko je to tu. |
Vse je tukaj. |
Све
је овде. |
Sve je ovde. |
Sve je ovdje. |
Sve je ovde. |
Всичко
е тук. |
Vsichko e tuk. |
125 |
这就是很多!(包括所有内容).。 |
zhè jiùshì
hěnduō!(Bāokuò suǒyǒu nèiróng).. |
这就是很多!(包括所有内容).. |
zhè jiùshì
hěnduō!(Bāokuò suǒyǒu nèiróng).. |
这就是很多!(包括所有内容).。 |
这就是很多!(包括所有内容).. |
To dużo! (w tym
wszystkie treści). |
Это
много!
(включая
весь
контент). |
Eto mnogo! (vklyuchaya ves'
kontent). |
Энэ
бол маш их
зүйл! (бүх
агуулга
орно). |
Ene bol mash ikh
züil! (bükh aguulga orno). |
Bu çok fazla! (tüm
içerik dahil). |
Tämä on paljon!
(mukaan lukien koko sisältö). |
Ez sokat! (beleértve
az összes tartalmat is). |
ఇది
చాలా ఉంది!
(మొత్తం
కంటెంట్తో
సహా). |
Idi cālā
undi! (Mottaṁ kaṇṭeṇṭtō sahā). |
ಇದು
ತುಂಬಾ ಆಗಿದೆ!
(ಎಲ್ಲಾ
ವಿಷಯವನ್ನೂ
ಒಳಗೊಂಡಂತೆ). |
Idu tumbā
āgide! (Ellā viṣayavannū oḷagoṇḍante). |
ഇത്
ഒരുപാട്!
(എല്ലാ
ഉള്ളടക്കവും
ഉൾപ്പെടെ). |
it
orupāṭ! (ellā uḷḷaṭakkavuṁ
uḷppeṭe). |
આ
ઘણું છે! (બધી
સામગ્રી
સહિત). |
Ā
ghaṇuṁ chē! (Badhī sāmagrī sahita). |
हे
बरेच आहे!
(सर्व
सामग्रीसह). |
Hē barēca
āhē! (Sarva sāmagrīsaha). |
Tai daug!
(įskaitant visą turinį). |
Ин
бисёр аст! (аз
ҷумла ҳамаи
мундариҷа). |
In ʙisjor ast!
(az çumla hamai mundariça). |
ఇది
చాలా ఉంది!
(మొత్తం
కంటెంట్తో
సహా). |
Idi cālā
undi! (Mottaṁ kaṇṭeṇṭtō sahā). |
यो
धेरै छ! (सबै
सामग्री
सहित)। |
Yō dhērai
cha! (Sabai sāmagrī sahita). |
یہ
بہت ہے! (تمام
مواد سمیت). |
دا
ډیره ده! (د
ټولو
منځپانګو په
ګډون). |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ
ਹੈ! (ਸਾਰੀਆਂ
ਸਮਗਰੀ ਸਮੇਤ). |
iha bahuta
ji'ādā hai! (Sārī'āṁ samagarī
samēta). |
این
خیلی زیاد
است! (شامل همه
مطالب). |
هذا
كثير! (بما في
ذلك جميع
المحتويات). |
hadha kathiran! (bma
fi dhalik jmye almahtuiat). |
זה
הרבה! (כולל כל
התוכן). |
zh hrbh! (kvll kl
htvkn). |
Սա
շատ բան է:
(ներառյալ
բոլոր
բովանդակությունը): |
Sa shat ban e:
(nerarryal bolor bovandakut’yuny): |
Ev pir e! (tevahiya
naverokê). |
Ова
е многу!
(вклучувајќи
ја и целата
содржина). |
Ova e mnogu!
(vklučuvajḱi ja i celata sodržina). |
Mae hyn yn llawer!
(gan gynnwys yr holl gynnwys). |
Tha seo tòrr! (a
’gabhail a-steach a h-uile susbaint). |
Dette er meget!
(inklusive alt indhold). |
Þetta er mikið!
(þ.mt allt efni). |
Tá sé seo go leor!
(gach ábhar san áireamh). |
Det här är mycket!
(inklusive allt innehåll). |
Tas ir daudz!
(ieskaitot visu saturu). |
See on palju!
(sealhulgas kogu sisu). |
Dit is in protte!
(lykas alle ynhâld). |
Dit is veel!
(inclusief alle inhoud). |
Dette er mye!
(inkludert alt innhold). |
Dëst ass vill! (och
all Inhalt). |
דאָס
איז אַ
פּלאַץ!
(אַרייַנגערעכנט
אַלע אינהאַלט). |
dos iz a plats!
(arayngerekhnt ale inhalt). |
Бұл
өте көп!
(барлық
мазмұнды
қоса). |
Bul öte köp!
(barlıq mazmundı qosa). |
Це
багато!
(включаючи
весь вміст). |
Tse bahato!
(vklyuchayuchy vesʹ vmist). |
Aceasta este o
mulțime! (Inclusiv tot conținutul) .. |
To je hodně!
(včetně veškerého obsahu). |
To je veľa!
(vrátane všetkého obsahu). |
To je veliko!
(vključno z vso vsebino). |
Ово
је много!
(укључујући
сав садржај). |
Ovo je mnogo!
(uključujući sav sadržaj). |
Ovo je puno!
(uključujući sav sadržaj). |
Ovo je mnogo!
(uključujući sav sadržaj). |
Това
е много!
(включително
цялото
съдържание). |
Tova e mnogo!
(vklyuchitelno tsyaloto sŭdŭrzhanie). |
126 |
That’s
your lot!(that’s all you’re getting) |
That’s your
lot!(That’s all you’re getting) |
这就是你的命运!(这就是你所得到的) |
Zhè jiùshì nǐ de
mìngyùn!(Zhè jiùshì nǐ suǒ dédào de) |
That’s
your lot!(that’s all you’re getting) |
这就是你的命运!(这就是你所得到的) |
To jest twój los!
(To wszystko, co dostajesz) |
Это
ваше дело!
(Это все, что
вы
получаете) |
Eto vashe delo! (Eto vse, chto
vy poluchayete) |
Энэ
бол чиний их
зүйл! |
Ene bol chinii ikh
züil! |
Bu senin payın!
(Tüm alacağın şey bu) |
Se on sinun paljon! |
Ez az a sorsod! |
ఇది
మీ చాలా ఉంది!
(మీరు
పొందుతున్న
అంతా) |
Idi mī
cālā undi! (Mīru pondutunna antā) |
ಅದು
ನಿಮ್ಮ
ಬಹಳಷ್ಟು!
(ನೀವು
ಪಡೆಯುತ್ತಿರುವೆಲ್ಲವೂ) |
Adu nim'ma
bahaḷaṣṭu! (Nīvu paḍeyuttiruvellavū) |
ഇത്
നിങ്ങളുടെ
ഭാഗമാണ്!
(അതാണ്
നിങ്ങൾക്ക്
ലഭിക്കുന്നത്) |
it
niṅṅaḷuṭe bhāgamāṇ! (atāṇ
niṅṅaḷkk labhikkunnat) |
તે
તમારું ઘણું
છે! (તે જ છે જે
તમે મેળવી
રહ્યાં છો) |
Tē
tamāruṁ ghaṇuṁ chē! (Tē ja chē jē
tamē mēḷavī rahyāṁ chō) |
हे
आपले बरेच
आहे! (आपण जे
काही मिळवत
आहात ते) |
Hē
āpalē barēca āhē! (Āpaṇa jē
kāhī miḷavata āhāta tē) |
Tai tavo partija! |
Ин
бисёр чизи
шумо аст! (Ки
ҳамаи шумо
мефаҳмед) |
In ʙisjor cizi
şumo ast! (Ki hamai şumo mefahmed) |
ఇది
మీ చాలా ఉంది!
(మీరు
పొందుతున్న
అంతా) |
Idi mī
cālā undi! (Mīru pondutunna antā) |
यो
तपाइँको
धेरै हो! (त्यो
सबै हो कि
तिमी हो) |
Yō
tapā'im̐kō dhērai hō! (Tyō sabai hō ki
timī hō) |
یہ
آپ کا بہت ہے!
(یہ سب کچھ آپ
حاصل کر رہے
ہیں) |
دا
ستاسو خورا
زیاته ده! (دا
هغه څه دي چې
تاسو یې
ترلاسه کوئ) |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ
ਹੈ! (ਇਹ ਉਹ ਸਭ ਹੈ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ
ਰਹੇ ਹੋ) |
Iha
tuhāḍā bahuta hai! (Iha uha sabha hai jō
tusīṁ prāpata kara rahē hō) |
این
خیلی زیاد
است (این همه
شما هستی) |
هذا
كثير! (هذا كل
ما تحصل عليه) |
hadha kthyr! (hdha
kl ma tahsul ealayh) |
זה
המגרש שלך! (זה
כל מה שאתה
מקבל) |
zh hmgrsh shlk! (zh
kl mh shath mqbl) |
Դա
ձեր վիճակն է
(այսինքն
`դուք
ստանում եք) |
Da dzer vichakn e
(aysink’n `duk’ stanum yek’) |
Ew pir pir e! (Her
tiştê ku hûn diqewiminin) |
Тоа
ти е многу!
(Тоа е сè што го
добиваш) |
Toa ti e mnogu! (Toa
e sè što go dobivaš) |
Dyna'ch lot chi!
(Dyna i gyd rydych chi'n ei gael) |
Sin a ’chùis a tha
thu! (Tha sin uile a tha thu a’ faighinn) |
Det er din masse!
(Det er alt hvad du får) |
Það er þín mikið!
(Það er allt sem þú ert að fá) |
Sin do lán! (Tá tú
go léir ag fáil) |
Det är din sak! (Det
är allt du får) |
Tas ir jūsu
partija! |
See on sinu palju! |
Dat is jo lot! (Dat
is alles wat jo krije) |
Dat is jouw lot (dat
is alles wat je krijgt) |
Det er din mye! (Det
er alt du får) |
Dat ass äus Los!
(Dat ass alles wat Dir wëllt) |
אַז
ס דיין
פּלאַץ! (אַז ס
אַלע איר
באַקומען) |
az s deyn plats! (az
s ale ir bakumen) |
Бұл
сенің лотың!
(Бәрі сіз
алған) |
Bul seniñ
lotıñ! (Bäri siz alğan) |
Це
ваша доля! (Це
все, що ви
отримуєте) |
Tse vasha dolya!
(Tse vse, shcho vy otrymuyete) |
Asta e partea ta!
(Asta e tot ce primești) |
To je tvůj
hodně! |
To je tvoja partia! |
To je vaša! (To je
vse, kar dobivate) |
То
је ваш део! (То
је све што
добијате) |
To je vaš deo! (To
je sve što dobijate) |
To je vaš dio! (To
je sve što dobivate) |
To je vaš dio! (To
je sve što dobivate) |
Това
е вашият
избор! (Това е
всичко,
което получавате) |
Tova e vashiyat
izbor! (Tova e vsichko, koeto poluchavate) |
127 |
你的那份儿全在那儿! |
nǐ dì nà fèn er
quán zài nà'er! |
你的那份儿全在那儿! |
nǐ dì nà fèn er quán zài
nà'er! |
你的那份儿全在那儿! |
你的那份儿全在那儿! |
Twoja
część jest tam! |
Ваша
часть все
там! |
Vasha chast' vse tam! |
Таны
хэсэг бүгд
байгаа! |
Tany kheseg bügd
baigaa! |
Senin rolün hepsi
orada! |
Osasi on kaikki
siellä! |
A te részed ott van! |
మీ
భాగం అంతా
ఉంది! |
mī
bhāgaṁ antā undi! |
ನಿಮ್ಮ
ಎಲ್ಲಾ ಭಾಗವು
ಇದೆ! |
nim'ma ellā
bhāgavu ide! |
നിങ്ങളുടെ
ഭാഗം എല്ലാം! |
niṅṅaḷuṭe
bhāgaṁ ellāṁ! |
તમારો
ભાગ ત્યાં જ
છે! |
tamārō
bhāga tyāṁ ja chē! |
आपले
सर्व काही
तिथे आहे! |
āpalē
sarva kāhī tithē āhē! |
Jūsų dalis
yra viskas! |
Ҳамаи
шумо дар он
ҷо ҳастед! |
Hamai şumo dar
on ço hasted! |
మీ
భాగం అంతా
ఉంది! |
mī
bhāgaṁ antā undi! |
तपाइँको
भाग त्यहाँ
त्यहाँ छ! |
tapā'im̐kō
bhāga tyahām̐ tyahām̐ cha! |
تمہارا
حصہ سب کچھ ہے! |
ستاسو
برخه دلته ده! |
ਤੁਹਾਡਾ
ਹਿੱਸਾ ਹੈ
ਸਾਰੇ! |
tuhāḍā
hisā hai sārē! |
بخش
شما همه وجود
دارد! |
الجزء
الخاص بك هو
كل ما هناك! |
aljuz' alkhasu bik
hu klu ma hunak! |
החלק
שלך הוא כל שם! |
hhlq shlk hva kl
shm! |
Ձեր
մասը բոլորն
են: |
DZer masy bolorn
yen: |
Beşê we heye! |
Твојата
дел е таму! |
Tvojata del e tamu! |
Mae eich rhan chi i
gyd yno! |
Tha do phàirt uile
ann! |
Din del er alle der! |
Þátturinn þinn er
allt þarna! |
Tá do chuid go léir
ann! |
Din del är allt där! |
Jūsu daļa
ir tur! |
Sinu osa on kõik
olemas! |
Jo diel is alles
dêr! |
Jouw deel is er
allemaal! |
Din del er alt der! |
Ären Deel ass alles
do! |
דיין
טייל איז
אַלע דאָרט! |
deyn teyl iz ale
dort! |
Сіздің
бөлігің
бәрі! |
Sizdiñ böligiñ bäri! |
Ваша
частина - це
все! |
Vasha chastyna - tse
vse! |
Partea ta a copiilor
tot acolo! |
Vaše část je
tam! |
Vaša časť
je tam! |
Tvoj del je tam! |
Твој
део је тамо! |
Tvoj deo je tamo! |
Tvoj dio je tamo! |
Tvoj deo je tamo! |
Вашата
част е там! |
Vashata chast e tam! |
128 |
group/set |
Group/set |
组/组 |
Zǔ/zǔ |
group/set |
组/组 |
Grupuj / ustaw |
группа
/ набор |
gruppa / nabor |
Групп
/ багц |
Grupp / bagts |
Grup / grubu |
ryhmä / setti |
csoport / set |
సమూహం
/ సెట్ |
Samūhaṁ/
seṭ |
ಗುಂಪು
/ ಸೆಟ್ |
Gumpu/ seṭ |
ഗ്രൂപ്പ്
/ സെറ്റ് |
grūpp /
seṟṟ |
ગ્રુપ
/ સમૂહ |
Grupa/ samūha |
गट /
संच |
Gaṭa/
san̄ca |
Grupė /
rinkinys |
Гурӯҳи
/ маҷмӯъ |
Gurūhi /
maçmū' |
సమూహం
/ సెట్ |
Samūhaṁ/
seṭ |
समूह
/ सेट |
Samūha/
sēṭa |
گروپ
/ سیٹ |
ګروپ
/ ترتیب |
ਸਮੂਹ
/ ਸੈਟ |
Samūha/
saiṭa |
گروه
/ مجموعه |
مجموعة
/ مجموعة |
majmueat / majmuea |
קבוצה
/ קבוצה |
qbvtsh / qbvtsh |
Խումբ
/ կազմ |
Khumb / kazm |
Group / set |
Група
/ сет |
Grupa / set |
Grŵp / set |
Buidheann / seat |
gruppe / sæt |
Hópur / settur |
Grúpa / tacar |
grupp / uppsättning |
Grupa / komplekts |
Grupp / komplekt |
Groep / opset |
groep / set |
gruppe / set |
Grupp / Set |
גרופע
/ שטעלן |
grufe / shteln |
Топ
/ жиын |
Top / jïın |
Група
/ набір |
Hrupa / nabir |
grup / set |
Skupina / sada |
skupina / sada |
Skupina / niz |
Група
/ сет |
Grupa / set |
Grupa / set |
Grupa / set |
група
/ комплект |
grupa / komplekt |
129 |
群;套 |
qún; tào |
群;套 |
qún; tào |
群;套 |
群;套 |
Grupa |
Группа;
наборы |
Gruppa; nabory |
Групп |
Grupp |
Grup; setleri |
Ryhmä; sarjaa |
Csoport; készletek |
గ్రూప్;
సెట్లు |
grūp;
seṭlu |
ಗುಂಪು |
gumpu |
ഗ്രൂപ്പ് |
grūpp |
ગ્રુપ |
grupa |
गट |
gaṭa |
Grupė |
Гурӯҳ |
Gurūh |
గ్రూప్;
సెట్లు |
grūp;
seṭlu |
समूह |
samūha |
گروپ |
ډله |
ਗਰੁੱਪ |
garupa |
گروه |
الجماعة؛
مجموعات |
aljamaet; majmueat |
קבוצה |
qbvtsh |
Խումբը |
Khumby |
Koma |
Група |
Grupa |
Grŵp |
Buidheann |
Gruppe; sæt |
Hópur |
Grúpa |
Grupp, uppsättningar |
Grupa |
Grupp |
Groep |
Group; sets |
Gruppe, sett |
Grupp |
Group |
Group |
Топ |
Top |
Група |
Hrupa |
Grupa; Seturi |
Skupina |
Skupina; súpravy |
Skupina |
Гроуп |
Group |
Skupina; seta |
Group |
Група;
комплекти |
Grupa; komplekti |
130 |
a
group or.set of people or things |
a group or.Set of
people or things |
一组或一组人或事 |
yī zǔ huò yī
zǔ rén huò shì |
a
group or.set of people or things |
一组或一组人或事 |
grupa lub zbiór
ludzi lub rzeczy |
группа
или
множество
людей или
вещей |
gruppa ili mnozhestvo lyudey
ili veshchey |
хүн
эсвэл
зүйлүүдийн
бүлэг эсвэл |
khün esvel
züilüüdiin büleg esvel |
bir grup veya bir
grup insan veya şey |
ryhmä tai joukko
ihmisiä tai asioita |
emberek vagy dolgok
csoportja |
ప్రజలు
లేదా విషయాల
సమూహం లేదా
సెట్ |
prajalu
lēdā viṣayāla samūhaṁ lēdā
seṭ |
ಗುಂಪು
ಅಥವಾ ಜನರು
ಅಥವಾ
ವಸ್ತುಗಳ
ಸೆಟ್ |
gumpu athavā
janaru athavā vastugaḷa seṭ |
ആളുകളുടെയോ
വസ്തുക്കളുടെയോ
ഒരു
ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ |
āḷukaḷuṭeyēā
vastukkaḷuṭeyēā oru grūpp alleṅkil |
લોકો
અથવા
વસ્તુઓનો
સમૂહ અથવા
સમૂહ |
lōkō
athavā vastu'ōnō samūha athavā samūha |
लोक
किंवा
गोष्टींचा
एक गट किंवा
सेट |
lōka kinvā
gōṣṭīn̄cā ēka gaṭa kinvā
sēṭa |
žmonių ar
dalykų grupę arba |
як
гурӯҳ ё
ороиши
одамон ё
чизҳо |
jak gurūh jo
oroişi odamon jo cizho |
ప్రజలు
లేదా విషయాల
సమూహం లేదా
సెట్ |
prajalu
lēdā viṣayāla samūhaṁ lēdā
seṭ |
मानिस
वा चीजहरूको
समूह वा.setet |
mānisa vā
cījaharūkō samūha vā.Setet |
لوگوں
یا چیزوں کا
ایک گروہ یا
ایس ایس سیٹ |
د
خلکو یا
شیانو ګروپ
یا ګروپ |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ
ਜਾਂ |
lōkāṁ
jāṁ cījāṁ dā ika garupa jāṁ |
یک
گروه یا
مجموعه ای از
افراد یا
چیزها |
مجموعة
or.set من الناس أو
الأشياء |
majmueat or.set min
alnaas 'aw al'ashya' |
קבוצה
או קבוצה של
אנשים או
דברים |
qbvtsh av qbvtsh shl
anshym av dbrym |
մի
խումբ կամ
մարդկանց
կամ իրերի |
mi khumb kam
mardkants’ kam ireri |
grûpek an jî
tiştên ku ji mirovan an tişt anîn |
група
или група
луѓе или
работи |
grupa ili grupa
luǵe ili raboti |
grŵp neu bobl o
bobl neu bethau |
buidheann no
buidheann de dhaoine no de rudan |
en gruppe eller et
sæt mennesker eller ting |
hópur eða setur af
fólki eða hlutum |
grúpa nó daoine de
dhaoine nó rudaí |
en grupp eller en
uppsättning människor eller saker |
cilvēku vai
lietu grupa |
inimeste või asjade
rühm |
in groep or.set fan
minsken of dingen |
een groep of een
verzameling mensen of dingen |
en gruppe eller et
sett av mennesker eller ting |
eng Grupp or.set vu
Leit oder Saachen |
אַ
גרופּע or.set פון
מענטשן
אָדער זאכן |
a grupe or.set fun
mentshn oder zakhn |
адамдар
тобы немесе
адамдар
тобы |
adamdar tobı
nemese adamdar tobı |
група
або набір
людей або
речей |
hrupa abo nabir
lyudey abo rechey |
un or.set grup de
oameni sau lucruri |
skupinu nebo skupinu
lidí nebo věcí |
skupinu alebo
skupinu ľudí alebo vecí |
skupina ali skupino
ljudi ali stvari |
група
или скуп
људи или
ствари |
grupa ili skup ljudi
ili stvari |
grupu ili skup ljudi
ili stvari |
grupa ili skup ljudi
ili stvari |
група
или набор от
хора или
неща |
grupa ili nabor ot
khora ili neshta |
131 |
(一)组,群,批,套: |
(yī) zǔ,
qún, pī, tào: |
(一)组,群,批,套: |
(yī) zǔ, qún,
pī, tào: |
(一)组,群,批,套: |
(一)组,群,批,套: |
(1) Grupa, grupa,
partia, zestaw: |
(1)
Группа,
группа,
партия,
набор: |
(1) Gruppa, gruppa, partiya,
nabor: |
(1)
Групп, бүлэг,
багц, багц: |
(1) Grupp, büleg,
bagts, bagts: |
(1) Grup, grup,
toplu iş, küme: |
(1) Ryhmä, ryhmä,
erä, joukko: |
(1) Csoport,
csoport, tétel, készlet: |
(1)
గ్రూప్,
సమూహం,
బ్యాచ్, సెట్: |
(1) grūp,
samūhaṁ, byāc, seṭ: |
(1)
ಗುಂಪು, ಗುಂಪು,
ಬ್ಯಾಚ್, ಸೆಟ್: |
(1) gumpu, gumpu,
byāc, seṭ: |
ഗ്രൂപ്പ്,
ഗ്രൂപ്പ്,
ബാച്ച്,
സെറ്റ്: |
grūpp,
grūpp, bācc, seṟṟ: |
(1)
જૂથ, જૂથ, બેચ,
સેટ: |
(1) jūtha,
jūtha, bēca, sēṭa: |
(1) गट,
गट, बॅच, सेट: |
(1) gaṭa,
gaṭa, bĕca, sēṭa: |
(1) Grupė,
grupė, partija, rinkinys: |
(1)
Гурӯҳ, гурӯҳ,
гурӯҳ,
маҷмӯи: |
(1) Gurūh,
gurūh, gurūh, maçmūi: |
(1)
గ్రూప్,
సమూహం,
బ్యాచ్, సెట్: |
(1) grūp,
samūhaṁ, byāc, seṭ: |
(1)
समूह, समूह,
ब्याच, सेट: |
(1) samūha,
samūha, byāca, sēṭa: |
(1)
گروپ، گروپ،
بیچ، سیٹ: |
(1)
ګروپ، ډله،
بسته، سیٹ: |
(1)
ਸਮੂਹ, ਸਮੂਹ,
ਬੈਚ, ਸੈਟ: |
(1) samūha,
samūha, baica, saiṭa: |
(1)
گروه، گروه،
دسته ای،
مجموعه: |
(1)
المجموعة ،
المجموعة ،
المجموعة ،
المجموعة: |
(1) almajmueat ,
almajmueat , almajmueat , almajmueat: |
(1)
קבוצה: קבוצה,
קבוצה, קבוצה,
קבוצה: |
(1) qbvtsh: qbvtsh,
qbvtsh, qbvtsh, qbvtsh: |
(1)
Խումբ, խումբ,
խմբաքանակ,
հավաքածու ` |
(1) Khumb, khumb,
khmbak’anak, havak’atsu ` |
(1) Koma, grûp,
batch, set: |
(1)
група, група,
серија, во
собата: |
(1) grupa, grupa,
serija, vo sobata: |
(1) Grŵp,
grŵp, swp, set: |
(1) Buidheann,
buidheann, baga, seata: |
(1) Gruppe, gruppe,
batch, sæt: |
(1) Hópur, hópur,
hópur, settur: |
(1) Grúpa, grúpa,
baisc, tacar: |
(1) Grupp, grupp,
sats, set: |
(1) Grupa, grupa,
partija, kopa: |
(1) Rühm, rühm,
partii, komplekt: |
(1) Groep, groep,
pak, set: |
(1) Groep, groep,
batch, set: |
(1) Gruppe, gruppe,
batch, sett: |
(1) Grupp, Grupp,
Batch, set: |
(1)
גרופע,
גרופּע,
פּעקל, שטעלן: |
(1) grufe, grupe,
pekl, shteln: |
(1)
Топтық,
топтық,
партиялық,
жиынтық: |
(1) Toptıq,
toptıq, partïyalıq, jïıntıq: |
(1)
Група, група,
партія,
набір: |
(1) Hrupa, hrupa,
partiya, nabir: |
(A), o grupă,
lot, set: |
(1) Skupina,
skupina, dávka, nastaveno: |
(1) Skupina,
skupina, dávka, stanovené: |
(1) Skupina,
skupina, serija, niz: |
(1)
Група, група,
серија, скуп: |
(1) Grupa, grupa,
serija, skup: |
(1) Grupa, grupa,
skup, skup: |
(1) Grupa, grupa,
serija, skup: |
(1)
Група, група,
партида,
набор: |
(1) Grupa, grupa,
partida, nabor: |
132 |
The
first lot of visitors has/have arrived. |
The first lot of
visitors has/have arrived. |
第一批访客已经到达。 |
Dì yī pī fǎngkè
yǐjīng dàodá. |
The
first lot of visitors has/have arrived. |
第一批访客已经到达。 |
Przybyła
pierwsza grupa odwiedzających. |
Первая
партия
посетителей
уже прибыла. |
Pervaya partiya posetiteley
uzhe pribyla. |
Эхнийх
нь олонхи
ирсэн / ирсэн
байна. |
Ekhniikh ni olonkhi
irsen / irsen baina. |
İlk çok
ziyaretçi geldi / geldi. |
Ensimmäinen
kävijämäärä on saapunut. |
Megérkeztek az
első látogatók száma. |
మొదటి
చాలా మంది
సందర్శకులు /
వచ్చారు. |
Modaṭi
cālā mandi sandarśakulu/ vaccāru. |
ಮೊದಲ
ಭೇಟಿ
ನೀಡುವವರು /
ಆಗಮಿಸಿದ್ದಾರೆ. |
Modala
bhēṭi nīḍuvavaru/ āgamisiddāre. |
സന്ദർശകരുടെ
ആദ്യപാട്
സന്ദർശനങ്ങൾ
/ എത്തിച്ചേർന്നു. |
sandarśakaruṭe
ādyapāṭ sandarśanaṅṅaḷ /
etticcērnnu. |
મુલાકાતીઓના
પ્રથમ ઘણાં /
આવ્યા છે. |
Mulākātī'ōnā
prathama ghaṇāṁ/ āvyā chē. |
अभ्यागतांची
पहिली भेट /
आली आहे. |
Abhyāgatān̄cī
pahilī bhēṭa/ ālī āhē. |
Atvyko pirmoji
lankytojų partija. |
Қисми
зиёди
меҳмонон ба
воя
расидаанд. |
Qismi zijodi
mehmonon ʙa voja rasidaand. |
మొదటి
చాలా మంది
సందర్శకులు /
వచ్చారు. |
Modaṭi
cālā mandi sandarśakulu/ vaccāru. |
आगन्तुकहरूको
पहिलो भाग
आएको छ। |
Āgantukaharūkō
pahilō bhāga ā'ēkō cha. |
زائرین
کا پہلا حصہ /
پہنچے ہیں. |
د
لیدونکو
لومړنۍ ډلی /
راغلې دي. |
ਸੈਲਾਨੀਆਂ
ਦੀ ਪਹਿਲੀ
ਬਹੁਤ ਗਿਣਤੀ ਆ
ਗਈ ਹੈ |
Sailānī'āṁ
dī pahilī bahuta giṇatī ā ga'ī hai |
اولین
تعداد
بازدیدکنندگان
وارد شده اند. |
وصل
/ وصل أول
مجموعة من
الزوار. |
wasal / wasala 'awal
majmueat min alzawar. |
המגרש
הראשון של
המבקרים
הגיע. |
hmgrsh hrashvn shl
hmbqrym hgy'e. |
Այցելուների
առաջին
հատվածը /
եկել է: |
Ayts’eluneri arrajin
hatvatsy / yekel e: |
Yekem cara yekem
mêvanan / dest pê kir. |
Првиот
број на
посетители
има /
пристигна. |
Prviot broj na
posetiteli ima / pristigna. |
Mae'r llawer cyntaf
o ymwelwyr wedi / wedi cyrraedd. |
Tha a ’chiad
luchd-tadhail air tighinn. |
Det første parti af
besøgende er / har ankommet. |
Fyrsta fjöldi gesta
hefur / hefur komið. |
Tá / tá na chéad
chuairteoirí tagtha. |
Den första besökaren
har / har kommit fram. |
Pirmais
apmeklētāju skaits ir ieradies. |
Esimene palju
külastajaid on / on saabunud. |
De earste lot fan
besikers is / binne oankommen. |
Het eerste lot
bezoekers is / is aangekomen. |
Det første antallet
besøkende har / har kommet. |
Déi éischt vill
Gäscht / sinn ukomm. |
דער
ערשטער
פּלאַץ פון
וויזאַטערז
האט / האָבן
אנגעקומען. |
der ershter plats
fun vizaterz hat / hobn angekumen. |
Келушілердің
алғашқы
партиясы
келді. |
Kelwşilerdiñ
alğaşqı partïyası keldi. |
Перша
партія
приїхала. |
Persha partiya
pryyikhala. |
Primul lot de
vizitatori a / au sosit. |
Přijeli první
návštěvníci. |
Prvé množstvo
návštevníkov prišlo. |
Prvo veliko
obiskovalcev je prispelo. |
Први
број
посетилаца
је стигао. |
Prvi broj posetilaca
je stigao. |
Prvo mnogo
posjetitelja je stiglo. |
Prvi broj posetilaca
je stigao. |
Пристигнаха
първите
много
посетители. |
Pristignakha
pŭrvite mnogo posetiteli. |
133 |
首批游客已经到达 |
Shǒu pī
yóukè yǐjīng dàodá |
首批游客已经到达 |
Shǒu pī yóukè
yǐjīng dàodá |
首批游客已经到达 |
首批游客已经到达 |
Przyjechała
pierwsza partia turystów |
Первая
партия
туристов
прибыла |
Pervaya partiya turistov
pribyla |
Аялагчдын
эхний
ээлжинд
ирлээ |
Ayalagchdyn ekhnii
eeljind irlee |
İlk turist
grubu geldi |
Ensimmäinen
matkailijoiden erä on saapunut |
Megérkezett az
első turista tétel |
మొదటి
బ్యాచ్
పర్యాటకులు
వచ్చారు |
Modaṭi
byāc paryāṭakulu vaccāru |
ಮೊದಲ
ಬ್ಯಾಚ್
ಪ್ರವಾಸಿಗರು
ಆಗಮಿಸಿದರು |
Modala byāc
pravāsigaru āgamisidaru |
ആദ്യ
ബാച്ച്
ടൂറിസ്റ്റുകൾ
എത്തി |
ādya bācc
ṭūṟisṟṟukaḷ etti |
પ્રવાસીઓના
પ્રથમ બેચ
આવ્યા છે |
Pravāsī'ōnā
prathama bēca āvyā chē |
पर्यटकांची
पहिली बॅच
आली आहे |
Paryaṭakān̄cī
pahilī bĕca ālī āhē |
Atvyko pirmoji
turistų partija |
Қисми
якуми
сайёҳон
омаданд |
Qismi jakumi
sajjohon omadand |
మొదటి
బ్యాచ్
పర్యాటకులు
వచ్చారు |
Modaṭi
byāc paryāṭakulu vaccāru |
पर्यटकहरूको
पहिलो ब्याच
आइपुग्यो |
Paryaṭakaharūkō
pahilō byāca ā'ipugyō |
سیاحوں
کے پہلے بیچ
پہنچ گئے ہیں |
د
سیلانیانو
لومړنی ډله
راورسیده |
ਸੈਲਾਨੀਆਂ
ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਬੈਚ
ਆ ਗਿਆ ਹੈ |
sailānī'āṁ
dā pahilā baica ā gi'ā hai |
اولین
گروه از
گردشگران
وارد شده اند |
وصلت
الدفعة
الأولى من
السياح |
wasalat aldufeat
al'uwlaa min alsuyah |
אצווה
ראשונה של
תיירים
הגיעו |
atsvvh rashvnh shl
tyyrym hgy'ev |
Տուրիստների
առաջին
խմբաքանակը
հասել է |
Turistneri arrajin
khmbak’anaky hasel e |
Batchê yekem a
turîstîstan hatin |
Пристигнаа
првата
група
туристи |
Pristignaa prvata
grupa turisti |
Mae'r swp cyntaf o
dwristiaid wedi cyrraedd |
Tha a ’chiad
buidheann de luchd-turais air tighinn |
Den første gruppe
turister er ankommet |
Fyrsta lotan af
ferðamönnum hefur komið |
Tá an chéad bhaisc
turasóirí tagtha |
Den första satsen
turister har anlänt |
Ir ieradusies
pirmā tūristu partija |
Esimene turistide
partii on saabunud |
De earste pakket fan
toeristen is oankommen |
De eerste lichting
toeristen is gearriveerd |
Den første gruppen
av turister er kommet |
Déi éischt Partie vu
Touristen sinn ukomm |
דער
ערשטער
פּעקל פון
טוריס איז
אנגעקומען |
der ershter pekl fun
turis iz angekumen |
Туристердің
алғашқы
партиясы
келді |
Twrïsterdiñ
alğaşqı partïyası keldi |
Перша
партія
туристів
прибула |
Persha partiya
turystiv prybula |
Primii vizitatori au
sosit |
Přišla první
dávka turistů |
Prišla prvá dávka
turistov |
Prvo serijo turistov
je prispelo |
Прва
група
туриста је
стигла |
Prva grupa turista
je stigla |
Prva skupina turista
stigla je |
Prva grupa turista
je stigla |
Първата
партида
туристи са
пристигнали |
Pŭrvata partida
turisti sa pristignali |
|
I
have several lots of essays to mark this weekend, |
I have several lots
of essays to mark this weekend, |
本周末我有几篇论文要写, |
běn zhōumò wǒ
yǒu jǐ piān lùnwén yào xiě, |
I
have several lots of essays to mark this weekend, |
本周末我有几篇论文要写, |
Mam kilka esejów do
zaznaczenia w ten weekend, |
У
меня есть
несколько
статей для
этих выходных, |
U menya yest' neskol'ko statey
dlya etikh vykhodnykh, |
Энэ
амралтын
өдрийг
тэмдэглэх
хэд хэдэн эссэ
надад бий, |
Ene amraltyn ödriig
temdeglekh khed kheden esse nadad bii, |
Bu hafta sonu
işaretlemek için çok fazla makalem var. |
Minulla on useita
paljon esseitä tämän viikonlopun merkitsemiseksi, |
Számos esszé van a
hétvégén, |
నేను
ఈ వారాంతంలో
గుర్తించడానికి
వ్యాసాల అనేక
కలిగి, |
nēnu ī
vārāntanlō gurtin̄caḍāniki vyāsāla
anēka kaligi, |
ಈ
ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ
ಗುರುತಿಸಲು
ನಾನು ಹಲವಾರು
ಪ್ರಬಂಧಗಳನ್ನು
ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ, |
ī
vārāntyadalli gurutisalu nānu halavāru
prabandhagaḷannu hondiddēne, |
ഈ
വാരാന്ത്യത്തിൽ
അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതിന്
നിരവധി
ലേഖനങ്ങളുണ്ട്, |
ī
vārāntyattil aṭayāḷappeṭuttunnatin niravadhi
lēkhanaṅṅaḷuṇṭ, |
આ
અઠવાડિયાના
અંતે માર્ક
કરવા માટે
મારી પાસે
ઘણા બધા
નિબંધો છે, |
ā
aṭhavāḍiyānā antē mārka karavā
māṭē mārī pāsē ghaṇā
badhā nibandhō chē, |
या
आठवड्यात
चिन्हांकित
करण्यासाठी
माझ्याकडे
बरेच सारे
निबंध आहेत, |
yā
āṭhavaḍyāta cinhāṅkita
karaṇyāsāṭhī mājhyākaḍē
barēca sārē nibandha āhēta, |
Šį
savaitgalį aš turiu keletą daug rašinių, |
Ман
якчанд
тӯҳфаҳои
мухтасарро
қайд мекунам,
ки ин
истироҳат, |
Man jakcand
tūhfahoi muxtasarro qajd mekunam, ki in istirohat, |
నేను
ఈ వారాంతంలో
గుర్తించడానికి
వ్యాసాల అనేక
కలిగి, |
nēnu ī
vārāntanlō gurtin̄caḍāniki vyāsāla
anēka kaligi, |
म
यस
सप्ताहांत
को चिह्नित
गर्न धेरै
धेरै निबंध छ, |
ma yasa
saptāhānta kō cihnita garna dhērai dhērai nibandha
cha, |
میرے
پاس اس ہفتے
کے اختتام پر
کئی مضامین
ہیں، |
زه
د دې اونۍ په
پای کې ډیری
لیکنې لرم، |
ਇਸ
ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ
ਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਨਿਬੰਧ ਹਨ, |
isa haphatē
dē ata tē mērē kōla bahuta sārē nibadha
hana, |
من
چندین مقاله
برای نشان
دادن این آخر
هفته دارم |
لدي
العديد من
المقالات
للاحتفال
بنهاية هذا
الأسبوع ، |
laday aledyd min
almaqalat lilaihtifal binihayat hdha al'usbue , |
יש
לי מספר רב של
מאמרים לסמן
בסוף השבוע
הזה, |
ysh ly mspr rb shl
mamrym lsmn bsvp hshbv'e hzh, |
Ես
այս
շաբաթավերջին
նշելու մի
քանի շարադրություն
ունեմ, |
Yes ays
shabat’averjin nshelu mi k’ani sharadrut’yun unem, |
Gelek nivîsên min
hene ku da ku ev hefteya dawiyê nîşan bide, |
Имам
неколку
многу есеи
за
одбележување
овој викенд, |
Imam nekolku mnogu
esei za odbeležuvanje ovoj vikend, |
Mae gen i sawl
llawer o draethodau i nodi'r penwythnos hwn, |
Tha iomadh aiste
agam airson an deireadh-seachdain seo a chomharrachadh. |
Jeg har flere masser
af essays til at markere denne weekend, |
Ég hef nokkrar fullt
af ritgerðum til að merkja þessa helgi, |
Tá go leor aistí
agam le ceiliúradh a dhéanamh ar an deireadh seachtaine seo, |
Jag har flera massor
av uppsatser att markera i helgen, |
Man ir vairākas
esejas, lai atzīmētu šo nedēļas nogali, |
Sellel
nädalavahetusel on mul mitmeid esseede, |
Ik haw ferskate
plakken fan essays om dit wykein te markearjen, |
Ik heb verschillende
essays om dit weekend te markeren, |
Jeg har flere masse
essays å markere denne helgen, |
Ech hunn e puer
Essayen fir dësen Weekend markéieren, |
איך
האָבן
עטלעכע גורל
פון עסייז צו
צייכן דעם
אָפּרוטעג, |
ikh hobn etlekhe
gurl fun eseyz tsu tseykhn dem opruteg, |
Осы
демалыс
күнін
белгілеуге
арналған бірнеше
эссе бар, |
Osı
demalıs künin belgilewge arnalğan birneşe ésse bar, |
Я
маю
декілька
есе для
позначення
цих вихідних, |
YA mayu
dekilʹka ese dlya poznachennya tsykh vykhidnykh, |
Am o mulțime de
mai multe eseuri pentru a marca acest week-end, |
Tento víkend mám
několik esejů, |
Tento víkend mám
niekoľko esejí, |
Za zaključek
tega vikenda imam več številnih esejev, |
Имам
неколико
пуно есеја
који ће
обележити
овај викенд, |
Imam nekoliko puno
eseja koji će obeležiti ovaj vikend, |
Imam nekoliko puno
eseja za obilježavanje ovog vikenda, |
Imam nekoliko puno
eseja za obilježavanje ovog vikenda, |
Имам
няколко
много есета,
които да
отбележа
този уикенд, |
Imam nyakolko mnogo
eseta, koito da otbelezha tozi uikend, |
134 |
这周末我有几批文章要批改 |
zhè zhōumò
wǒ yǒu jǐ pī wénzhāng yào pīgǎi |
这周末我有几批文章要批改 |
zhè zhōumò wǒ
yǒu jǐ pī wénzhāng yào pīgǎi |
这周末我有几批文章要批改 |
这周末我有几批文章要批改 |
Mam kilka partii
artykułów do poprawienia w ten weekend. |
У
меня есть
несколько
статей для
исправления
в эти
выходные. |
U menya yest' neskol'ko statey
dlya ispravleniya v eti vykhodnyye. |
Энэ
амралтын
өдрийг
засахын
тулд хэд
хэдэн багц
зүйл байна. |
Ene amraltyn ödriig
zasakhyn tuld khed kheden bagts züil baina. |
Bu haftasonu
düzeltmek için birkaç yazı hazırladım. |
Minulla on useita
eriä artikkeleita tämän viikonlopun korjaamiseksi. |
Több hétköznapi
cikkem van a hétvégén. |
ఈ
వారాంతాన్ని
సరిచేయడానికి
నాకు అనేక
వ్యాసాలు
ఉన్నాయి. |
ī
vārāntānni saricēyaḍāniki nāku anēka
vyāsālu unnāyi. |
ಈ
ವಾರಾಂತ್ಯವನ್ನು
ಸರಿಪಡಿಸಲು
ಹಲವಾರು
ಲೇಖನಗಳ ಸಂಗ್ರಹಗಳಿವೆ. |
ī
vārāntyavannu saripaḍisalu halavāru
lēkhanagaḷa saṅgrahagaḷive. |
ഈ
വാരാന്ത്യത്തിൽ
തിരുത്താനുള്ള
നിരവധി ബാച്ചുകൾ
എനിക്കുണ്ട്. |
ī
vārāntyattil tiruttānuḷḷa niravadhi
bāccukaḷ enikkuṇṭ. |
મારી
પાસે આ
સપ્તાહના
અંતમાં
લેખોના ઘણા
બૅચેસ છે. |
mārī
pāsē ā saptāhanā antamāṁ
lēkhōnā ghaṇā bĕcēsa chē. |
या
शनिवार व
रविवारच्या
दुरुस्तीसाठी
माझ्याकडे
लेखांची
अनेक बॅच
आहेत. |
yā
śanivāra va ravivāracyā durustīsāṭhī
mājhyākaḍē lēkhān̄cī anēka
bĕca āhēta. |
Šį
savaitgalį aš turiu keletą straipsnių. |
Ман
якчанд
мақолаҳоеро
барои ислоҳ
кардани ин
истироҳат
дорам. |
Man jakcand
maqolahoero ʙaroi isloh kardani in istirohat doram. |
ఈ
వారాంతాన్ని
సరిచేయడానికి
నాకు అనేక
వ్యాసాలు
ఉన్నాయి. |
ī
vārāntānni saricēyaḍāniki nāku anēka
vyāsālu unnāyi. |
यस
सप्ताहांतलाई
सच्याउन
मेरो
लेखहरूको थुप्रै
ब्याचहरू
छन्। |
yasa
saptāhāntalā'ī sacyā'una mērō
lēkhaharūkō thuprai byācaharū chan. |
اس
ہفتے کے آخر
میں درست
کرنے کے لئے
میرے مضامین
کے کئی بیچ
ہیں. |
زه
د دې اونۍ
پایلې سمولو
لپاره د
مقالو څو لړۍ
لري. |
ਇਸ
ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਅੰਤ
ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ
ਲਈ ਮੇਰੇ ਕੋਲ
ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਕਈ
ਜੱਥੇ ਹਨ. |
isa hafatē
dē ata nū ṭhīka karana la'ī mērē
kōla lēkhāṁ dē ka'ī jathē hana. |
من
تعدادی از
مقالات برای
اصلاح این
آخر هفته دارم. |
لدي
عدة مجموعات
من المقالات
لتصحيح هذا
الاسبوع. |
ladaya edt majmueat
min almqalat litashih hdha alasbue. |
יש
לי כמה
קבוצות של
מאמרים לתקן
את סוף השבוע. |
ysh ly kmh qbvtsvt
shl mamrym ltqn at svp hshbv'e. |
Ես
այս
շաբաթավերջին
ուղղելու
համար հոդվածների
մի քանի
խմբաքանակ
ունեմ: |
Yes ays
shabat’averjin ughghelu hamar hodvatsneri mi k’ani khmbak’anak unem: |
Min çend bendên
bendav hene ku ji bo vê hefteyê rast bikin. |
Имам
неколку
серии
статии за да
го коригирам
овој викенд. |
Imam nekolku serii
statii za da go korigiram ovoj vikend. |
Mae gen i sawl
llwyth o erthyglau i gywiro'r penwythnos hwn. |
Tha grunn phìosan de
artaigilean agam airson ceartachadh air an deireadh-seachdain seo. |
Jeg har flere
partier af artikler til at korrigere denne weekend. |
Ég hef nokkrar hópur
greinar til að leiðrétta þessa helgi. |
Tá roinnt baisceanna
alt agam le ceartú an deireadh seachtaine seo. |
Jag har flera satser
artiklar att korrigera i helgen. |
Man ir vairākas
rakstu sērijas, lai izlabotu šo nedēļas nogali. |
Mul on sel
nädalavahetusel mitmeid artikleid. |
Ik haw ferskate
partijen fan artikels om dit wykein te ferbetterjen. |
Ik heb verschillende
partijen artikelen om dit weekend te corrigeren. |
Jeg har flere
grupper av artikler for å korrigere denne helgen. |
Ech hunn e puer
Artikelen Artikelen fir dëse Weekend ze korrigéieren. |
איך
האָבן
עטלעכע
באַטשאַז
פון
ארטיקלען צו ריכטיק
דעם
אָפּרוטעג. |
ikh hobn etlekhe
batshaz fun artiklen tsu rikhtik dem opruteg. |
Осы
демалыс
күнін
түзету үшін
бірнеше мақалалар
бар. |
Osı
demalıs künin tüzetw üşin birneşe maqalalar bar. |
У
мене є
кілька
статей для
виправлення
цих вихідних. |
U mene ye
kilʹka statey dlya vypravlennya tsykh vykhidnykh. |
Acest week-end am
câteva loturi de eseuri pentru a marca |
Mám několik
šarží článků, které tento víkend opraví. |
Mám niekoľko
šarží článkov opraviť tento víkend. |
Imam več serij
člankov, da popravim ta vikend. |
Имам
неколико
серија
чланака да
исправим овај
викенд. |
Imam nekoliko serija
članaka da ispravim ovaj vikend. |
Imam nekoliko serija
članaka da ispravim ovaj vikend. |
Imam nekoliko serija
članaka da ispravim ovaj vikend. |
Имам
няколко
статии,
които да
коригирам
този уикенд. |
Imam nyakolko
statii, koito da korigiram tozi uikend. |
135 |
本周末我有几篇论文要写, |
běn zhōumò
wǒ yǒu jǐ piān lùnwén yào xiě, |
本周末我有几篇论文要写, |
běn zhōumò wǒ
yǒu jǐ piān lùnwén yào xiě, |
本周末我有几篇论文要写, |
本周末我有几篇论文要写, |
Mam kilka
artykułów do napisania w ten weekend. |
У
меня есть
несколько
работ, чтобы
написать в
эти
выходные. |
U menya yest' neskol'ko rabot,
chtoby napisat' v eti vykhodnyye. |
Энэ
амралтын
өдрийг
бичих хэд
хэдэн баримт
бичиг байна. |
Ene amraltyn ödriig
bichikh khed kheden barimt bichig baina. |
Bu hafta sonu yazmam
gereken birkaç kağıt var. |
Minulla on useita
papereita tämän viikonlopun kirjoittamiseksi. |
Számos lapom van,
hogy ezt a hétvégét írjam. |
నేను
ఈ
వారాంతాన్ని
వ్రాయడానికి
అనేక పత్రాలను
కలిగి
ఉన్నాను. |
Nēnu ī
vārāntānni vrāyaḍāniki anēka
patrālanu kaligi unnānu. |
ಈ
ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ
ಬರೆಯಲು
ಹಲವಾರು
ಪತ್ರಗಳನ್ನು
ನಾನು
ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. |
Ī
vārāntyadalli bareyalu halavāru patragaḷannu nānu
hondiddēne. |
ഈ
വാരാന്ത്യത്തിൽ
എഴുതാൻ
എനിക്ക്
നിരവധി പേപ്പറുകൾ
ഉണ്ട്. |
ī
vārāntyattil eḻutān enikk niravadhi
pēppaṟukaḷ uṇṭ. |
મારી
પાસે આ
સપ્તાહના
અંતમાં ઘણા
કાગળો છે. |
Mārī
pāsē ā saptāhanā antamāṁ ghaṇā
kāgaḷō chē. |
या
शनिवार व
रविवार मला
लिहिण्यासाठी
अनेक पेपर
आहेत. |
Yā
śanivāra va ravivāra malā
lihiṇyāsāṭhī anēka pēpara
āhēta. |
Šį
savaitgalį turiu keletą dokumentų. |
Ман
якчанд
варақаҳо
дорам, ки ин
ҳафта. |
Man jakcand varaqaho
doram, ki in hafta. |
నేను
ఈ
వారాంతాన్ని
వ్రాయడానికి
అనేక పత్రాలను
కలిగి
ఉన్నాను. |
Nēnu ī
vārāntānni vrāyaḍāniki anēka
patrālanu kaligi unnānu. |
यस
हप्ताको
अन्तमा
लेख्न धेरै
कागजातहरू
छन्। |
Yasa
haptākō antamā lēkhna dhērai
kāgajātaharū chan. |
میرے
پاس اس ہفتے
کے آخر میں
لکھنے کے لئے
کئی کاغذات
ہیں. |
زه
څو کاغذونه
لرم چې د دې
اونۍ په پای
کې ولیکم. |
ਇਸ
ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਅੰਤ
ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ
ਮੇਰੇ ਕਈ
ਕਾਗਜ਼ ਹਨ |
Isa hafatē
dē ata vica likhaṇa la'ī mērē ka'ī kāgaza
hana |
من
چندین مقاله
برای نوشتن
این آخر هفته
دارم. |
لدي
العديد من
الأوراق
لكتابة هذا
الأسبوع. |
ladayi aledyd min
al'awraq likitabat hdha al'usbue. |
יש
לי כמה
מאמרים
לכתוב בסוף
השבוע הזה. |
ysh ly kmh mamrym
lktvb bsvp hshbv'e hzh. |
Այս
շաբաթավերջին
գրելու մի
քանի
փաստաթուղթ
ունեմ: |
Ays shabat’averjin
grelu mi k’ani p’astat’ught’ unem: |
Min çend pirtûkan
hene ku ji bo vê hefteyê de binivîse. |
Имам
неколку
трудови за
пишување
овој викенд. |
Imam nekolku trudovi
za pišuvanje ovoj vikend. |
Mae gen i sawl papur
i ysgrifennu y penwythnos hwn. |
Tha grunn phàipearan
agam airson an deireadh-seachdain seo a sgrìobhadh. |
Jeg har flere
papirer til at skrive denne weekend. |
Ég hef nokkrar
greinar til að skrifa þessa helgi. |
Tá roinnt páipéar
agam le scríobh an deireadh seachtaine seo. |
Jag har flera papper
att skriva i helgen. |
Man ir vairāki
dokumenti, lai rakstītu šo nedēļas nogali. |
Sellel
nädalavahetusel on mul mitu dokumenti. |
Ik haw ferskate
papieren om dit wykein te skriuwen. |
Ik heb verschillende
papieren om dit weekend te schrijven. |
Jeg har flere
papirer til å skrive denne helgen. |
Ech hunn e puer
Saache fir dëse Weekend ze schreiwen. |
איך
האָבן
עטלעכע
צייטונגען
צו שרייַבן
דעם אָפּרוטעג. |
ikh hobn etlekhe
tseytungen tsu shraybn dem opruteg. |
Осы
демалыс
күнін жазу
үшін
бірнеше
қағазым бар. |
Osı
demalıs künin jazw üşin birneşe qağazım bar. |
У
мене є
кілька
статей, щоб
написати в
ці вихідні. |
U mene ye
kilʹka statey, shchob napysaty v tsi vykhidni. |
În acest weekend am
mai multe documente pentru a scrie, |
Mám o tom
několik papírů, které tento víkend psát. |
Tento víkend mám
niekoľko dokumentov. |
Imam več
dokumentov, ki jih lahko napišem ta vikend. |
Имам
неколико
радова за
писање овог
викенда. |
Imam nekoliko radova
za pisanje ovog vikenda. |
Imam nekoliko radova
za pisanje ovog vikenda. |
Imam nekoliko radova
za pisanje ovog vikenda. |
Имам
няколко
документа,
които да
напиша този
уикенд. |
Imam nyakolko
dokumenta, koito da napisha tozi uikend. |
136 |
(informal)What
do you lot want? |
(informal)What do
you lot want? |
(非正式)你想要什么? |
(fēi zhèngshì) nǐ
xiǎng yào shénme? |
(informal)What
do you lot want? |
(非正式)你想要什么? |
(nieformalne) Czego
bardzo chcesz? |
(неформально)
Что вы
хотите? |
(neformal'no) Chto vy khotite? |
(албан
бус) Та юу
хүсч байна
вэ? |
(alban bus) Ta yuu
khüsch baina ve? |
(gayri resmi) Ne
istiyorsun? |
(epävirallinen) Mitä
haluat paljon? |
(informális) Mit
szeretnél? |
(అనధికారిక)
మీరు ఏమి
కావాలి? |
(Anadhikārika)
mīru ēmi kāvāli? |
(ಅನೌಪಚಾರಿಕ)
ನಿಮಗೆ ಏನು
ಬೇಕು? |
(Anaupacārika)
nimage ēnu bēku? |
(അനൗപചാരിക)
എന്താണ്
നിനക്ക്
വേണ്ടത്? |
(anapacārika)
entāṇ ninakk vēṇṭat? |
(અનૌપચારિક)
તમને શું
જોઈએ છે? |
(Anaupacārika)
tamanē śuṁ jō'ī'ē chē? |
(अनौपचारिक)
आपल्याला
काय पाहिजे
आहे? |
(Anaupacārika)
āpalyālā kāya pāhijē āhē? |
(neoficialus)
Ką tu nori? |
(ғайрирасмӣ)
Шумо чӣ
мехоҳед? |
(ƣajrirasmī)
Şumo cī mexohed? |
(అనధికారిక)
మీరు ఏమి
కావాలి? |
(Anadhikārika)
mīru ēmi kāvāli? |
(अनौपचारिक)
तपाईं के
धेरै
चाहानुहुन्छ? |
(Anaupacārika)
tapā'īṁ kē dhērai cāhānuhuncha? |
(غیر
رسمی) آپ کیا
چاہتے ہیں؟ |
(غیر
رسمي) تاسو څه
غواړئ؟ |
(ਗ਼ੈਰ
ਰਸਮੀ) ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ? |
(ġaira
rasamī) tusīṁ kī cāhudē hō? |
(غیررسمی)
چه چیزی را می
خواهید؟ |
(غير
رسمي) ماذا
تريد
الكثير؟ |
(ghyr rsmy) madha
turid alkthyr? |
(פורמלי)
מה אתה רוצה
הרבה? |
(pvrmly) mh ath
rvtsh hrbh? |
(ոչ
ֆորմալ) Ինչ
եք ուզում: |
(voch’ formal) Inch’
yek’ uzum: |
(informal) Tu çi
dixwazî? |
(неформални)
Што многу
сакаш? |
(neformalni) Što
mnogu sakaš? |
(anffurfiol) Beth
ydych chi ei eisiau? |
(neo-fhoirmeil) Dè
tha thu ag iarraidh? |
(uformel) Hvad vil
du meget have? |
(óformlegt) Hvað
viltu mikið? |
(neamhfhoirmiúil)
Cad atá uait? |
(informellt) Vad
vill du ha mycket? |
(neformāls) Ko
jūs vēlaties? |
(mitteametlik) Mida
sa palju tahad? |
(ynformele) Wat
wolle jo lot? |
(informeel) Wat wil
je veel? |
(uformell) Hva vil
du mye? |
(informell) Wat
wëllt Dir vill? |
(ינפאָרמאַל)
וואָס טאָן
איר ווילט? |
(informal) vos ton
ir vilt? |
(бейресми)
Сізге не
қажет? |
(beyresmï) Sizge ne
qajet? |
(неофіційно)
Що ви багато
хочете? |
(neofitsiyno) Shcho
vy bahato khochete? |
(Informal) Ce vrei
mult? |
(neformální) Co
chcete? |
(neformálne) Čo
chcete? |
Kaj si želiš? |
Шта
не желите? |
Šta ne želite? |
Što ne želite? |
(neformalno) Šta vi
puno želite? |
(неофициално)
Какво много
искате? |
(neofitsialno) Kakvo
mnogo iskate? |
137 |
你们这帮人想要怎么样? |
Nǐmen zhè
bāng rén xiǎng yào zěnme yàng? |
你们这帮人想要怎么样? |
Nǐmen zhè bāng rén
xiǎng yào zěnme yàng? |
你们这帮人想要怎么样? |
你们这帮人想要怎么样? |
Czego chcesz? |
Что
вы, ребята,
хотите? |
Chto vy, rebyata, khotite? |
Та
юу хүсдэг вэ? |
Ta yuu khüsdeg ve? |
Siz ne istiyorsunuz |
Mitä te haluatte? |
Mit akarsz? |
మీరు
అబ్బాయిలు
ఏం
కోరుకుంటున్నారు? |
Mīru
abbāyilu ēṁ kōrukuṇṭunnāru? |
ನೀವು
ಹುಡುಗರಿಗೆ
ಏನು ಬೇಕು? |
Nīvu
huḍugarige ēnu bēku? |
നിനക്ക്
എന്ത് വേണം? |
ninakk ent
vēṇaṁ? |
તમે
શું કરવા
માંગો છો? |
Tamē
śuṁ karavā māṅgō chō? |
तुम्हाला
काय पाहिजे
आहे? |
Tumhālā
kāya pāhijē āhē? |
Ką jūs
norite? |
Шумо
чӣ мехоҳед? |
Şumo cī
mexohed? |
మీరు
అబ్బాయిలు
ఏం
కోరుకుంటున్నారు? |
Mīru
abbāyilu ēṁ kōrukuṇṭunnāru? |
तपाई
के मान्छे
चाहनुहुन्छ? |
Tapā'ī
kē mānchē cāhanuhuncha? |
آپ
کیا چاہتے
ہیں |
تاسو
څه غواړئ؟ |
ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ? |
Tusīṁ
kī cāhudē hō? |
شما
بچه ها می
خواهید؟ |
ماذا
تريد يا
رفاق؟ |
madha turid ya rfaq? |
מה
אתם רוצים? |
mh atm rvtsym? |
Ինչ
եք ուզում
տղաները: |
Inch’ yek’ uzum
tghanery: |
Gelo hûn çi
dixwazin? |
Што
сакате вие? |
Što sakate vie? |
Beth ydych chi ei
eisiau? |
Dè tha thu ag
iarraidh air daoine? |
Hvad vil du have? |
Hvað viltu krakkar? |
Cad a theastaíonn ó
na guys? |
Vad vill ni ha? |
Ko jūs
vēlaties? |
Mida sa tahad? |
Wat wolle jim jonges
wolle? |
Wat willen jullie? |
Hva vil dere ha? |
Wat mengt dir? |
וואָס
טוט איר גייז
ווילן? |
vos tut ir geyz
viln? |
Сіз
не істейсіз? |
Siz ne isteysiz? |
Що
ви, хлопці,
хочете? |
Shcho vy, khloptsi,
khochete? |
Ce zici vrei
băieți? |
Co chcete? |
Čo chcete? |
Kaj hočeš? |
Шта
ви желите? |
Šta vi želite? |
Što želite? |
Šta vi želite? |
Какво
искате вие? |
Kakvo iskate vie? |
138 |
items
to be sold |
Items to be sold |
要出售的物品 |
Yào chūshòu di wùpǐn |
items
to be sold |
要出售的物品 |
Przedmioty do
sprzedania |
Предметы
для продажи |
Predmety dlya prodazhi |
Борлуулах
зүйлс |
Borluulakh züils |
Satılacak
ürünler |
Myytävät kohteet |
Eladandó tételek |
విక్రయించవలసిన
అంశాలు |
Vikrayin̄cavalasina
anśālu |
ವಸ್ತುಗಳನ್ನು
ಮಾರಾಟ ಮಾಡಲು |
Vastugaḷannu
mārāṭa māḍalu |
വിൽക്കപ്പെടുന്നതിനുള്ള
ഇനങ്ങൾ |
vilkkappeṭunnatinuḷḷa
inaṅṅaḷ |
વેચવા
માટેની
વસ્તુઓ |
Vēcavā
māṭēnī vastu'ō |
विक्रीची
वस्तू |
Vikrīcī
vastū |
Parduodami daiktai |
Маводҳо
бояд
фурӯхта
шаванд |
Mavodho ʙojad
furūxta şavand |
విక్రయించవలసిన
అంశాలు |
Vikrayin̄cavalasina
anśālu |
बेचिने
वस्तुहरू |
Bēcinē
vastuharū |
فروخت
کی اشیاء |
هغه
توکي چې
پلورل کیږي |
ਵੇਚੀ
ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
Vēcī
jāṇa vālī'āṁ cīzāṁ |
موارد
مورد فروش |
سلع
ليتم بيعها |
sale liatima bayeiha |
פריטים
שימכרו |
prytym shymkrv |
Վաճառված
ապրանքներ |
Vacharrvats
aprank’ner |
Tiştên ku tên
firotin |
Предмети
кои треба да
се продадат |
Predmeti koi treba
da se prodadat |
Eitemau i'w gwerthu |
Cuspairean rin reic |
Varer, der skal
sælges |
Atriði sem á að
selja |
Míreanna le díol |
Föremål som ska
säljas |
Pārdodamie
priekšmeti |
Müüdavad esemed |
Items om te ferkocht |
Te verkopen items |
Varer som skal
selges |
Elementer déi
verkaaft ginn |
זאכן
צו ווערן
פארקויפט |
zakhn tsu vern
farkoyft |
Сатылатын
заттар |
Satılatın
zattar |
Предмети
для продажу |
Predmety dlya
prodazhu |
articole care
urmează să fie vândute |
Zboží, které má být
prodáno |
Predané položky |
Postavke za prodajo |
Предмети
за продају |
Predmeti za prodaju |
Stavke za prodaju |
Predmeti za prodaju |
Артикули
за продажба |
Artikuli za
prodazhba |
139 |
待售物品 |
dài shòu
wùpǐn |
待售物品 |
dài shòu wùpǐn |
待售物品 |
待售物品 |
Przedmioty na
sprzedaż |
Предметы
для продажи |
Predmety dlya prodazhi |
Худалдах
зүйлс |
Khudaldakh züils |
Satılık
eşyalar |
Myytävät tuotteet |
Eladó tételek |
అమ్మకానికి
అంశాలు |
am'makāniki
anśālu |
ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ
ಐಟಂಗಳು |
mārāṭakke
aiṭaṅgaḷu |
വില്പനയ്ക്ക്
ഇനങ്ങൾ |
vilpanaykk
inaṅṅaḷ |
વેચાણ
માટે વસ્તુઓ |
vēcāṇa
māṭē vastu'ō |
विक्रीसाठी
वस्तू |
vikrīsāṭhī
vastū |
Parduodami daiktai |
Маводҳо
барои фурӯш |
Mavodho ʙaroi
furūş |
అమ్మకానికి
అంశాలు |
am'makāniki
anśālu |
बिक्रीका
लागि
वस्तुहरू |
bikrīkā
lāgi vastuharū |
فروخت
کے لئے اشیاء |
د
پلور لپاره
توکي |
ਵਿਕਰੀ
ਲਈ ਆਈਟਮਾਂ |
vikarī
la'ī ā'īṭamāṁ |
اقلام
برای فروش |
سلع
للبيع |
salae lilbaye |
פריטים
למכירה |
prytym lmkyrh |
Վաճառքի
կետերը |
Vacharrk’i ketery |
Ji bo firotanê |
Предмети
за продажба |
Predmeti za prodažba |
Eitemau ar werth |
Cuspairean rin reic |
Varer til salg |
Atriði til sölu |
Míreanna le díol |
Föremål till salu |
Pārdod preces |
Müügikohad |
Items foar ferkeap |
Artikelen te koop |
Varer til salgs |
Artikelen ze
verkafen |
זאכן
פֿאַר
פאַרקויף |
zakhn far farkoyf |
Сатуға
арналған
заттар |
Satwğa
arnalğan zattar |
Товари
для продажу |
Tovary dlya prodazhu |
Articole De Vânzare |
Zboží k prodeji |
Položky na predaj |
Predmeti za prodajo |
Артикли
за продају |
Artikli za prodaju |
Stavke za prodaju |
Predmeti za prodaju |
Артикули
за продажба |
Artikuli za
prodazhba |
140 |
an
item or a number of items to be
sold, especially at an auction |
an item or a number
of items to be sold, especially at an auction |
要出售的物品或多件物品,尤其是在拍卖中 |
yào chūshòu di wùpǐn
huò duō jiàn wùpǐn, yóuqí shì zài pāimài zhōng |
an
item or a number of items to be
sold, especially at an auction |
要出售的物品或多件物品,尤其是在拍卖中 |
Przedmiot lub liczba
przedmiotów do sprzedania, zwłaszcza na aukcji |
Предмет
или
количество
предметов,
которые
будут
проданы,
особенно на
аукционе |
Predmet ili kolichestvo
predmetov, kotoryye budut prodany, osobenno na auktsione |
Зарцуулах
зүйл,
ялангуяа
дуудлага
худалдаан
дээр |
Zartsuulakh züil,
yalanguyaa duudlaga khudaldaan deer |
Özellikle bir
açık artırmada satılacak bir ürün veya birkaç ürün |
Erä tai useita
myytäviä kohteita, erityisesti huutokaupassa |
Eladandó tétel vagy
tétel, különösen árverésen |
విక్రయించాల్సిన
అంశం లేదా
ఎన్నో
వస్తువులను,
ముఖ్యంగా
వేలం వద్ద |
vikrayin̄cālsina
anśaṁ lēdā ennō vastuvulanu, mukhyaṅgā
vēlaṁ vadda |
ಒಂದು
ಐಟಂ ಅಥವಾ
ಮಾರಾಟವಾಗುವ
ಐಟಂಗಳು,
ವಿಶೇಷವಾಗಿ
ಒಂದು
ಹರಾಜಿನಲ್ಲಿ |
ondu
aiṭaṁ athavā mārāṭavāguva
aiṭaṅgaḷu, viśēṣavāgi ondu
harājinalli |
ഒരു
ഇനം
അല്ലെങ്കിൽ
അനേകം
വസ്തുക്കൾ
വിൽക്കാൻ,
പ്രത്യേകിച്ച്
ഒരു
ലേലത്തിൽ |
oru inaṁ
alleṅkil anēkaṁ vastukkaḷ vilkkān,
pratyēkicc oru lēlattil |
વેચવામાં
આવે તેવી
વસ્તુ અથવા
સંખ્યાબંધ
વસ્તુઓ, ખાસ
કરીને
હરાજીમાં |
vēcavāmāṁ
āvē tēvī vastu athavā saṅkhyābandha
vastu'ō, khāsa karīnē harājīmāṁ |
एखादे
आयटम किंवा
विक्री
करण्यासाठी
बरीच वस्तू,
विशेषतः
लिलावाने |
ēkhādē
āyaṭama kinvā vikrī
karaṇyāsāṭhī barīca vastū,
viśēṣataḥ lilāvānē |
Parduodamas
elementas arba elementų skaičius, ypač aukcione |
Қисм
ё як адад
ададҳои
фурӯхта,
хусусан дар музояда |
Qism jo jak adad
adadhoi furūxta, xususan dar muzojada |
విక్రయించాల్సిన
అంశం లేదా
ఎన్నో
వస్తువులను,
ముఖ్యంగా
వేలం వద్ద |
vikrayin̄cālsina
anśaṁ lēdā ennō vastuvulanu, mukhyaṅgā
vēlaṁ vadda |
एक
वस्तु वा
वस्तुहरू
बेचेको छ,
विशेष गरी
नीलामीमा |
ēka vastu
vā vastuharū bēcēkō cha, viśēṣa
garī nīlāmīmā |
ایک
اشیاء یا ایک
بڑی تعداد
میں فروخت
کرنے کے لئے،
خاص طور پر
ایک نیلامی
میں |
یو
شی یا یو شمیر
توکي چې
پلورل کیږي،
په ځانګړې
توګه په
لیلانس کې |
ਇੱਕ
ਆਈਟਮ ਜਾਂ ਕਈ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵੇਚੀਆਂ ਜਾਣ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਿਲਾਮੀ ਤੇ |
ika
ā'īṭama jāṁ ka'ī cīzāṁ
vēcī'āṁ jāṇa, khāsa taura'tē
nilāmī tē |
یک
آیتم یا
تعدادی از
موارد برای
فروش، به ویژه
در حراج |
عنصر
أو عدد من
العناصر
المراد
بيعها ،
وخاصة في
المزاد |
eunsur 'aw eadad min
aleanasir almurad bayeiha , wakhasatan fi almazad |
פריט
או מספר
פריטים
להימכר,
במיוחד
במכירה פומבית |
pryt av mspr prytym
lhymkr, bmyvhd bmkyrh pvmbyt |
Ապրանք
կամ մի շարք
ապրանքներ,
որոնք
վաճառվում
են, հատկապես
աճուրդում |
Aprank’ kam mi shark’
aprank’ner, voronk’ vacharrvum yen, hatkapes achurdum |
An item an hejmarek
tiştên ku bê firotin, bi taybetî bi xeyalekê |
Ставка
или број на
предмети
кои треба да
се продадат,
особено на
аукција |
Stavka ili broj na
predmeti koi treba da se prodadat, osobeno na aukcija |
Eitem neu nifer o
eitemau i'w gwerthu, yn enwedig mewn ocsiwn |
Nì no grunn nithean
rin reic, gu h-àraid aig rup |
En vare eller et
antal varer, der skal sælges, især på en auktion |
Eining eða fjöldi
hluta sem á að selja, sérstaklega á uppboði |
Mír nó roinnt
míreanna le díol, go háirithe ag ceant |
Ett föremål eller
ett antal objekt som ska säljas, särskilt vid en auktion |
Vienība vai
vairāki priekšmeti, kas tiks pārdoti, īpaši izsolē |
Müügiks müüdav ese
või üksuste arv, eriti enampakkumisel |
In item of in oantal
items te ferkocht wurde, benammen by in feiling |
Een item of een
aantal items dat moet worden verkocht, vooral op een veiling |
Et element eller et
antall gjenstander som skal selges, spesielt ved en auksjon |
E Punkt oder eng Rei
vun Elementer déi verkaaf ginn, virun allem bei enger Auktioun |
אַ
נומער אָדער
אַ נומער פון
זאכן צו
ווערן פארקויפט,
ספּעציעל
בייַ אַ
ליציטאַציע |
a numer oder a numer
fun zakhn tsu vern farkoyft, spetsyel bay a litsitatsye |
Сатылатын
аукционда
сатылатын
заттар немесе
элементтер
саны |
Satılatın
awkcïonda satılatın zattar nemese élementter sanı |
Пункт
або ряд
товарів, які
будуть
продані, особливо
на аукціоні |
Punkt abo ryad
tovariv, yaki budutʹ prodani, osoblyvo na auktsioni |
un element sau un
număr de articole care urmează să fie vândute, mai ales la o
licitație |
Položka nebo
počet položek, které mají být prodány, zejména v aukci |
Položka alebo
počet položiek, ktoré sa majú predať, najmä v aukcii |
Postavka ali število
predmetov, ki jih je treba prodati, zlasti na dražbi |
Ставка
или број
ставки које
треба
продати, посебно
на аукцији |
Stavka ili broj
stavki koje treba prodati, posebno na aukciji |
Stavka ili broj
stavki koje treba prodati, osobito na dražbi |
Stavka ili broj
stavki koje treba prodati, posebno na aukciji |
Елемент
или брой
артикули за
продажба,
особено на
търг |
Element ili
broĭ artikuli za prodazhba, osobeno na tŭrg |
141 |
待售商品;(尤指)拍卖品 |
dài shòu
shāngpǐn;(yóu zhǐ) pāimài pǐn |
待售商品;(尤指)拍卖品 |
dài shòu
shāngpǐn;(yóu zhǐ) pāimài pǐn |
待售商品;(尤指)拍卖品 |
待售商品;(尤指)拍卖品 |
Towary na
sprzedaż (zwłaszcza) przedmioty aukcyjne |
Товары
для продажи;
(особенно)
предметы
аукциона |
Tovary dlya prodazhi;
(osobenno) predmety auktsiona |
Борлуулах
бараа;
(ялангуяа)
дуудлага
худалдааны
зүйл |
Borluulakh baraa;
(yalanguyaa) duudlaga khudaldaany züil |
Satılık
ürünler (özellikle) açık artırma malzemeleri |
Myytävät tavarat
(erityisesti) huutokaupat |
Eladó áruk
(különösen) árverési termékek |
అమ్మకానికి
వస్తువులు;
(ముఖ్యంగా)
వేలం అంశాలు |
am'makāniki
vastuvulu; (mukhyaṅgā) vēlaṁ anśālu |
ಮಾರಾಟದ
ಸರಕುಗಳು;
(ವಿಶೇಷವಾಗಿ)
ಹರಾಜು
ವಸ್ತುಗಳು |
mārāṭada
sarakugaḷu; (viśēṣavāgi) harāju
vastugaḷu |
വിൽപനയ്ക്ക്
(പ്രത്യേകിച്ച്)
ലേലം ഇനങ്ങൾ |
vilpanaykk
(pratyēkicc) lēlaṁ inaṅṅaḷ |
વેચાણ
માટે ચીજો;
(ખાસ કરીને)
હરાજી
વસ્તુઓ |
vēcāṇa
māṭē cījō; (khāsa karīnē)
harājī vastu'ō |
विक्रीसाठी
वस्तू;
(विशेषतः)
लिलाव वस्तू |
vikrīsāṭhī
vastū; (viśēṣataḥ) lilāva vastū |
Parduodamos
prekės (ypač) aukciono prekės |
Маҳсулот
барои фурӯш;
(хусусан)
ададҳои музояда |
Mahsulot ʙaroi
furūş; (xususan) adadhoi muzojada |
అమ్మకానికి
వస్తువులు;
(ముఖ్యంగా)
వేలం అంశాలు |
am'makāniki
vastuvulu; (mukhyaṅgā) vēlaṁ anśālu |
सामान
बिक्रीका
लागि;
(विशेषगरी)
नीलामी वस्तुहरू |
sāmāna
bikrīkā lāgi; (viśēṣagarī)
nīlāmī vastuharū |
فروخت
کے لئے
سامان؛ (خاص
طور پر)
نیلامی اشیاء |
توکي
د پلور
لپاره؛ (په
ځانګړې توګه
د لوازماتو
توکي |
ਵਿਕਰੀ
ਲਈ ਵਸਤਾਂ; (ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ)
ਨਿਲਾਮੀ ਦੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
vikarī
la'ī vasatāṁ; (khāsa taura'tē) nilāmī
dī'āṁ cīzāṁ |
محصولات
برای فروش؛
(به ویژه)
موارد حراج |
سلع
للبيع ؛ (خاصة)
سلع المزاد |
salae lilbaye ;
(khas) sale almazad |
טובין
למכירה
(במיוחד)
פריטים
במכירה
פומבית |
tvbyn lmkyrh
(bmyvhd) prytym bmkyrh pvmbyt |
Վաճառքի
ապրանքներ,
(հատկապես)
աճուրդի
ապրանքներ |
Vacharrk’i
aprank’ner, (hatkapes) achurdi aprank’ner |
Pargîdan ji bo
firotanê ((bi taybetî bi tiştên nûçeyan) |
Стоки
за продажба
(особено)
аукциски
предмети |
Stoki za prodažba
(osobeno) aukciski predmeti |
Nwyddau ar werth:
(yn enwedig) eitemau arwerthiant |
Bathar ri reic (gu
h-àraid) rup |
Varer til salg;
(især) auktionsartikler |
Vörur til sölu;
(sérstaklega) uppboðsefni |
Earraí le díol: (go
háirithe) earraí ceantála |
Varor till salu;
(särskilt) auktionsobjekt |
Preces
pārdošanai (īpaši) izsoles priekšmeti |
Müügiks ettenähtud
kaubad (eriti) oksjonitooted |
Oanbiedingen foar te
keap; (fral) feiling items |
Goederen te koop;
(vooral) veilingartikelen |
Varer til salgs;
(spesielt) auksjonsartikler |
Goods zum Verkauf;
(speziell) Auktioune Produkter |
סכוירע
פֿאַר
פאַרקויף;
(ספּעציעל)
ליציטאַציע
זאכן |
skhoyre far farkoyf;
(spetsyel) litsitatsye zakhn |
Сатуға
арналған
тауарлар
(әсіресе)
аукциондық
тауарлар |
Satwğa
arnalğan tawarlar (äsirese) awkcïondıq tawarlar |
Товари
для продажу,
(особливо)
предмети
аукціону |
Tovary dlya
prodazhu, (osoblyvo) predmety auktsionu |
Produse de vânzare;
(ESP) Lot |
Zboží k prodeji,
zejména aukční předměty |
Tovar na predaj
(najmä) aukčné položky |
Blago za prodajo,
zlasti dražbe |
Роба
за продају,
(посебно)
аукцијске
ставке |
Roba za prodaju,
(posebno) aukcijske stavke |
Roba za prodaju,
(posebno) aukcijske stavke |
Roba za prodaju,
(posebno) aukcijske stavke |
Стоки
за продажба; |
Stoki za prodazhba; |
142 |
lot 46: six chairs |
lot 46: Six chairs |
46号:六把椅子 |
46 hào: Liù bǎ yǐzi |
lot 46: six chairs |
46号:六把椅子 |
Część
46: sześć krzeseł |
Лот
46: шесть
стульев |
Lot 46: shest' stul'yev |
Lot 46:
зургаан
сандал |
Lot 46: zurgaan
sandal |
Parti 46: altı
sandalye |
Erä 46: kuusi tuolia |
46.
tétel: hat szék |
లాట్
46: ఆరు
కుర్చీలు |
lāṭ 46:
Āru kurcīlu |
ಲಾಟ್
46: ಆರು
ಕುರ್ಚಿಗಳು |
lāṭ 46:
Āru kurcigaḷu |
ലോത്ത്
46: ആറു കസേരകൾ |
lēātt 46:
āṟu kasērakaḷ |
લોટ
46: છ ખુરશીઓ |
lōṭa 46:
Cha khuraśī'ō |
लोट
46: सहा
खुर्च्या |
lōṭa 46:
Sahā khurcyā |
46 dalis: šešios
kėdės |
Лут
46: шаш нафар |
Lut 46:
şaş nafar |
లాట్
46: ఆరు
కుర్చీలు |
lāṭ 46:
Āru kurcīlu |
लूत
46: छवटा
कुर्सियां |
lūta 46:
Chavaṭā kursiyāṁ |
لوط
46: چھ کرسیاں |
لوټ
46: شپږ څوکۍ |
ਲੂਤ
46: ਛੇ ਚੇਅਰ |
lūta 46:
Chē cē'ara |
لات
46: شش صندلی |
الكثير
46: ستة كراسي |
alkthyr 46: stt
krasy |
לוט
46: שישה כיסאות |
lvt 46: shyshh
kysavt |
46-րդ
տեղ. Վեց
աթոռներ |
46-rd tegh. Vets’
at’vorrner |
Lûqa 46:
şeş şeşan |
Лот
46: шест
столици |
Lot 46: šest stolici |
Lot 46: chwe chadair |
Lot 46: sia
cathraichean |
Lot 46: seks stole |
Lot 46: sex stólar |
Lot 46: sé chathaoir |
Parti 46: sex stolar |
46.
daļa: seši krēsli |
Part 46: kuus tooli |
Lot 46: seis stoelen |
Lot 46: zes stoelen |
Lot 46: seks stoler |
Lot 46: Sechst
chairs |
לאָט
46: זעקס טשערז |
lot 46: zex tsherz |
46-жолда:
алты
орындық |
46-jolda: altı
orındıq |
Лот
46: шість
стільців |
Lot 46: shistʹ
stilʹtsiv |
lot 46: șase
scaune |
Šarže 46: šest židlí |
Časť 46:
šesť stoličiek |
Sklop 46: šest
stolov |
Лот
46: шест
столица |
Lot 46: šest stolica |
Lot 46: šest stolica |
Lot 46: šest stolica |
Партида
46: шест стола |
Partida 46: shest
stola |
143 |
拍卖品46号:六把椅子 |
pāimài pǐn
46 hào: Liù bǎ yǐzi |
拍卖品46号:六把椅子 |
pāimài pǐn 46 hào:
Liù bǎ yǐzi |
拍卖品46号:六把椅子 |
拍卖品46号:六把椅子 |
Część
46: Sześć krzeseł |
Лот
46: Шесть
стульев |
Lot 46: Shest' stul'yev |
Lot 46:
Зургаан
сандал |
Lot 46: Zurgaan
sandal |
Parti 46: Altı
sandalye |
Erä 46: Kuusi tuolia |
46.
tétel: Hat szék |
లాట్
46: ఆరు
కుర్చీలు |
lāṭ 46:
Āru kurcīlu |
ಲೋಟ್
46: ಆರು
ಕುರ್ಚಿಗಳು |
lōṭ 46:
Āru kurcigaḷu |
ലോത്ത്
46: ആറു കസേരകൾ |
lēātt 46:
āṟu kasērakaḷ |
લોટ
46: છ ચેર |
lōṭa 46:
Cha cēra |
लोट
46: सहा
खुर्च्या |
lōṭa 46:
Sahā khurcyā |
46 dalis. Šešios
kėdės |
Лут
46: Шашумин
курсҳо |
Lut 46:
Şaşumin kursho |
లాట్
46: ఆరు
కుర్చీలు |
lāṭ 46:
Āru kurcīlu |
लूत
46: छ कुर्सियों |
lūta 46: Cha
kursiyōṁ |
لوط
46: چھ کرسیاں |
لوټ
46: شپږ څوکۍ |
ਲੌਟ
46: ਛੇ ਚੇਅਰਜ਼ |
lauṭa 46:
Chē cē'araza |
لات
46: شش صندلی |
الكثير
46: ستة كراسي |
alkthyr 46: stt
krasy |
Lot 46:
שישה כיסאות |
Lot 46: shyshh
kysavt |
Lot 46:
Վեց
նստացույց |
Lot 46: Vets’
nstats’uyts’ |
Lûqa 46:
Şeşan |
Лот
46: Шест
столици |
Lot 46: Šest stolici |
Lot 46: Chwe chadair |
Lot 46: Sia cathair |
Parti 46: Seks stole |
Lot 46: Sex stólar |
Lot 46: Sé chathaoir |
Parti 46: Sex stolar |
46.
daļa: Seši krēsli |
Part 46: Kuus tooli |
Lot 46: Seis stoelen |
Perceel 46: zes
stoelen |
Lot 46: Seks stoler |
Lot 46: Sechsstühle |
פּלאַץ
46: זעקס טשערז |
plats 46: zex tsherz |
46-жолда:
алты
орындық |
46-jolda: altı
orındıq |
Лот
46: Шість
стільців |
Lot 46: Shistʹ
stilʹtsiv |
Lotul 46: șase
scaune |
Lot 46: Šest židlí |
Časť 46:
Šesť stoličiek |
Sklop 46: šest
stolov |
Лот
46: Шест
столица |
Lot 46: Šest stolica |
Lot 46: Šest stolica |
Lot 46: Šest stolica |
Обособена
позиция 46:
Шест стола |
Obosobena pozitsiya
46: Shest stola |
144 |
area of land |
area of land |
土地面积 |
tǔdì miànjī |
area of land |
土地面积 |
Powierzchnia ziemi |
Площадь
земли |
Ploshchad' zemli |
Газар
нутгийн
хэмжээ |
Gazar nutgiin
khemjee |
Arazi alanı |
Maa-alue |
A terület területe |
భూభాగం |
bhūbhāgaṁ |
ಭೂ
ಪ್ರದೇಶ |
bhū
pradēśa |
ഭൂമിയുടെ
വിസ്തൃതി |
bhūmiyuṭe
vistr̥ti |
જમીનનો
વિસ્તાર |
jamīnanō
vistāra |
जमीन
क्षेत्र |
jamīna
kṣētra |
Žemės plotas |
Минтақаи
замин |
Mintaqai zamin |
భూభాగం |
bhūbhāgaṁ |
भूमिको
क्षेत्र |
bhūmikō
kṣētra |
زمین
کا علاقہ |
د
ځمکې ساحه |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ ਖੇਤਰ |
zamīna dā
khētara |
مساحت
زمین |
مساحة
الأرض |
misahat al'ard |
שטח
אדמה |
shth admh |
Հողատարածք |
Hoghataratsk’ |
Erdê erd |
Површина
на земјиште |
Površina na zemjište |
Ardal o dir |
Sgìre fearainn |
Areal af jord |
Landsvæði |
Achar talún |
Tomtområde |
Zemes platība |
Maa pindala |
Gebiet fan lân |
Gebied van het land |
Arealområde |
Gebitt vum Land |
שטח
פון לאַנד |
shtkh fun land |
Жер
учаскесі |
Jer wçaskesi |
Площа
землі |
Ploshcha zemli |
suprafață
de teren |
Plocha pozemku |
Výmera pozemku |
Površina
zemljišča |
Површина
земљишта |
Površina zemljišta |
Površina zemljišta |
Površina zemljišta |
Площ
на земята |
Plosht na zemyata |
145 |
一块地 |
yīkuài dì |
一块地 |
yīkuài dì |
一块地 |
一块地 |
Kawałek ziemi |
Участок
земли |
Uchastok zemli |
Нэг
хэсэг газар |
Neg kheseg gazar |
Arazi parçası |
Maata |
Földdarab |
భూమి
పీస్ |
bhūmi pīs |
ಭೂಮಿ
ಪೀಸ್ |
bhūmi pīs |
നിലം
ഭാഗം |
nilaṁ
bhāgaṁ |
જમીન
પીસ |
jamīna
pīsa |
जमीन
तुकडा |
jamīna
tukaḍā |
Žemės sklypas |
Қисми
замин |
Qismi zamin |
భూమి
పీస్ |
bhūmi pīs |
भूमिको
टुक्रा |
bhūmikō
ṭukrā |
زمین
کا ٹکڑا |
د
ځمکې ټوټه |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ ਟੁਕੜਾ |
zamīna dā
ṭukaṛā |
قطعه
زمین |
قطعة
ارض |
qiteat 'ard |
חלקת
אדמה |
hlqt admh |
Հողի
կտոր |
Hoghi ktor |
Piece of land |
Парче
земја |
Parče zemja |
Darn o dir |
Pìos fearainn |
Stykke af jord |
Lóðir |
Píosa talún |
Del av marken |
Zemes gabals |
Maatükk |
Stikje lân |
Stuk land |
Stykke av land |
Piece of land |
שטיק
פון לאַנד |
shtik fun land |
Жер
учаскесі |
Jer wçaskesi |
Шматок
землі |
Shmatok zemli |
Bucata de teren |
Kus půdy |
Kus pôdy |
Kos zemlje |
Комад
земље |
Komad zemlje |
Komad zemlje |
Komad zemlje |
Парче
земя |
Parche zemya |
146 |
an area of land used
for a particular purpose |
an area of land used
for a particular purpose |
用于特定目的的土地面积 |
yòng yú tèdìng mùdì de
tǔdì miànjī |
an area of land used
for a particular purpose |
用于特定目的的土地面积 |
Obszar ziemi
wykorzystywany do określonego celu |
Площадь
земли,
используемая
для
определенной
цели |
Ploshchad' zemli,
ispol'zuyemaya dlya opredelennoy tseli |
Тодорхой
зориулалтаар
ашигладаг
газар нутаг |
Todorkhoi
zoriulaltaar ashigladag gazar nutag |
Belirli bir amaç
için kullanılan bir arazi alanı |
Maa, jota käytetään
tiettyyn tarkoitukseen |
Egy adott célra
használt földterület |
ఒక
నిర్దిష్ట
ప్రయోజనం
కోసం
ఉపయోగించిన
భూభాగం |
oka
nirdiṣṭa prayōjanaṁ kōsaṁ
upayōgin̄cina bhūbhāgaṁ |
ನಿರ್ದಿಷ್ಟ
ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ
ಬಳಸಿದ
ಭೂಪ್ರದೇಶ |
nirdiṣṭa
uddēśakkāgi baḷasida bhūpradēśa |
ഒരു
പ്രത്യേക
ആവശ്യത്തിനായി
ഉപയോഗിക്കുന്ന
ഒരു
വിസ്തൃതി |
oru pratyēka
āvaśyattināyi upayēāgikkunna oru vistr̥ti |
કોઈ
ખાસ હેતુ
માટે જમીનનો
વિસ્તાર |
kō'ī
khāsa hētu māṭē jamīnanō vistāra |
एखाद्या
विशिष्ट
हेतूसाठी
वापरलेली
जमीन |
ēkhādyā
viśiṣṭa hētūsāṭhī
vāparalēlī jamīna |
Žemės plotas,
naudojamas konkrečiam tikslui |
Майдони
замин барои
мақсадҳои
махсус истифода
мешавад |
Majdoni zamin
ʙaroi maqsadhoi maxsus istifoda meşavad |
ఒక
నిర్దిష్ట
ప్రయోజనం
కోసం
ఉపయోగించిన
భూభాగం |
oka
nirdiṣṭa prayōjanaṁ kōsaṁ
upayōgin̄cina bhūbhāgaṁ |
एक
विशेष
उद्देश्य को
लागि प्रयोग
गरिएको भूमि
को एक
क्षेत्र |
ēka
viśēṣa uddēśya kō lāgi prayōga
gari'ēkō bhūmi kō ēka kṣētra |
زمین
کا ایک علاقہ
خاص مقصد کے
لئے استعمال
کیا جاتا ہے |
د
ځمکې یوه
ساحه چې د یوې
ځانګړې موخې
لپاره کارول
کیږي |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਗਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ
ਖੇਤਰ |
kisē khāsa
udēśa la'ī varatī ga'ī zamīna dā
khētara |
زمین
مورد
استفاده
برای یک هدف
خاص |
مساحة
الأرض
المستخدمة
لغرض معين |
misahat al'ard
almustakhdimat ligharad maein |
שטח
קרקע המשמש
למטרה
מסוימת |
shth qrq'e hmshmsh
lmtrh msvymt |
Հատուկ
նշանակություն
ունեցող
հողատարածք |
Hatuk nshanakut’yun
unets’vogh hoghataratsk’ |
Cihê erdê ji bona
armanca taybetî re tê bikaranîn |
Област
на земјиште
кое се
користи за
одредена
намена |
Oblast na zemjište
koe se koristi za odredena namena |
Ardal o dir a
ddefnyddir at ddiben penodol |
Pìos fearainn air a
chleachdadh airson adhbhar sònraichte |
Et areal, der
anvendes til et bestemt formål |
Land svæði sem notað
er til sérstakra nota |
Réimse talún a
úsáidtear chun críche áirithe |
Ett areal som
används för ett visst ändamål |
Zemes platība,
ko izmanto konkrētam mērķim |
Maa, mida
kasutatakse konkreetseks otstarbeks |
In gebiet fan lân
brûkt foar in bepaald doel |
Een stuk land dat
voor een bepaald doel wordt gebruikt |
Et areal som brukes
til en bestemt hensikt |
E Gebitt vum Land
deen fir e bestëmmten Zweck benotzt gëtt |
אַ
שטח פון
לאַנד
געניצט
פֿאַר אַ
באַזונדער ציל |
a shtkh fun land
genitst far a bazunder tsil |
Белгілі
бір
мақсатта
қолданылатын
жер учаскесі |
Belgili bir maqsatta
qoldanılatın jer wçaskesi |
Площа
землі, що
використовується
для певної
мети |
Ploshcha zemli,
shcho vykorystovuyetʹsya dlya pevnoyi mety |
o
suprafață de teren utilizat pentru un anumit scop |
Plocha půdy
využívaná k určitému účelu |
Plocha pôdy
používaná na konkrétny účel |
Površina
zemljišča, ki se uporablja za določen namen |
Подручје
земљишта
које се
користи за
одређену
сврху |
Područje
zemljišta koje se koristi za određenu svrhu |
Područje
zemljišta koje se koristi za određenu namjenu |
Područje
zemljišta koje se koristi za određenu namjenu |
Площ,
използвана
за
определена
цел |
Plosht, izpolzvana
za opredelena tsel |
147 |
(作某种用途的)一块地,场地 |
(zuò mǒu
zhǒng yòngtú de) yīkuài dì, chǎngdì |
(作某种用途的)一块地,场地 |
(zuò mǒu zhǒng yòngtú
de) yīkuài dì, chǎngdì |
(作某种用途的)一块地,场地 |
(作某种用途的)一块地,场地 |
(do pewnego stopnia)
kawałek ziemi, miejsce |
(для
некоторого
использования)
участок земли,
место
проведения |
(dlya nekotorogo
ispol'zovaniya) uchastok zemli, mesto provedeniya |
(зарим
зорилгоор)
газар, газар
зохион
байгуулалт |
(zarim zorilgoor)
gazar, gazar zokhion baiguulalt |
(bazı
kullanımlar için) bir toprak parçası, alan |
(jostain syystä)
maa-alue, paikka |
(valamilyen célra)
egy darab földet, helyszínt |
(కొన్ని
ఉపయోగం కోసం)
భూమి, వేదిక |
(konni
upayōgaṁ kōsaṁ) bhūmi, vēdika |
(ಕೆಲವು
ಬಳಕೆಗಾಗಿ)
ಒಂದು ತುಂಡು
ಭೂಮಿ, ಸ್ಥಳ |
(kelavu
baḷakegāgi) ondu tuṇḍu bhūmi, sthaḷa |
(ചില
ഉപയോഗത്തിനായി)
ഒരു സ്ഥലം,
സ്ഥലം |
(cila
upayēāgattināyi) oru sthalaṁ, sthalaṁ |
(કેટલાક
ઉપયોગ માટે)
જમીનનો એક
ભાગ, સ્થળ |
(kēṭalāka
upayōga māṭē) jamīnanō ēka bhāga,
sthaḷa |
(काही
वापरासाठी)
जमिनीचा एक
भाग, ठिकाण |
(kāhī
vāparāsāṭhī) jaminīcā ēka
bhāga, ṭhikāṇa |
(tam tikram
naudojimui) žemės sklypas, vieta |
(барои
баъзе
истифода) як
порчаи
замин, ҷой |
(ʙaroi
ʙa'ze istifoda) jak porcai zamin, çoj |
(కొన్ని
ఉపయోగం కోసం)
భూమి, వేదిక |
(konni
upayōgaṁ kōsaṁ) bhūmi, vēdika |
(केहि
उपयोग को
लागि) भूमि,
स्थल को एक
टुकडा |
(kēhi
upayōga kō lāgi) bhūmi, sthala kō ēka
ṭukaḍā |
(کچھ
استعمال کے
لئے) زمین کا
ایک ٹکڑا،
مقام |
(د
ځینې
استعمال
لپاره) د ځمکې
یو ځای، ځای |
(ਕੁਝ
ਵਰਤੋਂ ਲਈ)
ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ, ਸਥਾਨ |
(kujha
varatōṁ la'ī) zamīna dā ika
ṭukaṛā, sathāna |
(برای
برخی از
استفاده) یک
قطعه زمین،
محل برگزاری |
(لبعض
الاستخدام)
قطعة أرض ،
مكان |
(lbaed alastkhdam)
qiteat 'ard , makan |
(לשימוש
כלשהו) פיסת
קרקע, מקום
מפגש |
(lshymvsh klshhv)
pyst qrq'e, mqvm mpgsh |
(որոշակի
օգտագործման
համար) մի
կտոր հող, վայր |
(voroshaki
ogtagortsman hamar) mi ktor hogh, vayr |
(ji bo hin karanîna)
yek perçeyek zevî, cihan |
(за
некоја
употреба)
парче земја,
место |
(za nekoja upotreba)
parče zemja, mesto |
darn o dir, lleoliad |
(airson cuid) feum
de phìos fearainn, àite |
(til nogen brug) et
stykke land, mødested |
(fyrir suma notkun)
land, vettvangur |
píosa talún, ionad |
(för viss
användning) en mark, plats |
(kādam
nolūkam) zemes gabals, vieta |
(mõneks
kasutamiseks) maatükk, koht |
(foar guon gebrûk)
in stikje lân, plak |
(voor enig gebruik)
een stuk land, locatie |
(for noen bruk) et
stykke land, spillested |
(fir e puer
Gebrauch) e Stéck Land, Plaz |
(פֿאַר
עטלעכע נוצן)
אַ שטיק פון
לאַנד, וועניו |
(far etlekhe nutsn)
a shtik fun land, veniu |
(кейбір
жерлерде)
жер
учаскесі,
орын |
(keybir jerlerde)
jer wçaskesi, orın |
(для
деякого
використання)
ділянку
землі, місце
проведення |
(dlya deyakoho
vykorystannya) dilyanku zemli, mistse provedennya |
(Pentru unele
scopuri) unul, site-ul |
(pro některé
použití) pozemek, místo konání |
(pre niektoré
použitie) pozemok, miesto konania |
(za nekatere rabe)
kos zemlje, prizorišče |
(за
неку
употребу)
комад земље,
мјесто |
(za neku upotrebu)
komad zemlje, mjesto |
(za neku upotrebu)
komad zemlje, mjesto |
(za neku upotrebu)
komad zemlje, mjesto |
(за
някаква
употреба)
парче земя,
място |
(za nyakakva
upotreba) parche zemya, myasto |
148 |
用于特定目的的土地面积 |
yòng yú tèdìng mùdì
de tǔdì miànjī |
用于特定目的的土地面积 |
yòng yú tèdìng mùdì de
tǔdì miànjī |
用于特定目的的土地面积 |
用于特定目的的土地面积 |
Powierzchnia terenu
do określonego celu |
Площадь
участка под
конкретное
назначение |
Ploshchad' uchastka pod
konkretnoye naznacheniye |
Тодорхой
зориулалт
бүхий
газрын
талбай |
Todorkhoi zoriulalt
bükhii gazryn talbai |
Belirli bir amaç
için arazi alanı |
Maa-alue tiettyyn
tarkoitukseen |
Földterület
meghatározott célra |
నిర్దిష్ట
ప్రయోజనం
కోసం భూమి
ప్రాంతం |
nirdiṣṭa
prayōjanaṁ kōsaṁ bhūmi prāntaṁ |
ನಿರ್ದಿಷ್ಟ
ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ
ಜಮೀನು
ಪ್ರದೇಶ |
nirdiṣṭa
uddēśakkāgi jamīnu pradēśa |
ഒരു
പ്രത്യേക
ഉദ്ദേശ്യത്തിനായി
ലാൻഡ് ഏരിയ |
oru pratyēka
uddēśyattināyi lānḍ ēriya |
ચોક્કસ
હેતુ માટે
જમીન
વિસ્તાર |
cōkkasa
hētu māṭē jamīna vistāra |
विशिष्ट
उद्देशासाठी
जमीन
क्षेत्र |
viśiṣṭa
uddēśāsāṭhī jamīna kṣētra |
Žemės plotas
tam tikram tikslui |
Майдони
замин барои
мақсадҳои
мушаххас |
Majdoni zamin
ʙaroi maqsadhoi muşaxxas |
నిర్దిష్ట
ప్రయోజనం
కోసం భూమి
ప్రాంతం |
nirdiṣṭa
prayōjanaṁ kōsaṁ bhūmi prāntaṁ |
विशेष
उद्देश्यको
लागि भूमि
क्षेत्र |
viśēṣa
uddēśyakō lāgi bhūmi kṣētra |
مخصوص
مقصد کے لئے
زمین کے
علاقے |
د
یوې ځانګړې
موخې لپاره د
ځمکې ساحه |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ
ਭੂਮੀ ਖੇਤਰ |
kisē khāsa
udēśa la'ī bhūmī khētara |
زمین
برای یک هدف
خاص |
مساحة
الأرض لغرض
محدد |
misahat al'ard
ligharad muhadad |
שטח
קרקע למטרה
מסוימת |
shth qrq'e lmtrh
msvymt |
Հողատարածք
հատուկ
նշանակության
համար |
Hoghataratsk’ hatuk
nshanakut’yan hamar |
Qada erdê ji bo
armanca taybetî |
Земјиште
за одредена
цел |
Zemjište za odredena
cel |
Arwynebedd tir at
ddiben penodol |
Raon-tìre airson
adhbhar sònraichte |
Landområde til et
bestemt formål |
Land svæði fyrir
ákveðna tilgangi |
Achar talún chun
críche áirithe |
Markområde för ett
visst ändamål |
Zemes platība
noteiktam mērķim |
Maa pindala
konkreetseks otstarbeks |
Lângebiet foar in
spesifyk doel |
Landoppervlak voor
een specifiek doel |
Landområde for et
bestemt formål |
Land Gebitt fir e
bestëmmten Zweck |
לאַנד
געגנט פֿאַר
אַ
ספּעציפיש
ציל |
land gegnt far a
spetsifish tsil |
Жер
учаскесі
нақты
мақсат үшін |
Jer wçaskesi
naqtı maqsat üşin |
Площа
земельної
ділянки для
певної мети |
Ploshcha
zemelʹnoyi dilyanky dlya pevnoyi mety |
Suprafața de
teren pentru un anumit scop |
Pozemek pro
specifický účel |
Pozemok pre
konkrétny účel |
Zemljišče za
določen namen |
Површина
земљишта за
одређену
намјену |
Površina zemljišta
za određenu namjenu |
Zemljište za
određenu namjenu |
Površina zemljišta
za određenu namjenu |
Площ
за
конкретна
цел |
Plosht za konkretna
tsel |
149 |
a
parking lot |
a parking lot |
一个停车场 |
yīgè tíngchē
chǎng |
a
parking lot |
一个停车场 |
parking |
парковка |
parkovka |
зогсоол |
zogsool |
park yeri |
parkkipaikka |
parkoló |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
ಒಂದು
ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ |
ondu
pārkiṅg |
ഒരു
പാർക്ക്
ലോട്ട് |
oru pārkk
lēāṭṭ |
પાર્કિંગની
જગ્યા |
pārkiṅganī
jagyā |
पार्किंगची
जागा |
pārkiṅgacī
jāgā |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
як
макони
шиноварӣ |
jak makoni
şinovarī |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
एक
पार्किंग
स्थल |
ēka
pārkiṅga sthala |
ایک
پارکنگ |
پارکنگ
ډیری |
ਇੱਕ
ਪਾਰਕਿੰਗ ਲਾਟ |
ika pārakiga
lāṭa |
یک
پارکینگ |
موقف
للسيارات |
mawqif lilsayarat |
מגרש
חניה |
mgrsh hnyh |
ավտոկայանատեղի |
avtokayanateghi |
otomobîlan |
паркинг |
parking |
lot parcio |
mòr-pàircidh |
en parkeringsplads |
bílastæði |
a lán páirceála |
en parkeringsplats |
autostāvvieta |
parkla |
in parkearplak |
een parkeerplaats |
en parkeringsplass |
e Parking |
אַ
פּאַרקירפּלאַץ |
a parkirplats |
автотұрақ |
avtoturaq |
автостоянка |
avtostoyanka |
un loc de parcare |
parkoviště |
parkovisko |
parkirišče |
паркинг |
parking |
parkiralište |
parking |
паркинг |
parking |
150 |
停车场 |
tíngchē
chǎng |
停车场 |
tíngchē chǎng |
停车场 |
停车场 |
Parking |
Парковка |
Parkovka |
Машины
зогсоол |
Mashiny zogsool |
Otopark |
Parkkipaikka |
Parkoló |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
ಪಾರ್ಕಿಂಗ್
ಲಾಟ್ |
pārkiṅg
lāṭ |
പാർക്കുചെയ്യാനുള്ള
സ്ഥലം |
pārkkuceyyānuḷḷa
sthalaṁ |
પાર્કિંગ
લોટ |
pārkiṅga
lōṭa |
पार्किंगची
जागा |
pārkiṅgacī
jāgā |
Automobilių
stovėjimo aikštelė |
Бисёр
истгоҳҳо |
Bisjor istgohho |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
पार्किंग
स्थल |
pārkiṅga
sthala |
پارکنگ
بہت |
پارکنگ
ډیری |
ਪਾਰਕਿੰਗ
ਸਥਾਨ |
pārakiga
sathāna |
پارکینگ |
موقف
للسيارات |
mawqif lilsayarat |
מגרש
חניה |
mgrsh hnyh |
Ավտոկայանատեղի |
Avtokayanateghi |
Gelek barkêşan |
Паркинг |
Parking |
Llawer o barcio |
Pàirceadh gu leòr |
Parkeringsplads |
Bílastæði |
Páirceáil |
Parkeringsplats |
Autostāvvieta |
Parkla |
Parkearje lot |
Parkeerplaats |
Parkeringsplass |
Parking lot |
פּאַרקינג
פּלאַץ |
parking plats |
Автотұрақ |
Avtoturaq |
Стоянка |
Stoyanka |
Parcare |
Parkoviště |
Parkovisko |
Parkirišče |
Паркинг |
Parking |
Parkiralište |
Parking |
Паркинг |
Parking |
151 |
一个停车场 |
yīgè
tíngchē chǎng |
一个停车场 |
yīgè tíngchē
chǎng |
一个停车场 |
一个停车场 |
parking |
парковка |
parkovka |
зогсоол |
zogsool |
park yeri |
parkkipaikka |
parkoló |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
ಒಂದು
ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ |
ondu
pārkiṅg |
ഒരു
പാർക്ക്
ലോട്ട് |
oru pārkk
lēāṭṭ |
પાર્કિંગની
જગ્યા |
pārkiṅganī
jagyā |
पार्किंगची
जागा |
pārkiṅgacī
jāgā |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
як
макони
шиноварӣ |
jak makoni
şinovarī |
పార్కింగ్
స్థలం |
pārkiṅg
sthalaṁ |
एक
पार्किंग
स्थल |
ēka
pārkiṅga sthala |
ایک
پارکنگ |
پارکنگ
ډیری |
ਇੱਕ
ਪਾਰਕਿੰਗ ਲਾਟ |
ika pārakiga
lāṭa |
یک
پارکینگ |
موقف
للسيارات |
mawqif lilsayarat |
מגרש
חניה |
mgrsh hnyh |
ավտոկայանատեղի |
avtokayanateghi |
otomobîlan |
паркинг |
parking |
lot parcio |
mòr-pàircidh |
en parkeringsplads |
bílastæði |
a lán páirceála |
en parkeringsplats |
autostāvvieta |
parkla |
in parkearplak |
een parkeerplaats |
en parkeringsplass |
e Parking |
אַ
פּאַרקירפּלאַץ |
a parkirplats |
автотұрақ |
avtoturaq |
автостоянка |
avtostoyanka |
O mulțime de
parcare |
parkoviště |
parkovisko |
parkirišče |
паркинг |
parking |
parkiralište |
parking |
паркинг |
parking |
152 |
a vacant lot (one
available to be built on or used for sth) |
a vacant lot (one available to be built on
or used for sth) |
一个空地(一个可用于建造或用于某事物) |
yīgè kòngdì (yīgè kěyòng yú
jiànzào huò yòng yú mǒu shìwù) |
a vacant lot (one
available to be built on or used for sth) |
一个空地(一个可用于建造或用于某事物) |
pusta
działka (jedna dostępna do zbudowania lub użyta do
czegoś) |
свободный
участок
(один
доступный
для постройки
или
использования
для
чего-либо) |
svobodnyy uchastok (odin dostupnyy dlya
postroyki ili ispol'zovaniya dlya chego-libo) |
(ихэвчлэн
sth дээр
ашиглах
эсвэл
ашиглах боломжтой) |
(ikhevchlen sth deer ashiglakh esvel
ashiglakh bolomjtoi) |
boş bir
lot (inşa edilebilir veya sth için kullanılabilir) |
tyhjä erä
(yksi käytettävissä oleva tai käytettäväksi sth) |
egy üres tétel
(az egyik a beépíthető vagy a sth-hez használható) |
ఒక
ఖాళీగా ఉన్న
ఖాళీ (sth కు
నిర్మించటానికి
లేదా
ఉపయోగించటానికి
అందుబాటులో
ఉన్నది) |
oka khāḷīgā unna
khāḷī (sth ku nirmin̄caṭāniki lēdā
upayōgin̄caṭāniki andubāṭulō unnadi) |
ಖಾಲಿಯಾದ
ಬಹಳಷ್ಟು (STH
ಗಾಗಿ
ನಿರ್ಮಿಸಲು
ಅಥವಾ ಬಳಸಲಾಗುವ
ಒಂದು) |
khāliyāda
bahaḷaṣṭu (STH gāgi nirmisalu athavā
baḷasalāguva ondu) |
ഒരു
ഒഴിവുള്ള
ചീട്ടുചെയ്യൽ
(sth നടുത്ത്
നിർമിക്കാനുപയോഗിക്കുന്ന
ഒന്ന്) |
oru oḻivuḷḷa
cīṭṭuceyyal (sth naṭutt
nirmikkānupayēāgikkunna onn) |
એક
ખાલી જગ્યા
(એક
બાંધવામાં
અથવા STH માટે
વપરાય છે) |
ēka khālī jagyā
(ēka bāndhavāmāṁ athavā STH
māṭē vaparāya chē) |
एक
रिकाम्या
जागा
(बांधण्यासाठी
उपलब्ध किंवा
वापरण्यासाठी
उपलब्ध) |
ēka rikāmyā jāgā
(bāndhaṇyāsāṭhī upalabdha kinvā
vāparaṇyāsāṭhī upalabdha) |
laisva partija
(viena galima pastatyti arba naudoti sth) |
як
воҳиди
ихтиёрӣ (як
имконият
мавҷуд аст, ки
барои
сохтмон ё
истифода
карда
шаванд) |
jak vohidi ixtijorī (jak imkonijat
mavçud ast, ki ʙaroi soxtmon jo istifoda karda şavand) |
ఒక
ఖాళీగా ఉన్న
ఖాళీ (sth కు
నిర్మించటానికి
లేదా
ఉపయోగించటానికి
అందుబాటులో
ఉన్నది) |
oka khāḷīgā unna
khāḷī (sth ku nirmin̄caṭāniki lēdā
upayōgin̄caṭāniki andubāṭulō unnadi) |
एक
रिक्त स्थान
(एक उपलब्ध
गराउन
उपलब्ध छ वा माथिका
लागि प्रयोग
गरिन्छ) |
ēka rikta sthāna (ēka
upalabdha garā'una upalabdha cha vā māthikā lāgi
prayōga garincha) |
ایک
خالی جگہ (جس
پر دستیاب
ہونا یا صتھ
کے لئے
استعمال کیا
جاتا ہے) |
یو
خالي خالي
لوټی (یو یې
شتون لري چې
جوړ شي یا د
سینت لپاره
کارول کیږي) |
ਇੱਕ
ਖਾਲੀ ਖਾਲ (ਇੱਕ
ਜੋ ਸਟਾਇਲ ਲਈ
ਬਣਾਇਆ ਜਾਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ
ਉਪਲਬਧ ਹੈ) |
ika khālī khāla (ika jō
saṭā'ila la'ī baṇā'i'ā jāṁ
varati'ā jāṇā upalabadha hai) |
یک
مقدار خالی
(یک موجود
برای ساخت یا
استفاده از sth) |
الكثير
شاغر (واحد
متاح للبناء
عليه أو استخدامه
في sth) |
alkathir shaghir (wahid mataah lilbina'
ealayh 'aw aistikhdamih fi sth) |
מגרש
ריק (אחד זמין
להיות בנוי
על או משמש sth) |
mgrsh ryq (ahd
zmyn lhyvt bnvy 'el av mshmsh sth) |
թափուր
տեղ (մեկը, որը
կառուցված է
կամ օգտագործվում
է sth) |
t’ap’ur tegh (meky, vory karruts’vats e kam
ogtagortsvum e sth) |
pirrjimariyek
vala (yek ji bo ku bêne avakirin an jî ji bo sth tê bikaranîn) |
празно
место (еден
достапен да
биде вграден
или
искористен
за СТ) |
prazno mesto (eden dostapen da bide vgraden
ili iskoristen za ST) |
lot wag (un ar
gael i'w adeiladu arno neu ei ddefnyddio ar gyfer sth) |
crann falamh
(fear ri fhaighinn airson a thogail air no a chleachdadh airson sth) |
en ledig masse
(en tilgængelig til at blive bygget på eller brugt til sth) |
laust mikið
(einn hægt að byggja á eða notað fyrir sth) |
a lán folamh
(ceann ar fáil le tógáil air nó le húsáid le haghaidh sth) |
en ledig del
(en som kan byggas på eller användas för sth) |
brīva
partija (viena pieejama uzbūvēšanai vai izmantošanai sth) |
vabanenud
partii (üks võimalik ehitada või kasutada sth) |
in leech plak
(ien beskikber beskikber steld of brûkt foar sth) |
een
openstaande partij (één beschikbaar om te worden gebouwd of gebruikt voor
sth) |
en ledig masse
(en tilgjengelig for å bli bygget på eller brukt til sth) |
eng Vakanz (e
bitt op en gebraucht fir sth) |
אַ
ליידיק
פּלאַץ
(איינער
בנימצא צו
זיין געבויט
אויף אָדער
געניצט
פֿאַר סטה) |
a leydik plats (eyner bnimtsa tsu zeyn
geboyt aoyf oder genitst far sth) |
бос
лот (біреуі
салуға
немесе sth үшін
қолдануға
болады) |
bos lot (birewi salwğa nemese sth
üşin qoldanwğa boladı) |
вільна
партія (одна
з яких може
бути збудована
або
використана
для sth) |
vilʹna partiya (odna z yakykh mozhe
buty zbudovana abo vykorystana dlya sth) |
o mulțime
vacant (unul disponibil pentru a fi construite sau utilizate pentru STH) |
prázdná šarže
(jedna k dispozici pro stavbu nebo použití pro sth) |
prázdna
časť (jedna je k dispozícii na stavbu alebo na použitie pre |
prazno parcelo
(na voljo za gradnjo ali uporabo za sth) |
упражњено
земљиште
(једно за
изградњу или
за стх) |
upražnjeno zemljište (jedno za izgradnju ili
za sth) |
upražnjeno
zemljište (na kojem se može graditi ili koristiti za sth) |
upražnjeno
zemljište (jedan na raspolaganju ili korišten za sth) |
вакантно
място (един
от които
може да бъде построен
върху или да
се използва
за sth) |
vakantno myasto (edin ot koito mozhe da
bŭde postroen vŭrkhu ili da se izpolzva za sth) |
153 |
一块空地 |
yīkuài
kòngdì |
一块空地 |
yīkuài kòngdì |
一块空地 |
一块空地 |
Otwarta
przestrzeń |
Открытое
пространство |
Otkrytoye prostranstvo |
Нээлттэй
зай |
Neelttei zai |
Açık alan |
Avoin tila |
Egy nyitott tér |
బహిరంగ
స్థలం |
bahiraṅga
sthalaṁ |
ತೆರೆದ
ಸ್ಥಳ |
tereda sthaḷa |
ഒരു
തുറന്ന
സ്ഥലം |
oru tuṟanna
sthalaṁ |
એક
ખુલ્લી
જગ્યા |
ēka khullī
jagyā |
एक
खुली जागा |
ēka khulī
jāgā |
Atviroji erdvė |
Фазои
кушод |
Fazoi kuşod |
బహిరంగ
స్థలం |
bahiraṅga
sthalaṁ |
खुला
स्थान |
khulā
sthāna |
ایک
کھلی جگہ |
یو
پرانیستی
ځای |
ਇੱਕ
ਖੁੱਲੀ ਜਗ੍ਹਾ |
ika khulī
jag'hā |
یک
فضای باز |
مساحة
مفتوحة |
misahat maftuha |
שטח
פתוח |
shth ptvh |
Բաց
տարածություն |
Bats’ taratsut’yun |
Cihê vekirî ye |
Отворен
простор |
Otvoren prostor |
Man agored |
Beàrn fosgailte |
Et åbent rum |
Opið rými |
Spás oscailte |
Ett öppet utrymme |
Atvērta telpa |
Avatud ruum |
In iepen romte |
Een open ruimte |
Et åpent rom |
En oppene Raum |
אַ
עפענען
פּלאַץ |
a efenen plats |
Ашық
кеңістік |
Aşıq
keñistik |
Відкритий
простір |
Vidkrytyy prostir |
O mulțime
vacant |
Otevřený
prostor |
Otvorený priestor |
Odprt prostor |
Отворени
простор |
Otvoreni prostor |
Otvoreni prostor |
Otvoreni prostor |
Отворено
пространство |
Otvoreno
prostranstvo |
154 |
we're
going to build a house on this lot. |
we're going to build
a house on this lot. |
我们打算在这个地方盖房子。 |
wǒmen dǎsuàn zài
zhège dìfāng gài fángzi. |
we're
going to build a house on this lot. |
我们打算在这个地方盖房子。 |
Zbudujemy dom na tej
działce. |
Мы
собираемся
построить
дом на этом
участке. |
My sobirayemsya postroit' dom
na etom uchastke. |
Бид
энэ байшин
дээр байшин
барих гэж
байна. |
Bid ene baishin deer
baishin barikh gej baina. |
Bu alana bir ev
inşa edeceğiz. |
Aiomme rakentaa
talon tähän erään. |
Erre a házra egy
házat építünk. |
మేము
చాలా ఈ
ఇంటిలో
నిర్మించబోతున్నాం. |
mēmu
cālā ī iṇṭilō
nirmin̄cabōtunnāṁ. |
ನಾವು
ಬಹಳಷ್ಟು
ಹಣವನ್ನು
ನಿರ್ಮಿಸಲು
ಹೊರಟಿದ್ದೇವೆ. |
nāvu
bahaḷaṣṭu haṇavannu nirmisalu horaṭiddēve. |
ഈ
ഭാഗത്ത് നാം
ഒരു വീടു
പണിയാൻ
പോകുകയാണ്. |
ī bhāgatt
nāṁ oru vīṭu paṇiyān
pēākukayāṇ. |
અમે
આ ઘણું ઘર
બનાવવાની
તૈયારી કરી
રહ્યા છીએ. |
amē ā
ghaṇuṁ ghara banāvavānī taiyārī
karī rahyā chī'ē. |
आम्ही
या गोष्टीवर
एक घर
बांधणार
आहोत. |
āmhī
yā gōṣṭīvara ēka ghara
bāndhaṇāra āhōta. |
Mes ketiname statyti
namą ant šios partijos. |
Мо
ба сохтмони
ин хона дар
як муддати
кӯтоҳ тайёрӣ
мебинем. |
Mo ʙa soxtmoni
in xona dar jak muddati kūtoh tajjorī meʙinem. |
మేము
చాలా ఈ
ఇంటిలో
నిర్మించబోతున్నాం. |
mēmu
cālā ī iṇṭilō
nirmin̄cabōtunnāṁ. |
हामी
यस स्थान मा
एक घर
निर्माण
गर्न
जाँदैछौं। |
hāmī yasa
sthāna mā ēka ghara nirmāṇa garna
jām̐daichauṁ. |
ہم
اس پر ایک گھر
تعمیر کرنے
جا رہے ہیں. |
موږ
به په دې اړه
یو کور جوړ
کړو. |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਬਹੁਤ ਹੀ ਘਰ
'ਤੇ ਇੱਕ ਘਰ
ਬਣਾਉਣ ਜਾ ਰਹੇ
ਹਾਂ. |
asīṁ isa
bahuta hī ghara'tē ika ghara baṇā'uṇa jā
rahē hāṁ. |
ما
قصد داریم یک
خانه در این
بخش بسازیم. |
نحن
بصدد بناء
منزل على هذه
القطعة. |
nahn bisadad bina'
manzil ealaa hadhih alqateat. |
אנחנו
הולכים
לבנות בית
במגרש הזה. |
anhnv hvlkym lbnvt
byt bmgrsh hzh. |
Մենք
այս տան վրա
կառուցելու
ենք տուն: |
Menk’ ays tan vra
karruts’elu yenk’ tun: |
Em ê di vê yekê de
xaniyek ava bikin. |
Ние
ќе градиме
куќа на ова
многу. |
Nie ḱe gradime
kuḱa na ova mnogu. |
Rydym yn mynd i
adeiladu tŷ ar y lot yma. |
Tha sinn a ’dol a
thogail taigh air an tòrr seo. |
Vi skal bygge et hus
på dette parti. |
Við ætlum að byggja
hús á þessum hlut. |
Tá muid chun teach a
thógáil ar an luchtóg seo. |
Vi ska bygga ett hus
på denna del. |
Mēs
gatavojamies būvēt māju uz šīs partijas. |
Me ehitame sellele
maale maja. |
Wy sille in hûs op
dit lokaal bouwe. |
We gaan een huis
bouwen op dit perceel. |
Vi skal bygge et hus
på dette partiet. |
Mir ginn e Haus op
dësem Los. |
מיר
וועלן בויען
אַ הויז אויף
דעם פּלאַץ. |
mir veln boyen a
hoyz aoyf dem plats. |
Біз
осы лот
бойынша үй
салуды
жоспарлап
отырмыз. |
Biz osı lot
boyınşa üy salwdı josparlap otırmız. |
На
цій ділянці
ми
побудуємо
будинок. |
Na tsiy dilyantsi my
pobuduyemo budynok. |
vom construi o
casă pe acest lot. |
Budeme na tomto
pozemku stavět dům. |
Budeme stavať
dom na tomto pozemku. |
Na tej parceli bomo
zgradili hišo. |
Градићемо
кућу на овој
парцели. |
Gradićemo
kuću na ovoj parceli. |
Gradit ćemo
kuću na ovom parkiralištu. |
Gradićemo
kuću na ovoj parceli. |
Ще
построим
къща на този
парцел. |
Shte postroim
kŭshta na tozi partsel. |
155 |
我们打算在这块地上建造一座房子 |
Wǒmen
dǎsuàn zài zhè kuài dìshàng jiànzào yīzuò fángzi |
我们打算在这块地上建造一座房子 |
Wǒmen dǎsuàn zài zhè
kuài dìshàng jiànzào yīzuò fángzi |
我们打算在这块地上建造一座房子 |
我们打算在这块地上建造一座房子 |
Zamierzamy
zbudować dom na tej ziemi. |
Мы
собираемся
построить
дом на этой
земле. |
My sobirayemsya postroit' dom
na etoy zemle. |
Бид
энэ газар
дээр байшин
барина. |
Bid ene gazar deer
baishin barina. |
Bu topraklarda bir
ev inşa edeceğiz. |
Aiomme rakentaa
talon tälle maalle. |
Erre a földre fogunk
építeni egy házat. |
మేము
ఈ దేశంలో ఒక
గృహాన్ని
నిర్మించబోతున్నాం. |
Mēmu ī
dēśanlō oka gr̥hānni
nirmin̄cabōtunnāṁ. |
ನಾವು
ಈ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ
ಮನೆ ಕಟ್ಟಲು
ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. |
Nāvu ī
bhūmiyalli mane kaṭṭalu hōguttēve. |
നമ്മൾ
ഈ ഭൂമിയിൽ
ഒരു വീടു
പണിയാൻ
പോകുകയാണ്. |
nam'maḷ ī
bhūmiyil oru vīṭu paṇiyān
pēākukayāṇ. |
અમે
આ જમીન પર એક
ઘર બનાવવાની
તૈયારી કરી
રહ્યા છીએ. |
Amē ā
jamīna para ēka ghara banāvavānī taiyārī
karī rahyā chī'ē. |
आम्ही
या देशात एक
घर बांधणार
आहोत. |
Āmhī
yā dēśāta ēka ghara bāndhaṇāra
āhōta. |
Šiai žemei ketiname
statyti namą. |
Мо
дар ин
замина
хонае
сохтем. |
Mo dar in zamina
xonae soxtem. |
మేము
ఈ దేశంలో ఒక
గృహాన్ని
నిర్మించబోతున్నాం. |
Mēmu ī
dēśanlō oka gr̥hānni
nirmin̄cabōtunnāṁ. |
हामी
यस देशमा घर
बनाउन
जाँदैछौ। |
Hāmī yasa
dēśamā ghara banā'una jām̐daichau. |
ہم
اس زمین پر
ایک گھر
تعمیر کرنے
جا رہے ہیں. |
موږ
به په دې ځمکه
یو کور جوړ
کړو. |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਧਰਤੀ 'ਤੇ ਇਕ
ਘਰ ਬਣਾਉਣ ਜਾ
ਰਹੇ ਹਾਂ. |
Asīṁ isa
dharatī'tē ika ghara baṇā'uṇa jā rahē
hāṁ. |
ما
قصد داریم یک
خانه در این
سرزمین
بسازیم. |
نحن
بصدد بناء
منزل على هذه
الأرض. |
nahn bisadad bina'
manzil ealaa hadhih al'ardi. |
אנחנו
הולכים
לבנות בית על
האדמה הזאת. |
anhnv hvlkym lbnvt
byt 'el hadmh hzat. |
Մենք
այս հողում
տուն ենք
կառուցելու: |
Menk’ ays hoghum tun
yenk’ karruts’elu: |
Em ê li ser vê axê
ava bikin. |
Ќе
градиме
куќа на оваа
земја. |
Ḱe gradime
kuḱa na ovaa zemja. |
Rydym yn mynd i
adeiladu tŷ ar y tir hwn. |
Tha sinn a ’dol a
thogail taigh air an fhearann seo. |
Vi skal bygge et hus
på dette land. |
Við ætlum að byggja
hús á þessu landi. |
Tá muid chun teach a
thógáil ar an talamh seo. |
Vi ska bygga ett hus
på detta land. |
Šai zemei
mēs būvēsim māju. |
Me ehitame sellele
maale maja. |
Wy sille in hûs op
dit lân bouwe. |
We gaan een huis
bouwen op dit land. |
Vi skal bygge et hus
på dette landet. |
Mir wäerte e Haus op
dësem Land bauen. |
מיר
זענען
געגאנגען צו
בויען אַ
הויז אין דעם לאַנד. |
mir zenen gegangen
tsu boyen a hoyz in dem land. |
Біз
осы елде үй
салуды
жоспарлап
отырмыз. |
Biz osı elde üy
salwdı josparlap otırmız. |
На
цій землі ми
збираємося
побудувати
будинок. |
Na tsiy zemli my
zbyrayemosya pobuduvaty budynok. |
Intenționăm
să construim o casă pe acest teren |
Budeme stavět
dům na této zemi. |
Budeme stavať
dom na tomto pozemku. |
Na tej zemlji bomo
zgradili hišo. |
Градићемо
кућу на овој
земљи. |
Gradićemo
kuću na ovoj zemlji. |
Gradit ćemo
kuću na ovoj zemlji. |
Na ovoj zemlji
ćemo izgraditi kuću. |
Ще
построим
къща на тази
земя. |
Shte postroim
kŭshta na tazi zemya. |
156 |
我们打算在这个地方盖房子。 |
wǒmen
dǎsuàn zài zhège dìfāng gài fángzi. |
我们打算在这个地方盖房子。 |
wǒmen dǎsuàn zài
zhège dìfāng gài fángzi. |
我们打算在这个地方盖房子。 |
我们打算在这个地方盖房子。 |
W tym miejscu
zbudujemy dom. |
Мы
собираемся
построить
дом в этом
месте. |
My sobirayemsya postroit' dom v
etom meste. |
Бид
энэ байранд
байшин
барих гэж
байна. |
Bid ene bairand
baishin barikh gej baina. |
Bu yerde bir ev
inşa edeceğiz. |
Aiomme rakentaa
talon tähän paikkaan. |
Erre a helyre
építünk egy házat. |
మేము
ఈ స్థలంలో ఒక
గృహాన్ని
నిర్మించబోతున్నాం. |
Mēmu ī
sthalanlō oka gr̥hānni nirmin̄cabōtunnāṁ. |
ನಾವು
ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ
ಮನೆಯನ್ನು
ಕಟ್ಟಲಿದ್ದೇವೆ. |
Nāvu ī
sthaḷadalli maneyannu kaṭṭaliddēve. |
ഈ
സ്ഥലത്ത്
ഒരു വീടു
പണിയാൻ
ഞങ്ങൾ
പോകുന്നു. |
ī sthalatt oru
vīṭu paṇiyān ñaṅṅaḷ
pēākunnu. |
અમે
આ સ્થાને એક
ઘર બનાવવાની
તૈયારી કરી
રહ્યા છીએ. |
Amē ā
sthānē ēka ghara banāvavānī taiyārī
karī rahyā chī'ē. |
आम्ही
या ठिकाणी एक
घर बांधणार
आहोत. |
Āmhī
yā ṭhikāṇī ēka ghara
bāndhaṇāra āhōta. |
Šioje vietoje
statysime namą. |
Мо
дар ин макон
хона бунёд
мекунем. |
Mo dar in makon xona
ʙunjod mekunem. |
మేము
ఈ స్థలంలో ఒక
గృహాన్ని
నిర్మించబోతున్నాం. |
Mēmu ī
sthalanlō oka gr̥hānni nirmin̄cabōtunnāṁ. |
हामी
यस स्थानमा
घर बनाउन
जाँदैछौँ। |
Hāmī yasa
sthānamā ghara banā'una jām̐daichaum̐. |
ہم
اس جگہ ایک
گھر تعمیر
کرنے جا رہے
ہیں. |
موږ
به په دې ځای
کې یو کور جوړ
کړو. |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਇਕ
ਘਰ ਬਣਾਉਣ ਜਾ
ਰਹੇ ਹਾਂ. |
Asīṁ isa
sathāna'tē ika ghara baṇā'uṇa jā rahē
hāṁ. |
ما
قصد داریم یک
خانه در این
مکان بسازیم. |
نحن
بصدد بناء
منزل في هذا
المكان. |
nahn bisadad bina'
manzil fi hadha almakana. |
אנחנו
הולכים
לבנות בית
במקום הזה. |
anhnv hvlkym lbnvt
byt bmqvm hzh. |
Այս
վայրում
մենք տուն
կառուցելու
ենք: |
Ays vayrum menk’ tun
karruts’elu yenk’: |
Em ê di vê derê de
xaniyek ava bikin. |
Ќе
градиме
куќа на ова
место. |
Ḱe gradime
kuḱa na ova mesto. |
Rydym yn mynd i
adeiladu tŷ yn y lle hwn. |
Tha sinn a ’dol a
thogail taigh anns an àite seo. |
Vi skal bygge et hus
på dette sted. |
Við ætlum að byggja
hús á þessum stað. |
Tá muid chun teach a
thógáil san áit seo. |
Vi ska bygga ett hus
på denna plats. |
Šajā vietā
mēs uzbūvēsim māju. |
Me ehitame sellesse
kohta maja. |
Wy sille op dit plak
in hûs bouwe. |
We gaan een huis
bouwen op deze plek. |
Vi skal bygge et hus
på dette stedet. |
Mir wäerte fir dëst
Haus en Haus bauen. |
מיר
זענען
געגאנגען צו
בויען אַ
הויז אין דעם אָרט. |
mir zenen gegangen
tsu boyen a hoyz in dem ort. |
Біз
осы жерде үй
салуды
жоспарлап
отырмыз. |
Biz osı jerde
üy salwdı josparlap otırmız. |
Ми
збираємося
побудувати
будинок у
цьому місці. |
My zbyrayemosya
pobuduvaty budynok u tsʹomu mistsi. |
Intenționăm
în acest loc pentru a construi o casă. |
Budeme stavět
dům na tomto místě. |
Budeme stavať
dom na tomto mieste. |
Na tem mestu bomo
zgradili hišo. |
Градићемо
кућу на овом
месту. |
Gradićemo
kuću na ovom mestu. |
Gradit ćemo
kuću na ovom mjestu. |
Gradit ćemo
kuću na ovom mjestu. |
Ще
построим
къща на това
място. |
Shte postroim
kŭshta na tova myasto. |
157 |
note
at |
Note at |
不吃 |
Bù chī |
note
at |
不吃 |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
Дээр
анхаарна уу |
Deer ankhaarna uu |
Not |
Huomaa osoitteessa |
Megjegyzés: |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
ಗಮನಿಸಿ |
Gamanisi |
ശ്രദ്ധിക്കുക |
śrad'dhikkuka |
નોંધો |
Nōndhō |
येथे
लक्षात ठेवा |
Yēthē
lakṣāta ṭhēvā |
Pastaba |
Дар
хотир доред |
Dar xotir dored |
వద్ద
గమనించండి |
Vadda
gamanin̄caṇḍi |
नोट
गर्नुहोस् |
Nōṭa
garnuhōs |
نوٹ
کریں |
یادونه |
ਨੋਟ
ਕਰੋ |
Nōṭa
karō |
توجه
داشته باشید
در |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
הערה
ב |
h'erh b |
Նշում
է |
Nshum e |
Têkilî |
Забелешка
во |
Zabeleška vo |
Nodyn yn |
Nòta aig |
Bemærk på |
Athugaðu á |
Nóta ag |
Notera på |
Piezīme pie |
Märkus |
Notysje by |
Opmerking bij |
Merk på |
Op |
באַמערקונג
בייַ |
bamerkung bay |
Ескерту |
Eskertw |
Примітка |
Prymitka |
Notă la |
Poznámka na |
Poznámka na |
Opomba pri |
Ноте
ат |
Note at |
Napomena na adresi |
Note at |
Забележка
в |
Zabelezhka v |
158 |
land |
land |
土地 |
tǔdì |
land |
土地 |
Ziemia |
земля |
zemlya |
Газар |
Gazar |
arazi |
maa |
föld |
భూమి |
bhūmi |
ಭೂಮಿ |
bhūmi |
ഭൂമി |
bhūmi |
જમીન |
jamīna |
जमीन |
jamīna |
Žemė |
Замин |
Zamin |
భూమి |
bhūmi |
भूमि |
bhūmi |
زمین |
ځمکه |
ਜ਼ਮੀਨ |
zamīna |
زمین |
أرض |
'ard |
ארץ |
arts |
Land |
Land |
Erd |
Земјиште |
Zemjište |
Tir |
Fearann |
jord |
Land |
Talamh |
mark |
Zeme |
Maa |
Lân |
land |
land |
Land |
לאַנד |
land |
Жер |
Jer |
Земля |
Zemlya |
teren |
Pozemek |
pôda |
Land |
Ланд |
Land |
zemljište |
Land |
земя |
zemya |
159 |
luck |
luck |
运气 |
yùnqì |
luck |
运气 |
Szczęście |
везение |
vezeniye |
Амжилт
хүсье |
Amjilt khüsiye |
şans |
onni |
szerencse |
అదృష్టం |
adr̥ṣṭaṁ |
ಲಕ್ |
lak |
ഭാഗ്യം |
bhāgyaṁ |
લક |
laka |
भाग्य |
bhāgya |
Sėkmės |
Шабакаҳои
иҷтимоӣ |
Şaʙakahoi
içtimoī |
అదృష్టం |
adr̥ṣṭaṁ |
भाग्य |
bhāgya |
لکڑی |
لک |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
شانس |
حظ |
haz |
מזל |
mzl |
Հաջողություն |
Hajoghut’yun |
Luck |
Среќа |
Sreḱa |
Pob lwc |
Gabh |
held |
Heppni |
Ádh mór |
tur |
Luck |
Õnn |
Luck |
geluk |
Lykke |
Luck |
Luck |
Luck |
Сәттілік |
Sättilik |
Удача |
Udacha |
noroc |
Štěstí |
šťastie |
Sreča |
Луцк |
Luck |
sreća |
Luck |
късмет |
kŭsmet |
160 |
situation |
situation |
情况 |
qíngkuàng |
situation |
情况 |
Sytuacja |
ситуация |
situatsiya |
Нөхцөл
байдал |
Nökhtsöl baidal |
durum |
tilanne |
helyzet |
పరిస్థితి |
paristhiti |
ಪರಿಸ್ಥಿತಿ |
paristhiti |
സാഹചര്യം |
sāhacaryaṁ |
પરિસ્થિતિ |
paristhiti |
परिस्थिती |
paristhitī |
Situacija |
Вазъият |
Vaz'ijat |
పరిస్థితి |
paristhiti |
स्थिति |
sthiti |
حالت |
حالت |
ਸਥਿਤੀ |
sathitī |
وضعیت |
حالة |
hala |
מצב |
mtsb |
Իրավիճակը |
Iravichaky |
Rewşa |
Ситуација |
Situacija |
Sefyllfa |
Suidheachadh |
situationen |
Situation |
Staid |
situationen |
Situācija |
Olukord |
Situaasje |
situatie |
situasjon |
Situatioun |
סיטואַציע |
situatsye |
Ереже |
Ereje |
Ситуація |
Sytuatsiya |
situație |
Situace |
situácia |
Stanje |
Ситуација |
Situacija |
situacija |
Situacija |
положение |
polozhenie |
161 |
运气;境况 |
yùnqì;
jìngkuàng |
运气;境况 |
yùnqì; jìngkuàng |
运气;境况 |
运气;境况 |
Szczęście |
Удача,
ситуация |
Udacha, situatsiya |
Амжилт
хүсье |
Amjilt khüsiye |
Şans; durum |
Luck, tilanne |
Luck, a helyzet |
లక్;
పరిస్థితి |
lak; paristhiti |
ಲಕ್ |
lak |
ഭാഗ്യം |
bhāgyaṁ |
લક |
laka |
भाग्य |
bhāgya |
Sėkmės |
Шабакаҳои
иҷтимоӣ |
Şaʙakahoi
içtimoī |
లక్;
పరిస్థితి |
lak; paristhiti |
भाग्य |
bhāgya |
لکڑی |
لک |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
شانس |
الحظ؛
وحالة |
alhaza; wahala |
מזל |
mzl |
Հաջողություն |
Hajoghut’yun |
Luck |
Среќа |
Sreḱa |
Pob lwc |
Gabh |
Held; situationen |
Heppni |
Ádh mór |
Tur; situationen |
Luck |
Õnn |
Luck |
Luck, de situatie |
Luck, situasjonen |
Luck |
Luck |
Luck |
Сәттілік |
Sättilik |
Удача |
Udacha |
Luck, situația |
Štěstí |
Šťastie,
situácia |
Sreča |
Луцк |
Luck |
Sreća,
situacija |
Luck |
Късметът;
ситуацията |
Kŭsmetŭt;
situatsiyata |
162 |
a
person’s luck or situation in life |
a person’s luck or
situation in life |
一个人的运气或生活中的情况 |
yīgèrén de yùnqì huò
shēnghuó zhōng de qíngkuàng |
a
person’s luck or situation in life |
一个人的运气或生活中的情况 |
szczęście
lub sytuacja osoby w życiu |
удача
человека
или
жизненная
ситуация |
udacha cheloveka ili
zhiznennaya situatsiya |
Амьдралын
аз жаргал
эсвэл
нөхцөл
байдал |
Amidralyn az jargal
esvel nökhtsöl baidal |
Bir insanın
şansı ya da hayatındaki durumu |
henkilön onnea tai
tilannetta elämässä |
egy személy
szerencséje vagy élethelyzete |
జీవితంలో
ఒక వ్యక్తి
అదృష్టం
లేదా
పరిస్థితి |
jīvitanlō
oka vyakti adr̥ṣṭaṁ lēdā paristhiti |
ಜೀವನದಲ್ಲಿ
ವ್ಯಕ್ತಿಯ
ಅದೃಷ್ಟ ಅಥವಾ
ಪರಿಸ್ಥಿತಿ |
jīvanadalli
vyaktiya adr̥ṣṭa athavā paristhiti |
ജീവിതത്തിലെ
ഒരു
വ്യക്തിയുടെ
ഭാഗ്യം അല്ലെങ്കിൽ
സാഹചര്യം |
jīvitattile oru
vyaktiyuṭe bhāgyaṁ alleṅkil sāhacaryaṁ |
જીવનમાં
વ્યક્તિનું
નસીબ અથવા
પરિસ્થિતિ |
jīvanamāṁ
vyaktinuṁ nasība athavā paristhiti |
जीवनातील
व्यक्तीची
नशीब किंवा
परिस्थिती |
jīvanātīla
vyaktīcī naśība kinvā paristhitī |
asmens laimė ar
padėtis gyvenime |
Шахси
шахс ё
вазъият дар
ҳаёт |
Şaxsi şaxs
jo vaz'ijat dar hajot |
జీవితంలో
ఒక వ్యక్తి
అదృష్టం
లేదా
పరిస్థితి |
jīvitanlō
oka vyakti adr̥ṣṭaṁ lēdā paristhiti |
एक
व्यक्ति को
भाग्य या
जीवन मा
स्थिति |
ēka vyakti
kō bhāgya yā jīvana mā sthiti |
ایک
شخص کی قسمت
یا زندگی کی
صورت حال |
د
انسان د قسمت
یا وضعیت
حالت |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਕਿਸਮਤ ਜਾਂ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ
ਸਥਿਤੀ |
kisē
vi'akatī dī kisamata jāṁ zidagī vica sathitī |
شانس
فرد یا وضعیت
زندگی |
حظ
الشخص أو
وضعه في
الحياة |
haza alshakhs 'aw
wadeah fi alhaya |
מזל
של אדם או מצב
בחיים |
mzl shl adm av mtsb
bhyym |
անձի
բախտը կամ
իրավիճակը
կյանքում |
andzi bakhty kam
iravichaky kyank’um |
jiyana kesk an jî
rewşê ye |
среќата
на една
личност или
ситуацијата
во животот |
sreḱata na
edna ličnost ili situacijata vo životot |
lwc neu sefyllfa
rhywun mewn bywyd |
fortan no
suidheachadh neach anns a ’bheatha |
en persons lykke
eller situation i livet |
heppni einstaklings
eða ástand í lífinu |
ádh nó cás duine sa
saol |
en persons lycka
eller situation i livet |
personas veiksmi vai
situāciju dzīvē |
inimese õnne või
olukord elus |
in persoan fan lok
of situaasje yn it libben |
iemands geluk of
situatie in het leven |
en persons lykke
eller situasjon i livet |
E Gléck oder enger
Situatioun am Liewen |
אַ
מענטש 'ס גליק
אָדער
סיטואַציע
אין לעבן |
a mentsh 's glik
oder situatsye in lebn |
адамның
сәттілігі
немесе
өмірдегі
жағдай |
adamnıñ
sättiligi nemese ömirdegi jağday |
вдачі
або
ситуації в
житті
людини |
vdachi abo
sytuatsiyi v zhytti lyudyny |
noroc sau
situație în viața unei persoane |
štěstí nebo
situace v životě |
šťastie alebo
situácia v živote |
srečo ali
situacijo v življenju |
среће
или
ситуације у
животу |
sreće ili
situacije u životu |
sreće osobe ili
situacije u životu |
sreće osobe ili
situacije u životu |
късмет
или
ситуация в
живота |
kŭsmet ili
situatsiya v zhivota |
163 |
命运;生洁状况 |
mìngyùn; shēng
jié zhuàngkuàng |
命运;生洁状况 |
mìngyùn; shēng jié
zhuàngkuàng |
命运;生洁状况 |
命运;生洁状况 |
Przeznaczenie |
статус
Jie здоровья; Fate |
status Jie zdorov'ya; Fate |
Хувь
заяа |
Khuvi zayaa |
Kader; Jie
Sağlık durumu |
Kohtalon Jie
Terveydentila |
A sors; Jie
Egészségügyi állapot |
ఫేట్;
జీ ఆరోగ్య
స్థితి |
phēṭ;
jī ārōgya sthiti |
ಡೆಸ್ಟಿನಿ |
ḍesṭini |
വിധി |
vidhi |
ડેસ્ટિની |
ḍēsṭinī |
भाग्य |
bhāgya |
Likimas |
Дунёи
иқтисод |
Dunjoi iqtisod |
ఫేట్;
జీ ఆరోగ్య
స్థితి |
phēṭ;
jī ārōgya sthiti |
भाग्य |
bhāgya |
قسمت |
تقویه |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
سرنوشت |
الوضع
جي الصحة،
ومصير |
alwade jy alsihati,
wamasir |
גורל |
gvrl |
Ճակատագիր |
Chakatagir |
Destiny |
Судбина |
Sudbina |
Destiny |
Buaidh |
Skæbne; Jie
Sundhedsstatus |
Örlög |
Cinic |
Ödet, Jie
Hälsotillstånd |
Liktenis |
Saatus |
Destiny |
Fate; Jie
Gezondheidstoestand |
Fate, Jie Helse
status |
Schatz |
Destiny |
Destiny |
Тағдыр |
Tağdır |
Доля |
Dolya |
Starea de
sănătate Jie; Fate |
Osud |
Stav Jie zdravie;
osud |
Usoda |
Дестини |
Destini |
Status Jie Zdravlje,
sudbina |
Destiny |
статус
Jie
здравеопазването;
Fate |
status Jie
zdraveopazvaneto; Fate |
164 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
代名词 |
Synonim |
синоним |
sinonim |
Үг
ижил
утгатай |
Üg ijil utgatai |
sinonim |
synonyymi |
szinonima |
పర్యాయపదంగా |
paryāyapadaṅgā |
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ |
samānārthaka |
Synonym |
Synonym |
સમાનાર્થી |
samānārthī |
समानार्थी |
samānārthī |
Sinonimas |
Симон |
Simon |
పర్యాయపదంగా |
paryāyapadaṅgā |
पर्याय |
paryāya |
مترجم |
مترجم |
ਸਮਾਨਾਰਥਕ |
samānārathaka |
مترادف |
مرادف |
muradif |
שם
נרדף |
shm nrdp |
Հոմանիշ |
Homanish |
Synonym |
Синоним |
Sinonim |
Cyfystyr |
Comh-fhacal |
synonym |
Samheiti |
Comhchiallaigh |
synonym |
Sinonīms |
Sünonüüm |
Synonym |
synoniem |
synonym |
Synonym |
Synonym |
Synonym |
Синонима |
Sïnonïma |
Синонім |
Synonim |
sinonim |
Synonymum |
synonymum |
Sinonim |
Синоним |
Sinonim |
sinonim |
Sinonim |
синоним |
sinonim |
165 |
destiny |
destiny |
命运 |
mìngyùn |
destiny |
命运 |
Przeznaczenie |
судьба |
sud'ba |
Хувь
заяа |
Khuvi zayaa |
kader |
kohtalo |
sors |
గమ్యం |
gamyaṁ |
ಡೆಸ್ಟಿನಿ |
ḍesṭini |
വിധി |
vidhi |
ડેસ્ટિની |
ḍēsṭinī |
भाग्य |
bhāgya |
Likimas |
Дунёи
иқтисод |
Dunjoi iqtisod |
గమ్యం |
gamyaṁ |
भाग्य |
bhāgya |
قسمت |
تقویه |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
سرنوشت |
مصير |
masir |
גורל |
gvrl |
Ճակատագիր |
Chakatagir |
Destiny |
Судбина |
Sudbina |
Destiny |
Buaidh |
skæbne |
Örlög |
Cinic |
öde |
Liktenis |
Saatus |
Destiny |
lot |
skjebne |
Schatz |
Destiny |
Destiny |
Тағдыр |
Tağdır |
Доля |
Dolya |
destin |
Osud |
osud |
Usoda |
Дестини |
Destini |
sudbina |
Destiny |
съдба |
sŭdba |
166 |
She
was feeling disatisfied with her lot. |
She was feeling
disatisfied with her lot. |
她对自己的不满感到不满。 |
tā duì zìjǐ de
bùmǎn gǎndào bùmǎn. |
She
was feeling disatisfied with her lot. |
她对自己的不满感到不满。 |
Czuła się
niezadowolona ze swojego losu. |
Она
чувствовала
себя
недовольной
своей судьбой. |
Ona chuvstvovala sebya
nedovol'noy svoyey sud'boy. |
Тэр
маш их
сэтгэл
хангалуун
байгааг
мэдэрч
байлаа. |
Ter mash ikh setgel
khangaluun baigaag mederch bailaa. |
Kendisinden memnun
hissetmiyordu. |
Hän tunsi olevansa
tyytymätön hänen paljon. |
Elégedetlen volt az
ő sorsával. |
ఆమె
తనకు చాలా
అసంతృప్తి
కలిగించింది. |
āme tanaku
cālā asantr̥pti kaligin̄cindi. |
ಆಕೆಗೆ
ಬಹಳಷ್ಟು
ಅಸಮಾಧಾನ
ವ್ಯಕ್ತವಾಯಿತು. |
ākege
bahaḷaṣṭu asamādhāna vyaktavāyitu. |
അവളുടെ
ചീത്ത
തനിക്ക്
അസ്വസ്ഥനായിരുന്നു. |
avaḷuṭe
cītta tanikk asvasthanāyirunnu. |
તેણી
તેના ખૂબ
અસંતોષ
અનુભવતી હતી. |
tēṇī
tēnā khūba asantōṣa anubhavatī hatī. |
ती
तिच्या
भरपूर
असंतुष्ट
वाटत होती. |
tī ticyā
bharapūra asantuṣṭa vāṭata hōtī. |
Ji jaučiasi
nepatenkinta savo partija. |
Вай
аз ҳисси аз
ҳад зиёд аз ӯ
норозӣ буд. |
Vaj az hissi az had
zijod az ū norozī ʙud. |
ఆమె
తనకు చాలా
అసంతృప్తి
కలిగించింది. |
āme tanaku
cālā asantr̥pti kaligin̄cindi. |
उनी
उनको
धेरैसँग
असन्तुष्ट
महसुस
गरिरहेका
थिए। |
unī unakō
dhēraisam̐ga asantuṣṭa mahasusa garirahēkā
thi'ē. |
وہ
اس سے بہت
ناپسندی
محسوس کر رہی
تھی. |
هغه
د هغې ډیره
ناخوښه
احساس وه. |
ਉਹ
ਉਸਦੀ ਲਾਟ ਤੋਂ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ. |
uha usadī
lāṭa tōṁ asatuśaṭa mahisūsa kara
rahī sī. |
او
خیلی ناراحت
بود. |
كانت
تشعر بعدم
الرضا عن
الكثير. |
kanat tasheur
bieadam alrada ean alkathiri. |
היא
לא הרגישה
מרוצה מהחלק
שלה. |
hya la hrgyshh
mrvtsh mhhlq shlh. |
Նա
զգում էր իր
դավաճանության
պատճառով: |
Na zgum er ir
davachanut’yan patcharrov: |
Ew bi xwe re gelek
xemgîn bûbû. |
Таа
се
чувствува
незадоволна
од нејзината
партија. |
Taa se
čuvstvuva nezadovolna od nejzinata partija. |
Roedd hi'n teimlo'n
anfodlon ar ei lot. |
Bha i a
’faireachdainn mì-thoilichte le a h-tòrr. |
Hun følte sig
utilfreds med sit parti. |
Hún var óánægður með
mikið af henni. |
Bhí sí míshásta lena
lán. |
Hon kände sig
missnöjd med sitt parti. |
Viņa
sajūta bija neapmierināta ar viņu. |
Ta tundis oma
partiiga rahulolematust. |
Se fielde net
tefreden oer har lot. |
Ze voelde zich
ontevreden over haar lot. |
Hun følte seg
utilfreds med sin mye. |
Si huet gefrot mat
hirem Loscht zefridden. |
זי
איז געווען
דיסאַטאַספייד
מיט איר
פּלאַץ. |
zi iz geven
disatasfeyd mit ir plats. |
Ол
өз алаңына
көңілі
толмады. |
Ol öz alañına
köñili tolmadı. |
Вона
відчувала
себе
незадоволеною
своєю долею. |
Vona vidchuvala sebe
nezadovolenoyu svoyeyu doleyu. |
Ea se simțea
nemulțumit cu ea foarte mult. |
Cítila se
nespokojená se svým losem. |
Cítila sa nespokojne
so svojím množstvom. |
Počutila se je
nezadovoljna s svojim delom. |
Осећала
се
незадовољно
својом
женом. |
Osećala se
nezadovoljno svojom ženom. |
Osjećala se
nezadovoljnom svojom željom. |
Osećala se
nezadovoljna svojom ženom. |
Тя
се
чувстваше
неудовлетворена
от многото
си. |
Tya se chuvstvashe
neudovletvorena ot mnogoto si. |
167 |
她对自己的命运感到不满 |
Tā duì
zìjǐ de mìngyùn gǎndào bùmǎn |
她对自己的命运感到不满 |
Tā duì zìjǐ de
mìngyùn gǎndào bùmǎn |
她对自己的命运感到不满 |
她对自己的命运感到不满 |
Jest niezadowolona
ze swojego losu |
Она
недовольна
своей
судьбой |
Ona nedovol'na svoyey sud'boy |
Тэр
хувь
заяандаа
сэтгэл
хангалуун
бус байна |
Ter khuvi zayaandaa
setgel khangaluun bus baina |
Kaderinden memnun
değil |
Hän on tyytymätön
kohtaloonsa |
Elégedetlen a
sorsával |
ఆమె
విధికి
అసంతృప్తి
ఉంది |
Āme vidhiki
asantr̥pti undi |
ಆಕೆ
ತನ್ನ
ಅದೃಷ್ಟಕ್ಕೆ
ಅತೃಪ್ತಿ
ಹೊಂದಿದ್ದಳು |
Āke tanna
adr̥ṣṭakke atr̥pti hondiddaḷu |
അവളുടെ
വിധിയുമായി
അവൾ
അസംതൃപ്തരാണ് |
avaḷuṭe
vidhiyumāyi avaḷ asantr̥ptarāṇ |
તેણી
તેના નસીબથી
અસંતુષ્ટ છે |
Tēṇī
tēnā nasībathī asantuṣṭa chē |
ती
तिच्या
भाग्यवान
असंतुष्ट
आहे |
Tī ticyā
bhāgyavāna asantuṣṭa āhē |
Ji nepatenkina savo
likimu |
Вай
бо қасамаш
қаноатманд
нест |
Vaj ʙo
qasamaş qanoatmand nest |
ఆమె
విధికి
అసంతృప్తి
ఉంది |
Āme vidhiki
asantr̥pti undi |
त्यो
उनको भाग्य
संग
असन्तुष्ट छ |
Tyō unakō
bhāgya saṅga asantuṣṭa cha |
وہ
اس کی قسمت سے
مطمئن ہیں |
هغه
د خپل قسمت
څخه ناخوښه
ده |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਕਿਸਮਤ
ਨਾਲ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੈ |
Uha
āpaṇē kisamata nāla asatuśaṭa hai |
او
از سرنوشت او
ناراضی است |
هي
غير راضية عن
مصيرها |
hi ghyr radiat ean
masiriha |
היא
לא מרוצה
מגורלה |
hya la mrvtsh mgvrlh |
Նա
դժգոհ է իր
ճակատագրից |
Na dzhgoh e ir
chakatagrits’ |
Ew ji ber çarçoveyê
xwe nerazî ne |
Таа
е
незадоволна
од
нејзината
судбина |
Taa e nezadovolna od
nejzinata sudbina |
Mae hi'n anfodlon ar
ei thynged |
Tha i mì-riaraichte
le a suidheachadh |
Hun er utilfreds med
sin skæbne |
Hún er óánægður með
örlög hennar |
Tá sí míshásta lena
cinniúint |
Hon är missnöjd med
sitt öde |
Viņa ir
neapmierināta ar savu likteni |
Ta on oma saatuse
suhtes rahul |
Se is ûntefreden mei
har lot |
Ze is niet tevreden
over haar lot |
Hun er misfornøyd
med sin skjebne |
Si ass onzefridden
mat hirem Schicksal |
זי
דיסאַטאַספייד
מיט איר גורל |
zi disatasfeyd mit
ir gurl |
Оның
тағдырына
риза емес |
Onıñ
tağdırına rïza emes |
Вона
невдоволена
своєю долею |
Vona nevdovolena
svoyeyu doleyu |
Ea a fost
nemulțumit de soarta lui |
Je nespokojená se
svým osudem |
Je nespokojná so
svojím osudom |
Svojo usodo ni
zadovoljna |
Она
је
незадовољна
својом
судбином |
Ona je nezadovoljna
svojom sudbinom |
Nezadovoljna je
svojom sudbinom |
Ona je nezadovoljna
svojom sudbinom |
Тя
е недоволна
от съдбата
си |
Tya e nedovolna ot
sŭdbata si |
168 |
all
over the lot , all over the place at place |
all over the lot,
all over the place at place |
遍布整个地方,到处都是 |
biànbù zhěnggè
dìfāng, dàochù dōu shì |
all
over the lot , all over the place at place |
遍布整个地方,到处都是 |
Na całym
terenie, wszędzie w miejscu |
Повсюду,
повсюду на
месте |
Povsyudu, povsyudu na meste |
Газар
дээр нь
байгаа бүх
газар |
Gazar deer ni baigaa
bükh gazar |
Her yerde, her
yerde, her yerde |
Kaikkialla,
kaikkialla paikassa |
Az egész helyen, az
egész helyen |
స్థలం
అంతటా
అన్నింటికీ
జరుగుతుంది |
sthalaṁ
antaṭā anniṇṭikī jarugutundi |
ಬಹಳಷ್ಟು
ಮೇಲೆ, ಎಲ್ಲಾ
ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ
ಸ್ಥಳದ ಮೇಲೆ |
bahaḷaṣṭu
mēle, ellā sthaḷadalli sthaḷada mēle |
എല്ലാം
എല്ലാം
സ്ഥലത്തുവെച്ചാണ് |
ellāṁ
ellāṁ sthalattuveccāṇ |
બધા
જગ્યાએ,
જગ્યાએ બધા
જગ્યાએ |
badhā
jagyā'ē, jagyā'ē badhā jagyā'ē |
सर्व
ठिकाणी, सर्व
ठिकाणी सर्व |
sarva
ṭhikāṇī, sarva ṭhikāṇī sarva |
Visoje vietoje,
visoje vietoje |
Ҳама
дар болои
ҳама, ҳама
дар ҷойе
ҷойгиранд |
Hama dar ʙoloi
hama, hama dar çoje çojgirand |
స్థలం
అంతటా
అన్నింటికీ
జరుగుతుంది |
sthalaṁ
antaṭā anniṇṭikī jarugutundi |
सबै
भन्दा धेरै
ठाँउमा |
sabai bhandā
dhērai ṭhām̐umā |
بہت
ساری جگہ،
جگہ پر |
ټول
په ټول ځای کې |
ਸਾਰਾ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ,
ਸਾਰੇ ਥਾਂ ਤੇ
ਸਾਰੇ ਸਥਾਨ |
sārā
jag'hā tē, sārē thāṁ tē sārē
sathāna |
در
همه جا، در
همه جای در
محل |
في
كل مكان ، في
كل مكان في
المكان |
fi kl makan , fi kl
makan fi almakan |
בכל
מקום, בכל
מקום במקום |
bkl mqvm, bkl mqvm
bmqvm |
Ամբողջ
լեռը, ամբողջ
տեղում |
Amboghj lerry,
amboghj teghum |
Li seranserî, her
derê li cih |
Целиот
дел,
насекаде во
место |
Celiot del, nasekade
vo mesto |
Dros y cyfan, dros y
lle yn ei le |
A h-uile càil, thar
an àite gu lèir |
Over hele partiet,
overalt på stedet |
Allt um allt, alls
staðar á stað |
Ar fud na háite, ar
fud na háite atá i bhfeidhm |
Över hela partiet,
överallt på plats |
Visā
daudzumā, visā vietā |
Kogu üle kogu koha |
Alles oer it lot, it
hiele plak op it plak |
Overal, overal ter
plaatse |
Over alt, over alt
på stedet |
Iwwer all d'Vill,
iwwerall op der Plaz an der Plaz |
אַלע
איבער די
פּלאַץ, אַלע
איבער די
פּלאַץ אין
פּלאַץ |
ale iber di plats,
ale iber di plats in plats |
Лоттың
барлық
жерінде,
барлық
жерде |
Lottıñ
barlıq jerinde, barlıq jerde |
На
всьому
місці, по
всьому
місці на
місці |
Na vsʹomu
mistsi, po vsʹomu mistsi na mistsi |
peste tot lotul,
peste tot la locul |
Všude po celém
místě |
Všade na celom
mieste |
Povsod, povsod po
mestu |
Посвуда,
свуда по
месту |
Posvuda, svuda po
mestu |
Posvuda, svuda po
mjestu |
Posvuda, svuda po
mestu |
По
цялото
място,
навсякъде |
Po tsyaloto myasto,
navsyakŭde |
169 |
a
bad lot (old-fashioned) a person who is dishonest |
a bad lot
(old-fashioned) a person who is dishonest |
一个不好的人(老式的)一个不诚实的人 |
yīgè bù hǎo de rén
(lǎoshì de) yīgè bù chéngshí de rén |
a
bad lot (old-fashioned) a person who is dishonest |
一个不好的人(老式的)一个不诚实的人 |
zły los
(staromodny) człowiek, który jest nieuczciwy |
плохой
человек
(старомодный)
нечестный
человек |
plokhoy chelovek (staromodnyy)
nechestnyy chelovek |
муухай
(хуучны)
шударга бус
хүн |
muukhai (khuuchny)
shudarga bus khün |
Kötü bir sürü (eski
moda) dürüst olmayan bir kişi |
huono
(vanhanaikainen) henkilö, joka on epärehellinen |
rossz szerencsés
(régimódi) ember, aki tisztességtelen |
ఒక
చెడ్డ చాలా
(పాత ఫ్యాషన్)
నిజాయితీ
అయిన వ్యక్తి |
oka
ceḍḍa cālā (pāta phyāṣan)
nijāyitī ayina vyakti |
ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು
(ಹಳೆಯ-ಶೈಲಿಯ)
ಒಬ್ಬ
ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಪ್ರಾಮಾಣಿಕ |
keṭṭaddannu
(haḷeya-śailiya) obba vyakti aprāmāṇika |
ഒരു
മോശം ചീട്ട്
(പഴഞ്ചൻ)
സത്യസന്ധനായ
ഒരു വ്യക്തി |
oru
mēāśaṁ cīṭṭ (paḻañcan)
satyasandhanāya oru vyakti |
ખરાબ
વ્યક્તિ
(જૂની ફેશન)
વ્યક્તિ જે
અપ્રમાણિક
છે |
kharāba vyakti
(jūnī phēśana) vyakti jē apramāṇika
chē |
एक
वाईट माणूस
(जुने-शैलीचा)
जो बेईमान
आहे |
ēka
vā'īṭa māṇūsa
(junē-śailīcā) jō bē'īmāna
āhē |
blogas
(senamadiškas) asmuo, kuris yra nesąžiningas |
бисёр
чизи бад
(сола) -е, ки
шахси
беинсоф аст |
ʙisjor cizi
ʙad (sola) -e, ki şaxsi ʙeinsof ast |
ఒక
చెడ్డ చాలా
(పాత ఫ్యాషన్)
నిజాయితీ
అయిన వ్యక్తి |
oka
ceḍḍa cālā (pāta phyāṣan)
nijāyitī ayina vyakti |
एक
खराब धेरै
(पुरानो-प्रयुक्त)
एक व्यक्ति
जसले
बेईमानी
हुन्छ |
ēka
kharāba dhērai (purānō-prayukta) ēka vyakti
jasalē bē'īmānī huncha |
ایک
بدترین
(پرانی قسم
والا) ایک شخص
جو بے گناہ ہے |
یو
ناوړه بد
(زاړه) (یو سړی)
چې بې رحمه وي |
ਇੱਕ
ਬੁਰਾ ਬਹੁਤ
(ਪੁਰਾਣਾ
ਪੁਰਾਤਨ) ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਬੇਈਮਾਨੀ
ਹੈ |
ika burā bahuta
(purāṇā purātana) ika vi'akatī jō
bē'īmānī hai |
یک
بد (قدیمی) یک
فرد
ناعادلانه
است |
الكثير
سيئ (قديم
الطراز) شخص
غير أمين |
alkthyr sayiy (qdim
altaraz) shakhs ghyr 'amin |
הרבה
גרוע (מיושן)
אדם לא ישר |
hrbh grv'e (myvshn)
adm la yshr |
վատը
(հնացած) մի
մարդ, որը
անազնիվ է |
vaty (hnats’ats) mi
mard, vory anazniv e |
mirovekî xirab
(kevneşopî) yê ku bêbawer e |
лошо
многу
(старомоден)
лице кое е
нечесно |
lošo mnogu
(staromoden) lice koe e nečesno |
llawer iawn (hen
ffasiwn) person sy'n anonest |
mòran
(seann-fhasanta) neach a tha eas-onarach |
en dårlig masse
(gammeldags) en person, der er uærlig |
slæmt (gamaldags)
manneskja sem er óheiðarlegur |
a lán dona
(sean-aimseartha) duine atá mímhacánta |
en dålig sak
(gammaldags) en person som är oärlig |
slikta partija
(vecmodīgs) persona, kas ir negodīga |
halb (vanamoodne)
inimene, kes on ebaaus |
in minne lot (âlde)
is in minske dy't ûnrjocht is |
een slechte partij
(ouderwets) een persoon die oneerlijk is |
en dårlig masse
(gammeldags) en person som er uærlig |
e bëssen vill
(al-modesch) eng Persoun déi ongerechteg ass |
אַ
שלעכט
פּלאַץ
(אַלטמאָדיש)
אַ מענטש
וואס איז
ומשעדלעך |
a shlekht plats
(altmodish) a mentsh vas iz umshedlekh |
жаман
емес (ескі)
адам жалған
адам |
jaman emes (eski)
adam jalğan adam |
погана
партія
(старомодна)
людина, яка є
нечесною |
pohana partiya
(staromodna) lyudyna, yaka ye nechesnoyu |
o mulțime de
rău (de modă veche-) o persoană care este necinstit |
špatný (staromódní)
člověk, který je nečestný |
zlý lot (staromódny)
osoba, ktorá je nečestná |
slaba stara
(staromodna) oseba, ki je nepoštena |
лоша
(старомодна)
особа која
је
непоштена |
loša (staromodna)
osoba koja je nepoštena |
loša osoba
(staromodna) osoba koja je nepoštena |
loša (staromodna)
osoba koja je nepoštena |
лош
лош
(старомоден)
човек, който
е нечестен |
losh losh
(staromoden) chovek, koĭto e nechesten |
171 |
不诚实的人;骗子 |
bù chéngshí de rén;
piànzi |
不诚实的人;骗子 |
bù chéngshí de rén; piànzi |
不诚实的人;骗子 |
不诚实的人;骗子 |
Nieuczciwa osoba |
Нечестный
человек |
Nechestnyy chelovek |
Зоригтой
хүн |
Zorigtoi khün |
Dürüst olmayan
kişi |
Epärehellinen
henkilö |
A tisztességtelen
személy |
నిజాయితీ
వ్యక్తి |
nijāyitī
vyakti |
ಅಪ್ರಾಮಾಣಿಕ
ವ್ಯಕ್ತಿ |
aprāmāṇika
vyakti |
സത്യസന്ധനായ
വ്യക്തി |
satyasandhanāya
vyakti |
અપવિત્ર
વ્યક્તિ |
apavitra vyakti |
अप्रामाणिक
व्यक्ती |
aprāmāṇika
vyaktī |
Nesąžiningas
žmogus |
Ҷузъиёти
бештар |
Çuz'ijoti
ʙeştar |
నిజాయితీ
వ్యక్తి |
nijāyitī
vyakti |
दिव्य
व्यक्ति |
divya vyakti |
سب
سے بہترین
شخص |
خواشینی
شخص |
ਬੇਈਮਾਨ
ਵਿਅਕਤੀ |
bē'īmāna
vi'akatī |
شخص
نادرست |
شخص
شرير |
shakhs sharir |
האדם
הכי ישר |
hadm hky yshr |
Անազնիվ
մարդ |
Anazniv mard |
Kesek xwar |
Нечесен
човек |
Nečesen
čovek |
Person anonest |
An neach a bu mhiosa |
Uærlig person |
Óheiðarlegur maður |
Duine míshásta |
Oärlig person |
Negodīgs
cilvēks |
Ebaaus isik |
Untaardige persoan |
Oneerlijke persoon |
Uærlig person |
Onerwënscht Persoun |
דישאָנעסט
מענטש |
dishonest mentsh |
Адал
емес адам |
Adal emes adam |
Нечесна
людина |
Nechesna lyudyna |
Necinstită;
mincinos |
Nečestný
člověk |
Nečestná osoba |
Nepoštena oseba |
Непоштена
особа |
Nepoštena osoba |
Nepoštena osoba |
Nepoštena osoba |
Нечестен
човек |
Nechesten chovek |
172 |
by
lot using a method of choosing sb to do sth in which
each person takes a piece of paper, etc. from a container and the one whose
paper has a special mark is chosen |
by lot using a
method of choosing sb to do sth in which each person takes a piece of paper,
etc. From a container and the one whose paper has a special mark is chosen |
通过抽签使用选择sb的方法来做某事,其中每个人从一个容器拿一张纸等,并选择一个纸张有一个特殊标记的那个 |
tōngguò chōuqiān
shǐyòng xuǎnzé sb de fāngfǎ lái zuò mǒu shì,
qízhōng měi gè rén cóng yīgè róngqì ná yī zhāng
zhǐ děng, bìng xuǎnzé yīgè zhǐzhāng yǒu yīgè
tèshū biāojì dì nàgè |
by
lot using a method of choosing sb to do sth in which
each person takes a piece of paper, etc. from a container and the one whose
paper has a special mark is chosen |
通过抽签使用选择sb的方法来做某事,其中每个人从一个容器拿一张纸等,并选择一个纸张有一个特殊标记的那个 |
Używając
metody wyboru sb, aby zrobić coś, w którym każda osoba bierze
kartkę papieru itp. Z pojemnika, a ta, której papier ma specjalny znak,
jest wybierana |
По
лоту
используется
метод
выбора sb для
выполнения sth,
в котором
каждый
человек
берет лист
бумаги и т. Д.
Из
контейнера,
и выбирается
тот, чья
бумага
имеет
специальную
отметку |
Po lotu ispol'zuyetsya metod
vybora sb dlya vypolneniya sth, v kotorom kazhdyy chelovek beret list bumagi
i t. D. Iz konteynera, i vybirayetsya tot, ch'ya bumaga imeyet spetsial'nuyu
otmetku |
СБ-ыг
сонгох
аргыг
хэрэглэж,
хүн бүр цаас,
гэх мэт
савыг авч
явдаг, мөн
цаас нь
тусгай тэмдэгтэй
байна |
SB-yg songokh argyg
khereglej, khün bür tsaas, gekh met savyg avch yavdag, mön tsaas ni tusgai
temdegtei baina |
Her birinin bir
konteynırdan bir kağıt parçasını
aldığını vb. Ve kağıdını özel bir
işarete sahip olanı seçmek için bir seçim yöntemi seçerek
kullanılır. |
Erittäin käyttäen
menetelmää, jolla valitaan sb: n tekeminen, jossa jokainen ottaa paperin jne.
Säiliöstä ja valitaan paperi, jonka paperilla on erityinen merkki. |
Az sb-t választó
módszerrel, amelyben minden személy egy papírdarabot, stb. Vesz egy
tárolóból, és azt, akinek a papíron különleges jelölése van kiválasztva |
ప్రతి
వ్యక్తి ఒక
కాగితపు
ముక్కను
తీసుకునే SB ను
ఎంచుకునే
పద్ధతిని
ఉపయోగిస్తూ,
ఒక కంటైనర్
నుండి మరియు
దాని
కాగితాన్ని
ప్రత్యేక
మార్క్
ఎంచుకున్న
వ్యక్తి |
prati vyakti oka
kāgitapu mukkanu tīsukunē SB nu en̄cukunē
pad'dhatini upayōgistū, oka kaṇṭainar nuṇḍi
mariyu dāni kāgitānni pratyēka mārk en̄cukunna
vyakti |
ಪ್ರತಿ
ವ್ಯಕ್ತಿಯು
ಕಾಗದದ
ತುಂಡುಗಳನ್ನು
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ
ಸ್ತಂಭವನ್ನು
ಮಾಡಲು ಎಸ್ಬಿ
ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
ಮಾಡುವ
ವಿಧಾನವನ್ನು
ಬಳಸಿ,
ಇತ್ಯಾದಿ.
ಧಾರಕದಿಂದ
ಮತ್ತು ಅದರ
ಕಾಗದದ ವಿಶೇಷ
ಮಾರ್ಕ್
ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ
ಒಂದು |
prati vyaktiyu
kāgadada tuṇḍugaḷannu tegedukoḷḷuva
stambhavannu māḍalu esbi annu āyke māḍuva
vidhānavannu baḷasi, ityādi. Dhārakadinda mattu adara
kāgadada viśēṣa mārk annu
āykemāḍida ondu |
ഓരോ
ആളും
കടലാസിൽ
നിന്ന്
കടലാസ്
എടുക്കുന്ന
ഒരു സ്ക്വയർ
നിർമിക്കാൻ
ഒരു രീതി
ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട്
ഒരു
പാറ്റേണിൽ
നിന്ന് ഒരു
പ്രത്യേക
മാർക്കറ്റ്
തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ട്. |
ōrēā
āḷuṁ kaṭalāsil ninn kaṭalās
eṭukkunna oru skvayar nirmikkān oru rīti
upayēāgiccukeāṇṭ oru
pāṟṟēṇil ninn oru pratyēka mārkkaṟṟ
tiraññeṭuttiṭṭuṇṭ. |
એસ.એસ.
કરવા માટે
એસ.બી. પસંદ
કરવા માટેની
પદ્ધતિનો
ઉપયોગ કરીને
ઘણાં બધાં
દ્વારા
કન્ટેનરમાંથી
દરેક
વ્યક્તિ
કાગળનો
ટુકડો લે છે,
અને જેની
પેપરમાં
વિશિષ્ટ
ચિહ્ન હોય છે
તે પસંદ કરવામાં
આવે છે. |
ēsa.Ēsa.
Karavā māṭē ēsa.Bī. Pasanda karavā
māṭēnī pad'dhatinō upayōga karīnē
ghaṇāṁ badhāṁ dvārā
kanṭēnaramānthī darēka vyakti
kāgaḷanō ṭukaḍō lē chē, anē
jēnī pēparamāṁ viśiṣṭa cihna
hōya chē tē pasanda karavāmāṁ āvē chē. |
एसएच
करण्यासाठी
एसबीची निवड
करण्याच्या
पद्धतीचा
वापर करुन
बरेचसे
कंटेनरकडून
प्रत्येक
वस्तू
कागदाचा
तुकडा घेते
आणि ज्याच्या
कागदावर खास
चिन्ह
निवडला जातो. |
ēsa'ēca
karaṇyāsāṭhī ēsabīcī nivaḍa
karaṇyācyā pad'dhatīcā vāpara karuna
barēcasē kaṇṭēnarakaḍūna pratyēka
vastū kāgadācā tukaḍā ghētē
āṇi jyācyā kāgadāvara khāsa cinha
nivaḍalā jātō. |
Vežant partiją,
pasirinkus sb, kad kiekvienas asmuo iš konteinerio paimtų popieriaus
lapą ir pan., O tas, kurio popierius turi specialų ženklą,
pasirinktas |
Бо
истифода аз
усули
интихоби sb
барои коре, ки
ҳар як шахси
алоҳида аз
як
контейнер
мегирад, ва
яке аз коғаз
дорои
аломати
махсус интихоб
карда
мешавад |
Bo istifoda az usuli
intixoʙi sb ʙaroi kore, ki har jak şaxsi alohida az jak
kontejner megirad, va jake az koƣaz doroi alomati maxsus intixoʙ
karda meşavad |
ప్రతి
వ్యక్తి ఒక
కాగితపు
ముక్కను
తీసుకునే SB ను
ఎంచుకునే
పద్ధతిని
ఉపయోగిస్తూ,
ఒక కంటైనర్
నుండి మరియు
దాని
కాగితాన్ని
ప్రత్యేక
మార్క్
ఎంచుకున్న
వ్యక్తి |
prati vyakti oka
kāgitapu mukkanu tīsukunē SB nu en̄cukunē
pad'dhatini upayōgistū, oka kaṇṭainar nuṇḍi
mariyu dāni kāgitānni pratyēka mārk en̄cukunna
vyakti |
एसबी
छनौट गर्न को
लागी एक
तरिका को
उपयोग गर्ने
को प्रयोग
गरेर सैंट
गर्न को लागी
प्रत्येक
कंटेनर को एक
पेपर, आदि को
लागी कोण |
ēsabī
chanauṭa garna kō lāgī ēka tarikā kō
upayōga garnē kō prayōga garēra saiṇṭa
garna kō lāgī pratyēka kaṇṭēnara kō
ēka pēpara, ādi kō lāgī kōṇa |
ایس
ٹی کو منتخب
کرنے کے
طریقہ کار کا
استعمال
کرتے ہوئے
بہت سے لوگوں
کے ذریعے، جس
میں ہر فرد کو
ایک کنٹینر
سے کاغذ کا
ایک ٹکڑا،
اور جس کا
کاغذ ایک خاص
نشان ہے
منتخب کیا
جاتا ہے. |
له
خوا د ټاکلو SB
یو میتود د
کارولو له sth چې
هر کس يو لوښی
او د یو چا د
کاغذ یو خاص
نښه ده غوره
څخه د کاغذ،
او نور د يو
ټوټه نیسي نه
ډېر |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਸਟੋਰਾਂ
ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ
ਇਕ ਤਰੀਕਾ ਵਰਤ ਕੇ,
ਜਿਸ ਵਿਚ ਹਰੇਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਕਾਗਜ਼ ਤੋਂ ਇਕ
ਕਾਗਜ਼ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ ਲੈਂਦਾ
ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਦੇ
ਕਾਗਜ਼ ਵਿਚ ਇਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਨਿਸ਼ਾਨ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
bahuta
sārē saṭōrāṁ dī cōṇa karana
la'ī ika tarīkā varata kē, jisa vica harēka
vi'akatī kāgaza tōṁ ika kāgaza dā
ṭukaṛā laindā hai, atē jisa dē kāgaza
vica ika viśēśa niśāna cuṇi'ā gi'ā
hai |
با
استفاده از
روش انتخاب sb
برای انجام sth
که در آن هر
فرد یک تکه
کاغذ و غیره
را از یک ظرف
می گیرد و آن
کاغذی که
علامت خاصی
دارد انتخاب
می شود |
عن
طريق القرعة
باستخدام
طريقة
لاختيار sb للقيام
بها والتي
يأخذ كل شخص
فيها قطعة من
الورق ، وما
إلى ذلك من
حاوية ويتم
اختيار
الورق الذي
له ورق خاص |
ean tariq alqureat
biastikhdam tariqat liaikhtiar sb lilqiam biha walati yakhudh kula shakhs
fiha qiteat min alwrq , wama 'iilaa dhlk min hawiat wayutimu aikhtiar alwrq
aladhi lah waraq khasun |
על
ידי שימוש
בשיטה של
בחירה sb
לעשות sth שבו כל אדם
לוקח פיסת
נייר, וכו 'מן
המכולה ואת
אחד שיש לו
נייר יש סימן
מיוחד נבחר |
'el ydy shymvsh
bshyth shl bhyrh sb l'eshvt sth shbv kl adm lvqh pyst nyyr, vkv
'mn hmkvlh vat ahd shysh lv nyyr ysh symn myvhd nbhr |
Լոտի
միջոցով
օգտագործելով
sb- ի ընտրելու
մեթոդը,
որտեղ
յուրաքանչյուր
անձ տեւում է
մի կտոր
թուղթ, եւ
այլն, եւ
կոնտեյներով,
որի թուղթն
ունի հատուկ
նշան: |
Loti mijots’ov
ogtagortselov sb- i yntrelu met’vody, vortegh yurak’anch’yur andz tevum e mi
ktor t’ught’, yev ayln, yev konteynerov, vori t’ught’n uni hatuk nshan: |
Bi gelemperî bi
rêbazek bijartina sb hilbijêre ku di her kesê kaxezê, hûrgelan de ji kûreyek
û yek ji kîjan kaxezek taybet re bijarte bijarte ye |
Со
ждрепка со
користење
на метод на
избор на sb да
се направи sth
во кој секое
лице зема
парче
хартија итн
од
контејнер и
оној чиј
хартија има
посебен
белег |
So ždrepka so
koristenje na metod na izbor na sb da se napravi sth vo koj sekoe lice zema
parče hartija itn od kontejner i onoj čij hartija ima poseben beleg |
Drwy lot gan
ddefnyddio dull o ddewis sb i wneud sth lle mae pob person yn cymryd darn o
bapur, ac ati o gynhwysydd, a dewisir yr un y mae gan ei bapur farc arbennig |
Le tòrr a
’cleachdadh modh airson a bhith a’ roghnachadh foth a dhèanamh airson gach
neach a ’gabhail pìos pàipeir, msaa bho shoitheach agus a thèid taghadh
sònraichte a thoirt don fhear aig a bheil pàipear sònraichte. |
Ved parti ved hjælp
af en metode til at vælge sb at gøre sth, hvor hver person tager et stykke
papir mv fra en beholder og den ene hvis papir har et særligt mærke er valgt |
Með því að nota
aðferð til að velja sb að gera sth þar sem hver einstaklingur tekur pappír,
osfrv úr ílát og sá sem hefur pappír með sérstakt merki er valinn |
Trí chrannchur trí
mhodh a roghnú chun sf a roghnú ina dtógann gach duine píosa páipéir, etc. as
coimeádán agus an marc a bhfuil marc speisialta ag an bpáipéar |
Med hjälp av ett
sätt att välja sb att göra sth där varje person tar en bit papper etc. från
en behållare och den som har papper med specialmärke väljs |
Daudzkārt,
izmantojot metodi, lai izvēlētos sb, lai katrs cilvēks no
papīra ņem kādu papīru utt. |
Partii järgi,
kasutades meetodit sb valimiseks, kus iga inimene võtab mahutist paberit jne,
ja see, kelle paberil on erimärk, |
Troch in protte
gebrûk fan in metoade fan it kiezen fan sb om sth te dwaan wêrby't elke
persoan in stikje papier hat, ensfh. Fan in kontener en dejinge dy't syn
papier hat in bysûndere mark |
Door het lot met
behulp van een methode om sb te kiezen om te doen waar elke persoon een stuk
papier enz. Uit een container neemt en degene wiens papier een speciaal
merkteken heeft gekozen wordt |
Ved mye ved hjelp av
en metode for å velge sb å gjøre sth der hver person tar et stykke papir,
etc. fra en beholder og den som har papir med et spesielt merke er valgt |
Vill mat Hëllef vun
enger Methode vu sb fir Sth ze maachen, an där all Persoun e Stéck Pabeier,
etc. aus engem Container erausgitt, a dee seng Pappe huet eng speziell Mark
ass gewielt |
דורך
פּלאַץ ניצן
אַ מעטאָד
פון טשוזינג
סב צו טאָן
סטה אין
וואָס יעדער
מענטש נעמט
אַ שטיק פון
פּאַפּיר,
אאז"וו פון
אַ
קאַנטיינער
און דער
איינער
וועמענס
פּאַפּיר
האט אַ ספּעציעל
צייכן איז
אויסדערוויילט |
durkh plats nitsn a
metod fun tshuzing sb tsu ton sth in vos yeder mentsh nemt a shtik fun papir,
aaz"v fun a kanteyner aun der eyner vemens papir hat a spetsyel tseykhn
iz aoysderveylt |
Лот
арқылы
контейнерден
әр адам
қағаз бен қағазды
және т.б. алып,
Sb-ны таңдау
әдісін қолданады
және
қағазында
ерекше
белгі бар |
Lot arqılı
konteynerden är adam qağaz ben qağazdı jäne t.b. alıp,
Sb-nı tañdaw ädisin qoldanadı jäne qağazında erekşe
belgi bar |
За
лотом
використовують
метод
вибору sb для виконання
sth, в якому
кожна
людина бере
лист паперу
і т.д. з
контейнера,
а той, чий
папір має
спеціальну
позначку,
вибирається. |
Za lotom
vykorystovuyutʹ metod vyboru sb dlya vykonannya sth, v yakomu kozhna
lyudyna bere lyst paperu i t.d. z konteynera, a toy, chyy papir maye
spetsialʹnu poznachku, vybyrayetʹsya. |
prin tragere la
sorți, folosind o metodă de a alege pentru a face sb sth în care
fiecare persoană are o bucată de hârtie, etc. dintr-un recipient,
iar cel al cărui hârtie a se alege o marcă specială |
Šarže pomocí metody
výběru sb dělat sth, ve kterém každý člověk vezme kus
papíru, atd. Z kontejneru a ten, jehož papír má zvláštní značku, je
vybrán |
Pomocou šarže
pomocou metódy výberu sb urobiť sth, v ktorej si každý človek vezme
kus papiera atď. |
Z žrebom z metodo
izbire sb naredimo sth, v kateri vsaka oseba vzame kos papirja itd. Iz posode
in tistega, katerega papir ima posebno oznako, je izbran |
По
жребу
користећи
методу
одабира сб
ради стх у
којој свака
особа узима
комад
папира, итд.
Из
контејнера
и онај чији
папир има
посебну
ознаку је
изабран |
Po žrebu
koristeći metodu odabira sb radi sth u kojoj svaka osoba uzima komad
papira, itd. Iz kontejnera i onaj čiji papir ima posebnu oznaku je
izabran |
Po žrebu
koristeći metodu odabira sb za napraviti sth u kojoj svaka osoba uzima
komad papira, itd. Iz kontejnera i onaj čiji papir ima posebnu oznaku je
izabran |
Po žrebu
koristeći metodu odabira sb radi sth u kojoj svaka osoba uzima komad
papira, itd. Iz kontejnera i onaj čiji papir ima posebnu oznaku je
izabran |
По
партида се
използва
метод за
избор на sb за
да се
направи sth, в
който всеки
човек взема
лист хартия
и т.н. от
контейнер и
този, чиято хартия
има
специална
маркировка |
Po partida se
izpolzva metod za izbor na sb za da se napravi sth, v koĭto vseki
chovek vzema list khartiya i t.n. ot konteĭner i tozi, chiyato khartiya
ima spetsialna markirovka |
173 |
抽签;抓阐 |
chōuqiān;
zhuā chǎn |
抽签,抓阐 |
chōuqiān, zhuā
chǎn |
抽签;抓阐 |
抽签,抓阐 |
Narysuj loterię |
Розыгрыш
лотереи |
Rozygrysh loterei |
Сугалаанд
зур |
Sugalaand zur |
Bir piyango çiz |
Piirrä arpajaiset |
Rajzolj egy lottót |
ఒక
లాటరీ
గీయండి |
oka
lāṭarī gīyaṇḍi |
ಲಾಟರಿ
ರಚಿಸಿ |
lāṭari
racisi |
ഒരു
ലോട്ടറി
വരയ്ക്കുക |
oru
lēāṭṭaṟi varaykkuka |
લોટરી
દોરો |
Lōṭarī
dōrō |
लॉटरी
काढा |
Lŏṭarī
kāḍhā |
Nupieškite
loteriją |
Лотереяро
кашед |
Loterejaro
kaşed |
ఒక
లాటరీ
గీయండి |
oka
lāṭarī gīyaṇḍi |
लाटरी
कोर्नुहोस् |
lāṭarī
kōrnuhōs |
لاٹری
ڈراؤ |
لوطۍ
راوباسئ |
ਲਾਟਰੀ
ਖਿੱਚੋ |
lāṭarī
khicō |
یک
قرعه کشی
قرعه کشی
کنید |
ارسم
اليانصيب |
airsim alyansib |
צייר
הגרלה |
tsyyr hgrlh |
Draw
վիճակախաղ |
Draw vichakakhagh |
Kelek kişand |
Нацртај
лотарија |
Nacrtaj lotarija |
Tynnwch lun loteri |
Tarraing crannchur |
Tegn et lotteri |
Teikna happdrætti |
Tarraing crannchur |
Rita en lotteri |
Zīmējiet
loteriju |
Joonista loterii |
Draw in lotterij |
Teken een loterij |
Tegn et lotteri |
Eng Lotterie
unzezéien |
ציען
אַ לאָטעריע |
tsyen a loterye |
Лотерея
ойнаңыз |
Lotereya
oynañız |
Намалюйте
лотерею |
Namalyuyte lotereyu |
Loteria; apuca
explica |
Nakreslete loterii |
Nakreslite lotériu |
Nariši loterijo |
Нацртај
лутрију |
Nacrtaj lutriju |
Nacrtaj lutriju |
Nacrtaj lutriju |
Нарисувай
лотария |
Narisuvaĭ
lotariya |
174 |
draw/cast
lots (for sth/to do sth) to choose sb/sth by lot |
draw/cast lots (for
sth/to do sth) to choose sb/sth by lot |
抽签/抽签(为......做某事)以抽签选择sb
/ sth |
chōuqiān/chōuqiān
(wèi...... Zuò mǒu shì) yǐ chōuqiān xuǎnzé sb/ sth |
draw/cast
lots (for sth/to do sth) to choose sb/sth by lot |
抽签/抽签(为......做某事)以抽签选择sb
/ sth |
Rysuj / rzucaj losy
(dla sth / do sth), aby wybrać sb / sth losowo |
Жеребьевка
/
разыгрывание
лотов (для sth / to sth),
чтобы
выбрать sb / sth по
лоту |
Zhereb'yevka / razygryvaniye
lotov (dlya sth / to sth), chtoby vybrat' sb / sth po lotu |
СБ /
sth-ийг
сонгохын
тулд олон
тооны зурах /
цутгах (sth / to sth) |
SB / sth-iig
songokhyn tuld olon toony zurakh / tsutgakh (sth / to sth) |
Sb / sth lot
seçimini yapmak için lotları çizin / kullanın (sth / sth için) |
Piirrä / heittää
eriä (sth / to sth) varten valitsemalla sb / sth erällä |
Döntetlen / leadott
tételek (sth / to sth esetén) az sb / sth kiválasztása tételenként |
చాలా
/ sh / sth ను
ఎంచుకోవడానికి
గరిష్టంగా
లాగండి (sth / sth
కొరకు) |
cālā/ sh/
sth nu en̄cukōvaḍāniki gariṣṭaṅgā
lāgaṇḍi (sth/ sth koraku) |
Sb / sth
ಅನ್ನು
ಬಹಳಷ್ಟು
ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು
ಡ್ರಾ /
ಎರಕಹೊಯ್ದ
ಲಾಟ್ಸ್ (sth / sth
ಮಾಡಲು) |
Sb/ sth annu
bahaḷaṣṭu āyke māḍalu ḍrā/
erakahoyda lāṭs (sth/ sth māḍalu) |
ധാരാളം
sb / sth
തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന്
lots / dev for cast (sth / sth) |
dhārāḷaṁ
sb / sth tiraññeṭukkunnatin lots / dev for cast (sth / sth) |
ઘણા
દ્વારા sb / sth
પસંદ કરવા
માટે ઘણાં
બાંધો / કાસ્ટ
કરો (STH / STH કરવા
માટે) |
ghaṇā
dvārā sb/ sth pasanda karavā māṭē
ghaṇāṁ bāndhō/ kāsṭa karō (STH/
STH karavā māṭē) |
बर्याच
वेळा एसबी /
एसटीएच
निवडण्यासाठी
बरेच /
रेखाचित्र
काढा (STH / STH
करण्यासाठी) |
baryāca
vēḷā ēsabī/ ēsaṭī'ēca
nivaḍaṇyāsāṭhī barēca/
rēkhācitra kāḍhā (STH/ STH
karaṇyāsāṭhī) |
Lygiosios / mesti
partijas (sth / to sth), kad pasirinktumėte sb / sth pagal partiją |
Лоти
/ тагир додан
(барои sth / ба sth)
барои
интихоби sb / sth
бо бисёр |
Loti / tagir dodan
(ʙaroi sth / ʙa sth) ʙaroi intixoʙi sb / sth ʙo
ʙisjor |
చాలా
/ sh / sth ను
ఎంచుకోవడానికి
గరిష్టంగా
లాగండి (sth / sth
కొరకు) |
cālā/ sh/
sth nu en̄cukōvaḍāniki gariṣṭaṅgā
lāgaṇḍi (sth/ sth koraku) |
धेरै
द्वारा sb / sth
छनौट गर्न /
कास्ट धेरै
(सर्थ / सेन्ट
गर्न) को लागि
ड्रा |
dhērai
dvārā sb/ sth chanauṭa garna/ kāsṭa dhērai
(sartha/ sēnṭa garna) kō lāgi ḍrā |
بہت
سیب / ایستھ کو
منتخب کرنے
کے لئے ڈرا /
کاسٹ بہت (صدی /
صھون کرنے کے
لئے) |
رسم
/ ووټونو ډېر (د
sth / وکړم sth) ته SB / د
پچې sth غوره |
ਲਾਜ਼ਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ sb / sth ਨੂੰ
ਚੁਣਨ ਲਈ / ਡਰਾਅ
ਬਹੁਤ ਕਰੋ (sth / to sth) |
lāzamī
taura'tē sb/ sth nū cuṇana la'ī/ ḍarā'a
bahuta karō (sth/ to sth) |
قرعه
کشی /
بازیگران
زیادی (برای sth /
انجام sth) برای انتخاب
sb / sth به مقدار
زیادی |
ارسم
/ يلقي الكثير
(sth / للقيام sth)
لاختيار sb / sth
بالقرعة |
arsim / yulqi
alkthyr (sth / lilqiam sth) liaikhtiar sb / sth bialqurea |
צייר
/ הרבה שחקנים
(עבור sth / לעשות sth)
לבחור sb / sth על ידי
הרבה |
tsyyr / hrbh shhqnym
('ebvr sth / l'eshvt sth) lbhvr sb / sth 'el ydy hrbh |
Ոչ
ոքի / ստացեք
շատ (sth / անել sth)
ընտրելու sb / sth lot |
Voch’ vok’i /
stats’ek’ shat (sth / anel sth) yntrelu sb / sth lot |
Draw / lot cast
(forth / to do do), ku ji hêla sb / sth hilbijêre |
Нацртајте
/ фрлајте
ждрепка (за
СТ / да направите
СТ) за да
изберете СБ /
СТ со многу |
Nacrtajte / frlajte
ždrepka (za ST / da napravite ST) za da izberete SB / ST so mnogu |
Tynnu / castio
lotiau (ar gyfer sth / i wneud sth) i ddewis sb / sth trwy lawer |
Tarraing / cuir
croinn (airson sth / gu do sth) airson sp / sth a thaghadh le tòrr |
Tegn / cast masser
(for sth / for at gøre sth) for at vælge sb / sth ved parti |
Teikna / kasta
hellingur (fyrir sth / að gera sth) til að velja sb / sth eftir lotu |
Tarraing / caitheadh
go leor (le haghaidh sth / le déanamh) le sp / sth a roghnú trí
chrannchur |
Rita / kasta partier
(för sth / att göra sth) för att välja sb / sth efter lot |
Izdarīt / nodot
partijas (sth / to sth), lai izvēlētos sb / sth ar partiju |
Joonista / valatud
partiisid (sth / to sth jaoks), et valida sb / sth partiide kaupa |
Draw lots (foar sth
/ to sth) om sb / sth te kiezen troch lot |
Teken / werp loten
(voor sth / om te doen) om sb / sth per kavel te kiezen |
Tegn / kast masse
(for sth / å gjøre sth) for å velge sb / sth etter mye |
Lëschte / Stéck vill
(fir sth / fir ze sth) fir sb / sth vu vill ze wielen |
ציען
/ וואַרפן
גורל (פֿאַר
סטה / צו טאָן
סטה) צו קלייַבן
סב / סטה דורך
פּלאַץ |
tsyen / varfn gurl
(far sth / tsu ton sth) tsu klaybn sb / sth durkh plats |
Лот
бойынша sb / sth
таңдау үшін
лоттар /
лоттар (sth / sth жасау
үшін) |
Lot
boyınşa sb / sth tañdaw üşin lottar / lottar (sth / sth jasaw
üşin) |
Малювати
/ кидати лоти
(для sth / to робити
sth), щоб вибрати
sb / sth за лотом |
Malyuvaty / kydaty
loty (dlya sth / to robyty sth), shchob vybraty sb / sth za lotom |
tragerea la
sorți / turnate (pentru STH / de a face sth) pentru a alege sb / sth
prin tragere la sorți |
Draw / cast lots
(pro sth / to sth) vybrat sb / sth losem |
Draw / cast lot (pre
sth / to do sth) vybrať sb / sth podľa partie |
Narišite / oddajte
lote (za sth / do sth), da izberete sb / sth z žrebom |
Нацртајте
/ баците
ждријеб (за
стх / до стх) да бисте
изабрали сб /
стх по жељи |
Nacrtajte / bacite
ždrijeb (za sth / do sth) da biste izabrali sb / sth po želji |
Crtanje / lijevanje
ždrijeba (za sth / do sth) za odabir sb / sth ždrijebom |
Nacrtajte / bacite
ždrijebe (za sth / do sth) da biste izabrali sb / sth po lotu |
Начертайте
/ хвърлете
жребий (за sth / to do sth),
за да изберете
sb / sth по партида |
Nachertaĭte /
khvŭrlete zhrebiĭ (za sth / to do sth), za da izberete sb / sth po
partida |
175 |
抽签(选定);抓阄(决定) |
chōuqiān
(xuǎn dìng); zhuājiū (juédìng) |
抽签(选定);抓阄(决定) |
chōuqiān (xuǎn
dìng); zhuājiū (juédìng) |
抽签(选定);抓阄(决定) |
抽签(选定);抓阄(决定) |
Rysuj (wybierz);
grab (decyzja) |
Ничья
(выбрать);
захватить
(решение) |
Nich'ya (vybrat'); zakhvatit'
(resheniye) |
Draw
(сонгох),
татаж авах
(шийдвэр) |
Draw (songokh),
tataj avakh (shiidver) |
Çek (seç), çek
(karar) |
Piirrä (valitse),
napata (päätös) |
Rajzolás
(kiválasztás), fogd (döntés) |
డ్రా
(ఎంపిక);
పట్టుకొను
(నిర్ణయం) |
ḍrā
(empika); paṭṭukonu (nirṇayaṁ) |
ಡ್ರಾ
(ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ);
ದೋಚಿದ
(ನಿರ್ಧಾರ) |
ḍrā
(āydukoḷḷi); dōcida (nirdhāra) |
വരയ്ക്കുക
(തിരഞ്ഞെടുക്കുക);
എടുക്കുക
(തീരുമാനം) |
varaykkuka
(tiraññeṭukkuka); eṭukkuka (tīrumānaṁ) |
દોરો
(પસંદ કરો);
ગ્રેબ
(નિર્ણય) |
dōrō
(pasanda karō); grēba (nirṇaya) |
काढा
(निवडा); पकडणे
(निर्णय) |
kāḍhā
(nivaḍā); pakaḍaṇē (nirṇaya) |
Piešti (pasirinkti);
patraukti (sprendimas) |
Биёед
(интихоб
кунед);
дубора
(қарор) |
Bijoed (intixoʙ
kuned); duʙora (qaror) |
డ్రా
(ఎంపిక);
పట్టుకొను
(నిర్ణయం) |
ḍrā
(empika); paṭṭukonu (nirṇayaṁ) |
ड्रा
(चयन
गर्नुहोस्);
पकडाउनुहोस्
(निर्णय) |
ḍrā
(cayana garnuhōs); pakaḍā'unuhōs (nirṇaya) |
ڈرا
(منتخب کریں)؛
پکڑو (فیصلہ) |
ډری
(انتخاب)؛
قبضه (پریکړه) |
ਖਿੱਚੋ
(ਚੁਣੋ); ਖਿੱਚੋ
(ਫੈਸਲਾ) |
khicō
(cuṇō); khicō (phaisalā) |
قرعه
کشی (انتخاب)؛
گرفتن (تصمیم
گیری) |
السحب
(اختيار) ؛
الاستيلاء
(القرار) |
alsahb (akhtiara) ;
alaistila' (alqrar) |
צייר
(בחר), לתפוס
(החלטה) |
tsyyr (bhr), ltpvs
(hhlth) |
Ոչ
ոքի
(ընտրություն),
գռփում
(որոշում) |
Voch’ vok’i
(yntrut’yun), grrp’um (voroshum) |
Draw (hilbijêre);
bikişînin (biryar) |
Нацртај
(избери); граб
(одлука) |
Nacrtaj (izberi);
grab (odluka) |
Tynnwch lun
(dewiswch); cydio (penderfyniad) |
Tarraing (tagh);
grab (co-dhùnadh) |
Tegn (vælg); greb
(beslutning) |
Teikna (veldu);
grípa (ákvörðun) |
Tarraing
(roghnaigh); grab (cinneadh) |
Rita (välj); gripa
(beslut) |
Zīmēt
(izvēlēties), greifers (lēmums) |
Joonista (vali),
haarata (otsus) |
Draw (selektearje);
grab (beslút) |
Tekenen
(selecteren); pakken (beslissing) |
Tegn (velg); grip
(beslutning) |
Maacht (wielt);
fonnt (Décisioun) |
ציען
(אויסקלייַבן);
כאַפּן
(באַשלוס) |
tsyen (aoysklaybn);
khapn (bashlus) |
Ұшу
(таңдау) |
Uşw (tañdaw) |
Намалюйте
(виберіть),
захопіть
(рішення) |
Namalyuyte
(vyberitʹ), zakhopitʹ (rishennya) |
Loteria
(selecționat); tragere la sorți (decizie) |
Kreslení
(výběr), uchopení (rozhodnutí) |
Kresliť
(vybrať), chytiť (rozhodnutie) |
Nariši (izberite),
zgrabite (odločitev) |
Нацртај
(одабери),
зграбите
(одлука) |
Nacrtaj (odaberi),
zgrabite (odluka) |
Crtanje (odabir),
uzimanje (odluka) |
Nacrtaj (odaberi),
zgrabi (odluka) |
Начертайте
(изберете),
вземете
(решение) |
Nachertaĭte
(izberete), vzemete (reshenie) |
176 |
They
drew lots for the right to go first |
They drew lots for
the right to go first |
他们抽出了很多权利先行 |
tāmen chōuchūle
hěnduō quánlì xiānxíng |
They
drew lots for the right to go first |
他们抽出了很多权利先行 |
Narysowali losy, aby
mieć prawo do pierwszego |
Они
потянули
много за
право идти
первым |
Oni potyanuli mnogo za pravo
idti pervym |
Тэд
эхний
ээлжинд
эрхээ
авахын тулд
сугалсан |
Ted ekhnii eeljind
erkhee avakhyn tuld sugalsan |
İlk gitme
hakkı için çok para çektiler |
He vetivät paljon
oikeutta mennä ensin |
Rengeteget húztak,
hogy először menjenek el |
వారు
మొదట వెళ్ళే
హక్కు కోసం
చాలా మందిని
ఆకర్షించారు |
vāru
modaṭa veḷḷē hakku kōsaṁ cālā
mandini ākarṣin̄cāru |
ಮೊದಲಿಗೆ
ಹೋಗಲು
ಹಕ್ಕನ್ನು
ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು
ಸಾಕಷ್ಟು
ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು
ಅವರು ಪಡೆದರು |
modalige hōgalu
hakkannu paḍedukoḷḷalu sākaṣṭu
sthaḷagaḷannu avaru paḍedaru |
ആദ്യം
പോകാനുള്ള
അവകാശം അവർ
ചീട്ടിട്ടു |
ādyaṁ
pēākānuḷḷa avakāśaṁ avar
cīṭṭiṭṭu |
તેઓએ
પહેલા જવાનો
અધિકાર ઘણાં
બનાવ્યો |
tē'ō'ē
pahēlā javānō adhikāra ghaṇāṁ
banāvyō |
त्यांनी
प्रथम
जाण्याचा
अधिकार
मिळवला |
tyānnī
prathama jāṇyācā adhikāra miḷavalā |
Jie patraukė
daugybę teisės eiti pirmiausia |
Онҳо
барои
қурбонӣ
кардан
аввалин
шуда буданд |
Onho ʙaroi
qurʙonī kardan avvalin şuda ʙudand |
వారు
మొదట వెళ్ళే
హక్కు కోసం
చాలా మందిని
ఆకర్షించారు |
vāru
modaṭa veḷḷē hakku kōsaṁ cālā
mandini ākarṣin̄cāru |
तिनीहरूले
पहिले जाने
को लागि धेरै
धेरै आकर्षित
गरे |
tinīharūlē
pahilē jānē kō lāgi dhērai dhērai
ākarṣita garē |
انہوں
نے سب سے پہلے
سب سے پہلے حق
حاصل کرنے کے
لئے بہت سارے
اقدامات کیے |
دوی
د لومړي ځل
لپاره د حق
لپاره ډیرې
حوزې راوستې |
ਉਹਨਾਂ
ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ
ਜਾਣ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰ ਲਈ
ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਕੱਢਿਆ |
uhanāṁ
nē pahilāṁ jāṇa dē adhikāra la'ī
ka'ī'āṁ nū kaḍhi'ā |
آنها
برای اولین
بار به سمت حق
رفتند |
ووجهوا
الكثير من
أجل الحق في
الذهاب أولا |
wawajahuu alkthyr
min ajli alhaqi fi aldhahab awla |
הם
צייר הרבה
בשביל הזכות
ללכת ראשון |
hm tsyyr hrbh bshbyl
hzkvt llkt rashvn |
Նրանք
առաջինը
գնալու
իրավունք
ստացան |
Nrank’ arrajiny gnalu
iravunk’ stats’an |
Ew ji bo mafê
pêşîn herwiha gelek xist |
Тие
привлекоа
многу за
правото да
одат прво |
Tie privlekoa mnogu
za pravoto da odat prvo |
Fe wnaethant dynnu
llawer am yr hawl i fynd yn gyntaf |
Tharraing iad tòrr
airson a ’chòir a dhol air thoiseach |
De drog meget for
ret til at gå først |
Þeir drógu mikið
fyrir réttinn til að fara fyrst |
Tharraing siad go
leor ar an gceart dul ar dtús |
De drog mycket för
rätten att gå först |
Viņi
izlozēja tiesības, lai dotos vispirms |
Nad tõmbasid esmalt
õiguse minna |
Se learen in soad
foar it rjocht om earst te gean |
Ze trokken het recht
om als eerste te gaan |
De trakk mye for
retten til å gå først |
Si hunn vill fir
d'Recht fir éischt ze goen |
זיי
געצויגן
גורל פֿאַר
די רעכט צו
גיין ערשטער |
zey getsoygn gurl
far di rekht tsu geyn ershter |
Олар
бірінші
кезекте
жүру
құқығына ие
болды |
Olar birinşi
kezekte jürw quqığına ïe boldı |
Вони
притягували
жереб для
права йти
першими |
Vony prytyahuvaly
zhereb dlya prava yty pershymy |
Au tras la
sorți pentru dreptul de a merge mai întâi |
Nakreslili losy za
právo jít první |
Oni kreslili
veľa pre právo ísť prvý |
Prvo so črpali
za pravico, da gredo |
Повукли
су жребове
за право да
иду први |
Povukli su žrebove
za pravo da idu prvi |
Povukli su ždrijeb
za pravo da idu prvi |
Povukli su ždrijeb
za pravo da idu prvi |
Те
привлекли
жребий за
правото да
отидат първи |
Te privlekli
zhrebiĭ za pravoto da otidat pŭrvi |
177 |
他们拈阄儿决定谁先走 |
tāmen
niānjiū er juédìng shéi xiān zǒu |
他们拈阄儿决定谁先走 |
tāmen niānjiū er
juédìng shéi xiān zǒu |
他们拈阄儿决定谁先走 |
他们拈阄儿决定谁先走 |
Decydują, kto
pierwszy pójdzie |
Они
решают, кто
пойдет
первым |
Oni reshayut, kto poydet pervym |
Тэд
эхлээд хэн
болохыг
шийдэх
болно |
Ted ekhleed khen
bolokhyg shiidekh bolno |
İlk kimin
gireceğine karar veriyorlar |
He päättävät, kuka
menee ensin |
Úgy döntenek, ki fog
menni először |
ఎవరు
మొదట
వెళ్తారో
వారు
నిర్ణయించుకుంటారు |
evaru modaṭa
veḷtārō vāru
nirṇayin̄cukuṇṭāru |
ಯಾರು
ಮೊದಲು
ಹೋಗುತ್ತಾರೆ
ಎಂದು ಅವರು
ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತಾರೆ |
yāru modalu
hōguttāre endu avaru nirdharisuttāre |
ആദ്യം
ആരെല്ലാം
പോകും എന്ന്
അവർ
തീരുമാനിക്കുന്നു |
ādyaṁ
ārellāṁ pēākuṁ enn avar
tīrumānikkunnu |
તેઓ
નક્કી કરે છે
કે પહેલા કોણ
જશે |
tē'ō
nakkī karē chē kē pahēlā kōṇa
jaśē |
ते
प्रथम कोण
जायचे
ठरवतात |
tē prathama
kōṇa jāyacē ṭharavatāta |
Jie nusprendžia, kas
iš pradžių eis |
Онҳо
муайян
мекунанд, ки
кӣ аввалин
хоҳад шуд |
Onho muajjan
mekunand, ki kī avvalin xohad şud |
ఎవరు
మొదట
వెళ్తారో
వారు
నిర్ణయించుకుంటారు |
evaru modaṭa
veḷtārō vāru
nirṇayin̄cukuṇṭāru |
उनीहरूले
निर्णय
गर्ने पहिलो
चोटि
जान्छन् |
unīharūlē
nirṇaya garnē pahilō cōṭi jānchan |
وہ
فیصلہ کرتے
ہیں جو سب سے
پہلے ہو جائے
گا |
دوی
پریکړه کوي
چې څوک به وځي |
ਉਹ
ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ
ਕੌਣ ਜਾਵੇਗਾ |
uha phaisalā
karadē hana ki pahilāṁ kauṇa jāvēgā |
آنها
تصمیم می
گیرند چه کسی
برای اولین
بار به آنجا
برود |
يقررون
من سوف يذهب
أولا |
yaqarirun min sawf
yadhhab awla |
הם
מחליטים מי
ילך ראשון |
hm mhlytym my ylk
rashvn |
Նրանք
որոշում են,
թե ով է
առաջինը |
Nrank’ voroshum yen,
t’e ov e arrajiny |
Ew biryar dide ku kî
wê pêşî herin |
Тие
одлучуваат
кој ќе оди
прв |
Tie odlučuvaat
koj ḱe odi prv |
Maen nhw'n
penderfynu pwy fydd yn mynd gyntaf |
Bidh iadsan a
’co-dhùnadh cò a thèid an toiseach |
De bestemmer hvem
der vil gå først |
Þeir ákveða hver mun
fara fyrst |
Cinneann siad cé a
rachaidh ar dtús |
De bestämmer vem som
ska gå först |
Viņi nolemj,
kurš dosies vispirms |
Nad otsustavad, kes
läheb kõigepealt |
Se beslute wa't
earst gean sil |
Ze beslissen wie als
eerste zal gaan |
De bestemmer hvem
som skal gå først |
Si entscheeden, wien
och als éischt geet |
זיי
באַשליסן
וואס וועט
גיין ערשטער |
zey bashlisn vas vet
geyn ershter |
Олар
алдымен кім
баратындығын
шешеді |
Olar aldımen
kim baratındığın şeşedi |
Вони
вирішують,
хто піде
першим |
Vony
vyrishuyutʹ, khto pide pershym |
Au aruncat
sorți pentru copii să meargă mai întâi |
Rozhodnou, kdo
půjde první |
Rozhodnú, kto pôjde
ako prvý |
Odločajo se,
kdo bo prvi |
Они
одлучују ко
ће први ићи |
Oni odlučuju ko
će prvi ići |
Oni odlučuju
tko će ići prvi |
Oni odlučuju ko
će prvi ići |
Те
решават кой
ще отиде
първи |
Te reshavat
koĭ shte otide pŭrvi |
178 |
fall
to sb’s lot (to do sth) (formal) to become sb's task or
responsibility |
fall to sb’s lot (to
do sth) (formal) to become sb's task or responsibility |
堕落(做某事)(正式)成为某人的任务或责任 |
duòluò (zuò mǒu
shì)(zhèngshì) chéngwéi mǒu rén de rènwù huò zérèn |
fall
to sb’s lot (to do sth) (formal) to become sb's task or
responsibility |
堕落(做某事)(正式)成为某人的任务或责任 |
Spadaj na
kogoś, kto robi to (formalnie), aby stać się zadaniem lub
odpowiedzialnością kogoś |
Падать
на долю sb
(делать
что-либо)
(формально), чтобы
стать
задачей или
ответственностью
sb |
Padat' na dolyu sb (delat'
chto-libo) (formal'no), chtoby stat' zadachey ili otvetstvennost'yu sb |
Sb-ийн
үүрэг эсвэл
хариуцлага
болохын
тулд маш их
(албан ёсны)
хийх |
Sb-iin üüreg esvel
khariutslaga bolokhyn tuld mash ikh (alban yosny) khiikh |
Sb'nin görevi veya
sorumluluğu olmak için sb’nin lotuna düşmek (sth yapmak) (resmi) |
Sallikaa sb: n erä
(tehdä sth) (muodollinen) tulla sb: n tehtäväksi tai vastuullisuudeksi |
Hagyja az sb sorsát
(hogy csináljon) (formális), hogy sb feladatává vagy felelősségévé
váljon |
Sb
యొక్క చాలా
బాధ్యత (sth)
చేయడానికి
(అధికారికంగా)
sb యొక్క పని
లేదా బాధ్యత |
Sb yokka
cālā bādhyata (sth) cēyaḍāniki
(adhikārikaṅgā) sb yokka pani lēdā bādhyata |
ಎಸ್ಬಿ
ಯ ಕೆಲಸ ಅಥವಾ
ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಯನ್ನು
ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು
ಎಸ್ಬಿ ಯ
ಸಾಕಷ್ಟು
(ಸ್ಟು ಮಾಡಲು)
(ಔಪಚಾರಿಕ) ಪತನ |
esbi ya kelasa
athavā hoṇegārikeyannu paḍedukoḷḷalu esbi
ya sākaṣṭu (sṭu māḍalu) (aupacārika)
patana |
Sb
ന്റെ ചുമതല
അല്ലെങ്കിൽ
ഉത്തരവാദിത്തം
ആകുന്നതിന് sb
ന്റെ
ഭാഗത്തേക്ക്
(sth) ചെയ്യാൻ
(ഔപചാരിക) |
Sb nṟe
cumatala alleṅkil uttaravādittaṁ ākunnatin sb nṟe
bhāgattēkk (sth) ceyyān (aupacārika) |
એસ.બી.ના
કાર્ય અથવા
જવાબદારી
બનવા માટે
એસ.બી.ના ઘણાં
(STH) કરવા
(ઔપચારિક)
કરવા |
ēsa.Bī.Nā
kārya athavā javābadārī banavā
māṭē ēsa.Bī.Nā ghaṇāṁ (STH)
karavā (aupacārika) karavā |
एसबीच्या
कार्य किंवा
जबाबदारी
होण्यासाठी
एसबीच्या
(एसएचएच)
(औपचारिक)
करण्यासाठी
बरेच काही
झाले |
ēsabīcyā
kārya kinvā jabābadārī
hōṇyāsāṭhī ēsabīcyā
(ēsa'ēca'ēca) (aupacārika)
karaṇyāsāṭhī barēca kāhī jhālē |
Patenka į sb
(partijos) (formaliai) tapti sb užduotimi ar atsakomybe |
Бисёр
корро ба
анҷом
мерасонед
(ба кор бурдани)
(расмӣ) ба
вазифаи худ
ё
масъулияти
ӯ |
Bisjor korro ʙa
ançom merasoned (ʙa kor ʙurdani) (rasmī) ʙa vazifai xud
jo mas'ulijati ū |
Sb
యొక్క చాలా
బాధ్యత (sth)
చేయడానికి
(అధికారికంగా)
sb యొక్క పని
లేదా బాధ్యత |
Sb yokka
cālā bādhyata (sth) cēyaḍāniki
(adhikārikaṅgā) sb yokka pani lēdā bādhyata |
एसबीको
धेरै पतन
(सिर्थ गर्न)
(औपचारिक)
एसबीको
कार्य वा
जिम्मेवारी
हुन |
ēsabīkō
dhērai patana (sirtha garna) (aupacārika) ēsabīkō
kārya vā jim'mēvārī huna |
ایس
بی کی بہتری
(صتھ کرنے کے
لئے) کے لئے گر
(رسمی) ایس بی
کے کام یا ذمہ
داری بننے کے
لئے |
ته
SB د ډېر (د sth نه)
(رسمي) سقوط ته SB
د دنده يا
مسووليت شي |
ਐਸ.ਬੀ.
ਦੇ ਕੰਮ ਜਾਂ
ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
ਬਣਨ ਲਈ ਐਸ.ਬੀ.ਓ.
ਦੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ
(ਸਟਾਫ ਕਰਨਾ)
(ਰਸਮੀ) ਤਕ ਆਉਣਾ |
aisa.Bī.
Dē kama jāṁ zumēvārī baṇana la'ī
aisa.Bī.Ō. Dē bahuta kujha (saṭāpha karanā)
(rasamī) taka ā'uṇā |
سقوط
به مقدار
زیادی از Sb
(رسمی) برای
رسیدن به وظیفه
یا مسئولیت Sb
است |
تقع
على عاتق sb
(للقيام بـ sth)
(رسمي) لتصبح
مهمة أو مسؤولية
sb |
taqae ealaa eatiq sb
(lliqiam b sth) (rsmy) litusbih muhimatan 'aw maswuwliat sb |
נפילה
הרבה של sb
(לעשות sth) (רשמי)
כדי להפוך את
המשימה של SB או
אחריות |
npylh hrbh shl sb
(l'eshvt sth) (rshmy) kdy lhpvk at hmshymh shl SB av ahryvt |
Նվիրեք
sb- ի վիճակին
(անել sth)
(ֆորմալ)
`դառնալ սբի խնդիր
կամ
պատասխանատվություն |
Nvirek’ sb- i
vichakin (anel sth) (formal) `darrnal sbi khndir kam pataskhanatvut’yun |
Gelek sb ji bo (sît
bikin) (fermî) ji bo karê berpirsyarî an berpirsiyariya sb bibe |
Паѓајте
на србите (да
направите
СТ) (формално)
за да
станете
задача на СБ
или
одговорност |
Paǵajte na
srbite (da napravite ST) (formalno) za da stanete zadača na SB ili
odgovornost |
Cwymp i lawer o
sbectrwm (i'w wneud) (ffurfiol) i ddod yn dasg neu gyfrifoldeb sb |
A ’tuiteam gu mòr
ann an speactan (gu bhith a’ dèanamh sth) (foirmeil) gus a bhith na
dhleastanas no uallach airson speactram |
Fall til sb's masse
(at gøre sth) (formel) for at blive sb's opgave eller ansvar |
Fallið til sb er
mikið (að gera sth) (formlegt) til að verða verkefni sb eða ábyrgð |
Titim go leor lucht
siúil (go foirmiúil) chun bheith ina thasc nó ina fhreagracht |
Falla till sbs lot
(att göra sth) (formell) för att bli sb: s uppgift eller ansvar |
Nokļūt sb
partijai (darīt), lai kļūtu par sb uzdevumu vai atbildību |
Pange sb partiile
(sth) (ametlikuks), et saada sb ülesandeks või vastutuseks |
Fall nei sb's lot
(om sth) (formele) om sb's taak of ferantwurdlikens te wurden |
Ga naar sb's lot (om
sth te doen) (formeel) om de taak of verantwoordelijkheid van sb te worden |
Fall til sb sin mye
(å gjøre sth) (formell) for å bli sbs oppgave eller ansvar |
Fall op sb's vill
(fir sth) (formal) fir eng Task oder Verantwortung ze ginn |
פאַלן
צו סב ס
פּלאַץ (צו
טאָן סטה)
(פאָרמאַל) צו
ווערן סב ס
אַרבעט
אָדער
פֿאַראַנטוואָרטלעכקייט |
faln tsu sb s plats
(tsu ton sth) (formal) tsu vern sb s arbet oder farantvortlekhkeyt |
Sb-нің
міндеті
немесе
жауапкершілігі
болу үшін
(ресми түрде)
сб-ге дейін
түсіп кету |
Sb-niñ mindeti
nemese jawapkerşiligi bolw üşin (resmï türde) sb-ge deyin tüsip
ketw |
Падіння
до партії sb
(робити sth)
(формально),
щоб стати
завданням
або
відповідальністю
sb |
Padinnya do partiyi
sb (robyty sth) (formalʹno), shchob staty zavdannyam abo
vidpovidalʹnistyu sb |
cad la lot SB
(pentru a face STH) (formală) pentru a deveni sarcină sau
responsabilitate SB |
Pád na sb je
hodně (formální), aby se stal sb úkolem nebo odpovědností |
Pád na sb je
veľa (formálne), aby sa stal sb úlohou alebo zodpovednosťou |
Padec v sb-jevo
veliko (formalno), da postane naloga ali odgovornost sb-ja |
Пасти
на сб (пуно
стх)
(формално) да
постане сб
задатак или
одговорност |
Pasti na sb (puno
sth) (formalno) da postane sb zadatak ili odgovornost |
Spadati u sb (puno
sth) (formalno) da postane sb-ov zadatak ili odgovornost |
Pasti na sb (puno
sth) (formalno) da postane sb zadatak ili odgovornost |
Да
попаднат в
партидата
на sb (да правят
sth) (формално),
за да станат
задача или
отговорност
на sb |
Da popadnat v
partidata na sb (da pravyat sth) (formalno), za da stanat zadacha ili
otgovornost na sb |
179 |
成为某人如任务(或责任);落到某人肩上 |
chéngwéi mǒu
rén rú rènwù (huò zérèn); luò dào mǒu rén jiān shàng |
成为某人如任务(或责任);落到某人肩上 |
chéngwéi mǒu rén rú rènwù
(huò zérèn); luò dào mǒu rén jiān shàng |
成为某人如任务(或责任);落到某人肩上 |
成为某人如任务(或责任);落到某人肩上 |
Zostań
kimś takim jak zadanie (lub odpowiedzialność), spadnij na
czyjeś ramię |
Стать
кем-то, как
задача (или
ответственность),
упасть на
чье-то плечо |
Stat' kem-to, kak zadacha (ili
otvetstvennost'), upast' na ch'ye-to plecho |
Даалгавар
(эсвэл үүрэг
хариуцлага)
шиг хэн нэгэн
бол хэн
нэгний
мөрөн дээр
унах |
Daalgavar (esvel
üüreg khariutslaga) shig khen negen bol khen negnii mörön deer unakh |
Görev (veya
sorumluluk) gibi biri olmak, birinin omzuna düşmek |
Tule jonkun
kaltaiseksi tehtäväksi (tai vastuulliseksi), pudota jonkun olkapäähän |
Legyen valaki olyan,
mint egy feladat (vagy felelősség), esik valaki vállára |
ఒక
వ్యక్తి
(లేదా బాధ్యత)
వంటి
వ్యక్తిగా
మారండి,
ఇతరుల
భుజంపై
పడండి |
oka vyakti
(lēdā bādhyata) vaṇṭi vyaktigā
māraṇḍi, itarula bhujampai paḍaṇḍi |
ಕಾರ್ಯ
(ಅಥವಾ
ಜವಾಬ್ದಾರಿ)
ನಂತಹ
ಒಬ್ಬರಾದರು;
ಯಾರೊಬ್ಬರ
ಭುಜದ ಮೇಲೆ
ಬೀಳುತ್ತೀರಿ |
kārya
(athavā javābdāri) nantaha obbarādaru; yārobbara
bhujada mēle bīḷuttīri |
ഒരാൾ
ചുമതല
(അല്ലെങ്കിൽ
ഉത്തരവാദിത്തം)
ആയിത്തീരുക,
മറ്റൊരാളുടെ
തോളിൽ വീഴുക |
orāḷ
cumatala (alleṅkil uttaravādittaṁ) āyittīruka,
maṟṟeārāḷuṭe tēāḷil
vīḻuka |
કોઈ
કાર્ય (અથવા
જવાબદારી)
જેવા બનો,
કોઈના ખભા પર
પડવું |
kō'ī
kārya (athavā javābadārī) jēvā banō,
kō'īnā khabhā para paḍavuṁ |
कार्य
(किंवा
जबाबदारी)
सारखे
कोणीतरी
व्हा, एखाद्याच्या
खांद्यावर
पडणे |
kārya
(kinvā jabābadārī) sārakhē
kōṇītarī vhā, ēkhādyācyā
khāndyāvara paḍaṇē |
Tapkite žmogumi kaip
užduotimi (ar atsakomybe), nukristi prie kažkieno peties |
Як
шахс ҳамчун
вазифа (ё
масъулият)
ба даст оред,
ба китфи
касе афтед |
Jak şaxs hamcun
vazifa (jo mas'ulijat) ʙa dast ored, ʙa kitfi kase afted |
ఒక
వ్యక్తి
(లేదా బాధ్యత)
వంటి
వ్యక్తిగా
మారండి,
ఇతరుల
భుజంపై
పడండి |
oka vyakti
(lēdā bādhyata) vaṇṭi vyaktigā
māraṇḍi, itarula bhujampai paḍaṇḍi |
कुनै
व्यक्ति (वा
जिम्मेवारी)
जस्तै बनें;
कसैको
कंधेमा पतन
गर्नुहोस् |
kunai vyakti
(vā jim'mēvārī) jastai banēṁ; kasaikō
kandhēmā patana garnuhōs |
کسی
کسی کام (یا
ذمہ داری) کی
طرح بنیں؛
کسی کے کندھے
پر گر جائیں |
یو
کس د دندې
(مسؤولیت یا
مسؤلیت) په
څیر ومومي؛ د
چا په اوږو
راوتل |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਕੰਮ (ਜਾਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ)
ਵਰਗੇ ਬਣੋ;
ਕਿਸੇ ਦੇ ਮੋਢੇ
ਤੇ ਡਿੱਗ |
kisē nū
kama (jāṁ zimēvārī) varagē baṇō;
kisē dē mōḍhē tē ḍiga |
تبدیل
شدن به یک شخص
مانند یک کار
(و یا مسئولیت)؛
سقوط در شانه
کسی |
أصبح
شخصًا مثل
المهمة (أو
المسؤولية) ؛
تقع على عاتق
شخص ما |
'asbah shkhsana
mithl almuhima (aw almaswuwlia) ; taqae ealaa eatiq shakhs ma |
להיות
מישהו כמו
משימה (או
אחריות),
ליפול על הכתף
של מישהו |
lhyvt myshhv kmv
mshymh (av ahryvt), lypvl 'el hktp shl myshhv |
Դարձեք
որեւէ մեկի
նման խնդիր
(կամ
պատասխանատվություն),
ընկնելիս
մեկի ուսին |
Dardzek’ voreve meki
nman khndir (kam pataskhanatvut’yun), ynknelis meki usin |
Heke kesek wek
karker (an berpirsiyariyê) ye, bibe ser kesek kesek |
Стани
некој како
задача (или
одговорност),
падне на
нечиј рамо |
Stani nekoj kako
zadača (ili odgovornost), padne na nečij ramo |
Dod yn rhywun fel
tasg (neu gyfrifoldeb); syrthio ar ysgwydd rhywun |
Bi nad neach-obrach
mar obair (no dleastanas); thig sìos air gualainn cuideigin |
Bliv en som en
opgave (eller ansvar), fald på en persons skulder |
Gerast einhver eins
og verkefni (eða ábyrgð), fallið á öxl einhvers |
Bí i do dhuine mar
thasc (nó freagracht); titim ar ghualainn duine |
Bli någon som en
uppgift (eller ansvar), fall på någons axel |
Kļūsti par
kādu uzdevumu (vai atbildību), nāciet uz kāda pleca |
Hakka keegi nagu
ülesanne (või vastutus), langege kellegi õlale |
Werje as ien fan in
taak (of ferantwurdlikens), falle op ien fan 'e skouders |
Word iemand als een
taak (of verantwoordelijkheid), val op iemands schouder |
Bli noen som en
oppgave (eller ansvar); fall på noens skulder |
Wësst een wéi eng
Task (oder Verantwortung), fällt op ee vun der Schëller |
ווערן
עמעצער ווי
אַ אַרבעט
(אָדער
פֿאַראַנטוואָרטלעכקייט);
פאַלן אויף
עמעצער ס
פּלייצע |
vern emetser vi a
arbet (oder farantvortlekhkeyt); faln aoyf emetser s pleytse |
Тапсырма
(немесе
жауапкершілік)
сияқты біреу
болыңыз,
біреудің
иығына
түсіңіз |
Tapsırma
(nemese jawapkerşilik) sïyaqtı birew bolıñız, birewdiñ
ïığına tüsiñiz |
Стати
комусь
подібним
завданням
(чи відповідальності),
потрапити
на чиєсь
плече |
Staty komusʹ
podibnym zavdannyam (chy vidpovidalʹnosti), potrapyty na chyyesʹ
pleche |
Fii cineva cum ar fi
sarcina (sau pasiv), a căzut pe umerii cuiva |
Staňte se
něčím jako úkol (nebo zodpovědnost), padněte na
něčí rameno |
Staňte sa
niekým ako úloha (alebo zodpovednosť), padnite na niečí rameno |
Postanite nekdo kot
naloga (ali odgovornost), pade na nekoga ramo |
Постаните
неко као
задатак (или
одговорност),
пада на
нечије раме |
Postanite neko kao
zadatak (ili odgovornost), pada na nečije rame |
Postanite netko
poput zadatka (ili odgovornosti), pada na nečije rame |
Postanite neko kao
zadatak (ili odgovornost), pada na nečije rame |
Стани
някой като
задача (или
отговорност),
падай върху
рамото на
някого |
Stani nyakoĭ
kato zadacha (ili otgovornost), padaĭ vŭrkhu ramoto na nyakogo |
180 |
throw
in your 'lot with sb to decide to join sb and share
their successes and problems |
throw in your'lot
with sb to decide to join sb and share their successes and problems |
和某人一起决定加入某人并分享他们的成功和问题 |
hé mǒu rén yīqǐ
juédìng jiārù mǒu rén bìng fēnxiǎng tāmen de
chénggōng hé wèntí |
throw
in your 'lot with sb to decide to join sb and share
their successes and problems |
和某人一起决定加入某人并分享他们的成功和问题 |
Rzuć się w
swoją stronę i zdecyduj się dołączyć do sb i
podziel się swoimi sukcesami i problemami |
Добавьте
свою долю с sb,
чтобы
решить
присоединиться
к sb и
поделиться
своими
успехами и
проблемами |
Dobav'te svoyu dolyu s sb,
chtoby reshit' prisoyedinit'sya k sb i podelit'sya svoimi uspekhami i
problemami |
Sb-тэй
хамтдаа 'sb-г
илгээнэ үү |
Sb-tei khamtdaa
'sb-g ilgeene üü |
Sb'ye katılmaya
karar ver ve slarını paylaşmaya karar ver. |
Heitä "sb:
lläsi" päättää liittyä sb: hen ja jakaa su |
Dobd el a sb-t, hogy
eldöntsd, hogy csatlakozz-e az sb-hez, és megoszthatod a su-t |
Sb లో
చేరడానికి
మరియు వారి
విజయాలను
పంచుకునేందుకు
Sb తో మీ 'చాలా లో
త్రో |
Sb lō
cēraḍāniki mariyu vāri vijayālanu
pan̄cukunēnduku Sb tō mī'cālā lō trō |
ಎಸ್ಬಿಗೆ
ಸೇರಲು ಮತ್ತು
ಅವರ
ಯಶಸ್ಸನ್ನು
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು
ನಿರ್ಧರಿಸಲು
ಎಸ್ಬಿ
ಜೊತೆಗೆ
ನಿಮ್ಮ 'ಲಾಟ್ನಲ್ಲಿ
ಎಸೆಯಿರಿ |
esbige sēralu
mattu avara yaśas'sannu han̄cikoḷḷalu nirdharisalu esbi
jotege nim'ma'lāṭnalli eseyiri |
Sb- ൽ
ചേരാനും
അവരുടെ
വിജയങ്ങൾ
പങ്കുവയ്ക്കാൻ
തീരുമാനിക്കാനും
നിങ്ങളുടെ
'ചീട്ടുമൊത്ത്'
SRO ഉപയോഗിച്ച്
ഇടുക |
Sb- l
cērānuṁ avaruṭe vijayaṅṅaḷ
paṅkuvaykkān tīrumānikkānuṁ
niṅṅaḷuṭe 'cīṭṭumeātt' SRO
upayēāgicc iṭuka |
એસ.બી.
સાથે તમારી
'એસ.બી.' માં
ફેંકવું અને
એસ.બી.માં
જોડાવાનો
નિર્ણય લો
અને તેમની
સફળતાઓ શેર
કરો |
ēsa.Bī.
Sāthē tamārī'ēsa.Bī.' Māṁ
phēṅkavuṁ anē ēsa.Bī.Māṁ
jōḍāvānō nirṇaya lō anē
tēmanī saphaḷatā'ō śēra karō |
आपल्या
'एसबी' मध्ये
एस.बी. मध्ये
फेकून एसबीमध्ये
सहभागी
होण्याचा
निर्णय घ्या
आणि त्यांचे
एसयू शेअर
करा |
āpalyā'ēsabī'
madhyē ēsa.Bī. Madhyē phēkūna
ēsabīmadhyē sahabhāgī hōṇyācā
nirṇaya ghyā āṇi tyān̄cē ēsayū
śē'ara karā |
Išmeskite savo
partiją su sb, kad galėtumėte prisijungti prie sb ir
pasidalinti savo sėkme |
Бо
бисёре бо "sb"
қарор диҳед,
то шумо
қарор бидиҳед,
ки
ҳамроҳатон
ба саҳна
бароред ва бо
дастовардҳои
худ
мубодила
кунед |
Bo ʙisjore
ʙo "sb" qaror dihed, to şumo qaror ʙidihed, ki
hamrohaton ʙa sahna ʙarored va ʙo dastovardhoi xud
muʙodila kuned |
Sb లో
చేరడానికి
మరియు వారి
విజయాలను
పంచుకునేందుకు
Sb తో మీ 'చాలా లో
త్రో |
Sb lō
cēraḍāniki mariyu vāri vijayālanu
pan̄cukunēnduku Sb tō mī'cālā lō trō |
एसबी
संग जोडने को
फैसला गर्न
को लागि एसबी
संग तपाईंको
'धेरै मा फेंक
गर्नुहोस र
आफ्नो एसओएस
को साझा
गर्नुहोस |
ēsabī
saṅga jōḍanē kō phaisalā garna kō
lāgi ēsabī saṅga
tapā'īṅkō'dhērai mā phēṅka
garnuhōsa ra āphnō ēsa'ō'ēsa kō
sājhā garnuhōsa |
ایس
بی میں شامل
ہونے کا
فیصلہ کرنے
اور اپنی کامیابیوں
کا اشتراک
کرنے کے لۓ آپ
کے بہت سے لوگوں
میں پھینک
دیں |
په
SB سره ستاسو په
ډیره برخه کې
فکس کړئ چې د SB
سره یوځای
کولو پریکړه
وکړئ او خپل
ځان شریک کړئ |
ਆਪਣੇ
'ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ'
ਨੂੰ sb ਨਾਲ ਥੱਲੇ
ਸੁੱਟੋ ਤਾਂ ਜੋ
ਉਹ ਆਪਣੇ '' ਸੂਬਾ
'' |
āpaṇē'bahuta
sārē' nū sb nāla thalē suṭō
tāṁ jō uha āpaṇē'' sūbā'' |
به
مقدار زیادی
با sb خود
بجنگید تا
تصمیم بگیرید
که به SB
بپیوندید و
سو را به
اشتراک
بگذارید |
ارمي
مكانك مع sb
لتقرر
الانضمام
إلى sb ومشاركتها |
army makanak mae sb
litaqarur alaindimam 'iilaa sb wamusharakatiha |
לזרוק
את 'הרבה עם sb
כדי להחליט
להצטרף sb
ולשתף su שלהם |
lzrvq at 'hrbh 'em
sb kdy lhhlyt lhtstrp sb vlshtp su shlhm |
Նետեք
ձեր «սբ-ի հետ`
որոշելու
համար
միանալ SS- ին եւ
կիսվել
նրանց ջրով |
Netek’ dzer «sb-i
het` voroshelu hamar mianal SS- in yev kisvel nrants’ jrov |
Bi sipasiya we ya bi
sbê re biryar bide ku biryar da ku sbê bibin û bi xwe re bike |
Фрли
во вашиот
"многу со СБ
да одлучи да
се приклучат
на СБ и да ги
споделат
своите су |
Frli vo vašiot
"mnogu so SB da odluči da se priklučat na SB i da gi spodelat
svoite su |
Taflwch eich lot
gyda sb i benderfynu ymuno â sb a rhannu eu llwyddiannau |
Tilg a-mach do
chrann còmhla ri sb a thighinn gu co-dhùnadh airson a bhith còmhla ri chèile
agus an soirbheas a cho-roinn |
Kast din 'masse med
sb for at beslutte at deltage i sb og dele deres succeser |
Kasta í lotunni með
sb til að taka þátt í sb og deila árangri þeirra |
Caith do chrann le
sb chun cinneadh a dhéanamh teacht le chéile agus a gcuid éachtaí a roinnt |
Kasta i ditt lot med
sb för att bestämma dig för att gå med i sb och dela deras framgångar |
Mest savu partiju ar
sb, lai izlemtu pievienoties sb un dalīties ar saviem panākumiem |
Viska oma partii
sb-ga, et otsustada sb-ga ühineda ja jagada oma edu |
Jawis yn jo 'lot mei
sb om te besluten om sb te te kommen en te dielen har suksessen |
Gooi in je 'lot met
sb om te beslissen om lid te worden van sb en hun successen te delen |
Kast i 'mye med sb
for å bestemme deg for å bli med sb og dele sine suksesser |
Dréit an Äert
"Los mat sb fir ze entscheeden, sech matzemaachen an seng Erfolleger ze
verteelen |
וואַרפן
אין דיין
'פּלאַץ מיט
סב צו
באַשליסן צו
פאַרבינדן
סב און טיילן
זייער
סאַקסעסיז |
varfn in deyn 'plats
mit sb tsu bashlisn tsu farbindn sb aun teyln zeyer saxesiz |
Sb-ке
қосылуға
шешім
қабылдап, өз
жетістіктерімен
бөлісіңіз |
Sb-ke
qosılwğa şeşim qabıldap, öz jetistikterimen
bölisiñiz |
Киньте
у вашій
партії з sb, щоб
вирішити
приєднатися
до sb і
поділитися
їх su |
Kynʹte u vashiy
partiyi z sb, shchob vyrishyty pryyednatysya do sb i podilytysya yikh su |
arunca în „lot cu SB
pentru a decide să se alăture sb și a cotei su lor |
Vhoďte do svého
'hodně s sb rozhodnout se připojit sb a sdílet jejich su |
Hádzať do
'veľa s sb rozhodnúť sa pripojiť sb a zdieľať ich su |
Vključite svoj
lot s sb, da se odločite, da se pridružite sb in delite svoje su |
Убаците
вашу
партију са
сб да бисте
одлучили да
се
придружите
сб и
поделите са
њима су |
Ubacite vašu partiju
sa sb da biste odlučili da se pridružite sb i podelite sa njima su |
Baciti u svoj 'puno
s sb odlučiti da se pridruže sb i podijeliti svoje su |
Ubacite vašu liniju
sa sb da odlučite da se pridružite sb i podelite sa njima su |
Хвърлете
партидата
си със sb, за да
решите да се
присъедините
към sb и да
споделите
су |
Khvŭrlete
partidata si sŭs sb, za da reshite da se prisŭedinite kŭm sb i
da spodelite su |
181 |
决心与某人共命运 |
juéxīn yǔ
mǒu rén gòng mìngyùn |
决心与某人共命运 |
juéxīn yǔ mǒu
rén gòng mìngyùn |
决心与某人共命运 |
决心与某人共命运 |
Zdecydowany
podzielić się z kimś losem |
Решив
поделиться
судьбой с
кем-то |
Reshiv podelit'sya sud'boy s
kem-to |
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
Envoyer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Envoyer des
commentaires |
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
more
at |
more at |
更多 |
gèng duō |
more
at |
更多 |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Historique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
best. |
best. |
最好。 |
zuì hǎo. |
best. |
最好。 |
Najlepiej. |
лучше
всего. |
luchshe vsego. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
lo-tech,
low tech |
Lo-tech, low tech |
低技术,低技术 |
Dī jìshù, dī jìshù |
lo-tech,
low tech |
低技术,低技术 |
Lo-tech, low tech |
Ло-тек,
низкие
технологии |
Lo-tek, nizkiye tekhnologii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Communauté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
loth
, loath |
loth, loath |
不好意思 |
bù hǎoyìsi |
loth
, loath |
不好意思 |
Loth, obrzydliwy |
Лот,
ненависть |
Lot, nenavist' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Lothario
Lotharios |
Lothario Lotharios |
Lothario Lotharios |
Lothario Lotharios |
Lothario
Lotharios |
Lothario Lotharios |
Lothario Lotharios |
Лотарио
Лотариос |
Lotario Lotarios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
a
man who has sex with a lot of women |
a man who has sex
with a lot of women |
一个与很多女人发生性关系的男人 |
yīgè yǔ
hěnduō nǚrén fà shēng xìng guānxì de nánrén |
a
man who has sex with a lot of women |
一个与很多女人发生性关系的男人 |
mężczyzna
uprawiający seks z wieloma kobietami |
мужчина,
который
занимается
сексом с
большим
количеством
женщин |
muzhchina, kotoryy zanimayetsya
seksom s bol'shim kolichestvom zhenshchin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
迷人浪子 |
mírén làngzǐ |
迷人浪子 |
mírén làngzǐ |
迷人浪子 |
迷人浪子 |
Uroczy syn
marnotrawny |
Очаровательный
блудный сын |
Ocharovatel'nyy bludnyy syn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
He
has a reputation as the office Lothario |
He has a reputation
as the office Lothario |
他以Lothario办公室而闻名 |
tā yǐ Lothario
bàngōngshì ér wénmíng |
He
has a reputation as the office Lothario |
他以Lothario办公室而闻名 |
Ma reputację
biura Lothario |
Он
имеет
репутацию
офиса
Лотарио |
On imeyet reputatsiyu ofisa
Lotario |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
他在办公室泡妞乱搞是出了名的 |
tā zài
bàngōngshì pàoniū luàn gǎo shì chūle míng de |
他在办公室泡妞乱搞是出了名的 |
tā zài bàngōngshì
pàoniū luàn gǎo shì chūle míng de |
他在办公室泡妞乱搞是出了名的 |
他在办公室泡妞乱搞是出了名的 |
Znany jest z
robienia bałaganu w biurze. |
Он
известен
тем, что
делал
грязную
девушку в
офисе. |
On izvesten tem, chto delal
gryaznuyu devushku v ofise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
From
the name of a character in an 18 th century play by Nicholas Rowe |
From the name of a
character in an 18 th century play by Nicholas Rowe |
来自18世纪Nicholas
Rowe饰演角色的名字 |
láizì 18 shìjì Nicholas Rowe
shìyǎn juésè de míngzì |
From
the name of a character in an 18 th century play by Nicholas Rowe |
来自18世纪Nicholas
Rowe饰演角色的名字 |
Od imienia postaci z
XVIII-wiecznej sztuki Nicholasa Rowe |
Из
имени
персонажа в
пьесе
Николая Роу XVIII
века |
Iz imeni personazha v p'yese
Nikolaya Rou XVIII veka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
源自18世纪尼古拉斯•罗所写的戏剧人物洛萨里奧 |
yuán zì 18 shìjì
nígǔlāsī•luō suǒ xiě de xìjù rénwù luò sà
lǐ ào |
源自18世纪尼古拉斯•罗所写的戏剧人物洛萨里奥 |
yuán zì 18 shìjì
nígǔlāsī•luō suǒ xiě de xìjù rénwù luò sà
lǐ ào |
源自18世纪尼古拉斯•罗所写的戏剧人物洛萨里奧 |
源自18世纪尼古拉斯•罗所写的戏剧人物洛萨里奥 |
Z dramatu XVIII
wieku Nicholas Roth, Losari |
Из
драмы 18 века
Николас Рот,
Лосари |
Iz dramy 18 veka Nikolas Rot,
Losari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
lotion
a liquid used for
cleaning, protecting or treating the skin |
lotion a liquid used for cleaning, protecting or
treating the skin |
乳液一种用于清洁,保护或治疗皮肤的液体 |
rǔyè yī zhǒng
yòng yú qīngjié, bǎohù huò zhìliáo pífū de yètǐ |
lotion
a liquid used for
cleaning, protecting or treating the skin |
乳液一种用于清洁,保护或治疗皮肤的液体 |
Balsam płyn
stosowany do czyszczenia, ochrony lub leczenia skóry |
Лосьон
жидкость,
используемая
для очистки,
защиты или
лечения
кожи |
Los'on zhidkost',
ispol'zuyemaya dlya ochistki, zashchity ili lecheniya kozhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
洁肤液;护肤液;润肤乳 |
jié fū yè;
hùfū yè; rùn fū rǔ |
洁肤液;护肤液;润肤乳 |
jié fū yè; hùfū yè;
rùn fū rǔ |
洁肤液;护肤液;润肤乳 |
洁肤液;护肤液;润肤乳 |
Balsam
oczyszczający; balsam; balsam |
Очищающий
лосьон;
лосьон;
лосьон |
Ochishchayushchiy los'on;
los'on; los'on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
(a)body/hand lotion |
(a)body/hand lotion |
(a)身体/洗手液 |
(a)
shēntǐ/xǐshǒu yè |
(a)body/hand lotion |
(a)身体/洗手液 |
a) balsam do
ciała / dłoni |
(а)
лосьон для
тела / рук |
(a) los'on dlya tela / ruk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
护肤/护手乳液 |
hùfū/hù
shǒu rǔyè |
护肤/护手乳液 |
hùfū/hù shǒu
rǔyè |
护肤/护手乳液 |
护肤/护手乳液 |
Balsam do
pielęgnacji skóry / rąk |
Уход
за кожей /
лосьон для
рук |
Ukhod za kozhey / los'on dlya
ruk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
suntan lotion |
suntan lotion |
防晒霜 |
fángshài shuāng |
suntan lotion |
防晒霜 |
Balsam do opalania |
Лосьон
для загара |
Los'on dlya zagara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
防晒露 |
fángshài lù |
防晒露 |
fángshài lù |
防晒露 |
防晒露 |
Balsam do ochrony
przeciwsłonecznej |
Солнцезащитный
лосьон |
Solntsezashchitnyy los'on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
lotta
(also lotsa) (informal, non-standard) a written form of lot of or lots of that shows how it sounds in informal speech |
lotta (also lotsa)
(informal, non-standard) a written form of lot of or lots of that shows how it sounds in informal speech |
lotta(也是lota)(非正式的,非标准的)一种书面形式的很多或很多,显示它在非正式演讲中的声音 |
lotta(yěshì lota)(fēi
zhèngshì de, fēi biāozhǔn dì) yī zhǒng shūmiàn
xíngshì de hěnduō huò hěnduō, xiǎnshì tā zài
fēi zhèngshì yǎnjiǎng zhōng de shēngyīn |
lotta
(also lotsa) (informal, non-standard) a written form of lot of or lots of that shows how it sounds in informal speech |
lotta(也是lota)(非正式的,非标准的)一种书面形式的很多或很多,显示它在非正式演讲中的声音 |
Lotta (również
lotsa) (nieformalna, niestandardowa) pisemna forma wielu lub wielu takich
przykładów pokazuje, jak to brzmi w nieformalnej mowie |
Lotta
(также Lotsa)
(неформальная,
нестандартная)
письменная
форма из
множества
или много,
которая
показывает,
как это
звучит в
неформальной
речи |
Lotta (takzhe Lotsa)
(neformal'naya, nestandartnaya) pis'mennaya forma iz mnozhestva ili mnogo,
kotoraya pokazyvayet, kak eto zvuchit v neformal'noy rechi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
许多 |
xǔduō |
许多 |
xǔduō |
许多 |
许多 |
Wiele |
многие |
mnogiye |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
We’re
gonna have a lotta fun |
We’re gonna have a
lotta fun |
我们会有很多乐趣 |
wǒmen huì yǒu
hěnduō lèqù |
We’re
gonna have a lotta fun |
我们会有很多乐趣 |
Będziemy
się dobrze bawić |
Мы
собираемся
повеселиться |
My sobirayemsya poveselit'sya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
我们将玩得非常开心 |
wǒmen
jiāng wán dé fēicháng kāixīn |
我们将玩得非常开心 |
wǒmen jiāng wán dé
fēicháng kāixīn |
我们将玩得非常开心 |
我们将玩得非常开心 |
Będziemy
się dobrze bawić |
Мы
прекрасно
проведем
время |
My prekrasno provedem vremya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
我们会有很多乐趣 |
wǒmen huì
yǒu hěnduō lèqù |
我们会有很多乐趣 |
wǒmen huì yǒu
hěnduō lèqù |
我们会有很多乐趣 |
我们会有很多乐趣 |
Będziemy
się dobrze bawić |
Нам
будет очень
весело |
Nam budet ochen' veselo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
You
should not write this form unless you are copying somebody's speech |
You should not write
this form unless you are copying somebody's speech |
除非你复制某人的演讲,否则你不应该写这个表格 |
chúfēi nǐ fùzhì
mǒu rén de yǎnjiǎng, fǒuzé nǐ bù yìng gāi
xiě zhège biǎogé |
You
should not write this form unless you are copying somebody's speech |
除非你复制某人的演讲,否则你不应该写这个表格 |
Nie powinieneś
pisać tego formularza, chyba że kopiujesz czyjąś
mowę |
Вы
не должны
писать эту
форму, если
вы не копируете
чью-то речь |
Vy ne dolzhny pisat' etu formu,
yesli vy ne kopiruyete ch'yu-to rech' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
只用于记录讲话 |
zhǐ yòng yú
jìlù jiǎnghuà |
只用于记录讲话 |
zhǐ yòng yú jìlù
jiǎnghuà |
只用于记录讲话 |
只用于记录讲话 |
Służy
tylko do nagrywania mowy |
Используется
только для
записи речи |
Ispol'zuyetsya tol'ko dlya
zapisi rechi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
lottery
,lotteries) a way of raising money
for a government, charity, etc. by selling tickets that have different
numbers on them that people have chosen. Numbers are then chosen by chance
and the people who have those numbers on their tickets win prizes. |
lottery,lotteries) a way of raising money for a government,
charity, etc. By selling tickets that have different numbers on them that
people have chosen. Numbers are then chosen by chance and the people who have
those numbers on their tickets win prizes. |
彩票,彩票)通过出售人们选择的具有不同数字的门票,为政府,慈善机构等筹集资金的方式。然后偶然选择数字,并且在他们的门票上拥有这些数字的人赢得奖品。 |
cǎipiào, cǎipiào)
tōngguò chūshòu rénmen xuǎnzé de jùyǒu bùtóng shùzì de
ménpiào, wéi zhèngfǔ, císhàn jīgòu děng chóujízījīn
de fāngshì. Ránhòu ǒurán xuǎnzé shùzì, bìngqiě zài tāmen
de ménpiào shàng yǒngyǒu zhèxiē shùzì de rén yíngdé
jiǎngpǐn. |
lottery
,lotteries) a way of raising money
for a government, charity, etc. by selling tickets that have different
numbers on them that people have chosen. Numbers are then chosen by chance
and the people who have those numbers on their tickets win prizes. |
彩票,彩票)通过出售人们选择的具有不同数字的门票,为政府,慈善机构等筹集资金的方式。然后偶然选择数字,并且在他们的门票上拥有这些数字的人赢得奖品。 |
Loteria, loterie)
sposób na zbieranie pieniędzy dla rządu, organizacji charytatywnych
itp. Poprzez sprzedaż biletów, które mają różne numery, które
ludzie wybrali, a następnie wybierane są losowo, a ludzie, którzy
mają te numery na swoich biletach, wygrywają nagrody. |
Лотерея,
лотереи)
способ
сбора денег
для правительства,
благотворительных
организаций
и т. Д. Путем
продажи
билетов с
разными номерами,
выбранными
людьми.
Номера
выбираются
случайно, и
люди, у
которых эти
цифры указаны
в билетах,
получают
призы. |
Lotereya, loterei) sposob sbora
deneg dlya pravitel'stva, blagotvoritel'nykh organizatsiy i t. D. Putem
prodazhi biletov s raznymi nomerami, vybrannymi lyud'mi. Nomera vybirayutsya
sluchayno, i lyudi, u kotorykh eti tsifry ukazany v biletakh, poluchayut prizy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
(用发行彩票为政府、慈善机构等集资的)抽彩给奖法 |
(Yòng fāxíng
cǎipiào wéi zhèngfǔ, císhàn jīgòu děng jízī de)
chōu cǎi gěi jiǎng fǎ |
(用发行彩票为政府,慈善机构等集资的)抽彩给奖法 |
(Yòng fāxíng cǎipiào
wéi zhèngfǔ, císhàn jīgòu děng jí zī de) chōu
cǎi gěi jiǎng fǎ |
(用发行彩票为政府、慈善机构等集资的)抽彩给奖法 |
(用发行彩票为政府,慈善机构等集资的)抽彩给奖法 |
(wykorzystując
loterię dla rządu, organizacji charytatywnych itp.) do losowania
nagród |
(используя
лотерею для
правительства,
благотворительных
организаций
и т. д.) для розыгрыша
призов |
(ispol'zuya lotereyu dlya
pravitel'stva, blagotvoritel'nykh organizatsiy i t. d.) dlya rozygrysha
prizov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
the national state
lottery |
the national state
lottery |
国家彩票 |
guójiā cǎipiào |
the national state
lottery |
国家彩票 |
Krajowa loteria
państwowa |
Национальная
государственная
лотерея |
Natsional'naya gosudarstvennaya
lotereya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
全国的/州的彩票抽奖 |
quánguó de/zhōu
de cǎipiào chōujiǎng |
全国的/州的彩票抽奖 |
quánguó de/zhōu de
cǎipiào chōujiǎng |
全国的/州的彩票抽奖 |
全国的/州的彩票抽奖 |
Losowanie loterii
krajowej / państwowej |
Национальная
/
государственная
лотерея Lucky Draw |
Natsional'naya /
gosudarstvennaya lotereya Lucky Draw |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
a
lottery ticket |
a lottery ticket |
彩票 |
cǎipiào |
a
lottery ticket |
彩票 |
bilet na
loterię |
лотерейный
билет |
lotereynyy bilet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
彩票 |
cǎipiào |
彩票 |
cǎipiào |
彩票 |
彩票 |
Loteria |
выигрышный
билет |
vyigryshnyy bilet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
相比 |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
draw |
draw |
画 |
huà |
draw |
画 |
Rysuj |
рисовать |
risovat' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
raffle |
raffle |
废物 |
fèiwù |
raffle |
废物 |
Loteria |
лотерея |
lotereya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
215 |
(often
disapproving) a situation
whose success or result is based on luck rather than on effort or careful
organization |
(often disapproving)
a situation whose success or result is based on luck rather than on effort or
careful organization |
(经常不赞成)一种情况,其成功或结果是基于运气而不是努力或谨慎组织 |
(jīngcháng bù
zànchéng) yī zhǒng qíngkuàng, qí chénggōng huò jiéguǒ shì
jīyú yùnqì ér bùshì nǔlì huò jǐnshèn zǔzhī |
(often
disapproving) a situation
whose success or result is based on luck rather than on effort or careful
organization |
(经常不赞成)一种情况,其成功或结果是基于运气而不是努力或谨慎组织 |
(często
dezaprobata) sytuacja, której sukces lub wynik opiera się na
szczęściu, a nie wysiłku lub starannej organizacji |
(часто
неодобрительно)
ситуация,
успех или результат
которой
основан на
удаче, а не на усилиях
или
тщательной
организации |
(chasto neodobritel'no)
situatsiya, uspekh ili rezul'tat kotoroy osnovan na udache, a ne na usiliyakh
ili tshchatel'noy organizatsii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
碰运气的事 |
pèng yùnqì de
shì |
碰运气的事 |
pèng yùnqì de shì |
碰运气的事 |
碰运气的事 |
Zaryzykuj |
Рискнуть |
Risknut' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
代名词 |
Synonim |
синоним |
sinonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
gamble |
gamble |
赌 |
dǔ |
gamble |
赌 |
Gamble |
авантюра |
avantyura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Some
people think that marriage is a lottery. |
Some people think
that marriage is a lottery. |
有些人认为婚姻是一种乐透。 |
yǒuxiē rén
rènwéi hūnyīn shì yī zhǒng lè tòu. |
Some
people think that marriage is a lottery. |
有些人认为婚姻是一种乐透。 |
Niektórzy
uważają, że małżeństwo jest loterią. |
Некоторые
люди думают,
что брак это
лотерея. |
Nekotoryye lyudi
dumayut, chto brak eto lotereya. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
有些人认为婚姻靠的是运气 |
Yǒuxiē rén
rènwéi hūnyīn kào de shì yùnqì |
有些人认为婚姻靠的是运气 |
Yǒuxiē rén
rènwéi hūnyīn kào de shì yùnqì |
有些人认为婚姻靠的是运气 |
有些人认为婚姻靠的是运气 |
Niektórzy
uważają, że małżeństwo zależy od
szczęścia. |
Некоторые
люди думают,
что брак
зависит от удачи. |
Nekotoryye lyudi
dumayut, chto brak zavisit ot udachi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
也可以看看 |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
postcode |
postcode |
邮编 |
yóubiān |
postcode |
邮编 |
Kod pocztowy |
почтовый
индекс |
pochtovyy indeks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
lottery |
lottery |
抽奖 |
chōujiǎng |
lottery |
抽奖 |
Loteria |
лотерея |
lotereya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
lotto
, lottos a game of chance similar to bingo
but with the numbers drawn from a container by the players instead of being
called out |
lotto, lottos a game
of chance similar to bingo but with the numbers drawn from a container by the
players instead of being called out |
乐透,lottos一个类似宾果的机会游戏,但玩家从容器中抽出的数字而不是被叫出来 |
lè tòu,lottos
yīgè lèisì bīn guǒ de jīhuì yóuxì, dàn wánjiā cóng
róngqì zhōng chōuchū de shùzì ér bùshì bèi jiào chūlái |
lotto
, lottos a game of chance similar to bingo
but with the numbers drawn from a container by the players instead of being
called out |
乐透,lottos一个类似宾果的机会游戏,但玩家从容器中抽出的数字而不是被叫出来 |
Lotto, lotto to gra
losowa podobna do bingo, ale z liczbami wylosowanymi z kontenera przez
graczy, a nie wywołanymi |
Лото,
лотерея - это
азартная
игра,
похожая на
бинго, но с
номерами,
взятыми
игроками из контейнера,
вместо того,
чтобы их
вызывали |
Loto, lotereya - eto
azartnaya igra, pokhozhaya na bingo, no s nomerami, vzyatymi igrokami iz
konteynera, vmesto togo, chtoby ikh vyzyvali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
抽号码赌博游戏 |
chōu hàomǎ
dǔbó yóuxì |
抽号码赌博游戏 |
chōu hàomǎ
dǔbó yóuxì |
抽号码赌博游戏 |
抽号码赌博游戏 |
Liczba gier
hazardowych |
Номер
азартной
игры |
Nomer azartnoy igry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
a
lottery |
a lottery |
彩票 |
cǎipiào |
a
lottery |
彩票 |
loteria |
лотерея |
lotereya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
彩票 |
cǎipiào |
彩票 |
cǎipiào |
彩票 |
彩票 |
Loteria |
выигрышный
билет |
vyigryshnyy bilet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
CHINOIS |
chinois |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
mongolien |
mongolien |
turc |
finnois |
hongrois |
|
|
|
|
|
|
|
|
marathi |
marathi |
|
|
|
|
|
nepalais |
nepalais |
|
pachto |
panjabi |
panjabi |
persan |
arabe |
arabe |
hebreu |
|
armenien |
armenien |
kurde |
macedonien |
macedonien |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ukrainien |
ukrainien |
roumain |
tcheque |
slovaque |
slovene |
serbe |
serbe |
croate |
bosniaque |
bulgare |
bulgare |
|
PRECEDENT |
NEXT |
1200 |
|
PRECEDENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lotta |
1200 |
1200 |
lost and found |
|
1023 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
B |
C |
D |
E |
|
|
|
N |
O |
P |
Q |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
T |
|
|
|
|
|
U |
V |
|
W |
X |
Y |
Z |
AA |
AB |
AC |
|
AD |
AE |
AF |
AG |
AK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
AL |
AM |
AN |
AO |
AQ |
AR |
AS |
AT |
AU |
AV |
AW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|